Consignes de sécurité2
Usage conforme3
Accessoires fournis3
Description de l'appareil4
Caractéristiques techniques4
Mise en place des piles5
Utiliser le mètre-ruban5
Utiliser le laser6
Nettoyage et entretien8
Mise au rebut8
Service après-vente9
Importateur9
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez-le pour
une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Page 4
MÈTRE DÉROULEUR KH 3301
RAYONNEMENT LASER
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2
P max.: < 1 mW
λ: 650 nm
EN 60825-1: 2007
Consignes de sécurité
Risque d'accident !
•Ne laissez pas défiler le mètre-ruban de manière non contrôlée.
•Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le mètre-ruban.
L'appareil contient un laser de classe 2. Ne dirigez jamais le laser
sur des personnes ou des animaux. Ne regardez jamais directement
dans le laser. Le laser peut provoquer des lésions oculaires.
•Ne dirigez jamais le rayon laser vers des matériaux fortement réfléchissants.
Risques dus à la lumière réfléchissante.
•Il est interdit de procéder à un quelconque réglage destiné à intensifier
le rayon laser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de manipulation du dispositif laser et de non-respect
des consignes de sécurité.
- 2 -
Page 5
Remarques concernant l'utilisation des piles
L'appareil fonctionne sur piles. Veuillez noter que la manipulation des piles
est soumise aux précautions suivantes :
Risque d'explosion !
• Ne pas jeter de pile dans un feu. Les piles ne se rechargent pas.
• N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de les souder.
Risque d'explosion et de blessures !
• Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer
des dommages sur l'appareil.
• En cas d'inutilisation prolongée de l'appareil, retirez les piles.
• En cas de fuite des piles, portez des gants de protection.
• Nettoyez le compartiment à piles et les contacts des piles avec un chiffon
propre.
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation
dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion
d'une pile, consulter immédiatement un médecin.
Usage conforme
Le mètre sert à mesurer les longueurs. Un rayon laser horizontal et vertical
peut par ailleurs également être projeté. Le mètre-ruban avec laser de
marquage est exclusivement réservé à l'usage privé, ne l'utilisez pas à des
fins commerciales.
Mètre-ruban :7,5 m
Laser :Laser de classe 2
Puissance consommé max. (P max) :<1 mW
EN 60825 - 1:2007
Longueur d'ondes (λ):650 nm
Piles :4,5 V DC
(
3 piles bouton LR44)
- 4 -
Page 7
Mise en place des piles
•Ouvrez le compartiment à piles o.
•Veillez à ce que le ruban se trouve sous les piles pour les retirer.
•Insérez les piles bouton, dans le compartiment à piles
à la description sur le couvercle du compartiment à piles.
•Fermez le couvercle du compartiment à piles.
conformément
o
Utiliser le mètre-ruban
Le mètre-ruban vous indique la longueur dans le système métrique ou dans le
système anglo-saxon. L'échelle supérieure indique la longueur en pouces et
pieds, l'échelle inférieure en centimètres et mètres.
•Sortez le mètre-ruban
•Bloquez le mètre-ruban
jusqu'à la longueur souhaitée.
e
, en appuyant sur le blocage w.
e
Risque d'accident !
Ne laissez jamais le mètre-ruban edéfiler vers l'arrière sans le contrôler.
•Si vous voulez à nouveau faire rentrer le mètre-ruban
l'extrémité et faites glisser le blocage
•Laissez à nouveau rentrer doucement le mètre-ruban
- 5 -
vers le haut.
w
, maintenez
e
, sans le relâcher.
e
Page 8
Utiliser le laser
Risque d'accident !
•Ne dirigez jamais le laser sur des personnes ou des animaux. Ne regardez
jamais directement dans le laser. Le laser peut provoquer des lésions
oculaires.
•Ne dirigez jamais le rayon laser vers des matériaux fortement réfléchissants.
Risques dus à la lumière réfléchissante.
Utiliser le laser avec le trépied
Le trépied n'est pas fourni. Vous pouvez utiliser un trépied disponible dans le
commerce avec un pas de vis 1/4” (par ex. un trépied d'appareil photo).
•Vissez le mètre-ruban à l'aide du pas de vis trépied usur un trépied.
•Réglez le trépied à la hauteur souhaitée.
•Réglez le mètre de telle manière que la niveau à bulle
milieu, entre les repères. Pour ce faire, faites basculer et
inclinez le trépied.
•Appuyez sur le bouton de mise en marche/d'arrêt
•Faites glisser le prisme réticule
laser, si vous souhaitez projeter une ligne verticale et horizontale.
