Powerfix Window Well Grating User Manual [de, fr, it, en]

DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH
Étape 4
Pressez les équerres
dans les profilés (enfoncez-les le cas échéant à
légers coups de marteau en caoutchouc). Poussez le joint à brosse
C
dans
les équerres
. Assemblez ensuite complètement le cadre. Ce faisant,
veillez à ce que les joints à brosse
C
soient rentrés partout (voir fig. 4).
ATTENTION! Pour les étapes suivantes, utilisez obligatoirement des
gants de protection !
Étape 5
Posez le tissé
E
sur le cadre.
Attention: veillez à aligner le tissé de manière régulière de tous les côtés (fig. 5). Attention: si vous avez besoin des dimensions complètes du 1,15 m x 0,50 m, posez le tissu
E
de manière à ce qu’il affleure avec le
cadre.
Etape 6
Commencez du côté de cadre1 (fig. 5) à enfoncer le tissé
E
dans la
rainure intérieure du profilé aluminium
A2
à l’aide de l’outil d’insertion I
(fig 6a). Attention: poussez le tissé
E
vers le bas avec la main libre, afin qu’il ne
glisse pas. Fixez ensuite le tissé
E
à l’aide d’une baguette à encliqueter D2
(fig. 6b). Conseil: utilisez un marteau en caoutchouc pour frapper les baguettes à encliqueter
D2
dans la rainure! Coupez la saillie de la baguette à encli-
queter
D2
avec un ciseau.
Étape 7
Aplatir le tissé
E
en direction du côté du cadre 3 (fig. 5). De la main
libre, maintenez le tissé
E
appuyé vers le bas tout près du cadre, afin
qu’il ne se tende pas trop lorsqu’il sera enfoncé, et enfoncez le tissé
E
, à
l’aide de l’outil d’insertion
I
, dans la rainure du profilé d’aluminium A2
soupiraux, sauts-de-loup et courettes anglaises dont vous avez retiré la grille afin que personne ne puisse tomber par inattention dans le puits ouvert.
Montage
Assurez-vous avant le montage que votre soupirail, saut-de-loup ou courette anglaise est adapté(e) pour ce produit. Assurez-vous avant le montage que votre soupirail, saut-de-loup ou courette anglaise ne dépasse pas les dimen­sions maximales. Avis: Utilisez pour toutes les étapes de montage un support placé sous le produit (par exemple carton ou couverture) afin de ne pas rayer les profilés aluminium lors du montage.
Étape 1
Mesurer la grille et marquer sur les profilés aluminium
A1
et A2 les dimen-
sions correspondantes diminuées de 63 mm par profilé (voir ill. 1).
Etape 2
Coupez les profilés aluminium
A1
et A2 à la longueur à l’aide d’une scie à métaux, à un angle de 90°. Nous recommandons d’utiliser pour cela une boîte à onglets. Limez ensuite les arêtes de coupe pour en éliminer les ébarbures (voir fig. 2).
Étape 3
Coupez les joints à brosse
C
2 fois à la longueur du profilé aluminium A1
+ 50 mm et 2 fois à la longueur du profilé
A2
+ 60 mm. Insérez les joint à
brosse
C
dans la rainure extérieure, plate des profilés aluminium A1 et A2
(fig. 3).
A1
2 profilés aluminium longs
A2
2 profilés aluminium courts
4 équerres
C
1 joint à brosse
D1
2 baguettes à encliqueter longues
D2
2 baguettes à encliqueter courtes
E
1tissé en acier
F
4 rondelles
G
4vis de fixation
H
4crochets de fixation
I
1outil d’insertion
1notice de montage
Caractéristiques techniques
Taille de grille maxi: 1,15 x 0,5 m
Consignes de sécurité
DANGER DE MORT ET
RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE! Ne laissez jamais les enfants
manipuler sans surveillance le matériel d‘emballage et le produit. Il existe un risque d’étouffement par le matériel d’emballage et un dan­ger de mort par strangulation. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants à l´écart du produit. Le produit n’est pas un jouet.
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Risque de blessures en
cas de montage incorrect. Les pièces endommagées peuvent nuire au bon fonctionnement du produit et causer des blessures. Sécurisez les
Grille pour saut de loup
Introduction
Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage.
Pour cela, lisez attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Conservez soigneusement ces instructions. Remettez tous les documents lors de la cession du produit à une tierce personne.
