Für Einzelheiten zu Softwareaktualisierungen
besuchen Sie www.naviextras.com.
Deutsch
2
De
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden
haben.
Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Dokument nach dem Durchle-
sen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.
Wichtig
! Die in den Beispielen gezeigten Bildschir-
me können von den tatsächlich angezeigten abweichen.
Bildschirminhalte werden im Zuge der Leistungs- und Funktionsverbesserung möglicherweise ohne Ankündigung geändert.
! Die als Beispiele gezeigten Bildschirme
sind die von Modell AVIC-F130. Wenn Sie
ein anderes Modell verwenden, können die
tatsächlich angezeigten Bildschirme von
den Beispielen in der Anleitung abweichen.
Vorsichtsmaßnahmen
Einleitung
Lizenzvertrag 7
– PIONEER AVIC-F130, AVIC-F250 7
– LIZENZVERTRAG FÜR
– Im Störungsfall 15
– Besuchen Sie unsere Webseite 16
– Anmerkungen zu diesem Produkt 16
Die Bezeichnungen und Funktionen der
einzelnen Teile 16
Einführen einer SD-Speicherkarte 17
Zurücksetzen des Mikroprozessors 17
Bevor Sie beginnen
Beim erstmaligen Hochfahren 18
Normaler Systemstart 19
Verwendung der
Navigationsmenübildschirme
Übersicht zum Wechseln zwischen
Bildschirmen 20
Die Funktionen der einzelnen Menüs 21
Bedienung auf Listenbildschirmen (z.B.
Fahrtrouteneinstellungsbildschirm) 21
Bedienung der eingeblendeten Tastatur 21
Überwachen der GPS-Empfangsqualität 22
Verwenden der Karte
Informationen auf dem
Kartenbildschirm 23
Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse 24
Anzeigen der aktuellen Position auf der
Karte 25
– Abrufen detaillierter Informationen zur
aktuellen Position 25
Browsen der Datenfeldinformationen 26
Anzeige beim Fahren auf der Autobahn 26
Bedienung des Kartenbildschirms 27
– Ändern des Kartenmaßstabs 27
– Smart Zoom 27
– Umschalten der
Kartenausrichtung 28
– Ändern des Ansichtswinkels der
Karte 28
– Umschalten zwischen 2D- und 3D-
Kartenansicht 29
– Verschieben der Karte bis an eine
Position, die Sie sehen möchten 29
De
3
Inhalt
– Anzeigen von Informationen zu einem
bestimmten Ort 29
Suchen nach und Auswählen von Orten
Suchen nach einem Ort anhand der
Adresse 30
Suchen nach einem Ort durch Eingeben des
Mittelpunkts einer Straße 31
Suchen nach einem Ort durch Eingeben des
Stadtzentrums 31
Suchen eines Orts durch Angeben der
Postleitzahl 32
Suchen nach Orten von Interesse (POIs) 32
– Suchen nach POIs mit der
“Schnellsuche” 33
– Suche nach POIs anhand
voreingestellter Kategorien 33
Suche nach POIs anhand von
Kategorien 34
Direktsuche nach einem POI durch Angeben
des Namens 36
Suchen nach einem POI in der näheren
Umgebung 37
Auswählen eines Orts mit der Funktion “Auf
Karte suchen” 38
Auswählen des Ziels aus “Favoriten” 38
Auswählen eines kürzlich gesuchten
Orts 39
– Intelligenter Zielspeicher 39
– Letzte Ziele 39
Suchen nach einem Ort anhand der
Koordinaten 40
Suchen nach einem Ort durch Verschieben
der Karte 40
Nach Festlegen des Orts
Festlegen einer Fahrtroute zu Ihrem Ziel 41
– Einstellen einer Fahrtroute mithilfe
eines gesuchten Orts 41
– Prüfen von Routenalternativen beim
Planen der Fahrtroute 41
– Einstellen einer Fahrtroute mithilfe des
Menüs “Meine Route” 42
Prüfen und Ändern der aktuellen
Fahrtroute
Anzeigen der Streckenübersicht 44
Prüfen der Routenparameter und Zugriff auf
routenspezifische Funktionen 44
Überprüfen der
Streckenberechnungsbedingungen 45
– Ändern des Fahrzeugtyps 45
– Einstellen der Fahrzeugparameter 46
– Einstellungen für die
Streckenberechnung 47
– Ändern der zu verwendenden
Straßentypen 48
Einstellen der Wartezeit an
Etappenzielen 49
Einstellen von Fahrzeitwarnungen 50
Ändern der Fahrtroute 51
– Auswählen eines neuen Ziels für eine
vorhandene Fahrtroute 51
– Festlegen einer neuen Startposition für
die Fahrtroute 51
Bearbeiten der Liste mit Zielen 52
Abbrechen der aktuellen
Streckenführung 53
Prüfen von Routenalternativen für die
aktuelle Fahrtroute 53
Betrachten einer Routensimulation 54
Navigieren im Luftlinie-Modus 55
Registrieren und Bearbeiten von Orten
Speichern eines Orts in “Favoriten” 56
Speichern eines Orts als Warnpunkt 56
Bearbeiten eines Warnpunkts 57
4
De
Inhalt
Verwenden von Verkehrsinformationen
Prüfen früherer Verkehrsinformationen 58
Empfangen von Echtzeit-
Verkehrsinformationen (TMC) 58
– Prüfen der Verkehrsereignisse auf der
Karte 59
Anpassen der bevorzugten Einstellungen
Anzeigen des Einstellungsbildschirms 60
Einstellen der Lautstärke und der
Sprachführung des
Navigationssystems 60
Anpassen des Schnellzugriff-Menüs 62
Einrichten der
Verkehrsinformationsfunktionen 63
Erstellen eines Benutzerprofils 63
Anpassen der Einstellungen für den
Kartenbildschirm 63
Einstellen der Funktionen für visuelle
Anweisungen 65
Anpassen der Anzeigeeinstellungen 67
Anpassen der regionalen Einstellungen 67
Einstellen der Fahrtenübersicht 67
Starten des Konfigurationsassistenten 68
Zurücksetzen auf die
Wichtige Sicherheitshinweise 71
Vor dem Anschließen des Systems zu
beachten 71
Vor dem Einbau dieses Produkts 72
Zur Vermeidung von Schäden 72
Vor der Installation zu beachten 73
Anschluss des Systems 74
Einbau mit Klettband 75
De
5
Kapitel
01
Vorsichtsmaßnahmen
Gewisse nationale und behördliche Vorschriften können den Einbau und die Benutzung
von Navigationssystemen in Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien beim Einbau und
Betrieb Ihres Navigationssystems.
Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten,
führen Sie es nicht dem normalen Hausmüll
zu. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für
verbrauchte Elektroprodukte in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung, die eine ordnungsgemöße Behandlung, Verwertung und
Recycling fordert.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der
EU, in der Schweiz und Norwegen können
Ihre Elektroprodukte kostenlos an ausgewiesene Sammelstellen oder einen Händler (fall Sie
ein gleichwertiges Neugerät kaufen) zurückgeben. Für andere Länder als die oben erwähnte,
kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden
für das korrekte Entsorgungsverfahren. Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes
Produkt die notwendige Behandlung erfährt
und dem Recycling zugeführt wird, was mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit verhindert.
6
De
Einleitung
Kapitel
02
Lizenzvertrag
PIONEER AVIC-F130, AVIC-F250
DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG
ZWISCHEN IHNEN, DEM ENDNUTZER, UND
PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). BITTE
LESEN SIE DIE VERTRAGSBEDINGUNGEN
SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE IN DEN
PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTE SOFTWARE VERWENDEN. DURCH DIE VERWENDUNG DER IN DEN PIONEER-PRODUKTEN
INSTALLIERTEN SOFTWARE STIMMEN SIE
DIESEN VERTRAGSBEDINGUNGEN ZU. DIE
SOFTWARE ENTHÄLT EINE VOM/VON DRITTLIEFERANTEN (“LIEFERANTEN”) LIZENZIERTE
DATENBANK UND DIE VERWENDUNG DER
DATENBANK IST DURCH DIE GESONDERTEN
BEDINGUNGEN DER LIEFERANTEN ABGEDECKT, DIE DIESEM VERTRAG BEIGEFÜGT
SIND (Siehe Seite 10). WENN SIE DIESEN BEDINGUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE
DIE PIONEER-PRODUKTE (EINSCHLIESSLICH
DER SOFTWARE UND ALLEN SCHRIFTLICHEN MATERIALIEN) INNERHALB VON FÜNF
(5) TAGEN NACH ERHALT DER PRODUKTE
AN DEN AUTORISIERTEN PIONEER-HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM SIE DIESE GEKAUFT
HABEN.
als dies im vorliegenden Vertrag genehmigt
ist, verwendet werden. Sie dürfen nicht den
Quellcode dieser Software ableiten oder abzuleiten versuchen, oder diese Software mittels
Reverse-Engineering, Zerlegen, Dekompilieren
oder anderen Verfahren ganz oder teilweise
zur Strukturierung einer anderen Software verwenden. Sie dürfen diese Software nicht dazu
verwenden, ein Servicebüro zu betreiben oder
eine andere auf Datenverarbeitung bezogene
Tätigkeit für andere Personen oder Firmen
auszuführen.
Pioneer und der (die) Lizenzgeber behalten
alle Urheberrechte, Handelsgeheimnisse, Patent- und andere Besitzrechte an der Software.
Die Software ist urheberrechtlich geschützt
und darf nicht kopiert werden, auch wenn sie
modifiziert oder mit anderen Produkten kombiniert wurde. Sie dürfen keine Urheberrechtshinweise oder in der Software enthaltenen
Besitzerhinweise ändern oder entfernen.
Sie können alle Ihre Lizenzrechte an der Software, die dazugehörige Dokumentation und
ein Exemplar des vorliegenden Lizenzvertrags
an einen anderen Vertragspartner übertragen,
vorausgesetzt, dass dieser neue Vertragspartner die Bedingungen des vorliegenden Lizenzvertrags liest und anerkennt.
Einleitung
1 LIZENZ-ERTEILUNG
Pioneer gewährt Ihnen eine nicht übertragbare, nicht exklusive Lizenz für die Nutzung der
auf Pioneer-Produkten installierten Software
(die “Software”) und der dazugehörigen Dokumentation einzig und allein für private Zwecke
bzw. interne Zwecke Ihrer Firma, und zwar nur
auf Pioneer-Produkten.
Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Reverse-Engineering unterziehen, übersetzen,
portieren, modifizieren oder Derivativprodukte
der Software herstellen. Die Software darf
nicht verliehen, vermietet, veröffentlicht, verkauft, zugeteilt, geleast oder vermarktet werden, Softwareentwicklungsinformationen
dürfen nicht weitergegeben, noch darf eine
Sublizenz erteilt werden oder die Software
übertragen oder in irgendeiner anderen Weise
De
7
Kapitel
02
Einleitung
2 SCHADENERSATZ
Sie erhalten den “aktuellen Stand” der Software und der zugehörigen Dokumentation (Änderungen vorbehalten). PIONEER UND SEIN(E)
LIZENZGEBER (für die Punkte 2 und 3 werden
Pioneer und der (die) Lizenzgeber gemeinsam
als “Pioneer” bezeichnet) GEBEN UND SIE ERHALTEN KEINE GARANTIE, WEDER DIREKT
NOCH INDIREKT, UND ALLE GARANTIEN
DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK
SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN.
MANCHE LÄNDER ERLAUBEN SOLCHE GARANTIEAUSSCHLÜSSE NICHT, DAHER KANN
DAS O.G. FÜR SIE EVTL. NICHT ZUTREFFEN.
Die Software ist komplex und kann bestimmte
Nicht-Übereinstimmungen, Defekte oder Fehler enthalten. Pioneer garantiert nicht, dass
die Software Ihre Bedürfnisse oder Erwartungen erfüllt, dass der Betrieb der Software fehlerfrei oder ununterbrochen ist, oder dass alle
Nicht-Übereinstimmungen korrigiert werden
können oder werden. Desweiteren gibt
Pioneer keine Repräsentationen oder Garantien bezüglich der Anwendung oder der Resultate der Verwendung der Software in Bezug
auf Genauigkeit, Zuverlässigkeit und andere
Faktoren.