•Orientez la ligne laser sur le mur souhaité.
vers le bas devant l’ouverture de sortie du
i
a
se trouve au
t
, pour activer le laser.
- 6 -
Page 9
Si vous orientez le laser en position horizontale dans un coin, la ligne laser
1m
1m
1m
indique sur les deux murs et le coin le même écart avec le sol
(voir Fig. 2 : mesure en 3 points).
Fig. 1 : Mesure horizontale et verticale
Fig. 2 : Mesure en 3 points
Utiliser le laser sans le trépied
•Placez le mètre sur un support le plus plan possible.
•Appuyez sur le bouton de mise en marche/d'arrêt
laser.
•Réglez le mètre à l’aide des vis de nivellement
que la niveau à bulle
se trouve au milieu, entre les repères.
t
Si vous dévissez fortement les vis de nivellement
la ligne laser un peu plus haut.
•Orientez la ligne laser sur le mur souhaité.
•Faites glisser le prisme réticule
vers le bas devant l’ouverture de sortie du
i
laser, si vous souhaitez projeter une ligne verticale et horizontale.
,
pour activer le
a
de telle manière
y/r
, vous pouvez projeter
y
- 7 -
Page 10
Nettoyage et entretien
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humidifié. N'utilisez
pas de produit nettoyant agressif. Ceci peut endommager la surface.
•Ne laissez pénétrer aucun liquide à l'intérieur de l'appareil.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique
normale. Ce produit est soumis à la directive européenne
2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au
centre de recyclage de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre
organisation de recyclage.
Mettre au rebut les piles/accus
Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque
consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accumulateurs
à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer la mise au rebut écologique des
piles/accus. Ne rejetez que des piles/accumulateurs à l'état déchargé.
Eliminer l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière
respectueuse de l'environnement.
Veiligheidsvoorschriften12
Gebruik in overeenstemming met bestemming13
Inhoud van het pakket13
Apparaatbeschrijving14
Technische gegevens14
Batterijen plaatsen15
Meetlint gebruiken15
Laser gebruiken16
Reiniging en onderhoud18
Milieurichtlijnen18
Service19
Importeur19
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar
deze voor toekomstig gebruik. Als u het apparaat van de hand doet, geef dan ook
de handleiding mee.
- 11 -
Page 14
ROLMAAT KH 3301
LASER STRALING
STAAR NIET IN DE STRAAL
KLASSE 2 LASER PRODUKT
P max.: < 1 mW
λ: 650 nm
EN 60825-1: 2007
Veiligheidsvoorschriften
Letselgevaar!
• Laat het meetlint niet ongecontroleerd terugspringen.
• Laat kinderen nooit zonder toezicht in de buurt van het meetlint spelen.
Het apparaat bevat een Klasse 2 laser. Richt de laser niet op
personen of dieren. Kijk niet in de laser. De laser kan oogschade
veroorzaken.
• Richt de laserstraal niet op sterk reflecterende materialen. Gevaar door
reflecterend licht.
• Iedere instelling om de laserstraal sterker te maken is verboden.
Voor schade door manipulatie van de laserinrichting, alsmede het niet in
acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, aanvaarden wij geen
aansprakelijkheid.
- 12 -
Page 15
Aanwijzingen over de omgang met batterijen
Het apparaat werkt op batterijen. Voor de omgang met batterijen dient u het
volgende in acht te nemen:
Explosiegevaar!
• Gooi geen batterijen in het vuur. Laad batterijen niet opnieuw op.
• Nooit de batterijen openen en batterijen nooit solderen of lassen.
Er bestaat explosie- en letselgevaar!
• Controleer de batterijen regelmatig. Door lekkende batterijen kan het
apparaat beschadigd raken.
• Als u een apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de batterijen eruit.
• Trek bij lekkende batterijen eerst veiligheidshandschoenen aan.
• Reinig het batterijvak en de contacten van de batterijen met een droge doek.
• Batterijen mogen niet in kinderhanden terechtkomen. Kinderen kunnen
batterijen in de mond stoppen en inslikken. Mocht een batterij ingeslikt
zijn, moet er onmiddellijk medische hulp worden gezocht.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De meetband is bedoeld voor de lengtemeting. Bovendien kan een horizontale
en verticale laserlijn worden geprojecteerd. Het meetlint met markeringslaser is
alleen bedoeld voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik.
Meetlint:7,5 m
Laser:laser klasse 2
Max. uitgangsvermogen (P max): <1mW
EN 60825 - 1:2007
Golflengte (λ):650 nm
Batterijen:4,5 V DC (3 x LR44 knoopcel)
- 14 -
Page 17
Batterijen plaatsen
• Open het batterijvak o.