Utilisation conforme
Cet article a été étudié pour le domaine de l’habitat privé, à titre de protection contre la vermine et les feuilles mortes. Toute utilisation ou modification du produit ne correspondant pas à la description peut entraîner un endomma­gement du produit ou des blessures. Le fabricant n’assume aucune garantie ni responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme à l’usage prévu.
Fourniture/description des pièces
Remarque: veillez à ne pas jeter le matériel de montage par inadvertance
lors du déballage. Immédiatement après le déballage, veuillez contrôler que la fourniture est au complet et que le produit et toutes les pièces se trouvent en parfait état. Il ne faut en aucun cas assembler le produit si la fourniture n‘est pas au complet.
Hersteller / Service
Smartmaxx GmbH Inselstraße 27 D-04103 Leipzig Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79 E-Mail: office@smartmaxx.info
IAN 85037
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
trifft. Verschrauben Sie mit einem Kreuzschraubendreher die Befestigungen (Abb. 9).
Schritt 14
Legen Sie den Gitterrost mit der montierten Abdeckung in den Lichtschacht (Abb. 10).
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Montagevideo
www.smartmaxx.info
Lichtschachtabdeckung
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der
Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe­reiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel wurde für den privaten Wohnbereich als Schutz vor Ungeziefer und Laub entwickelt. Eine Verwendung oder Veränderung des Produkts, die nicht der Beschreibung entspricht, kann zu Beschädigungen am Produkt oder zu Verletzungen führen. Für Schäden, die aus einer bestimmungswidrigen Verwendung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
Teilebeschreibung und Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich
Montagematerial wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Aus­packen den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zu­stand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
A1
2 Aluminiumprofile lang
A2
2 Aluminiumprofile kurz
Achtung: Drücken Sie das Gewebe E wieder mit der freien Hand nach unten. Tip: Verwenden Sie einen Gummihammer, um die Clickleisten in die Nut einzuklopfen!
Schritt 9
Wiederholen Sie die Arbeitsschritte aus Schritt 8 auf der gegenüberliegen­den Rahmenseite 4 (Abb. 5). Achtung: Auch hier das Gewebe
E
mit der freien Hand nach unten
drücken, damit es nicht zu sehr spannt (Abb. 6a, 6b)!
Schritt 10
Arbeiten Sie sich abwechselnd auf den langen Rahmenseiten in Schritten von ca. 20 cm vor, bis das Gewebe
E
im Rahmen fixiert ist und kürzen
Sie dann die überstehenden Clickleisten
D1
.
Schritt 11
Schneiden Sie überstehendes Gewebe
E
mit einer stabilen Haushalts-
schere ab (Abb. 7).
Schritt 12
Drehen Sie den Gitterrost um, so dass die Unterseite nach oben zeigt. Messen Sie von einer Ecke aus ca. 9 – 10 cm (je nach Gitterleitung) diago­nal in den Rost. Stecken Sie hier einen Befestigungshaken
H
auf den Steg.
Verteilen Sie die restlichen Befestigungshaken
H
wie oben beschrieben
auf dem Gitterrost (Abb. 8).
Schritt 13
Drehen Sie den Gitterrost um und legen Sie die Lichtschachtabdeckung bündig auf den Rost. Stecken Sie je eine Befestigungsschraube
G
mit einer
Scheibe
F
so durch das Gitter, das Sie auf einen Befestigungshaken H
Schritt 5
Legen Sie das Gewebe
E
auf den Rahmen.
Achtung: Achten Sie darauf, das Gewebe nach allen Seiten hin gleich­mäßig auszurichten (Abb. 5). Achtung: Benötigen Sie das komplette Bausatzmaß von 1,15 m x 0,50 m, legen Sie das Gewebe
E
so aus, dass es bündig auf dem Rahmen liegt.
Schritt 6
Fangen Sie an der Rahmenseite 1 (Abb. 5) an, das Gewebe
E
mit dem
Eindrückwerkzeug
I
in die innenliegende Nut des Aluminiumprofils A2
einzudrücken (Abb. 6a). Achtung: Halten Sie das Gewebe
E
mit der freien Hand nach unten ge-
drückt, damit es nicht verrutscht. Fixieren Sie anschließend das Gewebe
E
mittels einer Clickleiste
D2
(Abb. 6b).