3 HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
AUF KEINEN FALL IST PIONEER HAFTBAR
FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, FORDERUNGEN
ODER VERLUSTE VON IHNEN (EINSCHLIESSLICH, OHNE BEGRENZUNG, KOMPENSATORISCHE, ZUGEHÖRIGE, INDIREKTE,
SPEZIELLE, FOLGE- ODER EXEMPLARISCHE
SCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, ENTGANGENE VERKÄUFE ODER GESCHÄFTE,
AUSGABEN, INVESTITIONEN ODER VERPFLICHTUNGEN MIT EINEM GESCHÄFT, VERLUST VON GUTEM WILLEN, ODER SCHÄDEN)
RESULTIEREND AUS DER VERWENDUNG
DER SOFTWARE ODER AUS DER UNFÄHIGKEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN,
AUCH WENN PIONEER ÜBER DIE SCHÄDEN
ODER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT DER
SCHÄDEN INFORMIERT WAR ODER INFOR-
MIERT HÄTTE SEIN SOLLEN. DIESE BESCHRÄNKUNG GILT FÜR ALLE URSACHEN
VON MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH
OHNE BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GARANTIENICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIGKEIT, STRIKTE HAFTUNG,
FEHLREPRÄSENTATION UND ANDERE DELIKTE. WENN DIE AUSSCHLUSSKLAUSEL VON
PIONEER ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER
HAFTPFLICHT WIE IN DIESEM VERTRAG BESCHRIEBEN AUS IRGENDEINEM GRUND
NICHT AUSFÜHRBAR ODER NICHT ANWENDBAR IST, STIMMEN SIE ZU, DASS DIE
HAFTUNG VON PIONEER NICHT MEHR ALS
FÜNFZIG PROZENT (50 %) DES VON IHNEN
FÜR DAS BEILIEGENDE PIONEER-PRODUKT
GEZAHLTEN PREISES BETRÄGT.
Manche Länder erlauben solche Haftungsausschlüsse oder Beschränkungen von zufälligen
oder Folgeschäden nicht, daher kann das o.g.
für Sie evtl. nicht zutreffen. Dieser Haftungsund Garantieausschluss findet keine Verwendung, wenn ein Absatz dieser Garantieerklärung gesetzlich verboten ist.
4 EXPORTGESETZ-VERSICHERUNGEN
Sie stimmen zu und bestätigen, dass weder
die Software noch andere von Pioneer erhaltene technische Daten aus dem Land oder Distrikt (das “Land”) exportiert wird, das der
Zuständigkeit der Regierung, der Sie unterliegen (die “ Regierung”) entspricht, ausgenommen, wenn unter den Gesetzen und
Vorschriften dieser Regierung autorisiert und
zugelassen. Wenn die Software rechtmäßig
von Ihnen außerhalb des Landes erworben
wurde, stimmen Sie zu, dass Sie die Software
oder andere von Pioneer erhaltene technische
Daten, oder direkte Produkte davon, nicht reexportieren werden, ausgenommen die Gesetze und Vorschriften der Regierung und Jurisdiktion, denen die Software unterliegt, lassen
dies zu.
8
De
Einleitung
5 KÜNDIGUNG
Diese Lizenz ist gültig, bis sie gekündigt wird.
Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie
die Software zerstören. Diese Lizenz verliert
ihre Wirksamkeit auch automatisch, ohne
dass es einer Kündigung bedarf, wenn Sie
gegen irgendeine Bestimmung dieses Vertrages verstoßen. In diesem Fall sind Sie verpflichtet, die Software zu zerstören.
6 SCHLUSSBESTIMMUNGEN
Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer
und Ihnen bezüglich dieses Themas. Keine
Änderung in diesem Vertrag ist gültig, wenn
sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt
wurde. Wenn einzelne Bestimmungen dieses
Vertrages für ungültig oder unanwendbar erklärt werden, bleiben die übrigen Bestimmungen des Vertrages weiterhin gültig.
Kapitel
02
Einleitung
De
9
Kapitel
02
Einleitung
LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER
10
De
Einleitung
Kapitel
02
Einleitung
De
11
Kapitel
02
Einleitung
Anmerkungen zu den Daten
für die Karten-Datenbank
! Während der Produktentwicklung durchge-
führte Änderungen, die Straßen, Landstraßen/Autobahnen, Gelände, Bauten und
andere geographische Gegebenheiten betreffen, sind in dieser Datenbank möglicherweise noch nicht erfasst. Danach
vorgenommene Änderungen sind in dieser
Datenbank nicht berücksichtigt.
! Unabhängig von vorhandenen und neuen
Bauten können die Daten von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen.
! Einzelheiten zu den auf den Karten dieses
Navigationssystems er fassten Gebieten finden Sie in den Informationen auf unserer
Website.
! Es ist strengstens untersagt, Teile oder die
gesamte Karte in irgendeiner Form ohne
Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte zu reproduzieren und zu verwenden.
! Wenn die örtlichen Verkehrsvorschriften
oder die Straßenbedingungen in diesem
Gebiet abweichen, befolgen Sie immer die
örtlichen Vorschriften (wie Schilder, Zeichen, etc.) und passen Sie sich den Umständen (Baustellen, Wetter, etc.) an.
! Die Verkehrsvorschriften, die in dieser Kar-
tendatenbank verwendet werden, gelten
nur für normale Fahrzeuge. Beachten Sie,
dass Vorschriften für große Fahrzeuge, Motorräder und andere vom Standard abweichende Fahrzeuge nicht in der
Datenbank enthalten sind.
te finden Sie im Fenster Info... der Software.
= Einzelheiten siehe Menü Mehr auf Seite
69.
Wichtige Sicherheitshinweise
WARNUNG
! Versuchen Sie nicht, das Navigationssystem
selbst einzubauen oder zu warten. Der Einbau
oder die Wartung des Navigationssystems
durch Personen, die nicht dafür geschult sind
und nicht über Erfahrung mit elektronischer
Ausrüstung und Fahrzeugzubehör verfügen,
kann gefährlich sein und Sie könnten einen
elektrischen Schlag bekommen oder anderen
Gefahren ausgesetzt sein.
! Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in dieses
Navigationssystem eindringen sollten, stellen
Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Platz ab
und schalten dann die Zündung aus (ACC
OFF), um sich dann an Ihren Händler oder
den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst zu wenden. Benutzen Sie das Navigationssystem in diesem Zustand nicht, da es in
Brand geraten könnte, die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht, oder andere Schäden auftreten könnten.
12
De
Einleitung
Kapitel
02
! Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche
oder Gerüche an dem Navigationssystem feststellen oder irgendwelche anderen Anzeichen
am LCD-Bildschirm oder am zusätzlichen Display auftreten, schalten Sie das Gerät sofort
aus und wenden Sie sich an Ihren Händler
oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Wenn Sie das Navigationssystem
in diesem Zustand verwenden, kann das zu
dauerhaften Schäden am System führen.
! Bauen Sie dieses Navigationssystem nicht
auseinander und ändern Sie es nicht, da es
hohe Spannung führende Teile enthält, von
denen die Gefahr eines elektrischen Schlags
ausgeht. Wenden Sie sich für Inspektionen,
Einstellungen oder Reparaturen an Ihren
Händler oder den nächsten autorisierten
Pioneer-Kundendienst.
! Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in
Berührung kommen. Dies könnte zu einem
elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte
dieses Produkt beschädigt werden, qualmen
oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in
Berührung kommt.
VORSICHT
Wenn eine Fahrtroute berechnet wird, werden automatisch die Parameter für die Strecken- und
Sprachführung eingerichtet. Außerdem werden
hinsichtlich der von Wochentag und Uhrzeit abhängigen Verkehrsregeln nur Informationen berücksichtigt, die zum Zeitpunkt der
Streckenberechnung galten. Einbahnstraßen und
Straßensperrungen werden unter Umständen
nicht berücksichtigt. Wenn z. B. eine Straße nur
morgens befahrbar ist, und Sie später ankommen, wäre es ein Verstoß gegen die Verkehrsregeln, wenn Sie der berechneten Fahrtroute
folgen. Richten Sie sich daher grundsätzlich
nach den entsprechenden Verkehrszeichen. Es
kann auch sein, dass das System bestimmte Verkehrsregeln nicht kennt.
Bevor Sie Ihr Navigationssystem in Betrieb
nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch:
! Lesen Sie vor der Benutzung dieses Naviga-
tionssystems die Anleitung vollständig
durch.
! Dieses Navigationssystem zeigt unter ge-
wissen Umständen die Position Ihres Fahrzeugs, die Entfernung zu am Bildschirm
angezeigten Objekten und Kompassrichtungen nicht präzise an. Darüber hinaus
unterliegt das System gewissen Einschränkungen und kann unter anderem Einbahnstraßen, vorübergehende
Verkehrsbeschränkungen und potenziell
gefährliche Streckenabschnitte nicht erkennen. Beurteilen Sie daher die jeweilige
Verkehrssituation unter Beachtung der
herrschenden Bedingungen immer selbst.
! Die Navigationsfunktionen Ihres Navigati-
onssystems (und die Heckkameraoption,
sofern erworben) stellen nur eine Hilfe
beim Betrieb des Fahrzeugs dar. Sie ersetzen Aufmerksamkeit, Entscheidungen und
Sorgfalt beim Fahren auf keinen Fall.
! Gewisse nationale und behördliche Vor-
schriften können den Einbau und die Benutzung von Navigationssystemen in
Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten
Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien beim Einbau und Betrieb Ihres Navigationssystems.
! Das Navigationssystem (oder die Heckka-
meraoption, sofern erworben) darf während der Fahrt nicht bedient werden, da
Ihre Aufmerksamkeit dem sicheren Betrieb
des Fahrzeugs gelten muss. Das Gerät darf
den Fahrer niemals von der Einhaltung
wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten. Wenn
Sie Probleme beim Betrieb des Systems
und Ablesen des Displays haben, parken
Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort
und ziehen Sie die Handbremse an, bevor
Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen.
! Lassen Sie niemals andere Personen das
System verwenden, wenn diese sich nicht
mit dessen Funktion gründlich vertraut gemacht haben.
Einleitung
De
13
Kapitel
02
Einleitung
! Benutzen Sie dieses Navigationssystem
nie, um im Notfall zu einem Krankenhaus,
einer Polizeiwache oder ähnlichen Einrichtungen zu navigieren. Stellen Sie die Nutzung irgendwelcher Funktionen für
Freisprech-Telefonieren ein und rufen Sie
die entsprechende Notrufnummer an.
! Die Fahrtrouten- und Anweisungsanzeigen
dieses Geräts dienen nur zu Orientierungszwecken. Neu zugelassene Straßen,
Straßenbedingungen, Einbahnstraßen,
Straßensperren oder Verkehrsbeschränkungen sind unter Umständen nicht genau
enthalten.
! Aktuelle Verkehrsbeschränkungen und
-hinweise haben Vorrang vor den Angaben
des Navigationssystems. Beachten Sie
stets die vorhandenen Verkehrsbeschränkungen, selbst wenn das Navigationssystem Ihnen das Gegenteil vorgibt.
! Wenn falsche Angaben über den vorhande-
nen Fahrzeugtyp oder die lokale Uhrzeit gemacht werden, gibt das Navigationssystem
evtl. fehlerhafte Fahrtrouten- und Führungsanweisungen.
! Stellen Sie niemals die Lautstärke Ihres Na-
vigationssystem so hoch ein, dass Verkehrsgeräusche und Einsatzfahrzeuge
nicht mehr gehört werden können.
! Die im internen Speicher enthaltenen
Daten sind geistiges Eigentum des Lieferanten und der Lieferant ist für solche Inhalte verantwortlich.
! Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit
auf, so dass Sie Betriebsabläufe und Sicherheitsinformationen schnell nachlesen
können.
! Beachten Sie besonders die in diesem
Handbuch enthaltenen Warnungen und
befolgen Sie die Anweisungen genau.
! Beachten Sie bitte, beim Fahren stets den
Sicherheitsgurt zu tragen. Nicht korrekt angeschnallte Insassen sind bei einem Unfall
einer wesentlich höheren Verletzungsgefahr ausgesetzt.
! Verwenden Sie während der Fahrt niemals
Kopfhörer.
Kraftstoffkosten-Management
Diese Berechnungen basieren allein auf den
von Ihnen angegebenen Informationen und
nicht auf Daten vom Fahrzeug. Der angezeigte
Verbrauch ist lediglich ein Bezugswert, und es
kann nicht garantiert werden, dass dieser Verbrauch wirklich erzielt wird.
Verkehrsinformationen
! Pioneer trägt für die Genauigkeit der über-
tragenen Informationen keine Verantwortung.
! Pioneer trägt für Änderungen bei den Infor-
mationsdiensten der Sendestationen oder
ähnlichen Firmen, z. B. Einstellen des Dienstes oder Einführen einer Gebühr, keine
Verantwortung. Eine Rückgabe des Gerätes
aus diesen Gründen können wir nicht akzeptieren.
Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige
Die Geschwindigkeitsbegrenzung basiert auf
der Kartendatenbank. Die Anzeige der Geschwindigkeitsbegrenzung entspricht unter
Umständen nicht der tatsächlichen Geschwindigkeitsbegrenzung der aktuellen Straße. Dies
ist kein fester Wert. Beachten Sie bei der Fahrt
immer die tatsächliche Geschwindigkeitsbegrenzung.
LKW-Navigation
p Diese Funktion steht nur beim AVIC-F130
zur Verfügung.
