Pioneer AVIC-F20BT User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
AV-СИСТЕМА С НАВИГАЦИЕЙ
AVIC-F20BT
Ознакомьтесь с документом Важная пользовательская информация перед
эксплуатацией! Важная пользовательская информация содержит информацию, с которой необходимо ознакомиться перед эксплуатацией навигационной системы.
Русский
Page 2
Содержание
Благодарим
за покупку навигационной системы Pioneer.
Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации, чтобы надлежащим образом использовать данную модель навигационной системы.
После ознакомления с ин-
струкциями, сохраняйте данное руководство для дальнейшего обращения.
– Извлечение SD-карты памяти 16
Важно
Экраны, показанные в примерах, могут от­личаться от реальных экранов. Реальные экраны могут изменяться без уведомления с целью улучшения характе­ристик и функциональных возможностей.
Предисловие
Краткий обзор руководства 9
– Как пользоваться данным
руководством 9
– Условные обозначения,
используемые в данном руководстве 9
– Термины, используемые в данном
руководстве 9 Примечание о просмотре видео 10 Примечание о просмотре DVD-Video 10 Примечание об использовании файлов
MP3 10
Совместимость с устройствами iPod 11 Наличие карт 11 Защита ЖК-панели и экрана 11 Примечания относительно внутренней
памяти 11
– Перед отключением аккумулятора
автомобиля 11
– Данные, подвергающиеся
удалению 12
Основные операции
Проверка наименования компонентов и
функций 13 Регулировка угла ЖК-панели 14 Загрузка и извлечение диска 14
Загрузка диска 14Извлечение диска 15
Загрузка и извлечение карты памяти
SD 15
– Загрузка SD-карты 16
Подключение и отключение устройства
памяти USB 17
– Подключение устройства памяти
USB 17
Отключение устройства памяти
USB 18
Подключение и отключение iPod 18
Подсоединение iPod 18Отключение iPod 18
Последовательность операций от запуска
до завершения 19 При запуске в первый раз 19 Обычный запуск 19
Как использовать экраны навигационного меню
Обзор переключения экранов 22 Операции, выполняемые в каждом
меню 23 Меню ярлыков 23
Выбор ярлыка 23Отмена ярлыка 24
Управление экранами списка (например,
списком POI) 24 Управление экранной клавиатурой 24
Как пользоваться картой
Как читать экран карты 26
Увеличенная карта пересечения 28Индикация во время движения по
автомагистрали 28
Дороги без инструкций после каждого
поворота 29 Управление экраном карты 29
Изменение масштаба карты 29Переключение ориентации
карты 29
– Прокрутка карты до места, которое
вы хотите увидеть 29
– Настройка меню Быстрого
доступа30
Переключение режима просмотра 31
2
Ru
Page 3
Содержание
Функция Eco-вождения
Отображение Eco-график33 Отображение указаний по уровню Eco-
вождения 34
Предупреждение о резком старте 34
Поиск и выбор местоположения
Основные процедуры создания
маршрута 35
Поиск местоположения по адресу 36
– Поиск сначала по названию
улицы 36
– Поиск сначала по названию
города 37
– Поиск пункта назначения путем
указания почтового индекса 38
– Поиск названия путем ввода
нескольких ключевых слов 39 Настройка маршрута к дому 39 Поиск полезных объектов (POI) 39
– Поиск POI по предварительно
установленным категориям 40
– Поиск POI непосредственно по
названиям объектов 40
Поиск ближайших POI 41Поиск POI вблизи пункта
назначения 41
– Поиск POI вокруг города 41
Выбор пункта назначения из
Избранное42
Поиск POI с помощью данных на карте
памяти SD 42
Выбор местоположения, поиск которого
выполнялся недавно 43
Поиск местоположения по
координатам 43
После определения местоположения
Настройка маршрута к пункту
назначения 44
– Отображение нескольких
маршрутов 45
Проверка и изменение текущего маршрута
Отображение экрана Обзор
маршрута46
Изменение условий расчета
маршрута 46
– Элементы, которыми может
управлять пользователь 46 Проверка текущего маршрута 48 Редактирование промежуточных
пунктов 48
– Добавление промежуточного
пункта 48
– Удаление промежуточного
пункта 49
– Сортировка промежуточных
пунктов 49 Отмена навигации по маршруту 49
Регистрация и редактирование местоположений
Сохранение местоположения в
Избранное51
– Регистрация местоположения по
Избранное51
– Регистрация местоположения в
режиме прокрутки 51 Редактирование зарегистрированных
местоположений 51
– Редактирование записи в списке
Избранное51
– Редактирование местоположения
дома 52
– Сортировка записей в списке
Избранное52
– Удаление записи из списка
Избранное53 Экспорт и импорт элементов
Избранное53
Экспорт элементов Избранное53Импорт элементов Избранное54
Удаление записи из списка История54
Ru
3
Page 4
Содержание
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Подготовка средств связи 56 Регистрация устройств Bluetooth 56
– Поиск находящихся поблизости
устройств Bluetooth 56
– Сопряжение с устройства
Bluetooth 58
Поиск определенного устройства
Bluetooth 58
– Удаление зарегистрированного
устройства 59
Подключение зарегистрированного
устройства Bluetooth 60
– Установка приоритетного
соединения 61
Использование телефонной связи без снятия трубки
Отображение Меню телефона 62 Исходящий звонок 62
Прямой набор номера 62Быстрый звонок домой 63Вызов номера в Список
контактов63
Набор номера из списка 64Набор номера для записей,
сохраненных в списке Избранное64
– Набор номера телефона
объекта 64
– Набор номера с карты 65
Прием входящего звонка 65
– Ответ на входящий звонок 65
Передача телефонной книги 66
– Удаление зарегистрированных
контактов 67
Изменение настроек телефона 67
– Редактирование названия
устройства 67
Редактирование пароля 68
Прекращение передачи
электромагнитных сигналов
Bluetooth 68
– Устранение эха и снижение уровня
шума 68
– Автоматический ответ на входящий
звонок 69
– Настройка функции автоматического
отклонения звонка 69
Очистка памяти 69Обновление программного
обеспечения для беспроводной технологии Bluetooth 70
Примечания по телефонной связи без
снятия трубки 70
Основные операции AV-источника
Отображение экрана управления AV-
источниками 72
– Выбор источника 72
Управление экранами списка (например,
экраном списка iPod) 72
– Переключение между экраном
управления AV-источниками и экраном списка 72
Выбор пункта 73Возврат к предыдущему
дисплею 73
Использование радио (FM)
Процедура запуска 74 Чтение с экрана 74 Использование клавиш сенсорной
панели 75
– Сохранение и повторный вызов
частот вещания 76
– Использование радиотекста 76
Использование меню Функции77
– Сохранение наиболее устойчивых
частот вещания 77
– Настройка на устойчивые
сигналы 78
4
Ru
Page 5
Содержание
– Ограничение станций для
регионального программирования 78
Поиск станции RDS по информации
PTY 78
– Получение дорожных
сообщений 79
– Настройка на альтернативные
частоты 79
– Использование перерывов на
новостные программы 80
Статус значка прерывания 80Список PTY 81
Использование радио (AM)
Процедура запуска 82 Чтение с экрана 82 Использование клавиш сенсорной
панели 83
– Сохранение и повторный вызов
частот вещания 84
Использование меню Функции84
– Используется для сохранения
наиболее устойчивых частот вещания 84
– Используется для настройки на
устойчивые сигналы 85
Воспроизведение аудио CD
Процедура запуска 86 Чтение с экрана 86 Использование клавиш сенсорной
панели 88
Использование меню Функции89
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Процедура запуска 91 Чтение с экрана 91 Использование клавиш сенсорной
панели 93
Использование меню Функции94
Воспроизведение DVD-Video
Процедура запуска 96 Чтение с экрана 96 Использование клавиш сенсорной
панели 97
– Возобновление воспроизведения
(Закладка) 99
– Поиск определенной сцены и запуск
воспроизведения в указанное
время 99
Прямой поиск по номеру 99Использование меню DVD 100Работа в меню DVD с помощью
клавиш сенсорной панели 100
Покадровое воспроизведение 100Замедленное
воспроизведение 100 Использование меню Функции101
Воспроизведение DivX видео
Процедура запуска 102 Чтение с экрана 102 Использование клавиш сенсорной
панели 103
Покадровое воспроизведение 105Замедленное
воспроизведение 105
– Запуск воспроизведения с
указанного времени 105 Использование меню Функции105
Установка DVD-Video или DivX
Отображение меню Установка DVD/
DivX® 107
Настройка приоритетных языков 107 Настройка отображения значка угла 107 Настройка соотношения сторон 108 Настройка защиты от детей 108
– Установка кода и уровня 108
Настройка автоматического
воспроизведения 109
Установка файла субтитров для
DivX 109
Ru
5
Page 6
Содержание
Таблица кодов языков для дисков
DVD 110
Воспроизведение музыкальных файлов (с USB или SD)
Процедура запуска 111 Чтение с экрана 111 Использование клавиш сенсорной панели
(Аудио) 113
Использование меню Функции114
Воспроизведение видеофайлов (с USB или SD)
Процедура запуска 11 6 Чтение с экрана 116 Использование клавиш сенсорной панели
(Видео) 117
– Поиск определенной сцены и запуск
воспроизведения в указанное время 118
Использование меню Функции118
Использование iPod (iPod)
Процедура запуска 120 Чтение с экрана 120 Использование клавиш сенсорной
панели 122
Запуск воспроизведения
видеозаписи 124
Сужение списка композиций или
видеозаписей 125 Управление функциями с iPod 126 Воспроизведение MusicSphere 127
Чтение с экрана 127Использование клавиш сенсорной
панели 127
Использование меню Функции127
Использование аудиоплеера Bluetooth
Процедура запуска 129 Чтение с экрана 129 Использование клавиш сенсорной
панели 131
Использование меню Функции131
Использование AV-входа
Чтение с экрана 133 Использование AV 1 133 Использование AV 2 133 Использование клавиш сенсорной
панели 134
Использование внешнего устройства
(EXT1, EXT2)
Процедура запуска 135 Чтение с экрана 135 Использование клавиш сенсорной
панели 136
Выполнение персональных настроек
Отображение экрана Настройки
навигации138 Проверка подключений проводов 138 Проверка состояния калибровки датчика
и состояния вождения 139
– Очистка состояния 139
Использование функции Расход 140
– Ввод информации о расходе
топлива для расчета стоимости топлива 140
Расчет расхода топлива 141Экспорт данных с информацией о
стоимости топлива 142 Запись истории маршрута 142 Использование демонстрационной
навигации 143 Регистрация местоположения дома 143 Коррекция текущего
местоположения 144 Изменение настройки Eco-функции 144 Отображение экрана Настройки
карты144 Настройка отображения автоматического
увеличения 145 Настройка отображения ограничения
скорости 145
6
Ru
Page 7
Содержание
Отображение значка соединения
Bluetooth 146
Настройка отображения названия
текущей улицы 146
Настройка отображения значка
Избранное146 Отображение 3D-ориентиров 146 Отображение маневров 147 Отображение информации о расходе
топлива 147 Отображение POI на карте 148
– Отображение на карте
предустановленного POI 148
– Отображение персональных
POI 149
Изменение Вид карты149 Настройка переключения цвета карты с
дневного на ночной и обратно 149 Изменение цвета отображения
дороги 150 Изменение настройки экрана прерывания
навигации 150 Выбор меню Быстрого доступа150 Отображение экрана Системные
настройки151
– Настройка региональных
параметров 151
– Настройка громкости для навигации
и телефона 154
– Изменение предустановленного
экрана заставки 155
– Изменение экрана заставки,
хранящейся на карте памяти
SD 155
– Настройка для камеры заднего
вида 156
– Регулировка положений отклика
сенсорной панели (калибровка сенсорной панели) 157
Настройка цвета подсветки 157Проверка данных о версии 158
Выбор видеосигнала для экрана Задний
дисплей159 Настройка изображения 159 Отображение экрана Настройки системы
AV160
Настройка видеовхода 1 (AV1) 161Настройка видеовхода 2 (AV2) 161Изменение режима
широкоформатного экрана 161
Настройка заднего выхода 162Настройка времени беззвучного
режима/приглушения 163
– Настройка уровня беззвучного
режима/приглушения 163
Настройка поиска Авто PI 163Шаговая настройка FM 164Отображение регистрационного
кода DivX VOD 164
Отображение экрана Настройки звука
AV164
– Использование регулировки
баланса 165
Использование эквалайзера 165Настройка громкости 167Использование выхода
сабвуфера 167
– Использование высокочастотного
фильтра 168
Настройка уровней источника 168Усиление низких частот (Подъем
НЧ) 168
– Настройка моделирования звукового
окружения 169 Репликация настроек 169 Настройка безопасного режима 170 Выключение экрана 170
Другие функции
Настройка функции защиты от
кражи 171
Установка пароля 171Ввод пароля 171Удаление пароля 171
Ru
7
Page 8
Содержание
– Забытый пароль 172
Возврат навигационной системы к
настройкам по умолчанию или заводским настройкам 172
– Назначение удаляемых
элементов 173
Заводские устан. 174Отображение экрана Выбор
элементов для перезапуска174
Приложение
Поиск и устранение неисправностей 176 Сообщения и реакция на них 183 Сообщения для аудио функций 185 Технология позиционирования 187
– Позиционирование с помощью
GPS 187
– Позиционирование с помощью
точного расчета траектории 187
– Каким образом обеспечивается
совместное функционирование GPS и точного расчета траектории? 188
Устранение серьезных ошибок 188
– Если GPS-позиционирование
невозможно 189
– Условия, часто вызывающие
значительные ошибки позиционирования 189
Информация об установке
маршрута 191
– Характеристики поиска
маршрута 191
Обращение и уход за диском 193
– Встроенный привод и уход за
ним 193
– Условия окружающей среды для
воспроизведения диска 193
Воспроизводимые диски 194
DVD-Video и CD 194Диски, записанные в формате
AVCHD 194
– Воспроизведение двухстороннего
диска 194
8
Ru
Dolby Digital 194DTS-звук 194
Подробная информация о
воспроизводимых средствах 195
Совместимость 195Таблица совместимости
носителей 198
Bluetooth 202 Логотип SD и SDHC 203 WMA/WMV 203 DivX 203 AAC 204
Подробная информация о подключаемых
iPod 204
iPod 204iPhone 205iTunes 205
Надлежащее использование ЖК-
экрана 205
Уход за ЖК-экраном 205Жидкокристаллический (ЖК)
экран 205
– Техническое обслуживание ЖК-
экрана 206
– Подсветка СИД (светоизлучающий
диод) 206
Отображение информации 207
Меню пункта назначения 207Меню телефона 207Меню настроек 208
Глоссарий 212 Технические характеристики 216
Page 9
Предисловие
Глава
01
Краткий обзор руководства
Перед эксплуатацией системы вниматель­но изучите документ Важная пользова- тельская информация (отдельное руководство), в котором описаны предупре­ждения, предостережения и другая важная информация.
Как пользоваться данным руководством
Поиск описания операции, которую нужно выполнить
После того, как вы определились, что хоти­те сделать, найдите нужную страницу в разделе
Поиск описания операции по названию меню
Если вы хотите проверить значение эле­мента, отображаемого на экране, Вы на­йдете необходимую страницу из приложения конце данного руководства.
Глоссарий
Используйте глоссарий для поиска значе­ний терминов.
Содержание
Отображение информации
.
в
! Пункты различных меню, заголовки эк-
ранов и функциональные компоненты обозначены жирным шрифтом в двой­ных скобках “”: например, Экран Меню пункта назначенияили экран Аудио/видео
! Клавиши сенсорной панели, отображае-
мые на экране, обозначены жирным шрифтом в скобках []: например,
[Навигация], [Настройки].
! Дополнительная информация, вариан-
ты и другие примечания представлены в следующем формате: например, p Если местоположение дома не было
сохранено, его необходимо устано­вить в первую очередь.
! Описания отдельных операций, выпол-
няемых на одном экране, обозначены значком # в начале описания: например,
# Коснитесь [ОК].
! Ссылки обозначаются следующим об-
разом: например, = Подробности см.
экраны навигационного меню
22.
Как использовать
на стр.
Предисловие
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
Перед тем, как начать пользоваться систе­мой, уделите несколько минут ознакомле­нию с информацией об условных обозначениях, используемых в данном ру­ководстве. Это очень поможет в использо­вании нового оборудования. ! Аппаратные кнопки навигационной си-
стемы обозначены БОЛЬШИМИ, ЖИР- НЫМИ буквами: например, кнопка MENU, кнопка MAP.
Термины, используемые в данном руководстве
Передний дисплейи Задний дисплей
В данном руководстве экран, прикреплен­ный к корпусу блока навигации, будет на­зываться Передним дисплеем”. Любой дополнительный экран, приобретенный для использования вместе с блоком нави­гации, будет называться Задним дис­плеем”.
Ru
9
Page 10
Глава
01
Предисловие
Видеоизображение
Термин Видеоизображениев данном ру­ководстве означает движущиеся изображе­ния с DVD-Video, DivX другого оборудования, например,AV-обо­рудования общего назначения, подключен­ного к данной системе с помощью RCA­кабеля.
®
, iPod, и любого
Внешнее устройство памяти (USB, SD)
Карта памяти SD, карта памяти SDHC иус­тройство памяти USB вместе именуются как “внешнее устройство памяти (USB, SD). Если речь идет только об устройстве памяти USB, оно именуется как устрой­ство памяти USB.
Карта памяти SD
Карта памяти SD и карта памяти SDHC вместе именуются как карта памяти
SD.
Примечание о просмотре видео
Помните, что использование данной систе­мы для коммерческого или публичного просмотра может представлять собой на­рушение авторских прав, защищенных за­конодательством об авторском праве.
только для домашнего и некоторых других видов просмотров, если другое не оговоре­но Macrovision Corporation. Запрещается создавать аналог изделия или разбирать его.
Примечание об использовании файлов MP3
В комплект навигационной системы входит лицензия только для частного или неком­мерческого использования. Лицензия не предусматривает использование данного продукта в коммерческих целях (т.е. с целью получения прибыли), для радио­трансляции в режиме реального времени (наземной, спутниковой, кабельной и/или с помощью других средств), передачи/рас­пределения через Интернет, внутренние сети и/или другие сети или сети распреде­ления электронного содержания, напри­мер, приложения платного аудиовоспроизведения или аудиопрограмм по запросу. Подробную информацию можно получить на сайте
http://www.mp3licensing.com.