Tip: Verwenden Sie einen Gummihammer, um die Clickleisten
D2
in die
Nut einzuklopfen! Schneiden Sie die überstehende Clickleiste
D2
mit einer
Schere ab.
Schritt 7
Streichen Sie das Gewebe
E
in Richtung der Rahmenseite 3 (Abb. 5) glatt.
Halten Sie das Gewebe
E
eng am Rahmen nach unten, damit es durch
das Eindrücken nicht zu sehr spannt, und drücken Sie das Gewebe
E
mit
dem Eindrückwerkzeug
I
in die dafür vorgesehene Nut des Aluminium-
profils
A2
(Abb. 6a). Fixieren Sie das Gewebe E mit der verbliebenen
Clickleiste
D2
(Abb. 6b).
Tip: Verwenden Sie zum Einklopfen der Clickleiste
D2
einen Gummiham-
mer. Schneiden Sie die überstehende Leiste wieder mit einer Schere ab.
Schritt 8
Drücken Sie nun auf der Rahmenseite 2 das Gewebe
E
auf eine Länge von
ca. 20 cm mittels des Eindrückwerkzeugs
I
in die Nut des Aluminiumprofils
A1
und fixieren Sie dieses Stück mittels einer Clickleiste D1 (Abb. 6a, 6b).
Montage
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Lichtschacht für dieses Produkt geeignet ist. Überprüfen Sie auch, dass der Lichtschacht die Maximalmaße nicht überschreitet. Hinweis: Verwenden Sie bei allen Montageschritten eine Unterlage (z.B. Kartonage oder Decke), damit die Aluminiumprofile bei der Montage nicht verkratzen.
Schritt 1
Gitterrost ausmessen und Maße abzüglich 63 mm pro Profil auf den Aluminiumprofilen
A1
und A2 anzeichnen (siehe Abb. 1).
Schritt 2
Schneiden Sie die Aluminiumprofile
A1
und A2 mit einer Eisensäge im 90° Winkel zu. Wir empfehlen hierfür die Verwendung einer Gehrungslade. Ent­graten Sie anschließend die Schnittkanten mit einer Feile (siehe Abb. 2).
Schritt 3
Schneiden Sie die Bürstendichtung
C
2 x auf Länge Aluminiumprofil
A1
+ 50 mm und 2 x auf Länge Aluminiumprofil
A2
+ 60 mm zu. Schieben
Sie die Bürstendichtung
C
in die äußere, flachere Nut der Aluminiumpro-
file
A1
und A2 ein (Abb. 3).
Schritt 4
Drücken Sie die Eckverbinder
in die Profile ein (gegebenenfalls mit einem
Gummihammer einklopfen). Schieben Sie die Bürstendichtung
C
in die
Eckverbinder
ein. Bauen Sie nun den Rahmen komplett zusammen. Ach-
ten Sie dabei darauf, dass die Bürstendichtungen
C
überall eingeschoben
sind (Abb. 4).
VORSICHT! Verwenden Sie für die folgenden Schritte unbedingt
Arbeitshandschuhe!
4 Eckverbinder
C
1 Bürstendichtung
D1
2 Clickleisten lang
D2
2 Clickleisten kurz
E
1 Edelstahlgewebe
F
4 Scheiben
G
4 Befestigungsschrauben
H
4 Befestigungshaken
I
1 Eindrückwerkzeug
1 Montageanleitung
Technische Daten
Max. Gitterrostgröße: 1,15 x 0,5 m
Sicherheitshinweise
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensge­fahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Speizeug.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Bei unsachgemäßer Mon-
tage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Funktion des Produkts beeinträchtigen und zu Verletzungen führen. Sichern Sie Kellerschächte, aus denen Sie den Rost entfernt haben, ab, damit kein anderer durch Unachtsamkeit in den offenen Schacht stürzt.
Sie benötigen · Il vous faut · Vi servono:
LICHTSCHACHTABDECKUNG
IAN 85037
G
1 3 5 7
9
2 4 6 8
10
A1 A1
A1 A2
E
B
E
G
G
B
I
A2 A2 EA1 I
F
F
A2
C
C
A2
A1
D1
C
2 x
2 x
G
4 x H4 x
I
1 x
D2
2 x E1 x
F
4 x
A2
2 x B4 x 1 x
A1
a b
D2HD1
/
D2D1
/
1 3
2
4
LICHTSCHACHT­ABDECKUNG
Montage- und Sicherheitshinweise
GRILLE POUR SAUT DE LOUP
Instructions de montage et consignes de sécurité
COPERTURA PER LUCERNARIO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
W
INDOW WELL GRATING
Assembly and safety advice
Inhalt · Sommaire · Contenuto:
GBGB
GB GB GB GB GB
IAN 85037
When inquiring about your product, please have your receipt and product number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase.