! Auf Grundlage der Abmessungen und an-
deren eingegeben Fahrzeugparametern
gibt dieses System eine Warnung, wenn
Sie sich einem Straßenabschnitt mit Beschränkung nähern, oder wenn solche
Straßen als Teil Ihrer Fahrtroute unvermeidbar sind.
14
De
Einleitung
Kapitel
02
! Warnungen werden sowohl visuell als auch
akustisch gegeben. Es gibt verschiedene
Arten von Warnungen:
! Wenn Sie sich ohne Fahrtroute einem
Straßenabschnitt mit Beschränkung nä-
hern, werden Sie gewarnt, dass ein be-
schränktes Gebiet vor Ihnen liegt.
! Straßenabschnitte mit Beschränkungen
werden nach Möglichkeit von Ihren
Fahrtrouten ausgeschlossen, aber es
kann vorkommen, dass gewisse be-
schränkte Straßen zum Erreichen des
vorgegebenen Fahrtziels befahren wer-
den müssen. In diesem Fall erhalten Sie
eine Warnung und müssen akzeptieren,
dass Ihre Fahrtroute beschränkte Stra-
ßen beinhaltet, oder Sie stoppen die Na-
vigation und fahren ohne aktive
Fahrtroute weiter.
p Bitte beachten Sie, dass die LKW-Naviga-
tion nur so genau und umfassend ist, wie
es die mir der Karte erhaltenen Beschränkungen vorgeben. Beschränkungen decken
unter Umständen keine weniger vorrangigen Straßen ab und in den meisten Fällen
ändert sich die Abdeckung, während man
das Kartengebiet durchfährt. Sie sind verpflichtet, stets die entlang der Straße angegebenen Beschränkungen einzuhalten.
Zusätzliche Sicherheitsinformationen
So vermeiden Sie eine
Batterieentleerung
Verwenden Sie dieses Produkt nur bei laufendem Motor. Ein Betrieb bei abgestelltem
Motor kann eine Entladung der Batterie verursachen.
WARNUNG
Bauen Sie dieses Produkt nicht in ein Fahrzeug
ein, dessen Zündung nicht mit einem ACC-Kabel
oder -Schaltkreis ausgestattet ist.
Anmerkungen zum SDKarteneinschub
SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten
sind kollektiv unter dem Oberbegriff “SD-Speicherkarte” zusammengefasst.
VORSICHT
! Achten Sie darauf, dass die SD-Speicherkarte
nicht in Kinderhände gerät, um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden.
! Wenn eine SD-Speicherkarte ausgeworfen
wird, während noch Daten übertragen werden, kann dies eine Beschädigung der SDSpeicherkarte zur Folge haben. Halten Sie
beim Auswerfen von SD-Speicherkarten unbedingt die in dieser Anleitung beschriebene
Prozedur ein.
! Zur Vermeidung von Datenverlust und einer
Beschädigung des Speichermediums trennen
Sie niemals die Verbindung zum Navigationssystem, während noch Daten übertragen werden.
! Sollte bei einem Speichermedium aus irgend-
einem Grund Datenverlust oder -korruption
auftreten, ist es gewöhnlich nicht möglich, die
Daten wiederherzustellen. Pioneer haftet nicht
für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die
durch Datenverlust oder -korruption entstehen.
! Niemals eine SD-Speicherkarte beim Autofah-
ren einführen oder auswerfen.
! Führen Sie keine anderen Gegenstände als
SD-Speicherkarten an.
Hinweise vor der
Verwendung des Systems
Im Störungsfall
Wenn das Navigationssystem nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder die nächstgelegene autorisierte
Pioneer-Service-Station.
Einleitung
De
15
Kapitel
02
Einleitung
Besuchen Sie unsere Webseite
Besuchen Sie uns auf der folgenden Seite:
http://www.pioneer.eu
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden
die Einzelheiten Ihres Kaufs zu unseren
Akten legen, um Ihnen den Zugriff auf
diese Informationen für den Eintritt eines
Versicherungsfalles wie Verlust oder Diebstahl zu gewähren.
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der PIONEER
CORPORATION.
Anmerkungen zu diesem Produkt
Dieses Navigationssystem arbeitet in Gebieten
außerhalb Europas nicht einwandfrei. RDS
(Radio Data System) funktioniert nur in Bereichen, wo UKW-Sender RDS-Signale senden.
Der RDS-TMC Dienst kann auch in Gebieten
verwendet werden, wo ein Sender RDS-TMC
Signale ausstrahlt.
Die Namen von privaten Körperschaften,
Produkten und anderen Entitäten, die hierin angeführt werden, sind die eingetragenen Warenzeichen oder Warenzeichen der
jeweiligen Firmen.
Die Bezeichnungen und
Funktionen der einzelnen Teile
3 421
1 SD-Karteneinschub
p Eine SD-Speicherkarte mit Kartendaten
wurde vom Werk eingesetzt.
p Löschen Sie die auf der (vom Werk einge-
setzten) SD-Speicherkarte gespeicherten
Kartendaten nicht. Wenn die Daten nicht
vorhanden sind, ist die Navigationsfunktion deaktiviert.
2 Wahlschalter für Videosignalausgabe
Mit diesem Schalter kann die Auflösung
des an den AV-Receiver ausgegebenen Videosignals geändert werden.
! In der linken Position des Schalters wird
ein WQVGA-Videosignal ausgegeben.
! In der rechten Position des Schalters
wird ein WVGA-Videosignal ausgegeben.
3 Rücksetztaste
= Einzelheiten siehe Zurücksetzen des Mi-
kroprozessors auf Seite 17.
16
4 Betriebsanzeige
De
Einleitung
Kapitel
02
Einführen einer SDSpeicherkarte
p Die mitgelieferte SD-Speicherkarte muss
vor dem ersten Gebrauch des AVIC-F130
oder AVIC-F250 in den SD-Karteneinschub
eingesetzt werden.
1 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den
SD-Karteneinschub ein.
2 Drücken Sie die Karte vorsichtig gegen
die Federsperre bis zum Anschlag hinein.
Die Karte rastet fest im SD-Karteneinschub
ein.
Zurücksetzen des
Mikroprozessors
VORSICHT
Lesen Sie bitte im betreffenden Abschnitt nach,
bevor Sie Daten löschen.
Der Mikroprozessor muss unter den folgenden
Bedingungen zurückgesetzt werden:
! Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt
zum ersten Mal benutzt wird.
! Wenn das Produkt nicht richtig funktio-
niert.