Примечание о просмотре
DVD-Video
Данная система включает технологию за­щиты авторских прав, охраняемых патент­ной формулой определенных патентов США или другими правами на интеллек­туальную собственность, которыми обла­дает Macrovision Corporation, а также другие владельцы прав. Использование такой технологии защиты прав выдается Macrovision Corporation и предназначено
10
Ru
Page 11
Предисловие
Глава
01
Совместимость с устройствами iPod
Данное устройство поддерживает только следующие модели iPod и версии про­граммного обеспечения для iPod. Прочие модели и версии могут работать некор­ректно.
! iPod nano первого поколения: Версия
1.3.1
! iPod nano второго поколения: Версия
1.1.3
! iPod nano третьего поколения: Версия
1.1.3
! iPod nano четвертого поколения: Версия
1.0.3
! iPod nano пятого поколения: Версия
1.0.1
! iPod пятого поколения: Версия 1.3 ! iPod классический: Версия 2.0.2 ! iPod touch первого поколения: Версия
3.1.1
! iPod touch второго поколения: Версия
3.1.1
! iPhone: Версия 3.1.2 ! iPhone 3G: Версия 3.1.2 ! iPhone 3GS: Версия 3.1.2
p В данном руководстве iPod и iPhone
будут именоваться как iPod.
p Если навигационная система исполь-
зуется с интерфейсным USB-кабелем Pioneer для iPod (CD-IU50V) (продается отдельно), можно управлять устрой­ством iPod, совместимым с данной на­вигационной системой.
p Для максимального использования
функций рекомендуется использовать последние версии программного обес­печения для iPod.
p Способы управления могут варьиро-
ваться в зависимости от моделей iPod и версии программного обеспечения iPod.
p Более подробная информация о совме-
стимости iPod с данной навигационной системой содержится на нашем сайте.
p iPod является товарным знаком компа-
нии Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
p iPhone является торговым знаком ком-
пании Apple Inc.
Наличие карт
Более подробная информация о наличии карт для данной навигационной системой содержится на нашем сайте.
Защита ЖК-панели и экрана
p Не допускайте попадания прямых сол-
нечных лучей на ЖК-экран, когда дан­ный продукт не используется. Длительное воздействие прямых сол­нечных лучей может привести к неис­правности ЖК-экрана ввиду высоких температур.
p При использовании сотового телефона
держите антенну телефона как можно дальше от ЖК-экрана, чтобы предотвра­тить появление помех видеоизображе­ния в виде пятен или цветных полос и т.д.
p Для защиты ЖК-экрана от повреждения
обязательно касайтесь клавиш сенсор­ной панели только пальцем и исполь­зуйте легкие прикосновения к экрану.
Примечания относительно внутренней памяти
Перед отключением аккумулятора автомобиля
При отсоединении или разрядке аккумуля­торной батареи память будет удалена, ее необходимо будет программировать по­вторно.
Предисловие
Ru
11
Page 12
Глава
01
Предисловие
p Некоторые данные останутся. Озна-
комьтесь с документом
ционной системы к настройкам по умолчанию или заводским настройкам
перед эксплуатацией. = Для получения подробной информа-
ции о параметрах, которые будут уда­лены, см.
системы к настройкам по умолчанию или заводским настройкам
172.
Возврат навигационной
Возврат навига-
Данные, подвергающиеся удалению
При отсоединении желтого провода от ак­кумуляторной батареи (или снятии самой аккумуляторной батареи) происходит уда­ление информации. Тем не менее, некото­рые параметры сохраняются. p Некоторые данные останутся. Озна-
комьтесь с документом
ционной системы к настройкам по умолчанию или заводским настройкам
перед эксплуатацией. = Для получения подробной информа-
ции о параметрах, которые будут уда­лены, см.
системы к настройкам по умолчанию или заводским настройкам
172.
Возврат навигационной
Возврат навига-
на стр.
на стр.
12
Ru
Page 13
Основные операции
Проверка наименования компонентов и функций
В данной главе представлена информация о названии компонентов, основных функциях и кноп­ках.
7654321
AVIC-F20BT (с закрытой ЖК-панелью)
Глава
02
Основные операции
AVIC-F20BT (с открытой ЖК-панелью)
1 Кнопка
Нажмите кнопку для прослушивания следующего указания навигации.
8
9
Нажмите и удерживайте кнопку блокировки звука AV-источника. Чтобы отменить блокировку звука, снова нажмите и удерживайте ее.
для
Ru
13
Page 14
Глава
02
Основные операции
2 Кнопка VOL (+/–)
Нажимайте для регулировки уровня звука AV-источника (аудио и видео).
3 Кнопка HOME
! Нажмите кнопку HOME для отображе-
ния экрана Главное меню”.
! Нажимайте для переключения между
режимами Классическое менюи Меню ярлыковво время отображе­ния Главное меню”. = Подробности см.
няемые в каждом меню
! Нажмите и удерживайте для выклю-
чения экранной индикации.
4 Кнопка MODE
! Нажимайте для переключения между
экраном карты и экраном управления AV-источниками.
! Нажмите для отображения экрана
карты во время отображения экрана функции навигации.
! Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы
отобразить на экране Регулировка
изображения”.
= Подробности см.
ражения
на стр. 159.
Операции, выпол-
на стр. 23.
Настройка изоб-
9 Слот для карты SD
= Более подробно см.
чение карты памяти SD
Загрузка и извле-
на стр. 15.
Регулировка угла ЖК-панели
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте осторожность во время открыва­ния, закрывания и регулировки угла ЖК-пане­ли, чтобы не прищемить пальцы.
ВНИМАНИЕ
Не открывайте и не закрывайте ЖК-панель с приложением силы. Это может привести к возникновению неисправности.
1 Нажмите кнопку h.
Появится экран Настройка монитора”.
2 Коснитесь ки угла.
или для регулиров-
5 Кнопка TRK
Нажимайте для выполнения ручного по­иска частоты, быстрого перемещения вперед, назад и функции поиска дорож­ки. = Подробнее см. описание от Глава 13
до Глава 25.
6 Кнопка h
7 ЖК-экран
8 Слот для загрузки диска
Вставьте диск для воспроизведения. = Подробное описание данной опера-
14
ции см. на стр. 14.
Ru
Загрузка и извлечение диска
3 Коснитесь .
p Отрегулированный угол ЖК-панели
будет сохранен и ЖК-панель будет авто­матически возвращаться к этому углу при следующем открывании или закры­вании ЖК-панели.
Загрузка и извлечение диска
Загрузка диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Соблюдайте осторожность во время от-
крывания, закрывания и регулировки угла ЖК-панели, чтобы не прищемить пальцы.
Page 15
Основные операции
Глава
02
! Не оставляйте ЖК-панель в открытом по-
ложении. Если оставить ЖК-панель откры­той, это может привести к получению травмы в случае аварии.
ВНИМАНИЕ
! Не открывайте и не закрывайте ЖК-панель
с приложением силы. Это может привести к возникновению неисправности.
! Не управляйте данной навигационной си-
стемой до полного открытия ЖК-панели. При управлении навигационной системой во время открывания или закрывания ЖК­панели, в целях безопасности она может остановиться под этим углом.
! Не ставьте стакан или банку на открытую
ЖК-панель. Это может привести к поломке навигационной системы.
! Не вставляйте посторонние предметы в
слот для загрузки диска.
1 Нажмите кнопку h.
Появится экран Настройка монитора”.
2 Коснитесь [Открыть].
3 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Основные операции
Диск будет загружен и ЖК-панель закроет­ся.
Извлечение диска
1 Нажмите кнопку h.
Появится экран Настройка монитора”.
2 Коснитесь [Выброс диска].
Откроется ЖК-панель и появится слот для загрузки диска.
Откроется ЖК-панель и диск будет извле­чен.
3 Извлеките диск и нажмите кнопку h.
ЖК-панель закроется.
Загрузка и извлечение карты памяти SD
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Извлечение карты памяти SD во время пере­дачи данных может привести к повреждению карты памяти SD. При извлечении карты па­мяти SD, обязательно выполняйте процедуру, описанную в данном руководстве.
Ru
15
Page 16
Глава
02
Основные операции
ВНИМАНИЕ
Если по каким-либо причинам произойдет утрата или искажение данных, содержащихся в устройстве памяти, как правило, их восста­новление будет невозможно. Компания Pioneer не несет ответственности за повре­ждения, затраты и расходы, возникшие вслед­ствие утраты или искажения данных.
p Данная система не является совмести-
мой с картами Multi Media Card (MMC).
p Не гарантируется совместимость со
всеми картами памяти SD.
p Данное устройство может не достигать
оптимальных характеристик с некоторы­ми картами памяти SD.
Загрузка SD-карты
ВНИМАНИЕ
! Не нажимайте кнопку h, если карта памя-
ти SD вставлена не полностью. Это может привести к повреждению карты.
! Не нажимайте кнопку h, пока карта памяти
SD не будет полностью извлечена. Это может привести к повреждению карты.
1 Нажмите кнопку h.
Появится экран Настройка монитора”.
те на карту до характерного щелчка и полной фиксации.
4 Нажмите кнопку h.
ЖК-панель закроется.
p Если на карте памяти SD сохранены
данные, связанные с данными карты, например, данные персонального POI, навигационная система перезагрузится.
Извлечение SD-карты памяти
1 Нажмите кнопку h.
Появится экран Настройка монитора”.
2 Коснитесь [Выброс SD].
2 Коснитесь [Вставить SD].
Откроется ЖК-панель и появится слот для карты SD.
3 Вставьте карту памяти SD в слот для карты SD.
Вставьте ее так, чтобы поверхность с на­клейкой была направлена вверх, и нажми-
16
Ru
ЖК-панель откроется.
p Коснитесь [Да], если после перезагрузки
навигационной системы появится сооб­щение об открывании крышки.
Page 17
Основные операции
Навигационная система перезагрузится и откроется ЖК-панель.
3 Слегка нажмите на среднюю часть карты памяти SD до щелчка.
4 Прямо извлеките карту памяти SD.
Подключение и отключение устройства памяти USB
ВНИМАНИЕ
! Во избежание утери и повреждения дан-
ных, сохраненных в устройстве памяти, не извлекайте его из навигационной системы во время передачи данных.
! Если по каким-либо причинам произойдет
утрата или искажение данных, содержа­щихся в устройстве памяти, как правило, их восстановление будет невозможно. Компания Pioneer не несет ответственно­сти за повреждения, затраты и расходы, возникшие вследствие утраты или искаже­ния данных.
Подключение устройства памяти USB
% Вставьте устройство памяти USB в USB-разъем.
USB-разъем
Глава
02
Основные операции
5 Нажмите кнопку h.
ЖК-панель закроется.
p Если на карте памяти SD сохранены
данные, связанные с данными карты, например, данные персонального POI, навигационная система перезагрузится.
p При извлечении карты памяти SD спо-
мощью касания [Выброс SD], информа­ция об используемой модели будет автоматически сохранена на карте па­мяти SD. Вспомогательная программа navgate FEEDS будет использовать эту инфор­мацию для определения используемой модели.
Устройство памяти USB
p Не гарантируется совместимость со
всеми устройствами памяти USB. Данная навигационная система может не достигать оптимальных характери­стик с некоторыми устройствами памяти
USB.
p Подключение через USB-концентратор
невозможно.
Ru
17
Page 18
Глава
02
Основные операции
Отключение устройства памяти USB
% Извлеките устройство памяти USB, убедившись, что отсутствует доступ к каким-либо данным.
Подключение и отключение iPod
ВНИМАНИЕ
! Во избежание утери и повреждения дан-
ных, сохраненных в устройстве памяти, не извлекайте его из навигационной системы во время передачи данных.
! Если по каким-либо причинам произойдет
утрата или искажение данных, содержа­щихся в устройстве памяти, как правило, их восстановление будет невозможно. Компания Pioneer не несет ответственно­сти за повреждения, затраты и расходы, возникшие вследствие утраты или искаже­ния данных.
Подсоединение iPod
С помощью интерфейсного USB-кабеля для iPod можно подключить iPod к навига­ционной системе. p Для подключения необходим интер-
фейсный USB-кабель для iPod (CD- IU50V) (продается отдельно).
1 Извлеките устройство памяти USB, убедившись, что отсутствует доступ к каким-либо данным.
USB и разъем мини-гнездо
p Более подробная информация о совме-
стимости iPod с данной навигационной системой содержится на нашем сайте.
p Подключение через USB-концентратор
невозможно.
2 Подключите iPod.
Интерфейсный
USB-кабель для
iPod
Отключение iPod
% Извлеките интерфейсный USB-ка­бель для iPod, убедившись, что отсут­ствует доступ к каким-либо данным.
18
Ru
Page 19
Основные операции
Глава
02
Последовательность операций от запуска до завершения
1 Запустите двигатель, чтобы загру­зить систему.
После небольшой паузы, на несколько се­кунд появится заставка.
p Для защиты ЖК-экрана от повреждения
обязательно касайтесь клавиш сенсор­ной панели только пальцем и используй­те легкие прикосновения к экрану.
2 Для выключения системы заглушите двигатель автомобиля.
Навигационная система также от­ключится.
При запуске в первый раз
При использовании навигационной систе­мы в первый раз выберите нужный язык.
1 Запустите двигатель, чтобы загру­зить систему.
После небольшой паузы, на несколько се­кунд появится заставка.
3 Нажмите на кнопку выбора языка для голосовых сообщений.
Основные операции
Навигационная система перезагрузится.
4 Внимательно прочитайте информа­цию об отказе от ответственности, затем нажмите [ОК], если вы согласны с приведенными условиями.
Появится экран карты.
2 Нажмите на кнопку языка, который будет использоваться.
Обычный запуск
% Запустите двигатель, чтобы загру­зить систему.
После небольшой паузы, на несколько се­кунд появится заставка.
p Отображаемые экраны будут отличаться
в зависимости от условий завершения.
Ru
19
Page 20
Глава
02
Основные операции
p Если маршрут отсутствует, после пере-
загрузки навигационной системы по­явится информация об отказе от ответственности. Внимательно прочитайте информацию об отказе от ответственности, затем на­жмите [ОК], если вы согласны с приве­денными условиями.
p Если активирована противоугонная
функция, необходимо будет ввести па­роль. Внимательно прочитайте информацию об отказе от ответственности, затем на­жмите [ОК], если вы согласны с приве­денными условиями.
20
Ru
Page 21
Основные операции
Глава
02
Основные операции
Ru
21
Page 22
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
Обзор переключения экранов
2
1
5
3
1
6
4
22
Ru
Page 23
Как использовать экраны навигационного меню
Глава
03
Операции, выполняемые в каждом меню
1 Главное меню
Нажмите кнопку HOME для отображения экрана Главное меню”. Это начальное меню для получения досту­па к нужным экранам и использования раз­личных функций. Существуетдва типа экрана Главное
меню”.
Классическое меню
Меню ярлыков
p В данном руководстве Классическое
меню будет называться Главное
меню”.
2 Меню пункта назначения
В этом меню можно выполнить поиск пунк­та назначения. Из этого меню также можно проверить или отменить установленный маршрут.
3 Меню телефона
Здесь можно получить доступ к экрану те­лефонной связи без снятия трубки, чтобы просмотреть историю звонков и изменить настройки беспроводного соединения
Bluetooth.
4 Экран управления AV-источниками
Этот экран обычно появляется во время воспроизведения AV-источника.
5 Меню настроек
Здесь можно получить доступ к экрану для создания собственных настроек.
6 Экран карты
Нажмите кнопку MODE для отображения экрана навигационной карты.
Меню ярлыков
Регистрация избранных пунктов меню в виде ярлыков позволяет быстро переме­щаться к зарегистрированному экрану меню путем простого нажатия на экран Меню ярлыков.
Выбор ярлыка
p В виде ярлыков может быть зарегистри-
ровано до 15 пунктов меню.
1 Несколько раз нажмите кнопку
HOME для отображения экрана Меню ярльков”.
p Если навигационная система исполь-
зуется в первый раз или для ярлыков не установлены пункты, появится сообще­ние. Коснитесь [Да] для перехода к сле­дующему шагу.
2 Коснитесь [Ярлык].
Появится экран выбора ярлыка.
Как использовать экраны навигационного меню
Ru
23
Page 24
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
3 Коснитесь вкладки на правом краю или прокрутите полосу для отображе­ния значка, который нужно установить в качестве ярлыка.
Полоса прокрутки
4 Коснитесь и удерживайте значок, ко­торый нужно добавить к ярлыку.
5 Переместите значок к левой стороне экрана, а затем отпустите его.
Выбранный пункт будет добавлен к ярлыку.
Управление экранами списка (например, списком POI)
154
2
3
1 Заголовок экрана 2
Касание или на полосе прокрутки по­зволяет перемещаться по списку и про­сматривать остальные пункты списка.
3
Возврат к предыдущему экрану.
4 Пункты списка
Нажатие на пункт списка позволяет от­крыть перечень вариантов и перейти к сле­дующей операции.
5
Если отображение всех символов в пред­елах области отображения невозможно, прикосновение к клавише справа от пункта позволит увидеть остальные символы.
Отмена ярлыка
1 Коснитесь и удерживайте значок, для которого нужно отменить ярлык.
2 Переместите значок к правой сторо­не экрана, а затем отпустите его.
24
Ru
Управление экранной клавиатурой
1
2
3
4
5 76
1 Заголовок экрана
Появится заголовок экрана.
2 Текстовое окно
8
Page 25
Как использовать экраны навигационного меню
Используется для отображения введенной информации. Если в окне отсутствует текст, появится информационное тексто­вое меню.
3 Клавиатура
Коснитесь клавиш для ввода символов.
4
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Клавиши
Используется для переключения расклад­ки экранной клавиатуры.
6 Символ, Прочие, 0-9
Вы можете вводить другие символы алфа­вита. Вы также можете вводитьтекст с та­кими знаками, как [&], [+] или цифры. Коснитесь для переключения выбора.
p При использовании любого из симво-
лов A”, “Ä”, “Å”, “Æ” отображаемый результат будет одинаковым.
7 ОК
Используется для подтверждения ввода и перехода к следующему шагу.
8
Используется для удаления по одной букве с конца текста. Продолжая нажимать кнопку, можно удалить весь текст.
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
Ru
25
Page 26
Глава
04
Как пользоваться картой
Большую часть информации, предоставляемой навигационной системой, можно видеть на карте. Вам необходимо ознакомиться с тем, каким образом информация отображается на экра­не.
Как читать экран карты
Здесь изображен пример экрана 2D-карты.
1
2
3
4
5 6
7
8
p Информация со звездочкой (*) появл-
яется только в том случае, если мар­шрут уже установлен.
p В зависимости от условий и настроек
некоторые элементы могут не отобра­жаться.
