WERKSTATTWAGEN
TOOL CABINET
SERVANTE À ROULETTES PWW 70 A1
WERKSTATTWAGEN
Bedienungsanleitung
SERVANTE À ROULETTES
Mode d’emploi
IAN 111576
TOOL CABINET
Operating instructions
WERKPLAATSWAGEN
Gebruiksaanwijzing
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 5
FR / BE Mode d’emploi Page 9
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 13
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der rollende Werkstattwagen dient zur Aufnahme und übersichtlichen Anordnung
von Werkzeugen. Dieser Werkstattwagen ist nur für den privaten Gebrauch und
nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Für Schäden, die von missbräuchlicher
oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter
Modifikation herrühren, wird keine Haftung übernommen. Ansprüche jeglicher
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung
nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der
Benutzer.
DE
AT
CH
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem
Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
■ Beachten Sie die max. Belastungsgrenze des Werkstattwagens (ca. 70 kg),
der oberen Ablage (ca. 14 kg), des unteren Ablagefachs (ca. 24 kg) und der
Schubladen (je 8 kg).
■ Lagern Sie schwere Gegenstände immer unten im Werkstattwagen.
■ Der Werkstattwagen sollte nur geschoben werden und nicht gezogen werden.
■ Den Werkstattwagen nicht auf Gefällestrecken benutzen.
■ Sichern Sie den Werkstattwagen gegen unbeabsichtigtes Wegrollen, z.B. durch
die beiden Transportrollen mit Feststellbremse oder durch Holzkeile.
■ Den Werkstattwagen nicht von Kindern benutzen lassen.
■ Nicht mehr als ein Schubladenfach gleichzeitig öffnen.
PWW 70 A1
1
DE
AT
CH
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuell sichtbare Beschädigungen.
▯ 1 Werkstattwagen
▯ 1 Haltegriff
▯ 4 Sechskantschrauben M8
▯ 2 Transportrollen
▯ 2 Transportrollen mit Feststellbremse
▯ 5 Ablagematten
▯ Diese Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
Ablagematte
Haltegriff
Sechskantschrauben M8
Transportrollen mit Feststellschrauben
Transportrollen
Ablagefach
Schubladen mit Auszugssperre
Inbetriebnahme
Benötigtes Montagematerial
▯ 1 Gummihammer
▯ 1 Maulschlüssel SW 14
Haltegriff montieren
♦ Stecken Sie den Haltegriff durch die Aussparungen am Werkstattwagen und
montieren Sie ihn mittels vier Sechskantschrauben M8
Verwenden Sie hierzu einen Maulschlüssel SW 14 (siehe Abb. 1).
Abb. 1
2
am Werkstattwagen.
PWW 70 A1
Transportrollen montieren
♦ Legen Sie den Werkstattwagen auf die Rückseite und legen Sie dabei das Verpa-
ckungsmaterial unter, um die Lackoberfläche zu schützen.
♦ Befestigen Sie vorsichtig die vier Transportrollen
hammers am Werkstattwagen (siehe Abb. 2).
Abb. 2
HINWEIS
DE
AT
CH
/ mit Hilfe eines Gummi-
► Die Transportrollen mit Feststellbremse
auf der sich der Haltegriff
Reinigung und Pflege
ACHTUNG
► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche des Werkstattwagens
angreifen.
♦ Reinigen Sie den Werkstattwagen mit einem feuchten Tuch und einem milden
Spülmittel.
♦ Schmieren Sie die oberen und unteren Bahnen der Schubladenführung mindes-
tens halbjährlich, um die Leichtgängigkeit der Schubladen
Entsorgung
Werfen Sie den Werkstattwagen keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie den Werkstattwagen über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
sind auf der Seite zu montieren,
befindet.
zu gewährleisten.
PWW 70 A1
3
DE
AT
CH
Technische Daten
Belastbarkeit obere Ablagemax. 14 kg
Belastbarkeit je Schublademax. 8 kg
Belastbarkeit unteres Ablagefachmax. 24 kg
Gesamtbelastbarkeit Werkstattwagenmax. 70 kg
Maße ohne Haltegriff (B x H x T)ca. 68,5 x 33 x 78 cm
Gewichtca. 18,2 kg
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
4
PWW 70 A1
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations!