Cleaning and Care
Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents. Clean the frame using a fluff-free, slightly moist cloth. Use some mild detergent if necessary.
Disposal
The packaging is made from eco-friendly materials. Dispose of packaging through municipal recycling containers.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Installation video
www.smartmaxx.info
Manufacturer / Ser vice
Smartmaxx GmbH Inselstraße 27 D-04103 Leipzig Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79 Email: office@smartmaxx.info
Step 9
Repeat the steps from step 8 on the opposite frame side 4 (fig. 5). Attention: Here too, press the fabric
E
with your free hand so that it is
not subjected to excessive tension (fig 6a, 6b)!
Step 10
Work forward on alternate long frame sides in steps of approx. 20 cm until the fabric
E
is fixed in the frame and then shorten the projecting click
strips
D1
.
Step 11
Trim off any surplus fabric
E
with some strong household scissors (fig. 7).
Step 12
Turn the grating round so that the base is facing upwards. Measure from a corner from approx. 9 – 10 cm (according to the grid lattice) diagonally into the grating. Attach a mounting hook
H
here to the bar. Distribute the
remaining mounting screws
H
as described above onto the grating (fig. 8).
Step 13
Turn the grating around and lay the light well cover flush onto the grating. Insert a mounting screw
G
with a washer F through the grating ensuring
that you catch a mounting hook
H
. Tighten the fastenings using a Philips
screwdriver (fig. 9).
Step 14
Place the grating cover with the installed cover into the basement light well (fig. 10).
Step 5
Place the fabric
E
over the frame.
Attention: Ensure that the fabric is aligned smoothly in all directions (fig. 5). Attention: If you need the complete kit dimensions of 1.15 m x 0.50 m,
spread the fabric
E
so that it is lying flush on the frame.
Step 6
Starting with frame side 1 (fig. 5), press the fabric
E
using the insertion
tool
I
into the inner slot of the aluminium profile A2 (fig. 6a).
Attention: Keep the fabric
E
pressed down with your free hand so that
it cannot slip. Then fix the fabric
E
in place with a click strip D2 (fig. 6b).
Tip: Use a rubber hammer to press down the click strips
D2
in into the
slot! Trim the projecting click strip
D2
using scissors.
Step 7
Smooth the fabric
E
in the direction of the frame side 3 (fig. 5). Stretch
the fabric
E
smoothly on the frame, facing downwards, avoiding excessive
tensioning and press the fabric
E
using the insertion tool I into the
intended slot of the aluminium profile
A2
(fig. 6a). Then fix the fabric E in
place with the remaining click strip
D2
(fig. 6b).
Tip: If necessary, user a rubber hammer to knock in the click strip
D2
. Trim
the projecting click strip using scissors.
Step 8
Now press the fabric
E
over a length of at least 20 cm using the insertion
tool
I
into the slot of the aluminium profile A1 and then fix this piece in
place with a clip strip
D1
(fig. 6a, 6b).
Attention: Press down the fabric
E
again with your free hand.
Tip: Use a rubber hammer to press down the click strips into the slot!
Mounting
Check before installation that your light well is suitable for this product. Also check that the light well does not exceed the maximum permissible dimensions. Note: Use some sort of soft backing (e.g. cardboard or a cloth cover) to prevent the aluminium profiles from being scratched during assembly and installation.
Step 1
Measure the width and the depth of the grating cover, subtract 63 mm per profile and mark the calculated values on the aluminium profiles
A1
and A2
respectively (see Fig. 1).
Step 2
Cut the aluminium profiles
A1
and A2 at 90° using a hacksaw. We recom­mend the use of a metre box for this. Then remove any burrs from the sawn edges using a file (see Fig. 2).
Step 3
Cut the brush seals
C
into 2 x the length of aluminium profile A1 + 50 mm
and 2 x the length of aluminium profile
A2
+ 60 mm. Slide the brush seals C
into the outer slot of the aluminium profiles
A1
and A2 (fig. 3).