1 Названия улиц, используемых для дви-
жения (или следующая точка навига­ции)*
2 Следующее направление движения*
При приближении к точке навигации появл­яется данный элемент. По мере приближения к точке навигации цвет элемента изменится на зеленый.
p При нажатии на данный элемент
можно снова услышать информацию по следующей навигации.
p Можно выбирать между отображе-
нием и выключением отображения. = Подробности см.
маневров
Отображение
на стр. 147.
9 a
3 Расстояние до точки навигации*
Используется для отображения расстоя­ния до следующей точки навигации.
p При нажатии на данный элемент
можно снова услышать информацию по следующей навигации.
4 Указатель следующего поворота*
Показывает направление следующего по­ворота и расстояние до него.
= Подробности см.
на стр. 147.
невров
5 Увеличение/Уменьшение
Касание виш сенсорной панели для изменения масштаба и ориентации карты.
6 Текущее местоположение
Используется для отображения текущего местоположения автомобиля. Верхушка треугольной метки указывает направле­ние, и по ходу движения дисплей автома­тически перемещается.
приводит к отображению кла-
Отображение ма-
h g
f
e d c
b
26
Ru
Page 27
Как пользоваться картой
Глава
04
p Верхушка треугольной метки отобра-
жает правильное текущее положе­ние.
7 Eco-счетчик
Используется для отображения графика сравнения среднего расхода топлива в прошлом со средним значением расхода топлива после последнего запуска навига­ционной системы.
= Подробности см.
формации о расходе топлива
Отображение ин-
на стр.
147.
8 Название улицы (или название города),
по которой вы проезжаете
= Подробности см.
жения названия текущей улицы
Настройка отобра-
на
стр. 146.
9 Закладка для информационной панели
AV
При нажатии на данную закладку откры­вается информационная панель AV, спо­мощью которой можно вкратце просмотретьтекущий статус AV-источника. При повторном нажатии панель свернется.
a Ярлык для экрана управления AV-ис-
точниками
Отображение статуса AV-источника, вы­бранного в данный момент. Касание инди­катора позволяет непосредственно отобразить экран управления AV- источни­ками для текущего источника.
p В случае подключения iPod к данной
навигационной системе, появится ил­люстрация к воспроизводимому аль­бому.
b Значок Быстрого доступа
Используется для отображения меню “Бы- строго доступа”.
= Подробности см.
Быстрого доступа
c Индикатор ориентации карты
Настройка меню
на стр. 30.
! Если выбран режим Север вверх”,
отображается
.
! Если выбран режим Направление
движения вверх”, отображается
.
p Красная стрелка показывает на
север.
d Текущий маршрут*
Маршрут, установленный в данный мо­мент, будет выделен на карте цветом. В случае установки на этом маршруте про­межуточного пункта, маршрут после сле­дующего промежуточного пункта будет выделен другим цветом.
e Направление движения*
Направление в сторону пункта назначение (следующего промежуточного пункта или курсора) обозначено прямой линией.
f Значок соединения Bluetooth
Этот значок показывает, подключено ли ус­тройство с функцией Bluetooth. Можно вы­бирать между отображением и выключением отображения.
= Подробности см.
чка соединения Bluetooth
g Многоинформационный дисплей
Каждое касание [Многоинформационный дисплей] изменяет отображаемую инфор­мацию.
Отображение зна-
на стр. 146.
! Расстояние до пункта назначения
(или расстояние до промежуточно­го пункта)*
! Расчетное время прибытия в
пункт назначения или в промежу­точный пункт*
Расчетное время прибытия – это идеальное значение, подсчитанное с учетом значения, установленного для Скоростьи фактической скоро­сти движения. Расчетное время при­бытия представляет собой справочную величину и не гаранти­рует прибытия в указанное время.
! Время в пути до прибытия в пункт
назначения или в промежуточный пункт*
h Текущее время
Как пользоваться картой
Ru
27
Page 28
Глава
04
Как пользоваться картой
Значения навигационных флажков
Пункт назначения
Клетчатый флажок используется для обозначения пункта назна­чения.
Промежуточный пункт
Синие флажки используются для обозначения промежуточ­ных пунктов.
Точка навигации
Следующая точка навигации (следующая точка поворота и т.п.) отображается в виде желто­го флажка.
Увеличенная карта пересечения
Если параметр Увеличенный видна эк­ране Настройки картыбудет установлен в положение Вкл.”, появится увеличенная карта пересечения.
= Подробности см.
ния автоматического увеличения
145.
Настройка отображе-
на стр.
Индикация во время движения по автомагистрали
В определенных местах автомагистрали доступна информация о полосах, указы­вающая, какую полосу рекомендуется за­нять для облегчения маневрирования к следующей точке навигации.
1
Во время движения по автомагистрали но­мера выездов с автомагистрали и знаки ав­томагистрали могут отображаться по мере приближения к развязкам и выездам.
2
1 Информация о полосе 2 Знаки автомагистрали
Используются для отображения номера дороги и предоставления информации о направлении движения.
p Если данные для этих элементов не со-
держатся во встроенной памяти, эта ин­формация будет недоступна даже при наличии знаков на реальной дороге.
28
Ru
Page 29
Как пользоваться картой
Глава
04
Дороги без инструкций после каждого поворота
По доступным для маршрута дорогам (маршрут отображается и выделен фиоле­товым цветом) имеются только основные данные, которые могут быть использованы только для прокладки навигационного мар­шрута. Навигационная система Pioneer будет отображать на карте только навига­ционный маршрут (доступна только нави­гация для движения к пункту назначения или промежуточному пункту). Используйте и соблюдайте все местные правила дорож­ного движения вдоль выделенного мар­шрута.(В целях безопасности.)
Управление экраном карты
Изменение масштаба карты
Масштаб карты можно переключать между режимами 25 метров и 2 000 километров (25 ярдов и 1 000 миль).
1 Отобразите экран карты.
2 Коснитесь
Появятся клавиши штабом карты.
в экране карты.
и вместе с мас-
Переключение ориентации карты
Способ отображения направления движе­ния автомобиля можно переключать между режимами Направление движения вверхи Север вверх”. ! Направление движения вверх:
Дисплей карты всегда показывает на­правление движения автомобиля в сто­рону верхней части экрана.
! Север вверх:
Карта всегда отображается так, чтобы в верхней части экрана находился север.
p Ориентация карты будет фиксирована в
положении Север вверх”, если мас­штаб карты составляет 50 километров (25 миль) или больше.
p Ориентация карты будет фиксирована в
положении Направление движения вверх”, если отображается экран 3D­карты.
1 Отобразите экран карты.
2 Коснитесь
Появится клавиша
в экране карты.
или .
Как пользоваться картой
3 Коснитесь или для измене­ния масштаба карты.
p Если не управлять данной функцией в
течение нескольких секунд, автоматиче-
ски вернется исходный экран карты. # Коснитесь клавиши масштаба для прямого переключения карты на выбранный масштаб.
3 Коснитесь или для переклю­чения направления автомобиля.
Эта настройка будет меняться при каждом касании данной клавиши.
p Если не управлять данной функцией в
течение нескольких секунд, автоматиче­ски вернется исходный экран карты.
Прокрутка карты до места, которое вы хотите увидеть
1 Отобразите экран карты.
Ru
29
Page 30
Глава
04
Как пользоваться картой
2 Для выполнения прокрутки нажмите и перетащите карту в нужном направле­нии.
1
2
1 Курсор 2 Расстояние от текущего местоположе-
ния
При размещении курсора в нужном месте в нижней части экрана будет отображена краткая информация о данном месте, включая названия улиц и других подроб­ностей (содержание зависит от выбранного места).
p Шаг прокрутки зависит от длины перета-
скивания. # Коснитесь Карта вернется к текущему положению.
p Нажатие кнопки MODE приводит к воз-
врату карты к текущему положению.
.
Настройка меню “Быстрого доступа
Меню Быстрого доступапозволяет вы­полнять различные задачи, например, рас­чет маршрута для вычисления местоположения, указанного курсором или сохранения местоположения в [Избран- ное] быстрее, чем при использовании меню навигации. Отображаемое на экране меню Быстрого доступа” можно настраивать. Показанное в данном примере меню Быстрого досту- па”, подготовлено в качестве настройки по умолчанию. = Подробности см.
го доступа
Выбор меню Быстро-
на стр. 150.
p Пункты, отмеченные звездочкой (*), не
могут быть удалены из меню Быстрого
доступа.
% Во время отображения карты косни­тесь
.
Меню Быстрого доступа
: Варианты маршрута*
Отображается, если карта не прокручи­вается. Этот пункт можно выбрать только во время навигации по маршруту. Вы можете изменить условия расчета мар­шрута и повторно выполнить расчет теку­щего маршрута.
= Подробности см.
расчета маршрута
Изменение условий
на стр. 46.
: Навигация*
Отображается во время прокрутки карты. Установите маршрут для места, указанного с помощью курсора.
: Регистрация
Сохранение информации, отмеченной кур­сором, в Избранное”.
= Подробности см.
ложения в режиме прокрутки
Регистрация местопо-
на стр. 51.
: Поиск ближайших объектов
Поиск POI (Полезных объектов) поблизо­сти от курсора.
= Подробности см.
на стр. 41.
Поиск ближайших POI
: Покрытие POI
Используется для отображения на карте значков окружающих объектов (POI).
= Подробности см.
на стр. 148.
карте
Отображение POI на
: Громкость
Используется для отображения экрана “На- стройки громкости”.
30
Ru
Page 31
Как пользоваться картой
Глава
04
= Подробности см.
для навигации и телефона
Настройка громкости
на стр. 154.
: Контакты
Используется для отображения экрана
Список контактов”.
= Подробности см.
сок контактов
Вызов номера в Спи-
на стр. 63.
Близко Используется для скрытия меню Быстрого доступа.
Переключение режима просмотра
Для навигации можно выбирать различные типы экранной индикации.
1 Отобразите экран Настройки карты”.
= Подробности см.
Настройки карты
2 Коснитесь [Вид карты].
Появится экран Вид карты”.
3 Коснитесь типа, который нужно уста­новить.
Можно выбирать следующие типы:
! Вид 2D (по умолчанию):
Отображение обычной карты (2D- карты).
Отображение экрана
на стр. 144.
Как пользоваться картой
! Вид улицы:
Информация о следующих четырех точ­ках навигации, наиболее близко распо­ложенных к текущему местоположению, будет появляться сверху-вниз с левой стороны экрана. Будет отображена сле­дующая информация.
Название следующего маршрута, в
соответствии с которым должен пере­мещаться автомобиль
Стрелка, показывающая направле-
ния движения автомобиля Расстояние до точек навигации p Этот режим доступен, если маршрут
уже установлен.
! Задний вид:
Используется для вывода изображения камеры заднего вида с левой стороны экрана и карты с правой стороны экра­на.
! 3D вид:
Отображение карты с видом сверху (3D- карта).
Ru
31
Page 32
Глава
04
Как пользоваться картой
p Этот режим доступен, если параметр
[Камера] установлена в положение Вкл..
= Подробности см.
меры заднего вида
! Eco-график:
Используется для отображения графика для функции Eco-вождения с левой сто­роны экрана и карты с правой стороны экрана.
Настройка для ка-
на стр. 156.
= Подробности см.
график
на стр. 33.
Отображение Eco-
32
Ru
Page 33
Функция Eco-вождения
Глава
05
Данная навигационная система оснащена функцией Eco-вождения, которая может использоваться для оценки вождения в плане сохранения окружающей среды. Эта функция описана в данной главе. p Вычисленное значение расхода топлива
основывается на теоретическом значе­нии, определенном в зависимости от скорости автомобиля и информации о положении, полученной от навигацион­ной системы. Отображаемое значение расхода топлива представляет собой справочную величину и достижение от­ображаемого значения расхода топлива не гарантируется.
Отображение Eco-график
Эта функция рассчитывает приблизитель­ный расход топлива в зависимости от во­ждения, сравнивает его со средним значением расхода топлива в прошлом, и отображает результаты в виде графика. Этот график появляется при установке от­ображения карты в режим Eco-график”.
1 Отобразите экран Настройки карты”.
= Подробности см.
Настройки карты
2 Коснитесь [Вид карты].
Появится экран Вид карты”.
3 Коснитесь [Eco-график]. Появится экран “Eco-график.
1 2
3
1 Eco-показат.
Отображение экрана
на стр. 144.
4
Результат сравнения среднего расхода топлива в прошлом и текущего среднего расхода топлива отображается в виде значения от 0.0Pts (пунктов) до 10.0Pts. Чем выше это значение, тем лучшим является значение расхода топлива в сравнении с прошлой навигацией по маршруту. Зеленый график показывает текущий ре­зультат, а серый - наилучший результат на данный момент. Значение Eco-показат.” обновляется каждые 5 минут. p Индикация отсутствует, если пара-
метр Eco-показат.” установлен в
значение Вык”, или если маршрут
не установлен. = Подробное описание данной опера-
Изменение настройки Eco-
ции см.
функции
2 Лучш.счет
Отображение наилучшего результата на данный момент. p Индикация отсутствует, если пара-
метр Eco-показат.” установлен в
значение Вык”, или если маршрут
не установлен. = Подробное описание данной опера-
ции см.
функции
3 График сравнения среднего значения
расхода топлива
Отображение сравнения среднего зна­чения расхода топлива до момента, когда навигационная система была ос­тановлена в последний раз (среднее значение расхода топлива в прошлом) и текущего среднего значения расхода то­плива. Индикация обновляется каждые 3 секунды. Чем дальше это значение от­клоняется в направлении +, тем лучшим является расход. Имеется три различных графика.
! Итого
на стр. 144.
Изменение настройки Eco-
на стр. 144.
Функция Eco-вождения
Ru
33
Page 34
Глава
05
Функция Eco-вождения
Сравнение среднего значения расхо­да топлива в прошлом и среднего значения расхода топлива от места, в котором навигационная система была запущена в последний раз и до текущего местоположения.
: Обычная дорога
!
Сравнение среднего значения расхо­да топлива в прошлом и среднего значения расхода топлива в течение 90 секунд в прошлом, когда автомо­биль двигался по обычной дороге.
: Автомагистраль
!
Сравнение среднего значения расхо­да топлива в прошлом и среднего значения расхода топлива в течение 90 секунд в прошлом, когда автомо­биль двигался по автомагистрали.
4 Значки животных
Число отображаемых значков животных увеличивается или уменьшается в зави­симости от значения Eco-показат.”. p Индикация отсутствует, если пара-
метр Eco-показат.” установлен в значение Вык”, или если маршрут не установлен.
p Если вы попытаетесь воспользоваться
функцией Eco-графиксразу после на­чала использования навигационной си­стемы в первый раз, может появиться индикация быть недоступна.
= Подробности см.
исправностей
p Установки индикации можно изменить.
= Подробности см.
Eco-функции
и данная функция может
Поиск и устранение не-
на стр. 176.
Изменение настройки
на стр. 144.
Число пунктов Ур-нь Eco-вожд.” измен­яется в зависимости от параметра Eco-по- казат.” после достижения автомобилем пункта назначения. После достижения определенного числа пунктов уровень по­вышается и появляется сообщение.
1
1 Значок дерева
По мере увеличения уровня значок дерева меняется с изображения молодого дерева на изображение большого дерева.
p Индикация отсутствует, если параметр
Ур-нь Eco-вожд.установлен в поло­жение Вык”.
= Подробное описание данной операции
см.
Изменение настройки Eco-функции
на стр. 144.
Предупреждение о резком старте
Если скорость автомобиля превысит 41 км/ ч (25,5 миль в час) в течение 5 секунд с мо­мента старта, появится сообщение и про­звучит предупредительный сигнал.
Отображение указаний по уровню Eco-вождения
Данная навигационная система оснащена функцией Ур-нь Eco-вожд.”, которая оце­нивает, насколько хорошо вы осуществля­ли вождение в плане сохранения окружающей среды.
34
Ru
= Подробное описание данной операции
см.
Изменение настройки Eco-функции
на стр. 144.
Page 35
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности функции настройки маршрута недоступны во время движения автомобиля. Чтобы активировать эти функции, необходимо остановиться в без­опасном месте и поставить машину на стоя­ночный тормоз, прежде чем приступить к настройке маршрута.
p Информация о правилах дорожного
движения зависит от времени расчета маршрута. Следовательно, такая ин­формация может не соответствовать не­которым правилам дорожного движения, действующим в момент про­хождения указанного местоположения. Информация о правилах дорожного движения предоставляется только для пассажирского транспорта, но не для грузового. Управление автомобилем должно осуществляться в соответствии с фактическими правилами дорожного движения.
Основные процедуры создания маршрута
1 Припаркуйте автомобиль в безопасном
месте и задействуйте стояночный тор­моз.
j
2 Отобразите экран Главное меню”.
= Подробное описание данных опера-
Обзор переключения экранов
ций см. на стр. 22.
j
3 Выберите способ поиска пункта назна-
чения.
j
4 Введите информацию о пункте назначе-
ния для расчета маршрута.
j
5 Проверьте местоположение на карте.
= Подробности см.
та к пункту назначения
6 Навигационная система выполните рас-
чет маршрута до пункта назначения, а затем отобразит его на карте.
Настройка маршру-
на стр. 44.
j
Поиск и выбор местоположения
j
7 Проверьте и оцените маршрут.
= Подробности см.
та к пункту назначения
Настройка маршру-
на стр. 44.
j
8 Навигационная система установит мар-
шрут до пункта назначения, а затем по­явится карта окрестностей.
j
9 Отпустите стояночный тормоз и начните
движение в соответствии с навигацией.
Ru
35
Page 36
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Поиск местоположения по адресу
Чаще всего используется функция Адрес”, для которой указывается адрес и выполн­яется поиск пункта назначения. Вы можете выбрать способ поиска место­положения по адресу.
! Поиск сначала по названию улицы ! Поиск сначала по названию города ! Поиск местоположения путем указания
почтового индекса
Поиск сначала по названию улицы
p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Адрес].
на стр.
4 Чтобы выбрать страну в качестве зоны поиска, нажмите на один из пунк­тов списка.
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Коснитесь [Улица].
6 Введите название улицы, а затем коснитесь [ОК].
3 Чтобы отобразить список стран, на­жмите на клавишу, следующую за Страна.
36
Ru
Появится экран Выбор улицы”.
7 Коснитесь нужной вам улицы.
8 Введите название города, а затем коснитесь [ОК].
Page 37
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
Появится экран Выбрать город”.
9 Коснитесь нужного названия города.
# Коснитесь . На экране карты появится типичное местопо­ложения данного города.
10 Введите номер дома, а затем косни­тесь [ОК].