• Let op dat de band voor het eruit halen van de batterijen onder de
batterijen is geplaatst.
• Plaats de knoopbatterijen, zoals op de klep van het batterijvak is
aangegeven, in het batterijvak
• Sluit de klep van het batterijvak.
o
.
Meetlint gebruiken
Op het meetlint kunt u de lengte aflezen in metrische of Engelse/
Amerikaanse eenheden. De bovenste schaalverdeling geeft de lengte in
inch en feet weer en de onderste schaalverdeling in centimeter en meter.
• Trek het meetlint
• Zet het meetlint
op de gewenste lengte eruit.
e
vast, door de vergrendeling wnaar onder te drukken.
e
Letselgevaar!
Laat het meetlint enooit ongecontroleerd terugspringen.
• Als u het meetlint
vast te houden en de vergrendeling
• Laat het meetlint
weer wilt intrekken, dient u het uiteinde
e
naar boven te schuiven.
w
nu langzaam weer intrekken, zonder het los te laten.
e
- 15 -
Page 18
Laser gebruiken
Letselgevaar!
• Richt de laser niet op personen of dieren. Kijk niet in de laser.
De laser kan oogschade veroorzaken.
• Richt de laserstraal niet op sterk reflecterende materialen. Gevaar door
reflecterend licht.
Laser met statief gebruiken
Het statief is niet inbegrepen bij de levering. U kunt een in de handel
verkrijgbaar statief gebruiken met 1/4“-schroefdraad (bijvoorbeeld een
camerastatief).
• Schroef het meetlint met behulp van de schroefdraad van het statiefschroef-
draad
• Stel het statief op de gewenste hoogte in.
• Stel de meetband zodanig in, dat de bel in de libel
de markeringen ligt. Daarvoor kantelt en neigt u het statief.
• Druk op de aan-/uitschakelaar
• Schuif de lens met kruislijn
uittreedt, als u een verticale en horizontale lijn wilt projecteren.
• Richt de laserlijn op de gewenste wand.
op een statief.
u
in het midden tussen
t
om de laser in te schakelen.
a
omlaag voor de opening waar de laser
i
- 16 -
Page 19
Als u de laser in horizontale positie op een hoek richt, geeft de laserlijn
1m
1m
1m
op beide wanden en de hoek dezelfde afstand tot de grond aan
(zie afb. 2: 3-Puntafmetingen).
Afb. 1: Horizontale en verticale meting
Afb. 2: 3-Puntafmeting
Laser zonder statief gebruiken
• Plaats de meetband op een zo egaal mogelijke ondergrond.
• Druk op de aan-/uitschakelaar
• Stel de meetband met behulp van de nivelleerschroeven
in, dat de bel in de libel
t
Als u de nivelleerschroeven
hoger projecteren.
• Richt de laserlijn op de gewenste wand.
• Schuif de lens met kruislijn
uittreedt, als u een verticale en horizontale lijn wilt projecteren.
om de laser in te schakelen.
a
zodanig
y/r
in het midden tussen de markeringen ligt.
ver eruit draait, kunt u de laserlijn iets
y
omlaag voor de opening waar de laser
i
- 17 -
Page 20
Reiniging en onderhoud
• Reinig het apparaat met een licht vochtige doek. Gebruik geen
agressieve schoonmaakmiddelen. Dit kan het oppervlak aantasten.
• Laat geen vloeistoffen in het apparaat lopen.
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil.
Dit product is onderhevig aan de Europese richtlijn
2002/96/EC.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereiniging.
Neem de bestaande voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact
op met de gemeentelijke reinigingsdienst.
Batterijen
Deponeer de batterijen in geen geval bij het normale huisvuil.
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu.
Ontdoe u daarom altijd van de batterijen in overeenstemming met de bestaande wettelijke bepalingen.
Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke manier af.
Reinigung und Pflege28
Entsorgung28
Service29
Importeur29
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 21 -
Page 24
MASSBAND KH 3301
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
LASER KLASSE 2
P max.: < 1 mW
λ: 650 nm
EN 60825-1: 2007
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
• Lassen Sie das Maßband nicht unkontrolliert zurückschnellen.
• Lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit dem Maßband.
Das Gerät enthält einen Klasse-2-Laser. Richten Sie den Laser nie
auf Personen oder Tiere. Schauen Sie nie direkt in den Laser.
Der Laser kann Augenschäden hervorrufen.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark reflektierende Materialien.
Gefahr durch reflektierendes Licht.
• Jede Einstellung zur Verstärkung des Laserstrahls ist verboten.