Step 4
Press the corner connectors
into the profiles (if necessary, tap them
lightly with a rubber hammer). Push the brush seals
C
into the corner
connectors
. Now complete the assembly of the frame. When doing
this, ensure that the brush seals
C
have all been slid fully home (fig. 4).
CAUTION! Wear working gloves for the remaining steps!
D1
2 Click strips long
D2
2 Click strips, short
E
1 Stainless steel fabric
F
4 Washers
G
4 Mounting screws
H
4 Mounting hooks
I
1 Insertion tool
1 Assembly instructions
Technical Data
Max. grating cover size: 1.15 x 0.5 m
Safety notes
DANGER TO LIFE AND RISK OF
ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never
leave children unattended with the packaging material or the product. The packaging material presents a suffocation hazard and there is a risk of loss of life from strangulation. Children frequently underestimate the dangers. Please keep children away from the device at all times. The product is not a toy and must not be used as such.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Incorrect assembly could lead
to injury. Damaged parts could detrimentally affect the functioning of the product and lead to injury. If the grating cover has been removed from a basement window well, make it safe to prevent anyone inad­vertently falling into it.
Window Well Grating
Introduction
Congratulations! You have bought a high-quality product. Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully
read the following assembly instructions and safety advice. Only use the product as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If passing this product on to a third party also include all documents.
Intended use
This article was designed for use in private domestic environments to exclude vermin and leaves. Any use or modification of the product not as described below could lead to damage of the product and/or injury. The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use.
Description of parts and scope of supply
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally
throw away assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete.
A1
2 Aluminium profiles, long
A2
2 Aluminium profiles short
4 Corner connectors
C
1 Brush seal
Copertura per lucernario
Introduzione
Congratulazioni! Acquistando questo articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di
montarlo. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto soltanto come descritto ed esclusivamente per gli scopi designati. Conservate per bene queste istru­zioni. Alla cessione a terzi del prodotto, consegnare anche tutta la docu­mentazione del prodotto.
Uso conforme alla destinazione d‘uso
Questo articolo è stato sviluppato quale protezione da insetti nocivi e fogliame in ambito abitativo privato. Un utilizzo o una modifica del prodotto, che non corrisponda alla descrizione proposta, può provocare danni al prodotto o lesioni. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti ad un utilizzo del prodotto diverso da quello previsto.
Descrizione dei componenti e
contenuto della fornitura
Avviso: Al disimballaggio del prodotto, fare attenzione a non gettare
per errore il materiale di montaggio. Controllare il prodotto subito dopo averlo disimballato e verificare che il contenuto della fornitura sia completo e le condizioni del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano regolari. Non montare il prodotto se il contenuto della fornitura non è completo.
A1
2 profili di alluminio lunghi
A2
2 profili di alluminio corti
4 raccordi angolari
C
1 guarnizione a spazzola
D1
2 listelli a scatto lunghi
D2
2 listelli a scatto corti
E
1 tessuto di acciaio inox
F.
4 dischi
G
4 viti di fissaggio
H
4 ganci di fissaggio
I
1 utensile di inserzione
1 libretto di istruzioni di montaggio
Dati tecnici
Dimensioni max. della griglia: 1,15 x 0,5 m
Indicazioni per la sicurezza
PERICOLO DI MORTE E DI
INCIDENTE PER BAMBINI! Non lasciare mai i bambini
incustoditi nei pressi del materiale di imballaggio e del prodotto. Sussiste pericolo di soffocamento a causa del materiale per imballaggio nonché pericolo di morte a seguito di strangolamento. Spesso, i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto. Questo prodotto non è un giocattolo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! In caso di montaggio
non corretto sussiste pericolo di infortunio. Componenti danneggiati possono pregiudicare la funzione del prodotto e provocare lesioni.
Garantire la sicurezza del pozzo per cantina dal quale è stata rimossa la griglia, in modo che nessuno per disattenzione possa cadere nel pozzo aperto.
Montaggio
Prima di eseguire il montaggio, assicurarsi che il pozzo luce dell’utilizzatore sia adatto per questo prodotto. Verificare che il pozzo luce non superi le dimensioni massime. Nota: Per tutti i passi di montaggio utilizzare un sottofondo (ad esempio cartone o una coperta) in modo che i profili di alluminio non siano rigati durante il montaggio.