Появится экран “Выбор номера дома.
11 Коснитесь нужного диапазона номе­ров дома.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск сначала по названию города
p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
4 Чтобы выбрать страну в качестве зоны поиска, нажмите на один из пунк­тов списка.
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Коснитесь [Город].
6 Введите название города, а затем коснитесь [ОК].
Поиск и выбор местоположения
Появится экран Выбрать город”.
7 Коснитесь нужного названия города.
# Коснитесь . На экране карты появится типичное местопо­ложения данного города.
8 Введите название улицы, а затем коснитесь [ОК].
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Адрес].
Появится экран Поиск адреса”.
3 Чтобы отобразить список стран, на­жмите на клавишу, следующую за Страна.
на стр.
Появится экран Выбор улицы”.
9 Коснитесь нужной вам улицы.
10 Введите номер дома, а затем косни­тесь [ОК].
Ru
37
Page 38
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Появится экран Выбор номера дома”.
11 Коснитесь нужного диапазона номе­ров дома.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск пункта назначения путем указания почтового индекса
Если вам известен почтовый индекс пункта назначения, можно воспользоваться им для поиска пункта назначения. p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Адрес].
Появится экран Поиск адреса”.
3 Чтобы отобразить список стран, на­жмите на клавишу, следующую за
Страна.
4 Чтобы выбрать страну в качестве
зоны поиска, нажмите на один из пунк­тов списка.
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Коснитесь [Почт. инд.].
Появится экран “Введите почтовый ин- декс”.
на стр.
6 Введите почтовый индекс.
Показан список городов с указанным по­чтовым индексом.
7 Коснитесь названия города или местности, в которой расположен пункт назначения.
# Коснитесь . На экране карты появится типичное местопо­ложения данного города.
8 Введите название улицы, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран Выбор улицы”. Если номер дома будет отсутствовать, ис­комое местоположение появится на экране карты.
9 Коснитесь нужной вам улицы.
Появится экран Введите номер дома”. Если на выбранной улице есть только одно совпадающее местоположение, искомое местоположение появится на экране карты.
10 Введите номер дома, а затем косни­тесь [ОК]. Появится экран “Выбор номера дома.
11 Коснитесь нужного диапазона номе­ров дома.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
38
Ru
Page 39
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
Поиск названия путем ввода нескольких ключевых слов
Можно выполнить поиск по названию (на­пример, названию города или улицы) путем ввода нескольких ключевых слов. p Максимальное число символов, которое
можно ввести, равно 18, при этом можно ввести до 3 ключевых слов.
p Разделяйте ключевые слова с помощью
пробела, кавычек, запятой, дефиса,
точки или косой черты. Результат поиска зависит от числа введен­ных ключевых слов.
Ввод ключевого слова
Все названия, содержащие слово, начи­нающееся с введенного ключевого слова, будут отображены в виде результата поис­ка.
Ввод двух ключевых слов
В качестве результата будут отображены названия, включающие следующие пере­численные ниже слова:
! Первое введенное ключевое слово. ! Слово, начинающееся с второго ключе-
вого слова.
Ввод трех ключевых слов
В качестве результата будут отображены названия, включающие следующие пере­численные ниже слова: ! Слова, полностью совпадающие с обо-
ими первым и вторым введенными клю-
чевыми словами. ! Слово, начинающееся с третьего ключе-
вого слова. Например, поиск East West Street”.
Введенные ключевые слова
EAST W
WEST S
EAST WEST S
WEST STREET E
WES
E WEST STREET
Результаты поиска
East West Streetможет быть найдено.
East West Streetне может быть найдено.
Настройка маршрута к дому
Если местоположение дома сохранено, маршрут к дому можно будет рассчитать путем касания одной клавиши.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [Домой].
p Если местоположение дома не было со-
хранено, его необходимо установить в первую очередь. = Подробности см.
положения дома
Регистрация место-
на стр. 143.
Поиск полезных объектов
(POI)
Доступна информация о различных учре­ждениях (полезных объектах - POI), таких как автозаправочные станции, стоянки или рестораны. Поиск POI можно выполнять путем выбора категории (или ввода назва­ния POI).
Поиск и выбор местоположения
Ru
39
Page 40
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Поиск POI по предварительно установленным категориям
Можно выполнить поиск POI с помощью одного касания предварительно устано­вленной категории.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [POI].
3 Коснитесь нужной категории.
Предварительно установленные катего-
рии
Появится экран Список POI”.
4 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск POI непосредственно по названиям объектов
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран Поиск полезных мест
(POI)”.
на стр.
3 Коснитесь [Ввести имя].
4 Коснитесь клавиши страны.
Клавиша страны
Появится экран Список стран”. Если пункт назначения находится в другой стране, это приведет к изменению установ­ки страны.
p После того, как страна будет выбрана,
изменение страны понадобится только в том случае, если пункт назначения будет находиться за пределами выбран­ной страны.
5 Введите название POI, а затем кос­нитесь [ОК].
Появится экран Список POI.
6 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
# Коснитесь [Сорт]. При каждом касании [Сорт] порядок сорти­ровки будет изменяться.
p Текущий порядок сортировки указан в
верхней правой части экрана.
:
!
Используется для сортировки элементов в списке в порядке расстояния от место­положения автомобиля.
:
!
Используется для сортировки пунктов в списке в алфавитном порядке.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
40
Ru
Page 41
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
Поиск ближайших POI
Можно осуществлять поиск POI в своих ок­рестностях.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Коснитесь [Возле меня].
POI разделены на несколько категорий.
4 Коснитесь нужной категории. Появится экран Список POI.
p Если внутри выбранной категории
имеются другие категории, повторите этот шаг необходимое количество раз.
5 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск POI вблизи пункта назначения
p Функция доступна, если маршрут уже
установлен.
4 Коснитесь нужной категории. Появится экран Список POI.
p Если внутри выбранной категории
имеются другие категории, повторите этот шаг необходимое количество раз.
5 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск POI вокруг города
Можно осуществлять поиск POI вокруг за­данного города.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Коснитесь [Рядом с городом].
4 Коснитесь клавиши страны.
Клавиша страны
на стр.
Поиск и выбор местоположения
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Коснитесь [Возле места назначения].
POI разделены на несколько категорий.
Появится экран Список стран”. Если пункт назначения находится в другой стране, это приведет к изменению установ­ки страны.
Ru
41
Page 42
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
p После того, как страна будет выбрана,
изменение страны понадобится только в том случае, если пункт назначения будет находиться за пределами выбран­ной страны.
5 Введите название города, а затем коснитесь [ОК]. Появится экран “Выбрать город.
6 Коснитесь нужного названия города. Появится экран “Список POI.
# Коснитесь . На экране карты появится типичное местопо­ложения данного города.
7 Коснитесь нужной категории.
POI разделены на несколько категорий.
8 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Выбор пункта назначения из Избранное
Сохранение часто посещаемых местопо­ложений позволяет сэкономить время и силы. Выбор элемента из списка обеспечивает простой способ указания местоположения.
p Данная функция недоступна, если в “Из-
бранноене было зарегистрировано
местоположений.
= Подробности см.
ложения в Избранное
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
Сохранение местопо-
на стр. 51.
на стр.
3 Коснитесь нужной записи.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Поиск POI с помощью данных на карте памяти SD
Персональный POI можно создать на ПК с помощью вспомогательной программы na-
vgate FEEDS доступной отдельно. (navgate FEEDS доступна на нашем сайте.) Пра-
вильное сохранение персонального POI, а также установка карты памяти SD позво­ляет системе использовать эти данные для поиска.
1 Вставьте карту памяти SD в слот для карты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
2 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
3 Коснитесь [navgate FEEDS]. Появится экран Выбор POI.
4 Коснитесь нужного элемента.
5 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
на стр.
42
Ru
Page 43
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Выбор местоположения, поиск которого выполнялся недавно
Места, установленные ранее в качестве пункта назначения или промежуточного пункта, будут автоматически сохранены в
История”.
p Если в истории пункта назначения нет
сохраненных местоположений, вы не
сможете выбрать [История]. (При вы-
полнении расчета маршрута можно вы-
брать [История].) p В Историяможет храниться до 100
местоположений. Если количество ме-
стоположений достигнет максимального
предела, новая запись заменит старую.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [История].
3 Коснитесь нужной записи.
на стр.
Поиск местоположения по координатам
Ввод величин долготы и широты позволяет точно определить местоположение.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Координаты].
3 Коснитесь [Восток] или [Запад], а затем введите значение долготы.
Для ввода западной долготы, например 50°15, коснитесь [Запад], [0], [5], [0], [0], [1], [0] и [5].
4 Коснитесь [Север] или [Юг], а затем введите значение широты.
Для ввода северной широты, например 5° 15, коснитесь [Север], [0], [5], [0], [1], [0] и [5].
на стр.
Поиск и выбор местоположения
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
5 Коснитесь [ОК].
Искомое местоположение появится на эк­ране карты.
= Для выполнения последующих опера-
Настройка маршрута к пункту
ций см.
назначения
на стр. 44.
Ru
43
Page 44
Глава
07
После определения местоположения
Настройка маршрута к пункту назначения
1 Поиск местоположения
= Подробности см. Глава 6.
После поиска пункта назначения появится экран подтверждения местоположения.
2 Коснитесь [ОК].
Экран подтверждения местоположе­ния
Будет задан пункт назначения, азатемна­чнется расчет маршрута. После завершения расчета маршрута по­явится экран подтверждения маршрута.
p При нажатии кнопки MODE во время
расчета маршрута, расчет будет отме-
нен и появится экран карты. # Коснитесь [Прокрутка]. Экран карты переключится в режим прокрут­ки. Можно выполнитьточную настройку ме­стоположения в режим прокрутки, а затем установить данное местоположение в каче­стве пункта назначения или выполнить другие операции. # Коснитесь [Пром. п-кт]. Данное местоположение будет добавлено на экран Список промежуточных пунктов”.
p Если пункт назначения не задан, пара-
метр [Пром. п-кт] будет недоступен.
3 Коснитесь [ОК].
Экран подтверждения маршрута
1 23 4
Установка отображенного маршрута в ка­честве вашего маршрута и запуск навига­ции по маршруту.
1 Время в пути до прибытия в пункт назна-
чения
2 Расстояние до пункта назначения 3 Расчетная стоимость топлива до пункта
назначения = Подробности см.
расходе топлива для расчета стоимо­сти топлива
4 Условие расчета маршрута # Коснитесь Появится запрос о подтверждении отмены рассчитанного маршрута. Коснитесь [Да] для отмены рассчитанного маршрута, после чего появится экран карты.
1 2 3 4
1 Неск.путей
= Подробности см.
2 Парам.
= Подробности см.
3 Профиль
= Подробности см.
4 Пром. п-кт
.
скольких маршрутов
расчета маршрута
маршрута
Ввод информации о
на стр. 140.
Отображение не-
на стр. 45.
Изменение условий
на стр. 46.
Проверка текущего
на стр. 48.
44
Ru
Page 45
После определения местоположения
Глава
07
= Подробности см.
промежуточных пунктов
Редактирование
на стр. 48.
Отображение нескольких маршрутов
Вы можете выбрать нужный маршрут из нескольких вариантов маршрута. Рассчи­танные маршруты будут показаны разны­ми цветами. p В случае установки промежуточных
пунктов нельзя будет отобразить не­сколько маршрутов.
1 Коснитесь [Неск.путей] на экране подтверждения маршрута.
Появится несколько вариантов маршрута.
2 Коснитесь кнопки от
Будет отображен другой маршрут.
3 Коснитесь [ОК].
Появится экран подтверждения маршрута.
до .
После определения местоположения
Ru
45
Page 46
Глава
08
Проверка и изменение текущего маршрута
Отображение экрана
Обзор маршрута
1 Нажмите кнопку HOME для отобра­жения экрана Главное меню”.
2 Коснитесь [Навигация]. Появится экран “Меню пункта назначе- ния”.
3 Коснитесь [Обзор маршрута].
1 2 3
1 Парам.
= Подробности см.
расчета маршрута
2 Профиль
= Подробности см.
маршрута
3 Пром. п-кт
= Подробности см.
промежуточных пунктов
p [Обзор маршрута] доступна только в
случае установки маршрута.
4 Коснитесь [ОК].
Изменение условий
на стр. 46.
Проверка текущего
на стр. 48.
Редактирование
на стр. 48.
Изменение условий расчета маршрута
Вы можете изменить условия расчета мар­шрута и повторно выполнить расчет теку­щего маршрута.
1 Отобразите экран Обзор маршру­та”.
= Подробности см.
Обзор маршрута”
2 Коснитесь [Парам.].
3 Коснитесь нужных элементов для
изменения условий расчета маршрута, а затем коснитесь [ОК].
Маршрут будет пересчитан и появится экран подтверждения маршрута.
Элементы, которыми может управлять пользователь
Настройки, отмеченные звездочкой (*), являются настройками по умолчанию или заводскими настройками.
Условия маршрута
Эта настройка позволяет контролировать, каким образом нужно осуществлять расчет маршрута с учетом времени, расстояния или главной дороги. Определяет, какое условие является прио­ритетным при расчете маршрута.
Быстрый*:
Выполняет расчет маршрута с кратчайшим временем в пути до пункта назначения в качестве приоритетного условия.
Кратко:
Отображение экрана
на стр. 46.
46
Ru
Page 47
Проверка и изменение текущего маршрута
Глава
08
Выполняет расчет кратчайшего маршрута до пункта назначения в качестве приори­тетного условия.
Главная дорога:
Выполняет расчет маршрута, в основном проходящего по главной магистральной дороге.
Объезд платных дорог
Эта настройка позволяет контролировать учет платных дорог (включая платные пло­щадки).
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который может включать платные дороги (включая платные площадки).
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который из­бегает использования платных дорог (включая платные площадки). p Система может рассчитать маршрут,
включающий платные дороги, даже в случае выбора параметра Вкл.”.
Объезд переправ
Эта настройка позволяет контролировать учет паромных переправ.
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который может включать паромы.
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который может избегать использования паромов. p Система может рассчитать маршрут,
включающий паромы, даже в случае выбора параметра Вкл.”.
Объезд автострад
Эта настройка позволяет контролировать использование автомагистралей при рас­чете маршрута.
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который может включать автомагистрали.
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который может избегать использования автомаги­стралей.
p Система может рассчитать маршрут,
включающий автомагистрали, даже в случае выбора параметра Вкл.”.
Временные ограничения
Эта настройка позволяет контролировать учет улиц или мостов с ограничением дви­жения в определенные часы. p Если вы хотите задать маршрут, позво-
ляющий избежать разводных мостов, выберите Вкл.”.
Вкл.*:
Выполняет расчет маршрута, позволяюще­го избежать улиц или мостов с ограниче­нием движения в определенные часы.
Вык:
Выполняет расчет маршрута при игнориро­вании ограничений движения. p Система может рассчитать маршрут,
включающий улицы или мосты с ограни­чением движения в определенные часы, даже в случае выбора параметра
Вкл..
ВНИМАНИЕ
Если разница во времени не будет правильно установлена, навигационная система не смо­жет правильно учесть ограничения движения. Правильно установите разницу во времени (= См.
Установка разницы во времени
153).
Изучение маршрута
Данная система изучает историю маршру­та для каждой дороги. Эта настройка позволяет контролировать учет истории маршрута.
Вкл.*:
Рассчитывает новый маршрут с учетом ис­тории маршрута.
Вык:
Используется для расчета нового маршру­та без учета истории маршрута.
Очистить:
Используется для очистки текущей истории маршрута.
на стр.
Проверка и изменение текущего маршрута
Ru
47
Page 48
Глава
08
Проверка и изменение текущего маршрута
Проверка текущего маршрута
Вы можете проверить подробную инфор­мацию по маршруту.
1 Отобразите экран Обзор маршру­та”.
= Подробности см.
Обзор маршрута”
2 Коснитесь [Профиль].
Появится экран Профиль маршрута”.
Отображение экрана
на стр. 46.
Редактирование промежуточных пунктов
Вы можете отредактировать промежуточ­ные пункты (местоположения, которые вы хотите посетить на пути к пункту назначе­ния) и пересчитать маршрут таким образ­ом, чтобы он проходил через эти местоположения.
3 Коснитесь [Добавить].
Появится экран Выбрать метод поиска”.
4 Поиск местоположения.
= Подробности см. Глава 6.
5 Коснитесь [ОК].
Добавление промежуточного пункта
Можно установить до 5 промежуточных пунктов, при этом промежуточные пункты и пункт назначения можно сортировать авто­матически или вручную.
1 Отобразите экран Обзор маршру­та”.
= Подробности см.
Обзор маршрута”
2 Коснитесь [Пром. п-кт].
Появится экран “Список промежуточных пунктов”.
48
Ru
Отображение экрана
на стр. 46.
6 Коснитесь [ОК] на экране Список промежуточных пунктов”.
Маршрут будет пересчитан и появится экран подтверждения маршрута.
p В случае установки промежуточных
пунктов нельзя будет отобразить не­сколько маршрутов.
Page 49
Проверка и изменение текущего маршрута
Глава
08
Удаление промежуточного пункта
Вы можете удалить промежуточные пункты с маршрута, а затем пересчитать маршрут. (Вы можете удалить последующие проме­жуточные пункты.)
1 Отобразите экран Обзор маршру­та”.
= Подробности см.
Обзор маршрута”
2 Коснитесь [Пром. п-кт].
Появится экран “Список промежуточных пунктов”.
3 Коснитесь [Удал] рядом с промежу­точным пунктом, который нужно уда­лить.
Отмеченный промежуточный пункт будет удален из списка.
4 Коснитесь [ОК] на экране Список промежуточных пунктов”.
Маршрут будет пересчитан и появится экран подтверждения маршрута.
5 Коснитесь [ОК].
Появится карта текущего местоположения.
Отображение экрана
на стр. 46.
Сортировка промежуточных пунктов
Вы можете отсортировать промежуточные пункты и пересчитать маршрут. p Сортировка уже пройденных промежу-
точных пунктов невозможна.
1 Отобразите экран Обзор маршру­та”.
= Подробности см.
Обзор маршрута”
2 Коснитесь [Пром. п-кт].
Появится экран “Список промежуточных пунктов”.
3 Коснитесь [Сорт]. Появится экран “Сортировать промежу- точные пункты”.
Отображение экрана
на стр. 46.
4 Коснитесь промежуточного пункта или пункта назначения.
Расположите их в нужном порядке.