Für Schäden durch Manipulation an der Lasereinrichtung sowie
Nichtbefolgen der Sicherheitshinweis wird keine Haftung übernommen.
- 22 -
Page 25
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Das Gerät verwendet Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie
bitte Folgendes:
Explosionsgefahr!
• Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
• Öffnen Sie die Batterien niemals, Löten oder Schweißen Sie nie an Batterien.
Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
• Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können
Beschädigungen am Gerät verursachen.
• Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die
Batterien.
• Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an.
• Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem
trockenen Tuch.
• Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten
Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie
verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Maßband dient der Längenmessung. Zusätzlich kann eine horizontale
und vertikale Laserlinie projiziert werden. Das Maßband ist nur für den
privaten Gebrauch bestimmt, nutzen Sie es nicht gewerblich.
EN 60825 - 1:2007
Wellenlänge (λ):650 nm
Batterien:4,5 V DC
(
3 x LR44 Knopfzelle)
- 24 -
Page 27
Batterien einlegen
• Öffnen Sie das Batteriefach o.
• Achten Sie darauf, dass das Band zum Herausholen der Batterien
unter den Batterien liegt.
• Legen Sie die Knopfzellen, wie auf dem Batteriefachdeckel gezeigt,
in das Batteriefach
• Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
o
ein.
Maßband benutzen
Auf dem Maßband können Sie die Länge im metrischen System oder im
angloamerikanischen System ablesen. Die obere Skala zeigt die Länge in
Inches und Feet, die untere Skala in Zentimeter und Meter.
• Ziehen Sie das Maßband
• Stellen Sie das Maßband
drücken.
auf die gewünschte Länge heraus.
e
fest, indem Sie den Feststeller wnach unten
e
Verletzungsgefahr!
Lassen Sie das Maßband enie unkontrolliert zurückschnellen.
• Wenn Sie das Maßband
fest und schieben Sie den Feststeller
• Lassen Sie das Maßband
loszulassen.
wieder einziehen wollen, halten Sie das Ende
e
nach oben.
w
nun langsam wieder einziehen, ohne es
e
- 25 -
Page 28
Laser benutzen
Verletzungsgefahr!
• Richten Sie den Laser nie auf Personen oder Tiere. Schauen Sie nie direkt
in den Laser. Der Laser kann Augenschäden hervorrufen.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark reflektierende Materialien.
Gefahr durch reflektierendes Licht.
Laser mit Stativ benutzen
Das Stativ ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können ein handelsübliches
Stativ mit einem 1/4“-Gewinde verwenden (zum Beispiel ein Kamerastativ).
• Schrauben Sie das Maßband mit Hilfe des Stativgewindes uauf ein
Stativ.
• Stellen Sie das Stativ auf die gewünschte Höhe ein.
• Stellen Sie das Maßband so ein, dass die Blase in der Libelle
zwischen den Markierungen liegt. Kippen und neigen Sie dafür das
Stativ.
• Drücken Sie den An-/Ausschalter
• Schieben Sie die Kreuzlinienlinse
nung, wenn Sie eine vertikale und horizontale Linie projizieren wollen.
• Richten Sie die Laserlinie auf die gewünschte Wand.
, um den Laser einzuschalten.
a
nach unter vor die Laser-Austrittsöff-
i
t
mittig
- 26 -
Page 29
Wenn Sie den Laser in horizontaler Einstellung auf eine Ecke richten, zeigt
1m
1m
1m
die Laserlinie auf beiden Wänden und der Ecke den gleichen Abstand zum
Boden an (siehe Abb. 2: 3-Punkt-Abmessung).
Abb. 1: Horizontale und vertikale
Abmessung
Abb. 2: 3-Punkt-Abmessung
Laser ohne Stativ benutzen
• Stellen Sie das Maßband auf einen möglichst ebenen Untergrund.
• Drücken Sie den An-/Ausschalter
• Stellen Sie das Maßband mit Hilfe der Fußschrauben
dass die Blase in der Libelle
Wenn Sie die Fußschrauben
etwas höher projizieren.
• Richten Sie die Laserlinie auf die gewünschte Wand.
• Schieben Sie die Kreuzlinienlinse
wenn Sie eine vertikale und horizontale Linie projizieren wollen.
,
um den Laser einzuschalten.
a
so ein,
y/r
mittig zwischen den Markierungen liegt.
t
weit herausdrehen, können Sie die Laserlinie
y
nach unter vor die Laser-Austrittsöffnung,
i
- 27 -
Page 30
Reinigung und Pflege
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Das kann die Oberfläche angreifen.
• Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im
entladenen Zustand zurück.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
- 28 -
Page 31
Service
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)