You have purchased a high-quality product. Familiarise yourself with the product
before using it. To do this, read the following operating instructions
attentively. Use the product only as described and for the specified areas of
application. Keep these operating instructions in a safe place. Please also
pass all associated documents on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction
of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer.
Intended use
The mobile workshop tool trolley is intended for the storage and tidy arrangement
of hand tools. This workshop tool trolley is intended only for private use, not for
commercial applications. No liability will be assumed for damage caused by
misuse or improper handling, the use of force or unauthorised modification.
Claims of any kind for damage resulting from misuse, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted.
The risk shall be borne solely by the user.
GB
IE
Safety
This section contains important safety instructions for using the appliance.
This appliance complies with statutory safety regulations. Improper use may
result in personal injury and property damage.
■ Observe the maximum load limit of the workshop tool trolley (approx. 70 kg),
the upper tray (approx. 14 kg), the lower storage compartment (24 kg) and
the drawers (8 kg each).
■ Store heavy objects in the lower part of the workshop tool trolley.
■ The workshop tool trolley should always be pushed and never pulled.
■ Do not use the workshop tool trolley on inclines.
■ Secure the workshop tool trolley against rolling away accidentally, e.g. by
using the brakes on the two transport casters or with wooden chocks.
■ The workshop tool trolley should not be used by children.
■ Do not open more than one drawer compartment at once.
PWW 70 A1
5
GB
IE
Package contents
After unpacking, check immediately that all listed items are present and that there
is no visible damage.
▯ 1 workshop tool trolley
▯ 1 handle bar
▯ 4 hexagonal screws M8
▯ 2 transport casters
▯ 2 transport casters with brakes
▯ 5 tray mats
▯ These operating instructions
Description of components
Tray mat
Handle bar
M8 hexagonal screws
Transport casters with brakes
Transport casters
Storage compartment
Drawers with pull-out stop
Operation
Required assembly material
▯ 1 rubber mallet
▯ 1 open-ended spanner (AF 14)
Fitting the handle bar
♦ Insert the handle bar through the holes in the workshop tool trolley and attach
it to the trolley using the four M8 hexagonal screws
spanner (AF 14) (see fig. 1).
Fig. 1
6
. Use an open-ended
PWW 70 A1
Assembling the transport casters
♦ Lay the workshop tool trolley on its back. To protect the paintwork, lay the
packaging material underneath it.
♦ Carefully attach the four transport casters
using a rubber mallet (see Fig. 2).
Fig. 2
NOTE
/ to the workshop tool trolley
GB
IE
► The transport casters with brakes
the handle bar
Cleaning and care
CAUTION
► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning materials.
These could damage the surfaces of the workshop tool trolley.
♦ Clean the workshop tool trolley with a lightly moistened cloth and a mild detergent.
♦ Lubricate the upper and lower drawer runners at least once every six months to
ensure the smooth running of the drawers
Disposal
Do not dispose of the workshop tool trolley in your normal domestic
waste.
Dispose of the workshop tool trolley through an approved disposal centre or at
your community waste facility. Please comply with all applicable regulations.
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
max. 14 kg
max. 24 kg
max. 70 kg
approx. 68.5 x 33 x 78 cm
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
8
PWW 70 A1
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Félicitations!
Avec cet achat vous avez choisi un produit haut de gamme. Familiarisez-vous
avec le produit avant la première mise en service. Lisez attentivement le mode
d'emploi suivant à cette fin. N'utilisez le produit que conformément aux consignes
et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le présent
mode d'emploi. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également
toute la documentation.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des
illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Usage conforme
La servante à roulettes offre un système de rangement pratique pour les outils.