# Коснитесь [Автоматич.]. Пункт назначения и промежуточные пункты можно сортировать автоматически. Система покажет ближайший промежуточный пункт (расстояние по прямой) от текущего местопо­ложения в качестве промежуточного пункта 1 и отсортирует другие пункты (включая пункт назначения) по расстоянию от промежуточно­го пункта 1. # Коснитесь [Очистить]. Сортировка промежуточных пунктов будет от­менена.
5 Коснитесь [ОК].
Появится экран “Список промежуточных пунктов”.
6 Коснитесь [ОК] на экране Список промежуточных пунктов”.
Маршрут будет пересчитан и появится экран подтверждения маршрута.
7 Коснитесь [ОК].
Появится карта текущего местоположения.
Отмена навигации по маршруту
Если вам больше не нужно ехать в пункт назначения, выполните приведенные ниже шаги для отмены навигации по маршруту.
Проверка и изменение текущего маршрута
Ru
49
Page 50
Глава
08
Проверка и изменение текущего маршрута
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
22.
2 Коснитесь [Отменить маршрут].
Появится запрос подтверждения отмены текущего маршрута.
3 Коснитесь [Да].
Текущий маршрут будет удален и снова по­явится карта окрестностей.
# Коснитесь [Пропуск]. Следующий промежуточный пункт на данном маршруте будет пропущен. Будет рассчитан новый маршрут к пункту на­значения через все остальные промежуточ­ные пункты, кроме пропущенного. После завершения расчета маршрута появит­ся экран подтверждения маршрута.
p [Пропуск] доступна только в случае ус-
тановки промежуточного пункта. # Коснитесь [Нет]. Вернется предыдущий экран без удаления маршрута.
на стр.
50
Ru
Page 51
Регистрация и редактирование местоположений
Глава
09
Сохранение местоположения в Избранное
Сохранение избранных местоположений в качестве Избранноедает возможность экономить время и силы и не вводить ин­формацию повторно. Позже к сохранен­ным пунктам можно получить доступ в
Избранное”.
Регистрация местоположения по Избранное
Избранное позволяет хранить до 400 заре­гистрированных местоположений. Эта ин­формация может включать местоположение дома, любимые места, а также ранее зарегистрированные пункты назначения. p Избранноепозволяет хранить до 400
местоположений.
p Местоположение дома считается одним
из элементов в Избранное”.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
3 Коснитесь [Добавить].
Появится экран Выбрать метод поиска”.
4 Поиск местоположения.
= Подробная информация о способах по-
иска содержится в Глава 6.
5 Во время отображения карты пункта назначения, который нужно зарегистри­ровать, коснитесь [ОК].
Местоположение будет зарегистрировано, а затем появится экран Редакт.избран-
ное”.
= Подробности см.
си в списке Избранное
6 Коснитесь [ОК].
Регистрация завершена.
Редактирование запи-
на стр. 51.
на стр.
Регистрация местоположения в режиме прокрутки
1 Коснитесь и перетяните экран для прокрутки карты к местоположению, ко­торое нужно зарегистрировать.
2 Коснитесь для отображения меню Быстрого доступа.
3 Коснитесь
Местоположение будет зарегистрировано, а затем появится экран Редакт.избран-
ное”.
= Подробности см.
си в списке Избранное
4 Коснитесь [ОК].
Регистрация завершена.
.
Редактирование запи-
на стр. 51.
Редактирование зарегистрированных местоположений
Редактирование записи в списке Избранное
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
3 Коснитесь нием, которое нужно отредактировать. Появится экран “Редакт.избранное”.
рядом с местоположе-
на стр.
Регистрация и редактирование местоположений
Ru
51
Page 52
Глава
09
Регистрация и редактирование местоположений
4 Коснитесь элемента, настройку кото­рого нужно изменить.
p В качестве названия можно ввести до 17
символов. # Коснитесь [Имя]. Вы можете ввести нужное название. # Коснитесь [Тел. ]. Вы можете отредактировать зарегистриро­ванный номер телефона. Чтобы набрать номер, коснитесь [Call]. Максимальное количество знаков, которое можно ввести в качестве номера телефона, равно 15. # Коснитесь [Значок]. Вы можете изменить символ, отображаемый на карте и Избранное”. # Коснитесь [Изменить место]. Вы можете изменить зарегистрированное ме­стоположение путем прокрутки карты.
5 Коснитесь [ОК].
Регистрация завершена.
Редактирование местоположения дома
После того, как местоположение дома будет зарегистрировано, информацию о нем можно будет отредактировать.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
p Местоположение дома отображается в
начале списка.
на стр.
3 Коснитесь рядом с местоположе­нием дома.
Появится экран Редакт.избранное”.
4 Коснитесь элемента, настройку кото- рого нужно изменить.
# Коснитесь [Тел. ]. Чтобы набрать номер, коснитесь [Call]. # Коснитесь [Изменить место]. Вы можете изменить зарегистрированное ме­стоположение путем прокрутки карты.
p В случае информации о доме, элементы
[Имя] и [Значок] не редактируются.
5 Коснитесь [ОК].
Регистрация завершена.
Сортировка записей в списке
Избранное
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
3 Коснитесь [Сорт].
При каждом касании [Сорт] порядок сорти­ровки будет изменяться.
на стр.
52
Ru
Page 53
Регистрация и редактирование местоположений
Глава
09
p Текущий порядок сортировки указан в
верхней правой части экрана.
:
!
Используется для сортировки элементов в списке в порядке расстояния от место­положения автомобиля.
:
!
Используется для сортировки пунктов в списке в алфавитном порядке.
:
!
Используется для сортировки элементов в списке в порядке их использования.
Удаление записи из списка
Избранное
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
3 Коснитесь [Удал].
4 Выберите местоположение, которое нужно удалить.
Рядом с выбранным местоположением по­явится значок отметки.
# Коснитесь [Все] или [Нет]. Используется для выбора всех записей или отмены выбора.
на стр.
5 Коснитесь [Удал].
Появится сообщение о подтверждении удаления.
6 Коснитесь [Да].
Выбранные данные будут удалены.
# Коснитесь [Нет]. Отмена удаления.
Экспорт и импорт элементов Избранное
Экспорт элементов Избранное
Экспорт данных Избранноена карту па­мяти SD для их редактирования на ПК воз­можен с помощью вспомогательной программы navgate FEEDS, доступной от­дельно. p Если на карте памяти SD будут нахо-
диться предыдущие данные, во время экспорта они будут заменены новыми данными.
1 Вставьте карту памяти SD в слот для карты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
Регистрация и редактирование местоположений
Ru
53
Page 54
Глава
09
Регистрация и редактирование местоположений
2 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
3 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
4 Коснитесь
Начнется экспорт данных. После того, как данные будут экспортиро­ваны, появится сообщение о завершении.
5 Коснитесь [ОК].
Появится экран Избранное”.
.
на стр.
Импорт элементов Избранное
Вы можете импортировать местоположе­ния, отредактированные с помощью про­граммы navgate FEEDS, доступной отдельно, в Избранное. p В случае импорта местоположения, уже
зарегистрированного в Избранное”, это местоположение будет перезаписа­но.
1 Сохраните элемент на карте памяти SD с помощью navgate FEEDS.
2 Вставьте карту памяти SD в слот для карты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
3 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
4 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
5 Коснитесь
Появится запрос о подтверждении замены сохраненных элементов.
6 Коснитесь [Да].
Начнется импорт данных. После завершения импорта данных по­явится экран Избранное”.
.
Удаление записи из списка
История
Элементы в Историяможно удалить. Все записи в Историямогут быть удалены сразу.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [История].
Появится экран “Список мест назначе- ния”.
3 Коснитесь [Удал]. Появится экран “Удалить из статистики.
4 Выберите местоположение, которое нужно удалить.
на стр.
54
Ru
Page 55
Регистрация и редактирование местоположений
Рядом с выбранным местоположением по­явится значок отметки.
# Коснитесь [Все] или [Нет]. Используется для выбора всех записей или отмены выбора.
5 Коснитесь [Удал].
Появится сообщение о подтверждении удаления.
6 Коснитесь [Да].
Выбранные данные будут удалены.
# Коснитесь [Нет]. Отмена удаления.
Глава
09
Регистрация и редактирование местоположений
Ru
55
Page 56
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Если у вас есть устройства, поддерживаю­щие технологию Bluetooth ционную систему можно будет подсоединить к ним без использования проводов. В этом разделе описана уста­новка соединения через Bluetooth.
На нашем сайте содержится подробная ин­формация о беспроводном соединении ус­тройств с функцией Bluetooth.
â
, данную навига-
Подготовка средств связи
Навигационная система имеет встроенную функцию, позволяющую использовать ус­тройства с беспроводной технологией
Bluetooth.
= Подробности см.
фонной связи без снятия трубки
70.
С данной навигационной системой можно зарегистрировать и использовать устрой­ства, поддерживающие следующие профи­ли.
! HFP (Hands Free Profile) ! A2DP (Расширенный профиль распро-
странения аудио)
p Если зарегистрированное устройство
поддерживает оба профиля HFP и A2DP, сначала будет установлено сое­динение телефонной связи, а затем ау­диосоединение через Bluetooth. Если зарегистрированное устройство поддерживает другой профиль, будет установлено соответствующее соедине­ние.
p При выключении навигационной систе-
мы соединение Bluetooth также будет разорвано. После перезапуска системы она автоматически попытается восста­новить соединение с ранее подключен­ным устройством. Даже в случае разрыва соединения по каким-либо при­чинам, система автоматически восста­новит его с указанным устройством (за исключением случаев разрыва соедине­ния из-за использования устройства).
Примечания по теле-
на стр.
Регистрация устройств
Bluetooth
При подсоединении в первый раз ус­тройств с технологией беспроводной связи Bluetooth, их необходимо будет зарегистри­ровать. Всего может быть зарегистрирова­но до 5 устройств. Доступны три способа регистрации: ! Поиск находящихся поблизости ус-
тройств Bluetooth
! Поиск определенного устройства Blue-
tooth
! Сопряжение с устройства Bluetooth
p Если вы попытаетесь зарегистрировать
более 5 устройств, система попросит выбрать одно из зарегистрированных устройств для удаления. = Подробности см.
стрированного устройства
Поиск находящихся поблизости устройств Bluetooth
Система выполняет поиск доступных ус­тройств Bluetooth поблизости с навига­ционной системой, отображает их в виде списка, и регистрирует их для подсоедине­ния.
1 Активируйте функцию беспровод­ной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не нужно выполнять никаких специальных операций для активации функции Blue­tooth. Подробности см. в руководстве по эк­сплуатации устройств.
2 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
3 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
4 Коснитесь [Регистрация].
Появится экран “Список близлежащих ус- тройств”.
Удаление зареги-
на стр. 59.
на стр.
56
Ru
Page 57
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Система выполнит поиск устройств с тех­нологией Bluetooth, ожидающих подсоеди­нения, и в случае обнаружения отобразит их в виде списка.
p Будет перечислено до 30 устройств в по-
рядке их обнаружения.
5 Подождите, пока в списке появится нужное устройство Bluetooth.
# Коснитесь [Повторный поиск]. Система выполнит поиск устройств с техноло­гией Bluetooth, ожидающих подсоединения, и в случае обнаружения отобразит их в виде списка.
7 Введите PIN-код (PIN-код по умолча­нию 1111”) на устройстве Bluetooth.
Введите PIN-код, когда появится сообще­ние Следуйте инструкциям на мобиль-
ном телефоне.”.
Устройство будет зарегистрировано в на­вигационной системе. После успешной регистрации устройства будет установлено соединение по Blue­tooth с навигационной системы.
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
p Если вы не можете найти устройство
Bluetooth, которое нужно подсоединить, проверьте, находится ли оно в режиме ожидания подсоединения по технологии беспроводной связи Bluetooth.
6 Коснитесь названия устройства Bluetooth, которое нужно зарегистриро­вать.
Ru
57
Page 58
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Сопряжение с устройства
Bluetooth
Чтобы зарегистрировать устройство Blue­tooth, можно перевести навигационную си-
стему в режим ожидания и запросить подсоединение с устройства Bluetooth.
1 Активируйте функцию беспровод­ной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не нужно выполнять никаких специальных операций для активации функции Blue­tooth. Подробности см. в руководстве по эк­сплуатации устройств.
2 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
22.
3 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
4 Коснитесь [Регистрация].
Появится экран “Список близлежащих ус- тройств”.
5 Коснитесь [Зарегистрироваться с мобильного телефона].
Навигационная система ожидает соедине­ния с помощью функции Bluetooth.
на стр.
Поиск определенного устройства Bluetooth
Если вы не сможете подсоединить устрой­ство Bluetooth с помощью поиска находя­щегося поблизости устройства и процедуры [Зарегистрироваться с мо- бильного телефона], попытайтесь вос­пользоваться данным способом, если устройство Bluetooth находится в списке.
1 Активируйте функцию беспровод­ной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не нужно выполнять никаких специальных операций для активации функции Blue­tooth. Подробности см. в руководстве по эк­сплуатации устройств.
2 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
22.
3 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
4 Коснитесь [Регистрация].
Появится экран “Список близлежащих ус- тройств”.
5 Коснитесь [Выбрать опред. устрой­ства]. Появится экран “Выбрать опред. устрой- ства”.
6 Коснитесь названия устройства Bluetooth, которое нужно подсоединить.
на стр.
6 Зарегистрируйте навигационную си­стему на устройстве Bluetooth.
Если устройство запросит пароль, введите PIN-код (пароль) навигационной системы.
После успешной регистрации устройства установки соединения будут выполняться с этого устройства.
p Если регистрация завершится неудачно,
повторите процедуру с начала.
58
Ru
Система выполнит поиск устройств с тех­нологией Bluetooth, ожидающих подсоеди­нения, и в случае обнаружения отобразит их в виде списка.
Page 59
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
p Если в списке отсутствует название нуж-
ного устройства, коснитесь [Other pho- nes], чтобы выполнить поиск находящихся поблизости устройств.
7 Подождите, пока в списке появится нужное устройство Bluetooth.
# Коснитесь [Повторный поиск]. Система выполнит поиск устройств с техноло­гией Bluetooth, ожидающих подсоединения, и в случае обнаружения отобразит их в виде списка.
9 Введите PIN-код (PIN-код по умолча­нию 1111”) на устройстве Bluetooth.
Введите PIN-код, когда появится сообще­ние Следуйте инструкциям на мобиль-
ном телефоне.”.
Устройство будет зарегистрировано в на­вигационной системе. После успешной регистрации устройства будет установлено соединение по Blue­tooth с навигационной системы.
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
p Если вы не можете найти устройство
Bluetooth, которое нужно подсоединить, проверьте, находится ли оно в режиме ожидания подсоединения по технологии беспроводной связи Bluetooth.
8 Коснитесь названия устройства Bluetooth, которое нужно зарегистриро­вать.
Удаление зарегистрированного устройства
Если вы уже зарегистрировали 5 устройств Bluetooth и хотите добавить еще одно ус-
тройство, вам необходимо будет сначала удалить одно из зарегистрированных ус­тройств. p Если зарегистрированный телефон уда-
лен, все записи телефонной книги, исто­рия звонков данного телефона будут также удалены.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Регистрация].
Появится сообщение, предлагающее уда­лить зарегистрированное устройство.
на стр.
Ru
59
Page 60
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
4 Коснитесь [ОК].
Появится экран “Удалить из списка сое- динений”.
5 Коснитесь названия устройства Bluetooth, которое нужно удалить.
Регистрация отменена.
Подключение зарегистрированного устройства Bluetooth
Навигационная система автоматически подключает устройство Bluetooth, выбран­ное в качестве целевого подключения. Од­нако подсоединение потребуется выполнить вручную в случае, если: ! Зарегистрировано два или более ус-
тройств Bluetooth, и вы хотите вручную выбрать устройство, которое будет ис­пользоваться.
! Вы хотите восстановить соединение от-
ключенного устройства Bluetooth.
! По каким-то причинам соединение не
устанавливается автоматически. При подсоединении вручную выполните следующую процедуру. Соединение может быть установлено с помощью автоматиче­ского определения устройства Bluetooth навигационной системой.
1 Активируйте функцию беспровод­ной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не нужно выполнять никаких специальных операций для активации функции Blue­tooth. Подробности см. в руководстве по эк­сплуатации устройств.
2 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
22.
3 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
4 Коснитесь [Соединение].
Появится экран Список соединений”.
5 Коснитесь названия устройства, ко­торое нужно подсоединить.
Появится экран “Выбрать профиль.
6 Коснитесь профиля, который нужно подсоединить.
Можно выбирать следующие профили:
! Свободные руки и аудио:
Подсоединение устройства в качестве телефона для связи без снятия трубки и аудиоплеера Bluetooth.
! Аудио:
Подсоединение устройства в качестве аудиоплеера Bluetooth.
на стр.
60
Ru
Page 61
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
! Свободные руки:
Подсоединение устройства в качестве телефона для связи без снятия трубки.
Начнется подсоединение. После успешной установки соединения по­явится сообщение о завершении подсое­динения и при касании [ОК] вернется экран карты.
p Чтобы отменить подсоединение устрой-
ства, коснитесь [Отмена].
p Если установка соединения завершится
неудачно, проверьте, находится ли ус­тройство в режиме ожидания соедине­ния, и повторите попытку.
Установка приоритетного соединения
Выбранное устройство будет установлено в качестве приоритетного соединения. Рядом с названием устройства будет отоб­ражаться один из следующих значков.
!
:
Появляется, если устройство зареги­стрировано с условием, что оно будет иметь приоритет при сопряжении как для связи без снятия трубки, так и для аудиосоединения Bluetooth.
!
:
Появляется, если устройство зареги­стрировано с условием, что оно может иметь приоритет при сопряжении для связи без снятия трубки.
!
:
Появляется, если устройство зареги­стрировано с условием, что оно будет иметь приоритет при сопряжении для аудиосоединения Bluetooth.
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Ru
61
Page 62
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности по возможности избе­гайте разговора по телефону во время вожде­ния.
Если Ваш сотовый телефон оснащен функ­цией Bluetooth, можно выполнить беспро­водное подсоединение сотового телефона к навигационной системе. Используя функ­цию телефонной связи без снятия трубки, можно использовать функции навигацион­ной системы для осуществления или прие­ма телефонных звонков. Также можно перенести данные телефонной книги с со­тового телефона в навигационную систему. В этом разделе описано, как установить соединение Bluetooth и как использовать сотовый телефон с функцией Bluetooth в навигационной системе.
На нашем сайте содержится подробная ин­формация о беспроводном соединении ус­тройств с функцией Bluetooth.
Отображение Меню телефона
Используйте Меню телефона”, если к на­вигационной системе для использования подсоединяется сотовый телефон. = Подробное описание данной операции
см.