Passo 1
Misurare la griglia e tracciare le dimensioni sui profili di alluminio
A1
e A2
meno 63 mm per ciascun profilo (vedi fig. 1).
Passo 2
Tagliare i profili di alluminio
A1
e A2 con una sega per metalli con un an­golo di 90°. A tale scopo suggeriamo l’utilizzo di una cassetta per taglio. In seguito sbavare i bordi di taglio con una lima (vedi fig. 2).
Passo 3
Tagliare le guarnizioni a spazzola
C
a una lunghezza due volte mag-
giore di quella del profilo di alluminio
A1
+ 50 mm e due volte maggiore
rispetto alla lunghezza del profilo di alluminio
A2
+ 60 mm. Infilare la
guarnizione a spazzola
C
nella scanalatura esterna piatta dei profili di
alluminio
A1
e A2 (fig. 3).
FR/CHFR/CHFR/CH
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
Vidéo de montage
www.smartmaxx.info
Fabricant / SAV
Smartmaxx GmbH Inselstraße 27 D-04103 Leipzig Assistance: +49 (0) 341 99 99 43 79 E-mail: office@smartmaxx.info
IAN85037
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (par ex. IAN 12345) au titre de preuves d’achat pour toute demande.
Étape 12
Tournez la grille de sorte que la face inférieure pointe vers le haut. Mesurez à partir d‘un côté env. 9 – 10 cm (selon la direction de la grille) en diagonal de la grille. Enficher les crochets de fixation
H
sur la tige. Répartissez les
crochets de fixation restants
H
comme décrit ci-dessus sur la grille (fig. 8).
Etape 13
Retournez la grille et posez le recouvrement pour saut de loup de manière affleurante sur la grille. Enfichez une vis de fixation
G
avec une rondelle F
à travers la grille à ce qu’elle touche un crochet de fixation
H
. Vissez les
fixations avec un tournevis cruciforme (fig. 9).
Etape 14
Posez la grille, avec le recouvrement monté, sur le soupirail, le saut-de-loup ou la courette anglaise (fig. 10).
Nettoyage et entretien
N’utilisez en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou abrasif. Nettoyez le cadre à l’aide d’un chiffon ne peluchant pas, légèrement
humidifié.
Utilisez le cas échéant un produit nettoyant doux.
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusive­ment de matières recyclables. Éliminez-les dans les collecteurs de recyclage locaux.
prévue à cet effet (fig. 6a). Fixez ensuite le tissé
E
à l’aide de la baguette
à encliqueter restante
D2
(fig. 6b).
Conseil: le cas échéant, utilisez un marteau en caoutchouc (pour enfoncer la baguette ) encliqueter
D2
. Coupez la saillie de la baguette à encliqueter
avec un ciseau.
Étape 8
Sur le côté de cadre 2, enfoncez le tissé
E
dans la rainure du profilé alu-
minium
A1
sur une longueur d’env. 20 cm à l’aide de l’outil d’insertion I,
et fixez ce morceau à l’aide d’une baguette à encliqueter
D1
(fig. 6a, 6b).
Attention: pressez le tissé
E
vers le bas avec la main libre.
Conseil: utiliser un marteau en caoutchouc pour frapper les baguettes à encliqueter dans la rainure!
Étape 9
Répétez les étapes de travail de l’étape 8 du côté opposé du cadre, côté 4 (voir fig. 5). Attention: presser le tissé
E
vers le bas avec la main libre, afin qu’il ne
se tende pas trop (fig. 6a, 6b)!
Étape 10
Travaillez alternativement sur le côté long du cadre jusqu’à ce que le tissé soit fixé dans le cadre par pas d‘environ 20cm, jusqu‘à ce que le tissé
E
soit fixé dans le cadre et raccourcissez les saillies des baguettes à encli­queter
D1
.
Etape 11
Coupez à l’aide de ciseaux ménagers solides le tissé dépassant
E
(fig. 7).
Video relativo al montaggio
www.smartmaxx.info
Produttore / Assist enza
Smartmaxx GmbH Inselstraße 27 D-04103 Leipzig Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79 E-mail: office@smartmaxx.info
IAN 85037
Per tutte le richieste si prega di conservare lo scontrino ed il numero di articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell‘avvenuto acquisto.
sulla traversa. Distribuire i ganci di fissaggio rimanenti H come descritto sopra sulla griglia (fig. 8).