! Wenn beim Betrieb des Produktes Störun-
gen auftreten.
! Wenn die Kombination der verwendeten
Geräte geändert wird.
! Wenn zusätzliche Produkte ein-/ausgebaut
werden, die an dem Navigationssystem angeschlossen sind.
! Wenn die Fahrzeug mit einem beträchtli-
chen Positionierungsfehler auf der Karte
angezeigt wird.
% Drücken Sie die Rücksetztaste an diesem Produkt mit einem spitzen Gegenstand, beispielsweise der Spitze eines
Kugelschreibers.
Einleitung
Rücksetztaste
De
17
Kapitel
03
Bevor Sie beginnen
Beim erstmaligen Hochfahren
Beim erstmaligen Gebrauch des Navigationssystems wird automatisch eine anfängliche
Setuproutine gestartet. Folgen Sie den nachstehenden Schritten.
1 Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.
2 Warten Sie etwa 10 Sekunden und
drücken Sie dann die MODE-Taste des AVReceivers.
Nach einer kurzen Pause erscheint der Navigations-Begrüßungsbildschirm.
3 Stellen Sie den Wahlschalter für Videosignalausgabe Ihrem AV-Receiver entsprechend ein.
p Wenn der Bildschirm nach Drücken der
MODE-Taste des AV-Receivers schwarz
bleibt, bringen Sie den Schalter in die andere Position.
= Einzelheiten siehe Die Bezeichnungen und
Funktionen der einzelnen Teile auf Seite 16.
4 Wählen Sie die Sprache, die Sie für Anzeigen auf dem Bildschirm verwenden
möchten, und berühren Sie dann [Done].
5 Lesen Sie den Haftungsausschluss aufmerksam durch und berühren Sie dann
[OK], wenn Sie seinen Bedingungen zustimmen.
Der Konfigurationsassistent startet.
6 Berühren Sie [Weiter], um fortzufahren.
7 Wählen Sie die Sprache, die Sie für Ansagen der Sprachführung verwenden
möchten, und berühren Sie dann [Weiter].
p Sie können dies später in den “Audio und
Warnungen”-Einstellungen wieder ändern.
= Einzelheiten siehe Einstellen der Lautstärke
und der Sprachführung des Navigationssystems auf Seite 60.
p Sie können dies später in den “Regional”-
Einstellungen wieder ändern.
= Einzelheiten siehe Anpassen der regionalen
Einstellungen auf Seite 67.
Das Navigationssystem wird neu gestartet,
und der Bildschirm “Endbenutzer-Lizenzver-trag” wird angezeigt.
18
De
8 Falls erforderlich, ändern Sie die Einstellungen für Zeitanzeigeformat und Einheiten. Berühren Sie dann [Weiter].
p Sie können dies später in den “Regional”-
Einstellungen wieder ändern.
Bevor Sie beginnen
Kapitel
03
= Einzelheiten siehe Anpassen der regionalen
Einstellungen auf Seite 67.
9 Falls erforderlich, ändern Sie die Standardeinstellungen für Routenplanungsoptionen. Berühren Sie dann [Weiter].
p Sie können dies später in “Routeneinstel-
lungen” wieder ändern.
= Einzelheiten siehe Überprüfen der Strecken-
berechnungsbedingungen auf Seite 45.
p Sie können den Konfigurationsassistenten
später über das Menü “Einstellungen” wieder starten.
= Einzelheiten siehe Starten des Konfigurati-
onsassistenten auf Seite 68.
10 Berühren Sie [Fertig].
Das anfängliche Setup ist damit abgeschlossen.
Nach Berühren von [Fertig] wird der Bildschirm “Navigationsmenü” eingeblendet,
und Sie können das Navigationssystem benutzen.
Normaler Systemstart
1 Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.
2 Drücken Sie die MODE-Taste des AV-Receivers.
Nach einer kurzen Pause erscheint der Navigationsbildschirm.
p Das Display schaltet ab, wenn Sie die
MODE-Taste des AV-Receivers sofort nach
dem Neustart des Navigationsystems drükken; warten Sie nach dem Neustart daher
eine Weile (etwa 10 Sekunden), bevor Sie
die MODE-Taste drücken.
Bevor Sie beginnen
De
19
Kapitel
04
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
Übersicht zum Wechseln zwischen Bildschirmen
Navigationsbildschirm
20
Drücken Sie die MODE-Taste des AV-Receivers.
AV-Receiver-Bildschirm (z. B. AVH-P4300DVD)
De
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
Kapitel
04
Die Funktionen der
einzelnen Menüs
1 Kartenbildschirm
Berühren Sie [Karte zeigen] auf dem Bildschirm “Navigationsmenü”.
2 Schnellzugriff-Menü
Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte als
Shortcuts registrieren, können Sie durch eine
Berührung auf dem Schnellzugriff-Menübildschirm den betreffenden Menübildschirm direkt aufrufen. Mit dem Hauptlautstärkeregler
unten auf dem Bildschirm wird die Tonlautstärke des Geräts eingestellt. Der Regler wirkt
auf alle Tonquellen dieses Systems.
p Sie können die Menüoptionen wunsch-
gemäß anpassen.
= Einzelheiten siehe Anpassen des
Schnellzugriff-Menüs auf Seite 62.
3 Bildschirm “Navigationsmenü”
Berühren Sie [Menü] auf dem Kartenbildschirm, um den Bildschirm “Navigations-menü” anzuzeigen.
Dies ist das Anfangsmenü, über das die Bildschirme für die Einstellung und Ausführung
von Funktionen gewählt werden.
4 Menü “Suche”
Über dieses Menü können Sie nach Ihrem
Fahrtziel suchen.
Darüber hinaus gibt es nützliche Funktionen
zur Navigationshilfe.
5 Menü “Meine Route”
Sie können Informationen zu Ihrer Fahrtroute
auf dem Kartenbildschirm anzeigen. Sie können darüber hinaus die Fahrtroute betreffende
Aktionen wie Bearbeiten oder Löschen der
Fahrtroute über dieses Menü durchführen.
6 Menü “Mehr...”
Sie können die Arbeitsweise des Navigationssystems anpassen, um Fahrtrouten als Demos
zu simulieren oder einige zusätzliche Applikationen auszuführen.
7 Verkehrsübersichtsbildschirm
Sie können eine Übersicht der Verkehrsereignisse entlang der eingestellten Fahrtroute
aufrufen.