Регистрация и подсоединение ус-
тройства Bluetooth
1 Нажмите кнопку HOME для отобра­жения экрана Главное меню”.
2 Коснитесь [Телефон].
Появится экран Меню телефона”.
на стр. 56.
2
1
1 Название подсоединенного сотового те-
лефона
2 Название сети сотовой компании 3 Мощность соединения Bluetooth между
навигационной системой и устройством
4 Статус приема сотового телефона 5 Статус батареи сотового телефона
3 45
Исходящий звонок
Вы можете сделать звонок несколькими способами.
Прямой набор номера
1 Отобразите экран Меню телефона.
= Подробности см.
телефона
2 Коснитесь [Панель набора]. Появится экран “Набор с панели.
3 Для набора номера коснитесь циф­ровых клавиш.
Отображение Меню
на стр. 62.
62
Отобразится введенный телефонный номер. После этого активируется [ОК].
# Коснитесь .
Ru
Page 63
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
Введенный номер будет удаляться по одной цифре с конца номера. Продолжение нажатия этой кнопки приведет к удалению всех цифр. # Коснитесь Система вернется к предыдущему экрану.
.
4 Коснитесь [ОК], чтобы сделать зво­нок.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
.
5 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Быстрый звонок домой
Звонок домой можно выполнить, не вводя телефонный номер, если данный номер зарегистрирован.
1 Отобразите экран Меню телефона.
= Подробности см.
телефона
Отображение Меню
на стр. 62.
2 Коснитесь [Звонок домой].
Начнется набор домашнего номера.
p Если домашний номер не был зареги-
стрирован, появится соответствующее сообщение. Коснитесь [Сохр.], чтобы начать регистрацию. = Подробности см.
положения дома
Регистрация место-
на стр. 143.
Вызов номера в “Список контактов
Определив запись, набор которой нужно выполнить в экране Список контактов”, можно выбрать номер и выполнить звонок. p Перед использованием этой функции
необходимо будет перенести записи те­лефонной книги, сохраненные в сото­вом телефоне, в навигационную систему.
= Подробности см.
книги
на стр. 66.
Передача телефонной
1 Отобразите экран Меню телефона.
= Подробности см.
телефона
Отображение Меню
на стр. 62.
2 Коснитесь [Контакты].
Появится экран Список контактов”.
3 Коснитесь [Поиск].
Появится экран Поиск имени контакта”. Вы можете осуществлять поиск по именам, зарегистрированным на экране Список
контактов”.
4 Переключите страницу списка для отображения нужной записи.
# Коснитесь алфавитных закладок. Используются для перехода к началу страни­цы, включая записи, имена которых начи­наются с любой из выбранных букв или цифр. При касании [#ABCDE] также отображаются страницы, включая записи абонентов, чьи имена начинаются с первых символов или цифр. При касании [Прочие] отображаются страни­цы, включая записи, которые не относятся к другим закладкам.
5 Чтобы совершить звонок, коснитесь нужной записи в списке.
p Если для записи имеется несколько но-
меров телефонов, появится список вы­бора.
6 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Использование телефонной связи без снятия трубки
Ru
63
Page 64
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
Набор номера из списка
Большинство недавно сделанных (набран­ных) звонков, а также принятые и пропу­щенные звонки хранятся в соответствующих списках. Вы можете про­смотреть список истории звонков и набрать любой из содержащихся в нем номеров. p В каждой истории принятых звонков со-
храняется 30 вызовов для одного заре-
гистрированного телефона. Если число
звонков превысит 30 записей, старые
будут удаляться и заменяться новыми.
1 Отобразите экран Меню телефона.
= Подробности см.
телефона
2 Коснитесь [Входящие], [Исходящие] или [Пропущенные].
Появится выбранный список истории звон­ков.
3 Коснитесь записи в списке.
Начнется набор номера.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь # Коснитесь [Доп]. Появится экран Подробная информация”.
Вы можете проверить подробную информа­цию по абоненту перед тем, как позвонить.
4 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Отображение Меню
на стр. 62.
.
Набор номера для записей, сохраненных в списке Избранное
Вы можете позвонить абоненту, сохранен- ному в списке Избранное”.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран Избранное”.
3 Коснитесь
рядом с местоположе-
нием, в которое нужно позвонить.
Появится экран Редакт.избранное”.
4 Коснитесь [Call], чтобы сделать зво­нок.
Чтобы отменить звонок после того, как си­стема начнет набор, коснитесь
.
5 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Набор номера телефона объекта
Вы можете позвонить на объекты, для ко­торых имеются данные по телефонным но­мерам. p Вы не можете позвонить в местополо-
жения или POI, для которых отсутствуют данные по телефонным номерам.
1 Отобразите экран Меню пункта на­значения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Поиск POI. Появится экран Список POI.
= Подробное описание данной операции
Поиск полезных объектов (POI)
см. стр. 39.
на стр.
на
64
Ru
Page 65
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
4 Коснитесь рядом с POI, в которое нужно позвонить.
Появится экран Информация о POI.
5 Коснитесь [Call], чтобы сделать зво­нок.
Чтобы отменить звонок после того, как си­стема начнет набор, коснитесь
6 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
.
Набор номера с карты
Вы можете позвонить, выбрав значок заре­гистрированного местоположения или зна­чок POI на экране карты. p Вы не можете позвонить в местополо-
жения или POI, для которых отсутствуют данные по телефонным номерам.
1 Прокрутите карту и поместите кур­сор поверх значка на карте.
2 Коснитесь
Появится экран Информация о POI.
3 Коснитесь [Call], чтобы сделать зво­нок.
Чтобы отменить звонок после того, как си­стема начнет набор, коснитесь
4 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
.
.
Прием входящего звонка
При использовании навигационной систе­мы можно выполнять телефонное соедине­ние без снятия трубки.
Ответ на входящий звонок
Система сообщит о получении звонка, от­образив сообщение и воспроизведя звук звонка.
Если параметр Настройки автоотв.уста­новлен в положение Вык”, ответьте на звонок вручную. Ответ на звонок доступен при отображении любого экрана, например экрана карты или экрана настройки. p Навигационную систему можно на-
строить на автоматический прием вхо­дящих звонков. = Подробности см.
ответ на входящий звонок
p Если номер телефона, с которого полу-
чен звонок, уже зарегистрирован в Кон- такты”, появится зарегистрированное имя.
p В зависимости от режима работы служ-
бы автоматического определителя но­мера, номер телефона, с которого получен звонок, может не отображаться. Вместо этого появится сообщение Не-
известный”.
1 Чтобы ответить на входящий зво­нок, коснитесь
Во время звонка появится меню операций.
# Коснитесь [Грм -] или [Грм +]. Громкость мелодии звонка можно регулиро­вать. # Коснитесь щий звонок.
p Отклоненный звонок заносится в список
пропущенных звонков.
= Подробности см.
на стр. 64.
ка
Автоматический
на стр. 69.
.
, чтобы отклонить входя-
Набор номера из спис-
Использование телефонной связи без снятия трубки
Ru
65
Page 66
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
2 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Звонок будет завершен.
p Если голос звонящего абонента сли-
шком тихий, можно настроить громкость
приема голоса звонящего.
= Подробности см.
сти для навигации и телефона
154.
p Во время окончания звонка может быть
слышен шум. # Коснитесь [Грм -] или [Грм +]. Во время разговора можно регулировать громкость звука. # Коснитесь [Закр.меню]. Во время звонка меню операций будет свер­нуто.
Чтобы снова отобразить меню, коснитесь
.
Настройка громко-
на стр.
Передача телефонной книги
Вы можете передать записи в телефонной книге с сотового телефона в телефонную книгу навигационной системы. p В зависимости от модели сотового теле-
фона, телефонная книга может назы­ваться Контакты, Визитная карточка или как-то иначе.
p Некоторые сотовые телефоны имеют
ограниченные функции, поэтому не все-
гда возможна передача всей телефон­ной книги за один раз. В таком случае передавайте по одному адресу из теле­фонной книги с помощью сотового теле­фона.
p При подключении сотового телефона с
функцией автоматической синхрониза­ции передача телефонной книги или синхронизация будут выполнены авто­матически.
p Для одного сотового телефона можно
максимально передать 1 000 записей. Если число записей превысит 1 000, ос­тальные записи не будут переданы. Если для одного человека зарегистри­ровано несколько номеров, например, рабочий и домашний, каждый номер рассматривается как отдельный.
p Каждая запись может содержать до 5
телефонных номеров.
p В зависимости от модели сотового теле-
фона, подсоединенного к навигацион­ной системе через Bluetooth, система не всегда может отображать телефонную книгу правильно (некоторые символы могут быть искажены).
p Если телефонная книга содержит изоб-
ражения, передача данных телефонной книги может быть выполнена некоррект­но.
p Переданные данные можно отредакти-
ровать в навигационной системе.
1 Подключите сотовый телефон, теле­фонную книгу которого необходимо пе­редать.
= Подробности см.
стрированного устройства Bluetooth
стр. 60.
Подключение зареги-
на
2 Коснитесь [Передача контактов] на экране Меню телефона”.
66
Ru
Page 67
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
3 Проверьте отображение следующего экрана и выполните передачу записей телефонной книги с сотового телефона.
После завершения передачи данных по­явится сообщение с вопросом, нужно ли еще передавать данные. Коснитесь [Да], чтобы продолжить переда­чу.
4 Коснитесь [Нет].
Переданные данные будут импортированы в навигационную систему. После того, как данные будут успешно им­портированы, появится сообщение об окончании импорта и появится экран Спи-
сок контактов”.
p Время передачи зависит от количества
записей.
Удаление зарегистрированных контактов
1 Отобразите экран Меню телефона.
= Подробности см.
телефона
2 Коснитесь [Контакты]. Появится экран “Список контактов.
3 Коснитесь [Удал]. Появится экран “Удалить из списка кон- тактов”.
Отображение Меню
на стр. 62.
4 Коснитесь записи, которую Вы хоти­те удалить.
Рядом с записью появится значок отметки.
# Коснитесь [Все] или [Нет]. Используется для выбора всех записей или отмены выбора.
5 Коснитесь [Удал].
Появится запрос о подтверждении удале­ния записи.
6 Коснитесь [Да].
Запись будет удалена.
# Коснитесь [Нет]. Отмена удаления.
Изменение настроек телефона
Редактирование названия устройства
Вы можете изменить название устройства, которое будет отображаться на сотовом те­лефоне.(По умолчанию это будет
PIONEER NAVI”.)
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Название устройства].
Появится клавиатура для ввода названия.
4 Коснитесь щее название, затем с помощью клавиа­туры введите новое название.
, чтобы удалить теку-
на стр.
Использование телефонной связи без снятия трубки
Ru
67
Page 68
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
5 Коснитесь [ОК].
Название будет изменено.
p В качестве названия устройства можно
ввести до 16 символов.
Редактирование пароля
Вы можете изменить пароль, используе­мый для идентификации сотового телефо­на.(По умолчанию это будет 1111”.) p В качестве пароля можно ввести от че-
тырех до восьми символов.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Пароль].
Появится экран Установить пароль”.
4 Коснитесь любых клавиш для ввода пароля, который нужно установить, а затем коснитесь [ОК].
на стр.
Прекращение передачи электромагнитных сигналов
Bluetooth
Передачу электромагнитных сигналов можно прекратить путем выключения функции Bluetooth. Если вы не будете ис­пользоватьтехнологию беспроводной пе­редачи Bluetooth, рекомендуется выбрать
Вык”.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Bluetooth вкл./выкл.].
Касание [Bluetooth вкл./выкл.] позволяет переключаться между Вкл.и Вык”.
на стр.
Устранение эха и снижение уровня шума
При использовании телефонной связи без снятия трубки в автомобиле может быть слышно нежелательное эхо. Данная функ­ция уменьшает эхо и шум при использова­нии телефонной связи без снятия трубки и обеспечивает нужное качество звука.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Эхо-канал].
Касание [Эхо-канал] позволяет переклю­чаться между Вкл.и Вык”.
на стр.
68
Ru
Page 69
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
Автоматический ответ на входящий звонок
Навигационная система автоматически от­вечает на входящие звонки на сотовый те­лефон, поэтому вы можете отвечать на звонок во время движения, не отрывая руки от руля.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Настройки автоотв.]. Появится экран Настройки автоотв..
4 Коснитесь нужного параметра.
На этом экране можно выбрать следующие элементы:
! Вык:
Автоматический ответ отсутствует. От- ветьте вручную.
! Немедленно:
Немедленный ответ.
! Через 3 секунды:
Ответ через три секунды.
! Через 6 секунд:
Ответ через шесть секунд.
! Через 10 секунд:
Ответ через десять секунд.
на стр.
Настройка функции автоматического отклонения звонка
Если данная функция включена, навига­ционная система автоматически отклоняет все входящие звонки.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Отклонить все вызовы].
Касание [Отклонить все вызовы] позво­ляет переключаться между Вкл.и Вык”.
p В случае активации как “Отклонить все
вызовы”, так и Настройки автоотв.”, приоритет будет иметь “Отклонить все вызовыи все входящие звонки будут
автоматически отклоняться.
p В случае установки параметра “Откло-
нить все вызовыв положение Вкл.”,
отклоненные входящие звонки не будут сохраняться в списке пропущенных звонков.
Очистка памяти
Вы можете очистить память любого эле­мента, соответствующего подключенному сотовому телефону: например, телефон­ной книги, истории набранных/принятых/ пропущенных звонков и заданных набо­ров.
1 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
на стр.
Использование телефонной связи без снятия трубки
2 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
3 Коснитесь [Очистить память].
Появится экран Очистить память”.
Ru
69
Page 70
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
На этом экране можно выбрать следующие элементы:
! Контакты:
Вы можете очистить зарегистрирован-
ную телефонную книгу.
! Список входящих:
Вы можете очистить список принятых
звонков.
! Список исходящих :
Вы можете очистить список набранных
номеров.
! Список пропущенных:
Вы можете очистить список пропущен-
ных звонков. # Коснитесь [Очистить все]. Позволяет очистить все данные, которые со­ответствуют подключенному сотовому теле­фону.
1 Вставьте карту памяти SD в слот для карты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
2 Отобразите экран Меню настроек.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
22.
3 Коснитесь [Настройки Bluetooth]. Появится экран Настройки Bluetooth.
4 Коснитесь [Обновление ПО].
Будет отображена текущая версия.
5 Коснитесь [Обновление ПО].
Обновление будет запущено.
на стр.
4 Коснитесь [Да].
Данные выбранной записи будут удалены из памяти навигационной системы.
p Если вы не хотите очищать выбранную
информацию в памяти, коснитесь [Нет].
Обновление программного обеспечения для беспроводной технологии Bluetooth
Обновленные файлы будут доступны для загрузки в будущем. Вы сможете загрузить на свой ПК последние обновления с соот­ветствующего сайта. p Перед началом загрузки файлов и уста-
новки обновления, прочтите инструкции на сайте. Выполняйте пошаговые ин­струкции на сайте, пока параметр [Об- новление ПО] не станет активным.
70
Ru
Примечания по телефонной связи без снятия трубки
Общие замечания
! Не гарантируется подключения всех со-
товых телефонов с функцией Bluetooth.
! Во время звонков и обмена данными с
помощью функции Bluetooth расстояние по прямой между данной навигационной системой и сотовым телефоном должно составлять не более 10 метров. Однако в зависимости от условий использова­ния реальное расстояние передачи может быть меньше, чем расчетное рас­стояние.
! При использовании некоторых сотовых
телефонов звук звонка может не выво­диться через колонки.
Page 71
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
! В случае выбора на сотовом телефоне
режима защищенной связи, телефонная связь без снятия трубки может быть от­ключена.
Регистрация и соединение
! Операции, выполняемые на сотовом те-
лефоне, могут отличаться в зависимо­сти от его типа. Подробную информацию можно получить в инструк­ции к сотовому телефону.
! В случае использования сотовых теле-
фонов передача телефонной книги может не функционировать несмотря на то, что телефон сопряжен с навигацион­ной системой. В таком случае отсоеди­ните телефон, снова выполните сопряжение телефона с навигационной системой и затем выполните передачу телефонной книги.
Выполнение и прием звонков
! Вы можете слышать шум в следующих
ситуациях: Когда вы отвечаете на звонок с по-
мощью кнопки на телефоне.
Когда абонент на другом конце ве-
шает трубку.
! Если человек на другом конце телефон-
ной линии не слышит разговор из-за эхо, уменьшите уровень громкости для телефонной связи без снятия трубки. Это позволит уменьшить эхо.
! С некоторыми моделями телефона си-
стема телефонной связи без снятия трубки может не работать даже при на­жатии кнопки ответа на звонок.
! Если номер телефона, с которого полу-
чен звонок, уже зарегистрирован в теле­фонной книге, появится зарегистрированное имя. Если один и тот же номер телефона зарегистриро­ван под разными именами, будет отоб­ражено имя, стоящее первым в телефонной книге.
! Если номер телефона входящего звонка
не зарегистрирован в телефонной
книге, появится номер телефона входя­щего звонка.
История принятых звонков и история набранных номеров
! Звонки, сделанные с сотового телефо-
на, или отредактированные на телефо­не данные, не отражаются в истории набранных номеров или телефонной книге навигационной системы.
! Вы не можете осуществить звонок на
номер неизвестного пользователя (без номера телефона) из истории принятых звонков.
! Если звонки были совершены через со-
товый телефон, в навигационной систе­ме не будет сохранено данных по истории.
Передача телефонной книги
! Если в телефонной книге сотового теле-
фона больше 1 000 записей, все записи могут быть не загружены полностью.
! В некоторых моделях сотовых телефо-
нов передача всех записей телефонной книги сразу может быть невозможна. В этом случае выполните передачу дан­ных с сотового телефона по одной запи­си.
! В зависимости от модели сотового теле-
фона данная навигационная система не всегда может отображать телефонную книгу правильно.(Некоторые символы могут быть искажены, либо имя и фами­лия могут быть переставлены местами.)
! Если в телефонной книге на сотовом те-
лефоне имеются изображения, переда­ча телефонной книги может быть выполнена некорректно (данные с изоб­ражениями нельзя передать с сотового телефона.)
! В зависимости от модели сотового теле-
фона, передача телефонной книги может быть невозможна.
Использование телефонной связи без снятия трубки
Ru
71
Page 72
Глава
12
Основные операции AV-источника
В данной главе описаны основные опера­ции AV-источника. С помощью данной навигационной систе­мы можно воспроизводить или использо­вать следующие источники.