Cette servante à roulettes est exclusivement destinée à un usage privé et non à
des fins commerciales. Aucune garantie n'est assurée pour les dommages résultant
d'un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force et d'une modification
non autorisée. Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages
résultant d'un usage du matériel non conforme à la destination, de réparations
effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
FR
BE
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation
de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts
matériels.
■ Tenez compte de la limite de charge de la servante à roulettes (env. 70 kg),
de la tablette supérieure (env. 14 kg), du compartiment de rangement inférieur
(env. 24 kg) et des tiroirs (respectivement 8 kg).
■ Rangez toujours les objets lourds en bas de la servante à roulettes.
■ La servante à roulettes doit être uniquement poussée et pas tirée.
■ Ne pas utiliser la servante à roulettes sur des plans inclinés.
■ Sécurisez la servante à roulettes contre le roulement involontaire, par ex. avec
les deux roulettes de transport avec frein d'arrêt ou avec des cales en bois.
■ Ne pas laisser les enfants utiliser la servante à roulettes.
■ Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois.
PWW 70 A1
9
FR
BE
Matériel livré
Veuillez contrôler avant la première mise en service que le matériel livré est
complet et ne présente aucun dommage visible.
▯ 1 servante à roulettes
▯ 1 poignée de maintien
▯ 4 vis à six pans creux M8
▯ 2 roulettes de transport
▯ 2 roulettes de transport avec frein d'arrêt
▯ 5 tapis de rangement
▯ Ce mode d'emploi
Description des pièces
Tapis de rangement
Poignée de maintien
Vis à six pans creux M8
Roulettes de transport avec frein d'arrêt
Roulettes de transport
Compartiment de rangement
Tiroirs avec blocage d'ouverture
Mise en service
Matériel de montage requis
▯ 1 maillet en caoutchouc
▯ 1 clé plate (ouverture 14)
Montage de la poignée de maintien
♦ Passez la poignée de maintien dans les évidements sur la servante à roulettes
et montez-la à l'aide de quatre vis à six pans creux M8
roulettes. Utilisez pour cela une clé plate (ouverture 14) (voir fig. 1).
Fig. 1
10
sur la servante à
PWW 70 A1
Montage des roulettes de transport
♦ Posez la servante à roulettes sur le dos en la déposant sur le matériel d'emballage,
pour protéger la surface du vernis.
♦ Fixez avec précaution les quatre roulettes de transport
roulettes à l'aide d'un maillet en caoutchouc (voir fig. 2).
Fig. 2
REMARQUE
/ sur la servante à
FR
BE
► Les roulettes de transport avec frein d'arrêt
côté sur lequel se trouve la poignée de maintien
Nettoyage et entretien
ATTENTION
► N'utilisez pas de produits nettoyants décapants, abrasifs ou contenant
des solvants. Ils peuvent en effet endommager la surface de la servante
à roulettes.
♦ Nettoyez la servante à roulettes avec un chiffon légèrement humide et un détergent
doux.
♦ Graissez les voies inférieure et supérieure du rail des tiroirs au moins tous les six
mois pour garantir le bon fonctionnement des tiroirs
Mise au rebut
La servante à roulettes ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères
normales.
Mettez au rebut la servante à roulettes par l'intermédiaire d'une société de mise
au rebut autorisée ou de votre service communal de mise au rebut. Respectez la
réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de
recyclage.
doivent être montées sur le
.
.
PWW 70 A1
11
Caractéristiques techniques
FR
BE
Service
Charge maximale du compartiment
de rangement supérieur
Charge maximale par tiroirmax. 8 kg
Charge maximale du compartiment
de rangement inférieur
Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
max. 14 kg
max. 24 kg
max. 70 kg
env. 68,5 x 33 x 78 cm
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
12
PWW 70 A1
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Maak uzelf
voorafgaand aan de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiertoe aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing. Gebruik het product uitsluitend
op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product
doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Elke vermenigvuldiging resp. elke reproductie, ook die van delen van het document, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand,
is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De verrijdbare werkplaatswagen is bedoeld voor het opbergen en overzichtelijk
rangschikken van gereedschap. Deze werkplaatswagen is alleen bestemd voor
privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Voor schade ten gevolge van
oneigenlijke en verkeerde behandeling, gebruik van geweld en ongeoorloofde
modificatie, is de fabrikant niet aansprakelijk. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik dat niet in overeenstemming is
met de bestemming, onvakkundige reparaties, veranderingen die ongeoorloofd
zijn uitgevoerd of gebruik van reserve-onderdelen die niet zijn toegelaten. Het
risico is uitsluitend voor de gebruiker.