Bedienung auf
Listenbildschirmen (z.B. Fahrtrouteneinstellungsbildschirm)
1
2
1 Listeneinträge
Durch Berühren eines Listeneintrags können
Sie die Optionen eingrenzen und zum nächsten Bedienschritt übergehen.
2 Zurück
Der vorherige Bildschirm wird wieder eingeblendet. Durch Berühren und Halten von [Zu-rück] gelangen Sie wieder zum
Kartenbildschirm.
3 Durch Berühren von
dem Bildschirm kann zur nächsten bzw. vorherigen Seite umgeblättert werden.
bzw.rechts auf
3
Bedienung der
eingeblendeten Tastatur
8
1
2
345
1 Textfeld
Hier werden die eingegebenen Zeichen angezeigt.
2 Tastatur
Berühren Sie die Tasten, um die gewünschten
Zeichen einzugeben.
7
6
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
De
21
Kapitel
04
Verwendung der Navigationsmenübildschirme
p Zum Eingeben eines Leerzeichens be-
rühren Sie
unten in der Mitte des
Bildschirms.
p Beim Eingeben von Text erscheint das
erste Zeichen als Großbuchstabe, während die folgenden Zeichen als Kleinbuchstaben angezeigt werden.
Berühren Sie
, um einen Großbuchstaben einzugeben, oder berühren Sie
die Taste zweimal, um die Großbuchstaben-Feststellung zu aktivieren. Bei erneutem Berühren wird wieder auf
Kleinbuchstaben umgeschaltet.
3 Zurück
Der vorherige Bildschirm wird wieder eingeblendet. Durch Berühren und Halten von [Zu-rück] gelangen Sie wieder zum
Kartenbildschirm.
4 Mehr
Durch Berühren von [Mehr] wird auf ein anderes Tastaturlayout umgeschaltet, beispielsweise von der englischen Tastatur auf die
griechische Tastatur.
5 Ergebnisse
Berühren Sie diese Taste, um die Tastatureingabe abzuschließen (und die Liste der Suchergebnisse zu öffnen).
Wenn der gewünschte Name nicht erscheint,
werden die der Zeichenfolge entsprechenden
Namen nach Eingeben einiger Zeichen in
einer Liste angezeigt (zum Öffnen der Ergebnisliste vor der automatischen Einblendung
berühren Sie [Ergebnisse]).
6
Berühren Sie diese Taste, um zu einer Tastatur
mit Ziffern und Symbolen zu wechseln.
7
Berühren Sie diese Taste, um einen TastaturEingabefehler zu korrigieren. Durch Berühren
und Halten von
chen oder die komplette eingegebene Zeichenfolge löschen.
8
Berühren Sie diese Taste, um die Tastatureingabe abzuschließen (und das vorgeschlagene
Suchergebnis zu übernehmen).
können Sie mehrere Zei-
Überwachen der GPSEmpfangsqualität
Das GPS-Empfangsqualitätssymbol in der
oberen rechten Ecke zeigt die aktuelle Genauigkeit der Positionsinformation an.
AnzeigeBedeutung
:GPS-Navigation möglich
:GPS-Navigation unzureichend
:GPS-Navigation nicht möglich
:Keine Verbindung mit GPS-Empfänger
22
De
Verwenden der Karte
Die meisten der vom Navigationssystem gebotenen Informationen sind auf der Karte sichtbar. Sie sollten sich daher zunächst mit der Art und Weise vertraut machen, wie Informationen auf der Karte dargestellt werden.
Informationen auf dem Kartenbildschirm
1
2
3
4
5
6
b
a
9
Kapitel
05
Verwenden der Karte
p Die mit einem Stern (*) gekennzeichneten
Informationen werden nur angezeigt, wenn
die Fahrtroute eingestellt ist.
p Je nach den Bedingungen und Einstellun-
gen kann es sein, dass manche Punkte
nicht angezeigt werden.
1 Der Name der zu verwendenden Straße
(oder der nächste Führungspunkt)*
Zeigt Informationen über den nächsten Führungspunkt (Manöver) und die nächste Straße
oder Stadt an.
2 Nächster Führungspunkt (Manöver)*
Wenn Sie sich dem nächsten Manöver nähern, wird dieses Element orange angezeigt.
Sowohl die Art des Ereignisses (Abbiegemanöver, Kreisel, Autobahnabfahrt usw.) sowie
die Distanz von der aktuellen Position werden
angezeigt. Die Art des übernächsten Manövers wird als kleineres Symbol angezeigt,
wenn es in der Nähe des ersten liegt.
7
8
= Einzelheiten siehe Oft angezeigte Fahrt-
routenereignisse auf Seite 24.
3 Distanz bis zum nächsten Führungspunkt
(Manöver)*
Zeigt die Distanz bis zum nächsten Manöver.
4 Zweiter Manöverpfeil*
Zeigt die Abbiegerichtung nach dem nächsten Führungspunkt und die Distanz bis dorthin an.
5 Aktuelle Position
Zeigt die aktuelle Position Ihres Fahrzeugs.
Die Spitze des Pfeils markiert Ihre Richtung
und die Anzeige verschiebt sich während der
Fahrt automatisch.
p Der genaue Ort des Pfeilsymbols hängt
vom Fahrzeugtyp ab, für den die Strekkenberechnung durchgeführt wurde,
sowie auch vom Navigationsmodus.
= Einzelheiten siehe Ändern des Fahrzeug-
typs auf Seite 45.
De
23
Kapitel
05
Verwenden der Karte
6 Menü -Taste
Berühren Sie [Menü], um zum Bildschirm
“Navigationsmenü” zurückzukehren.
= Einzelheiten siehe Die Funktionen der
einzelnen Menüs auf Seite 21.
7 Der Name der Straße (oder Stadt), auf (in)
der sich Ihr Fahrzeug gerade bewegt
8 Datenfeld
Durch Berühren dieses Felds können während
der Navigation Fahrtrouteninformationen angezeigt werden. Standardmäßig wird nur ein
Datenfeld angezeigt. Berühren Sie dieses
Feld, um alle Datenfelder zu sehen.
= Einzelheiten siehe Browsen der Daten-
feldinformationen auf Seite 26.
9 Aktuelle Fahrtroute*
Die gegenwärtig eingestellte Fahrtroute wird
in Farbe auf der Karte angezeigt.
= Einzelheiten zu den POI-Symbolen siehe
Anpassen der Einstellungen für den Kartenbildschirm auf Seite 63.
a Verkehrsinformationen
Die empfohlene Fahrtroute zwischen zwei
Punkten kann unterschiedlich ausfallen. Sofern geeignete Daten vorliegen, werden Verkehrsinformationen bei der
Streckenberechnung berücksichtigt.
b Schnellzugriff-Menü
Beim Berühren dieser Taste wird das Schnellzugriff-Menü eingeblendet.