! TUNER (ТЮНЕР) (FM, MW/LW) ! CD ! ROM (ПЗУ)(в MP3, AAC, WMA) ! DVD-Video ! DivX ! USB ! SD
При подсоединении дополнительного ус­тройства можно воспроизводить или ис­пользовать следующие источники.
! iPod ! Аудиоустройство Bluetooth ! AV-вход 1 (AV1) ! AV-вход 2 (AV2) ! Внешнее устройство 1 (EXT1) ! Внешнее устройство 2 (EXT2)
Отображение экрана управления AV-источниками
% Нажмите кнопку MODE во время от­ображения экрана карты.
p Экран управления AV-источниками
также можно отобразить путем касания
пункта [Аудио/видео] в Главное
меню”.
Выбор источника
Значок источника
1 Перетащите значок источника вверх или вниз.
Будет выполнена прокрутка AV-источников и появятся скрытые значки.
2 Постучите по значку источника, кото­рый нужно выбрать.
Появится экран управления для выбранно­го источника.
p Выбранный в данный момент значок
будет выделен цветом.
Управление экранами списка (например, экраном списка iPod)
Ниже приведено описание операций во время отображения экрана списка. p Для отображения экрана списка обрат-
итесь к описанию соответствующего ис­точника.
Переключение между экраном управления AV-источниками и экраном списка
В следующем примере описано переклю­чение между экраном управления AV-ис­точниками и экраном списка исполнителей
iPod.
1 Коснитесь соответствующей клави­ши для отображения нужного списка.
p Для отображения экрана списка обрат-
итесь к описанию соответствующего ис­точника.
72
Ru
Page 73
Основные операции AV-источника
2 Коснитесь клавиши на правом краю экрана.
Вернется экран управления AV-источника­ми.
Выбор пункта
1 Выполните прокрутку, перетаскивая пункты вверх или вниз, и отобразите пункт, который нужно выбрать.
Глава
12
Основные операции AV-источника
p Прокрутка пункта списка позволяет бы-
стро перемещаться по списку. Чтобы остановить прокрутку, легко кос­нитесь списка.
2 Постучите по пункту.
p Выбранный в данный момент пункт
будет выделен цветом.
Возврат к предыдущему дисплею
% Коснитесь , чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Ru
73
Page 74
Глава
13
Использование радио (FM)
С помощью навигационной системы можно слушать радио. В данном разделе описаны операции для радио (FM).
Функции, связанные с RDS (Radio Data Sy­stem - Система радиоданных) доступны только в местностях, где FM-станции транс­лируют сигналы RDS. Даже в случае, если навигационная система принимает RDS­сигнал станции, не все функции, связанные с RDS, будутдоступны.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-ис­точниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 72.
2 Постучите по [FM] на левом краю эк­рана для отображения экрана “FM”.
3 Используйте клавиши сенсорной клавиатуры на экране для управления воспроизведением радио.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 75.
Чтение с экрана
98
23 7
1
e
654
a
b c
2 Индикатор диапазона частот
Используется для отображения того, на какой диапазон частот настроено радио: от FM1 до FM3.
3 Индикатор сервисного названия про-
граммы
Используется для отображения сервисного названия программы (названия станции) текущей станции.
4 Индикатор уровня сигнала 5 Индикатор частоты 6 Индикатор STEREO
Используется для отображения того, что выбранная частота транслируется в сте­реорежиме.
7 Индикатор TEXT
Используется для отображения приема ра­диотекста.
8 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса но­востных программ.
9 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса со­общений о дорожном движении.
a Текущее время b Индикатор сервисного названия про-
граммы или индикатор частоты
Используется для отображения частоты предустановленного пункта. Если сервис­ное название программы может быть полу­чено, оно будет показано вместо частоты.
c Индикатор предустановленного номера
Используется для отображения того, какой предустановленный элемент выбран.
d Индикатор PTY
Используется для отображения типа про­граммы текущей станции (если доступно).
e Область отображения радиотекста
Используется для отображения принимае­мого радиотекста.
d
1 Значок источника
Используется для отображения того, какой источник выбран.
74
Ru
Page 75
Использование радио (FM)
Глава
13
Использование клавиш сенсорной панели
1
8
7
6
345
1 Используется для ручной настройки
Для выполнения ручной настройки кратко коснитесь [o] или [p]. Увеличение или уменьшение частоты выполняется пошаго­во.
Используется для поиска настройки
Для выполнения поиска настройки косни­тесь и удерживайте [o] или [p] втече­ние примерно одной секунды, а затем отпустите. Тюнер будет сканировать часто­ты до тех пор, пока не будет найдена ча­стота вещания, достаточно устойчивая для хорошего приема.
p Вы можете отменить поиск настрой-
ки, быстро коснувшись [o] или
[p].
p Нажимая и удерживая клавишу [o]
или [p], можно пропускать частоты вещания. Поиск настройки начнется сразу, как только будут отпущены клавиши.
p Эти операции также можно выпол-
нить с помощью кнопки TRK.
2 Используется для выбора предустано-
вленного канала
Для переключения предустановленных ка­налов можно использовать клавиши.
Выполните прокрутку, перетаскивая клави­ши вверх или вниз для отображения пред­установленного канала, который нужно выбрать, и постучите по этому каналу.
p Нижняя и верхняя клавиша появля-
ются только в случае выбора пред­установленного канала.
3 Используется для поиска станции RDS
по информации PTY
= Подробности см.
по информации PTY
4 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
5 Используется для отображения меню
Функции
= Подробности см.
меню Функции
6 Используется для отображения экрана
радиотекста
7 Используется для переключения между
экраном управления AV-источниками и экраном предустановленного списка
Отображение экрана можно переключать по своему усмотрению.
Использование радио (FM)
2
Поиск станции RDS
на стр. 78.
Использование
на стр. 165.
Использование
на стр. 77.
Ru
75
Page 76
Глава
13
Использование радио (FM)
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Переключение между экра­ном управления AV-источниками и экраном списка
8 Используется для выбора диапазона
FM
Постукивание несколько раз позволяет пе­реключаться между следующими диапазо­нами FM: FM1, FM2 или FM3.
на стр. 72.
p Данная функция используется для
подготовки разных предустановлен­ных списков для каждого диапазона.
Сохранение и повторный вызов частот вещания
Постукивание любой клавиши предустано­вленной станции (от P1до P6”) позволяет легко сохранить до шести частот для по­следующего вызова (также с помощью сен­сорной клавиши).
1 Выберите частоту, которую нужно сохранить в памяти.
2 Отобразите список предустановлен­ных каналов.
= Подробности см.
реключения между экраном управле­ния AV-источниками и экраном предустановленного списка
3 Продолжайте касаться клавиши предустановленной станции от [P1] до
[P6].
Экран предустановленного списка
Используется для пе-
на стр. 75.
(например, экраном списка iPod)
72.
на стр.
Теперь выбранная радиостанция сохране­на в памяти. При последующем постукивании той же клавиши предустановленной станции от P1до P6из памяти будут вызываться со­ответствующие частоты радиостанций.
p В памяти можно сохранить до 18 FM-
станций, по шесть для каждого из трех FM-диапазонов, а также шесть MW/LW­станций.
Использование радиотекста
Данный тюнер позволяет отображать дан­ные радиотекста, передаваемые станция­ми RDS, например, информацию о станции, название транслируемой в дан­ный момент композиции и имя исполните­ля. p Тюнер автоматически запоминает три
последних радиотекста, полученных по эфиру, заменяя предыдущий текст новым.
p Если никакой радиотекст не принимает-
ся, на экран выводится Без текста”.
Просмотр трех последних радиотекстов
Система позволяет отображать принятый радиотекст и три последних принятых тек­стовых сообщения.
1 Отобразите экран радиотекста.
= Подробности см.
ображения экрана радиотекста
75.
Используется для от-
на стр.
Клавиши предустановленных станций
= Подробное описание операций со спи-
Управление экранами списка
76
ском см.
Ru
2 Нажмите кнопку TRK (c/d).
Нажатие этих кнопок переключает содер­жание текста с текущего радиотекста на три последних полученных текстовых со­общения.
Page 77
Использование радио (FM)
Глава
13
p Если в памяти отсутствуют данные ра-
диотекста, индикация не изменится.
Сохранение и вызов радиотекста
С помощью клавиш сенсорной панели от 1до 6можно сохранить данные до шести передач радиотекста.
1 Отобразите радиотекст, который нужно сохранить в памяти.
= Подробности см.
них радиотекстов
2 Коснитесь и удерживайте любую из клавиш от [1] до [6] для сохранения от­ображенного радиотекста.
Выбранный радиотекст будет сохранен в памяти. При следующем нажатии тех же клавиш на экране радиотекста сохранен­ный текст будет вызван из памяти.
p Если данные радиотекста уже сохране-
ны для всех клавиш, существующий текст будет перезаписан новым текстом.
Просмотр трех послед-
на стр. 76.
Использование меню
Функции
% Коснитесь на экране FM”.
Появится меню Функции”.
1 2 3 4
567
1 Используется для сохранения наибо-
лее устойчивых частот вещания
2 Используется для настройки на ус-
тойчивые сигналы
3 Используется для ограничения стан-
ций для регионального программиро­вания
4 Используется для поиска станции
RDS по информации PTY
5 Используется для приема сообщений
о дорожном движении
6 Используется для настройки на аль-
тернативные частоты
7 Используется для прерывания на но-
востную программу
= Для получения подробной информации
о каждой функции см. приведенные ниже разделы с соответствующими на­званиями.
Сохранение наиболее устойчивых частот вещания
BSM (память лучших станций) позволяет автоматически сохранять шесть частот трансляций с наиболее устойчивым сигна­лом для клавиш предустановленных стан­ций от P1до P6и после однократного сохранения на эти частоты можно будет настроиться с помощью касания клавиши.
Использование радио (FM)
1 Коснитесь
2 Коснитесь [BSM].
на экране “FM.
Ru
77
Page 78
Глава
13
Использование радио (FM)
3 Коснитесь [Пуск], чтобы начать поиск.
Начнет мигать BSM. Во время мигания BSMшесть наиболее устойчивых частот вещания будут сохранены для клавиш предустановленных станций от P1до P6 в порядке устойчивости их сигнала. После завершения процедуры BSMперестанет мигать.
p Для отмены сохранения коснитесь
[Стоп].
p Сохранение частот вещания с помощью
BSM может привести к замене уже со­храненных частот вещания.
Настройка на устойчивые сигналы
Поиск настройки местной радиостанции позволяет прослушивать только радио­станции с достаточно устойчивыми сигна­лами для хорошего приема.
1 Коснитесь
2 Коснитесь [Местные].
3 Коснитесь [Вкл.], чтобы настроиться на местные станции.
Чтобы отключить настройку на местные станции, коснитесь [Вык].
4 Коснитесь [cПред.] или [След.d] для установки чувствительности.
Существует четыре уровня чувствительно­сти FM. Уровень: 1 2 3 4
p Настройка уровня 4позволяет прини-
мать только самые устойчивые станции, в то время как более низкие установки позволяют принимать более слабые станции.
на экране FM”.
Ограничение станций для регионального программирования
При использовании AF для автоматиче­ской перенастройки частот, региональная функция позволяет ограничить выбор стан­циями, транслирующими региональные программы.
1 Коснитесь
2 Коснитесь [Региональные].
Каждое касание [Региональные] исполь­зуется для включения или выключения.
p Региональное программирование и ре-
гиональные сети организованны по-раз­ному в зависимости от страны (т.е. они могут изменяться в зависимости от вре­мени, страны или региона вещания).
p Предустановленные номера могут про-
пасть с дисплея во время настройки тю­нера на региональную станцию, которая отличается от первоначально устано­вленной.
p Региональную функцию можно включать
или отключать независимо для каждого диапазона FM.
на экране FM”.
Поиск станции RDS по информации PTY
Вы можете выполнять поиск по общим типам программ вещания. = Подробности см.
1 Коснитесь
2 Коснитесь [PTY].
3 Коснитесь [cПред.] или [След.d], чтобы выбрать нужный тип программы.
Существует четыре типа программ:
Новости Поп Классика Прочие
Список PTY
на экране FM”.
на стр. 81.
78
Ru
Page 79
Использование радио (FM)
Глава
13
4 Коснитесь [Пуск], чтобы начать поиск.
Тюнер выполнит поиск станции, передаю­щей программу такого типа.
p Для отмены поиска коснитесь [Стоп]. p Программы некоторых станций могут от-
личаться от программ, указанных пере­данными PTY.
p При отсутствии станции, транслирую-
щей программу искомого типа, в течение примерно двух секунд будет отобра­жаться индикация Не нйдн”, а затем тюнер вернется к первоначальной стан­ции.
Получение дорожных сообщений
Функция TA (ожидание информаций о до­рожном движении) позволяет автоматиче­ски получать сообщения о дорожном движении, независимо от того, какой источ­ник прослушивается. Функцию TA можно включить как для станции TP (станции, транслирующей информацию о дорожном движении), так и для другой станции TP расширенной сети (станции, передающей информацию, координирующую станции
TP).
1 Настройте станцию TP или другую станцию TP расширенной сети.
2 Коснитесь [TA] в меню Функции, чтобы включить режим ожидания до­рожных сообщений.
Чтобы отключить режим ожидания дорож­ных сообщений, снова коснитесь [TA].
3 Воспользуйтесь кнопкой VOL (+/–) для регулировки громкости TA во время передачи дорожных сообщений.
Настроенный уровень громкости сохран­яется в памяти и вызывается во время приема последующих дорожных сообще­ний.
4 Коснитесь [Отм] во время приема дорожного сообщения для его отмены.
Тюнер вернется к первоначальному источ­нику, но останется в режиме ожидания до тех пор, пока вы снова не коснетесь [TA]. Также можно отменить прием дорожных сообщений, сменив источник или диапазон частот.
p Система снова переключится на перво-
начальный источник после приема до­рожных сообщений.
p Когда функция TA включена, во время
поиска настройки или BSM выполняется настройка только станций TP и других станций TP расширенной сети.
Настройка на альтернативные частоты
Если прием станет неустойчивым, или воз­никнет другая проблема, навигационная система автоматически начнет поиск дру­гой станции в той же сети, которая ведет вещание с более устойчивым сигналом.
1 Коснитесь
2 Коснитесь [AF].
Каждое касание [AF] используется для включения или выключения.
p Если включен AF, во время поиска на-
стройки происходит настройка только на станции RDS или BSM.
p Во время вызова предустановленной
станции тюнер может выполнить обно­вление предустановленной станции на новую частоту из списка AF станций. Предустановленные номера не появля­ются на дисплее, если данные RDS при­нимаемой станции отличаются от данных первоначально сохраненной станции.
p Во время поиска AF частот звук может
быть временно прерван другой програм­мой.
p AF можно включать или отключать неза-
висимо для каждого диапазона FM.
на экране FM”.
Использование радио (FM)
Ru
79
Page 80
Глава
13
Использование радио (FM)
Операция поиска PI
Если данный аппарат не сможет найти под­ходящую альтернативную частоту, или если прием трансляции станет неустойчи­вым, навигационная система автоматиче­ски начнет поиск другой станции с той же программой. Во время поиск будет отобра­жаться индикация Поиски вывод звука будет блокирован. Блокировка звука будет прекращена после завершения поиска PI, независимо от того, будет найдена другая станция или нет.
Активация Автопоиска PI для предустановленных станций
Если предустановленная станция не может быть вызвана, например, во время даль­них поездок, навигационная система может быть установлена на выполнение поиска PI при вызове предустановленной станции. p По умолчанию автопоиск PI отключен. = Подробности см.
Авто PI
на стр. 163.
Настройка поиска
Использование перерывов на новостные программы
Если новостная программа передается с новостной станции с кодом PTY, навига­ционная система может переключаться с любой станции на станцию вещания ново­стей. По окончании новостной программы возобновляется прием предыдущей про­граммы.
Статус значка прерывания
Индикация статуса значка меняется в зави­симости от ситуации, как описано ниже.
Индикатор TRFC
Индикатор Значение
Прерывание информации акти­вировано, однако данные не будут приниматься из-за их от­сутствия.
Прерывание информации акти­вировано и в настоящий момент выполняется прием данных.
(Нет отображе­ния на дис­плее)
Индикатор NEWS
Индикатор Значение
(Нет отображе­ния на дис­плее)
Прерывание информации деак­тивировано.
Прерывание информации акти­вировано, однако данные не будут приниматься из-за их от­сутствия.
Прерывание информации акти­вировано и в настоящий момент выполняется прием данных.
Прерывание информации деак­тивировано.
1 Коснитесь
на экране FM”.
2 Коснитесь [News].
Каждое касание [News] используется для включения или выключения. Отмена новостных программ выполняется касанием [Отм]. Новостную программу также можно отме­нить, сменив источник или полосу частот.
80
Ru
Page 81
Использование радио (FM)
Глава
13
Список PTY
Общие Специальные Тип программы
Новости News Новости
Affairs Текущие события
Info Общая информация и советы
Sport Спорт
Weather Прогнозы погоды/метеорологическая информация
Finance Биржевые новости, коммерция, торговля и пр.
Поп Pop Mus Популярная музыка
Rock Mus Современная музыка
Easy Mus Легкая музыка
Oth Mus Разная музыка
Jazz Джаз
Country Кантри
Nat Mus Национальная музыка
Oldies Ретро
Folk Mus Народная музыка
Классика L. Class Легкая классическая музыка
Classic Серьезная классическая музыка
Прочие Educate Образовательные программы
Drama Все радиопостановки
Culture Национальная или местная культура
Science Естествознание, наука и техника
Varied Развлекательные программы
Children Детские программы
Social Социальные программы
Religion Религиозные программы или службы
Phone In Репортажи
Touring Программы о путешествиях, не для сообщений о ситуациях на дороге
Leisure Хобби и досуг
Document Публицистика
Использование радио (FM)
Ru
81
Page 82
Глава
14
Использование радио (AM)
С помощью данной навигационной систе­мы можно прослушивать радио. В данном разделе описаны действия с радио (MW/
LW).
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-ис­точниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 72.
2 Постучите по [AM] на левом краю эк­рана для отображения экрана “AM”.
3 Используйте клавиши сенсорной клавиатуры на экране для управления воспроизведением радио.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 83.
Чтение с экрана
32
546
7 Индикатор частоты
Используется для отображения частоты предустановленного пункта.
8 Индикатор предустановленного номера
Используется для отображения того, какой предустановленный элемент выбран.
1
1 Значок источника
Используется для отображения того, какой источник выбран.
2 Индикатор уровня сигнала 3 Индикатор частоты 4 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса но­востных программ.
5 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса со­общений о дорожном движении.