Passo 13
Ruotare la griglia e posizionare la copertura per il lucernario a livello sulla griglia. Inserire una vite di fissaggio
G
con un disco F. attraverso il reti-
colo in modo che incontri un gancio di fissaggio
H
. Avvitare i fissaggi
con un cacciavite a croce (fig. 9).
Passo 14
Fissare la griglia con il coperchio montato nel pozzo a luce (fig. 10).
Pulizia e cura
Non utilizzare mai detergenti corrosivi. Pulire il telaio con un panno leggermente inumidito e privo di peli. Se necessario utilizzare un detergente blando.
Smaltimento
L’imballaggio consta esclusivamente di materiali ecologici. Gettare questi rifiuti nei punti di raccolta locali.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o locale circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso per l’ambiente.
nella scanalatura prevista del profilo di alluminio
A2
(fig. 6a). Fissare il
tessuto
E
con il listello a scatto rimanente D2 (fig. 6b).
Consiglio: Per inserire il listello a scatto
D2
utilizzare un martello di
gomma. Tagliare nuovamente il residuo del listello con delle forbici.
Passo 8
Premere il tessuto
E
sul lato 2 del telaio a una lunghezza di circa 20 cm
con l’utensile di inserzione
I
nella scanalatura del profilo di alluminio A1
e fissare questo pezzo con un listello a scatto
D1
(fig. 6a, 6b).
Attenzione: Premere nuovamente il tessuto
E
con la mano libera verso
il basso. Consiglio: Utilizzare un martello di gomma per inserire i listelli a scatto nella scanalatura!
Passo 9
Ripetere i passi di lavorazione descritti nel punto 8 sul lato 4 opposto del telaio (fig. 5). Attenzione: Anche in questo caso premere il tessuto
E
con la mano
libera affinché esso non sia troppo teso (fig. 6a, 6b)!
Passo 10
Lavorare alternativamente sui lati lunghi del telaio con una distanza di circa 20 cm finché il tessuto
E
non è fissato al telaio e accorciare poi il
residuo dei listelli a scatto
D1
.
Passo 11
Tagliare il tessuto residuo
E
con forbici casalinghe (fig. 7).
Passo 12
Ruotare la griglia in maniera tale che la parte inferiore sia rivolta verso l‘alto. Misurare da un angolo circa 9 – 10 cm (a seconda della direzione del reticolo) in diagonale nella griglia. Inserire un gancio di fissaggio
H
Passo 4
Premere i connettori angolari
nei profili (se necessario, inserirli utiliz-
zando un martello di gomma). Infilare la guarnizione a spazzola
C
nei
connettori angolari
. Assemblare ora l’intero telaio. Facendo questo
tenere conto del fatto che le guarnizioni a spazzola
C
sono inserite
dappertutto (fig. 4).
ATTENZIONE! Eseguendo questi passi di montaggio è assoluta-
mente necessario indossare guanti da lavoro!
Passo 5
Posizionare il tessuto
E
sul telaio.
Attenzione: Facendo questo allineare il tessuto in maniera uniforme su tutti i lati (fig. 5). Attenzione: Nel caso sia necessaria l‘intera dimensione di 1,15 m x 0,50 m, posizionare il tessuto
E
in modo che sia a livello con il telaio.
Passo 6
Cominciare a inserire il tessuto
E
con l’utensile di inserzione I nella
scanalatura interna del profilo di alluminio
A2
(fig. 6a) sul lato 1 del telaio
(fig. 5). Attenzione: Tenere il tessuto
E
premuto verso il basso con la mano libera
in modo che non scivoli. In seguito fissare il tessuto
E
con un listello a
scatto
D2
(fig. 6b).
Consiglio: Utilizzare un martello di gomma per inserire i listelli a scatto
D2
nella scanalatura! Tagliare il residuo del listello a scatto D2 con delle
forbici.
Passo 7
Lisciare il tessuto
E
in direzione del lato 3 del telaio (fig. 5). Tenere il
tessuto
E
strettamente al telaio verso il basso, in modo che inserendolo
non sia troppo teso, e premere il tessuto
E
con l’utensile di inserzione I
IAN 85037
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27 D-04103 Leipzig
© by ORFGEN Marketing
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 12 / 2012 · Ident.-No.: 85037 122012-DE/AT/CH
IT/CH IT/CHIT/CH IT/CH
IT/CHIT/CH IT/CH
Loading...