= Einzelheiten siehe Schnellzugriff-
Menü auf Seite 21.
SymbolBeschreibung
Wenden Sie.
Halten Sie sich rechts.
Biegen Sie scharf links ab.
Halten Sie sich links.
Fahren Sie geradeaus über die
Kreuzung weiter.
Halten Sie sich links im Kreisel,
nehmen Sie die 3. Ausfahrt (nächstes Manöver).
Fahren Sie in den Kreisel ein (übernächstes Manöver).
Fahren Sie auf die Autobahn.
Verlassen Sie die Autobahn.
Fahren Sie auf die Fähre.
Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse
SymbolBeschreibung
Biegen Sie links ab.
Biegen Sie rechts ab.
24
De
Verlassen Sie die Fähre.
Sie nähren sich einem Etappenziel.
Sie nähern sich dem Fahrtziel.
Verwenden der Karte
Kapitel
05
Anzeigen der aktuellen
Position auf der Karte
1 Rufen Sie den Bildschirm “Navigationsmenü” auf.
= Einzelheiten zur Bedienung siehe Übersicht
zum Wechseln zwischen Bildschirmen auf
Seite 20.
2 Berühren Sie [Karte zeigen] auf dem
Bildschirm “Navigationsmenü”.
Der Kartenbildschirm wird eingeblendet und
zeigt die aktuelle Position (standardmäßig ein
blauer Pfeil), die empfohlene Fahrtroute (eine
orangefarbene Linie) und die Umgebung an.
p Das Pfeilsymbol wird standardmäßig blau
angezeigt. Sie können die Farbe des Symbols ändern.
= Einzelheiten zu den POI-Symbolen siehe
Anpassen der Einstellungen für den Kartenbildschirm auf Seite 63.
Falls die Position nicht über GPS ermittelbar
ist, wird das Pfeilsymbol transparent. Es kennzeichnet Ihre letzte bekannte Position. Je mehr
Punkte auf dem Satellitensymbol in der oberen linken Ecke zu sehen sind, um so näher
liegt die Ermittlung der gültigen GPS-Position.
Solange die Position über GPS ermittelt werden kann, wird das Pfeilsymbol in massiver
Farbe dargestellt und zeigt Ihre aktuelle Position an.
Abrufen detaillierter
Informationen zur aktuellen
Position
Sie können detaillierte Informationen zur aktuellen Position (oder zur letzten bekannten
Position, falls kein GPS-Signal empfangbar ist)
über den Bildschirm “Wo bin ich?” abrufen.
Sie können auch nach nützlichen Sonderzielen (POI, Orte von Interesse) in der Nähe auf
dem Bildschirm suchen. Zum Öffnen des Bildschirms “Wo bin ich?” folgen Sie den nachstehenden Schritten.
1 Rufen Sie den Kartenbildschirm auf.
= Einzelheiten zur Bedienung siehe Übersicht
zum Wechseln zwischen Bildschirmen auf
Seite 20.
2 Wenn die gegenwärtig befahrene Straße unter dem Pfeilsymbol (aktuelle Position) angezeigt wird, berühren Sie dieses,
um den Bildschirm “Wo bin ich?” zu öffnen.
# Berühren Siein der oberen rechten Ecke
des Bildschirms, um den Schnellzugriff-Menübildschirm zu öffnen, und berühren Sie dann
[Wo bin ich?].
Der Bildschirm enthält die folgenden Informationen:
! Länge und Breite (Koordinaten der aktuel-
len Position im Format WGS84)
! Geographische Höhe (vom GPS-Empfänger
gelieferte Höheninformationen – oftmals
ungenau)
! Hausnummer links
! Hausnummer rechts
! Positionsinformation (aktuelle oder letzte
bekannte Position)/Restzeit seit der letzten
Aktualisierung
Verwenden der Karte
De
25
Kapitel
05
Verwenden der Karte
! Adressinformationen der aktuellen Position
(sofern verfügbar)
p Wenn Sie die aktuelle Position als Fahrt-
ziel in “Favoriten” speichern möchten,
berühren Sie [Mehr].
= Einzelheiten siehe Speichern eines Orts
in “Favoriten” auf Seite 56.
p Sie können auch in der näheren Umgebung
der aktuellen Position nach Hilfe suchen.
= Einzelheiten siehe Suchen nach einem POI
in der näheren Umgebung auf Seite 37.
Browsen der Datenfeldinformationen
Beim Navigieren entlang der aktuellen Fahrtroute und beim Fahren ohne bestimmtes
Fahrtziel (es wird keine orangefarbene Linie
angezeigt) sind die Informationen im Datenfeld unterschiedlich. Das Datenfeld enthält die
nachstehenden Informationen.
! Wenn eine Fahrtroute eingestellt ist:
Distanz zum endgültigen Fahrtziel, Zeit bis
zum Erreichen des endgültigen Fahrtziels
und geschätzte Ankunftszeit
p Die geschätzte Ankunftszeit ist ein ideeller
Wert, der auf dem für “Max. Geschwindig-keit” eingestellten Wert und der aktuellen
Fahrgeschwindigkeit basierend berechnet
wird. Die geschätzte Ankunftszeit ist nur
ein Bezugswert und garantiert keine Ankunft zu diesem Zeitpunkt.
= Einzelheiten siehe Einstellen der Fahr-
zeugparameter auf Seite 46.
p Sie können den Wert ändern, indem Sie ein
beliebiges Feld berühren und halten.
Anzeige beim Fahren auf
der Autobahn
An gewissen Autobahnstellen steht Fahrspurinformation zur Verfügung, mit der die Spur
angezeigt wird, die zur leichteren Ausführung
des Manövers am nächsten Führungspunkt
empfohlen wird.
Fahrspurinformation
! Wenn keine Fahrtroute eingestellt ist:
Aktuelle Geschwindigkeit, Tempolimit der
aktuellen Straße und aktuelle Uhrzeit
26
De
Bei Fahren auf der Autobahn werden in der
Nähe von Autobahnkreuzen und -ausfahrten
möglicherweise die Nummern von Autobahnausfahrten und Autobahnschilder angezeigt.
Wenn Sie sich einem komplexen Autobahnkreuz nähern und die benötigte Information
vorhanden ist, wird die Karte durch eine 3DAnsicht des Kreuzes ersetzt.
Verkehrsschilder
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.