NL
BE
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsvoorschriften voor de omgang met
het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gestelde veiligheidsvoorschriften.
Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade.
■ Houd rekening met de maximale belastingsgrens van de werkplaatswagen
(ca. 70 kg), het bovenste oplegblad (ca. 14 kg), het onderste oplegblad
(ca. 24 kg) en de schuifladen (elk 8 kg).
■ Berg zware voorwerpen altijd onder in de werkplaatswagen op.
■ De werkplaatswagen mag alleen worden geduwd en niet worden getrokken.
■ De werkplaatswagen niet gebruiken op hellende ondergronden.
■ Beveilig de werkplaatswagen tegen onbedoeld wegrollen, bijv. middels de
beide zwenkwielen met blokkeerrem of met wiggen.
■ De werkplaatswagen niet door kinderen laten gebruiken.
■ Niet meer dan één schuifladenvak tegelijk openen.
PWW 70 A1
13
NL
BE
Inhoud van het pakket
Controleer voor ingebruikname de inhoud van het pakket op volledigheid en
eventuele zichtbare beschadigingen.
▯ 1 werkplaatswagen
▯ 1 handgreep
▯ 4 zeskantbouten M8
▯ 2 zwenkwielen
▯ 2 zwenkwielen met blokkeerrem
▯ 5 oplegmatten
▯ Deze gebruiksaanwijzing
Beschrijving van onderdelen
Oplegmat
Handgreep
Zeskantbouten M8
Zwenkwielen met borgschroeven
Zwenkwielen
Oplegblad
Schuifladen met uittrekblokkering
Ingebruikname
Benodigd montagemateriaal
▯ 1 rubberhamer
▯ 1 steeksleutel SW 14
Handgreep monteren
♦ Steek de handgreep door de uitsparingen op de werkplaatswagen en
bevestig hem met de vier zeskantbouten M8
Gebruik hiervoor een steeksleutel SW 14 (zie afb. 1).
Afb. 1
14
op de werkplaatswagen.
PWW 70 A1
Zwenkwielen monteren
♦ Leg de werkplaatswagen op de achterkant en leg hierbij het verpakkingsmateriaal
eronder om het gelakte oppervlak te beschermen.
♦ Bevestig de vier zwenkwielen
op de werkplaatswagen (zie afb. 2).
Afb. 2
OPMERKING
/ voorzichtig met behulp van een rubberhamer
NL
BE
► De zwenkwielen met blokkeerrem
zijde waar de handgreep
Reiniging en onderhoud
LET OP
► Gebruik geen bijtende, schurende of oplosmiddelhoudende schoonmaak-
middelen. Deze kunnen het oppervlak van de werkplaatswagen aantasten.
♦ Reinig de werkplaatswagen met een licht vochtige doek en een mild afwasmiddel.
♦ Smeer de boven- en onderbanen van de schuifladengeleiding minimaal om het
half jaar, om de soepele loop van de schuifladen te garanderen.
Afvoeren
Doe de werkplaatswagen in geen geval bij het normale huisvuil.
Lever de werkplaatswagen in bij een toegelaten afvalverwerkingsbedrijf of bij uw
gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem
bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie.
moeten worden bevestigd op de
zich bevindt.
PWW 70 A1
15
NL
BE
Technische gegevens
Belastbaarheid bovenste oplegbladmax. 14 kg
Belastbaarheid per schuiflademax. 8 kg
Belastbaarheid onderste oplegbladmax. 24 kg
Totale belastbaarheid werkplaatswagen
Maten zonder handgreep (b x h x d)ca. 68,5 x 33 x 78 cm