6 Текущее время
82
Ru
7 8
Page 83
Использование радио (AM)
Использование клавиш сенсорной панели
1
5
34
1 Используется для ручной настройки
Для выполнения ручной настройки кратко коснитесь [o] или [p]. Увеличение или уменьшение частоты выполняется пошаго­во.
Используется для поиска настройки
Для выполнения поиска настройки косни­тесь и удерживайте [o] или [p] втече­ние примерно одной секунды, а затем отпустите. Тюнер будет сканировать часто­ты до тех пор, пока не будет найдена ча­стота вещания, достаточно устойчивая для хорошего приема.
p Вы можете отменить поиск настрой-
ки, быстро коснувшись [o] или
[p].
p Нажимая и удерживая клавишу [o]
или [p], можно пропускать частоты вещания. Поиск настройки начнется сразу, как только будут отпущены клавиши.
p Эти операции также можно выпол-
нить с помощью кнопки TRK.
2 Используется для выбора предустано-
вленного канала
Для переключения предустановленных ка­налов можно использовать клавиши.
Выполните прокрутку, перетаскивая клави­ши вверх или вниз для отображения пред­установленного канала, который нужно выбрать, и постучите по этому каналу.
p Нижняя и верхняя клавиша появля-
ются только в случае выбора пред­установленного канала.
3 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
4 Используется для отображения меню
Функции
= Подробности см.
меню Функции
5 Используется для переключения между
экраном управления AV-источниками и экраном предустановленного списка
Отображение экрана можно переключать по своему усмотрению.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Переключение между экра­ном управления AV-источниками и экраном списка
Глава
14
Использование радио (AM)
2
Использование
на стр. 165.
Использование
на стр. 84.
на стр. 72.
Ru
83
Page 84
Глава
14
Использование радио (AM)
Сохранение и повторный вызов частот вещания
Постукивание любой клавиши предустано­вленной станции (от P1до P6”) позволяет легко сохранить до шести частот для по­следующего вызова (также с помощью сен­сорной клавиши).
1 Выберите частоту, которую нужно сохранить в памяти.
2 Отобразите список предустановлен­ных каналов.
= Подробности см.
реключения между экраном управле­ния AV-источниками и экраном предустановленного списка
3 Продолжайте касаться клавиши предустановленной станции от [P1] до
[P6].
Экран предустановленного списка
Клавиши предустановленных станций
= Подробное описание операций со спи-
ском см.
(например, экраном списка iPod)
72.
Теперь выбранная радиостанция сохране­на в памяти. При последующем постукивании той же клавиши предустановленной станции от P1до P6из памяти будут вызываться со­ответствующие частоты радиостанций.
Управление экранами списка
Используется для пе-
на стр. 83.
на стр.
Использование меню
Функции
% Коснитесь на экране AM”.
Появится меню Функции”.
1 2
1 Используется для сохранения наибо-
лее устойчивых частот вещания
2 Используется для настройки на ус-
тойчивые сигналы
= Для получения подробной информации
о каждой функции см. приведенные ниже разделы с соответствующими на­званиями.
Используется для сохранения наиболее устойчивых частот вещания
BSM (память лучших станций) позволяет автоматически сохранять шесть частот трансляций с наиболее устойчивым сигна­лом для клавиш предустановленных стан­ций от P1до P6и после однократного сохранения на эти частоты можно будет настроиться с помощью касания клавиши.
1 Коснитесь
2 Коснитесь [BSM].
на экране “AM.
84
Ru
Page 85
Использование радио (AM)
3 Коснитесь [Пуск], чтобы начать поиск.
Начнет мигать BSM. Во время мигания BSMшесть наиболее устойчивых частот вещания будут сохранены для клавиш предустановленных станций от P1до P6 в порядке устойчивости их сигнала. После завершения процедуры BSMперестанет мигать.
p Для отмены сохранения коснитесь
[Стоп].
p Сохранение частот вещания с помощью
BSM может привести к замене уже со­храненных частот вещания.
Используется для настройки на устойчивые сигналы
Поиск настройки местной радиостанции позволяет прослушивать только радио­станции с достаточно устойчивыми сигна­лами для хорошего приема.
Глава
14
Использование радио (AM)
1 Коснитесь
2 Коснитесь [Местные].
3 Коснитесь [Вкл.], чтобы настроиться на местные станции.
Чтобы отключить настройку на местные станции, коснитесь [Вык].
4 Коснитесь [cПред.] или [След.d] для установки чувствительности.
Существуют два уровня чувствительности
MW/LW. Уровень: 1 2
p Настройка уровня 2позволяет прини-
мать только самые устойчивые станции, в то время как более низкие установки позволяют принимать более слабые станции.
на экране AM”.
Ru
85
Page 86
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Вы можете воспроизводить обычные музы­кальные CD с помощью встроенного при­вода навигационной системы. В данном разделе описаны соответствующие дей­ствия.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-ис­точниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 72.
2 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Воспроизведение начинается с первой до­рожки на CD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение диска
см.
14.
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 72.
Выбор источника
на стр.
на
3 Используйте клавиши сенсорной клавиатуры на экране для управления воспроизведением диска.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 88.
Чтение с экрана
2
1
7
1 Индикатор условий воспроизведения
43
5
6
Используется для обозначения текущего состояния воспроизведения.
! Сканирование дорожек диска CD
Индикатор: Значение
Используется для отмены сканирующего воспроизве­дения.
Используется для вос­произведения начала ка­ждой дорожки в выбранном диапазоне воспроизведе­ния в течение примерно 10 секунд.
! Воспроизведение дорожек в произ-
вольном порядке
Индикатор: Значение
Используется для отмены воспроизведения дорожек в произвольном порядке.
Используется для вос­произведения всех дорожек на текущем диске в произ­вольном порядке.
! Установка диапазона повторного вос-
произведения
Индикатор: Значение
Используется для повтора текущего диска.
Используется для повтора только текущей дорожки.
2 Информация о текущей дорожке
! : Имя исполнителя
Используется для отображения имени исполнителя воспроизводи­мой в данный момент дорожки (если это возможно).
!
: Название альбома
Используется для отображеният на­звания альбома для текущей дорож­ки (если это возможно).
!
: Название дорожки
86
Ru
Page 87
Воспроизведение аудио CD
Используется для отображения на­звания воспроизводимой в данный момент дорожки (если это возмож­но).
! Время воспроизведения
Используется для отображения про­шедшего времени воспроизведения внутри текущей дорожки.
p “-------отображается в том случае,
если соответствующая информация отсутствует.
3 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса но­востных программ.
4 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса со­общений о дорожном движении.
5 Текущее время 6 Информация о дорожке
! Индикатор номера дорожки
Используется для отображения но­мера дорожки и общего числа доро­жек в текущем диапазоне повтора.
! Индикатор названия дорожки
7 Значок источника
Используется для отображения того, какой источник выбран.
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Ru
87
Page 88
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Использование клавиш сенсорной панели
123
9
8
7
56
1 Используется для сканирования доро-
жек диска CD
Сканирующее воспроизведение выполн­яется путем касания только одной клави­ши.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
вания дорожек диска CD
2 Используется для воспроизведения до-
рожек в произвольном порядке
Все дорожки на диске можно воспроизво­дить в произвольном порядке, коснувшись одной клавиши.
Используется для сканиро-
на стр. 89.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Используется для вос­произведения дорожек в произвольном порядке
3 Используется для установки диапазона
повторного воспроизведения
Диапазон повторного воспроизведения можно изменить путем касания только одной клавиши.
= Подробности см.
Используется для
изменения диапазона повтора
на стр. 89.
на
стр. 89.
4 Используется для выбора воспроизво-
димой дорожки
4
Прокрутка клавиш вверх или вниз исполь­зуется для отображения дорожек, а посту­кивание по дорожке используется для запуска воспроизведения. Постукивание по нижней клавише во время произвольного воспроизведения по­зволяет перейти к следующей дорожке. Постукивание по верхней клавише позво­ляет перейти к началу следующей дорож­ки.
5 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
6 Используется для отображения меню
Функции
= Подробности см.
меню Функции
7 Воспроизведение и пауза
Касание [f] позволяет переключаться между режимом воспроизведения и режи­мом паузы.
8 Используется для выбора дорожки из
списка
Использование
на стр. 165.
Использование
на стр. 89.
88
Ru
Page 89
Воспроизведение аудио CD
Глава
15
Касание данной клавиши позволяет отоб­разить список, позволяющий видеть пере­чень названий дорожек на диске. Дорожку на диске можно воспроизвести путем по­стукивания по ней.
p “-------отображается в том случае,
если соответствующая информация отсутствует.
= Подробности см.
Управление экрана-
ми списка (например, экраном списка
iPod)
на стр. 72.
9 Используется для переключения типа
воспроизводимого медиафайла
= Подробности см.
Используется для переключения типа воспроизводи­мого медиафайла
на стр. 94.
Использование меню
Функции
% Коснитесь на экране CD”.
Появится меню Функции”.
1 2 3 4
1 Используется для изменения диапа-
зона повтора
При каждом касании [Повтор] происхо­дит изменение установки в следующей последовательности:
! Диск: Используется для повтора те-
кущего диска.
! Трек: Используется для повтора
только текущей дорожки.
p При выполнении поиска дорожки или
быстрого перемещения вперед или назад, повторное воспроизведение дорожки будет автоматически отме­нено.
2 Используется для воспроизведения
дорожек в произвольном порядке
Каждое касание [Произв.] используется для включения или выключения. p При включении произвольного вос-
произведения в том случае, когда диапазон повторного воспроизведе­ния установлен в положение Трек”, диапазон повторного воспроизведе­ния автоматически изменится на
Диск”.
3 Используется для сканирования до-
рожек диска CD
Каждое касание [Скан] приводит к вклю­чению или выключению. Сканирующее воспроизведение позволяет услышать первые 10 секунд каждой дорожки на диске CD. После нахождения нужной до­рожки коснитесь [Скан] для выключения сканирующего воспроизведения. p После завершения сканирования
снова начнется обычное воспроизве­дение дорожек.
p При включении сканирующего вос-
произведения или в случае установки диапазона повторного воспроизведе­ния в положение Трек”, диапазон по­вторного воспроизведения автоматически изменится на Диск”.
4 Позволяет использовать функцию
Расшир. звук
Расшир. звукавтоматически улучшает сжатый аудиосигнал и восстанавливает высококачественный звук. При каждом касании [Расшир. звук] происходит изменение установки в сле­дующей последовательности:
Воспроизведение аудио CD
Ru
89
Page 90
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
! РЕЖИМ 1: Используется для актива-
ции функции Расшир. звук”.
! РЕЖИМ 2: Используется для актива-
ции функции Расшир. звук”.
! Вык: Используется для деактивации
функции Расшир. звук”.
p РЕЖИМ 2 оказывает более сильное
воздействие, чем РЕЖИМ 1 и являет­ся более эффективным при вос­произведении аудиоданных с высокой степенью сжатия.
90
Ru
Page 91
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Глава
16
С помощью встроенного привода навига­ционной системы можно воспроизводить диски, содержащие сжатые аудиофайлы. В данном разделе описаны соответствующие операции.
p В данном разделе файлы MP3, WMA,
AAC вместе именуются как сжатый ау­диофайл”.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-ис­точниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
2 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Воспроизведение начнется с первого файла ПЗУ.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение диска
см.
14.
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 72.
3 Используйте клавиши сенсорной клавиатуры на экране для управления воспроизведением диска.
= Подробно о данной операции, см.
пользование клавиш сенсорной панели
на стр. 93.
на стр. 72.
Выбор источника
на стр.
на
Ис-
Чтение с экрана
2
1
7
1 Индикатор условий воспроизведения
Используется для обозначения текущего состояния воспроизведения.
! Сканирование папок и файлов
Индикатор: Значение
Используется для отмены сканирующего воспроизве­дения.
Используется для вос­произведения первых ауди­офайлов каждой папки в течение примерно 10 се­кунд, если диапазон повто­ра установлен в положение
Диск”.
Используется для вос­произведения начала ка­ждого аудиофайла в течение примерно 10 се­кунд, если диапазон повто­ра установлен в положение
Папка”.
! Воспроизведение файлов в произ-
вольном порядке
Индикатор: Значение
Используется для отмены воспроизведения дорожек в произвольном порядке.
Используется для вос­произведения в произволь­ном порядке всех аудиофайлов в текущем диапазоне повторного вос­произведения.
43
5
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
6
Ru
91
Page 92
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
! Установка диапазона повторного вос-
произведения
Индикатор: Значение
Используется для повтора всех сжатых аудиофайлов.
Используется для повтора только текущего файла.
Используется для повтора текущей папки.
2 Информация о текущем файле
! : Название папки
Используется для отображения на­звания папки, воспроизводимой в данный момент.
!
: Имя исполнителя
Используется для отображения имени исполнителя воспроизводи­мой в данный момент композиции (если доступно).
!
: Название альбома
Используется для отображения на­звания альбома текущего файла (если доступно).
!
: Название дорожки
Используется для отображения на­звания воспроизводимой в данный момент дорожки (если это возмож­но). p Если название дорожки недоступ-
но, появится имя файла.
! Время воспроизведения
Используется для отображения про­шедшего времени воспроизведения внутри текущего файла.
p “-------отображается в том случае,
если соответствующая информация отсутствует.
3 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса но­востных программ.
4 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса со­общений о дорожном движении.
5 Текущее время
6 Информация о файле
! Индикатор номера файла ! Индикатор имени файла ! Индикатор типа файла
Используется для отображения типа аудиофайла.
7 Значок источника
Используется для отображения того, какой источник выбран.
92
Ru
Page 93
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Использование клавиш сенсорной панели
123
Глава
16
9
8
7
56
1 Используется для сканирования папок
и файлов
Сканирующее воспроизведение выполн­яется путем касания только одной клави­ши.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
вания папок и файлов
2 Используется для воспроизведения
файлов в произвольном порядке
Файлы в текущем диапазоне повторного воспроизведения можно воспроизвести в произвольном порядке путем касания только одной клавиши.
Используется для сканиро-
на стр. 95.
p Если диск содержит несколько раз-
личных типов медиафайлов, все до­рожки или файлы внутри текущей части (CDили “ROM”) воспроизво­дятся в произвольном порядке.
= Подробности см.
Используется для воспроизведения файлов в произ­вольном порядке
3 Используется для установки диапазона
повторного воспроизведения
Диапазон повторного воспроизведения можно изменить путем касания только одной клавиши.
на стр. 94.
4
= Подробности см.
изменения диапазона повтора
Используется для
на
стр. 94.
4 Используется для выбора воспроизво-
димого файла
Прокрутка клавиш вверх или вниз исполь­зуется для отображения файлов, а посту­кивание по файлу используется для запуска воспроизведения. Постукивание по нижней клавише во время произвольного воспроизведения по­зволяет перейти к следующему файлу. По­стукивание по верхней клавише позволяет перейти к началу следующего файла.
5 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
6 Используется для отображения меню
Функции
= Подробности см.
меню Функции
7 Воспроизведение и пауза
Касание [f] позволяет переключаться между режимом воспроизведения и режи­мом паузы.
Использование
на стр. 165.
Использование
на стр. 94.
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Ru
93
Page 94
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
8 Используется для выбора файла из
списка
Касание данной клавиши приводит к отоб­ражению списка, который позволяет ви­деть перечень названий дорожек или имен папок на диске.
p Если название дорожки недоступно,
появится имя файла.
Постукивание по папке в этом списке при­водит к отображению ее содержимого. Файл в списке можно воспроизвести путем постукивания по нему.
= Подробности см.
Управление экрана-
ми списка (например, экраном списка
iPod)
на стр. 72.
Коснитесь , чтобы отобразить содержа­ние верхней папки (родительской папки). Если отображается список самой верхней папки, использовать
9 Используется для переключения типа
воспроизводимого медиафайла
При воспроизведении диска, содержащего смесь медиафайлов различных типов, можно переключаться между типами вос­производимых медиафайлов. Несколько раз постучите по данной клави­ше для переключения между следующими типами медиафайлов: CD (аудиоданные (CD-DA)) ROM (сжа­тый аудиофайл) DivX (видеофайлы
DivX)
невозможно.
Использование меню
Функции
% Коснитесь на экране ROM”.
Появится меню Функции”.
1 2 3 4
1 Используется для изменения диапа-
зона повтора
При каждом касании [Повтор] происхо­дит изменение установки в следующей последовательности: ! Диск: Используется для повтора всех
сжатых аудиофайлов.
! Трек: Используется для повтора
только текущего файла.
! Папка: Используется для повтора те-
кущей папки.
p В случае выбора другой папки во
время повторного воспроизведения, диапазон повторного воспроизведе­ния изменится на Диск”.
p При выполнении быстрого переме-
щения назад или вперед во время операции Трек”, диапазон повторно­го воспроизведения изменится на
Папка”.
p В случае выбора параметра Папка
воспроизведение вложенной папки в данной папке будет невозможно.
p При воспроизведении дисков со сжа-
тыми аудиофайлами и аудиоданны­ми (CD-DA), повторное воспроизведение будет выполняться в пределах воспроизводимой в дан­ный момент сессии данных даже в случае выбора параметра Диск”.
2 Используется для воспроизведения
файлов в произвольном порядке
94
Ru
Page 95
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Глава
16
Каждое касание [Произв.] используется для включения или выключения. Если произвольное воспроизведение включе­но, файлы в текущем диапазоне повтор­ного воспроизведения будут воспроизводиться в произвольном по­рядке. p При включении произвольного вос-
произведения в том случае, когда диапазон повторного воспроизведе­ния установлен в положение Трек”, диапазон повторного воспроизведе­ния автоматически изменится на
Папка”.
3 Используется для сканирования
папок и файлов
Функция сканирования позволяет про­слушать первые 10 секунд каждого файла. Сканирование выполняется только в диапазоне текущего повторного воспроизведения. Каждое касание [Скан] используется для включения или выключения. При на­хождении нужной дорожки коснитесь [Скан], чтобы выключить сканирующее воспроизведение. p После завершения сканирования
файла или папки, снова начнется стандартное воспроизведение фай­лов.
p При включении сканирующего вос-
произведения или в случае установки диапазона повторного воспроизведе­ния в положение Трек”, диапазон по­вторного воспроизведения автоматически изменится на Папка”.
p При включении сканирующего вос-
произведения в то время, когда диа­пазон повторного воспроизведения установлен в положение Диск”, ска­нирующее воспроизведение будет выполняться только для первых до­рожек каждой папки.
4 Позволяет использовать функцию
Расшир. звук
Расшир. звукавтоматически улучшает сжатый аудиосигнал и восстанавливает высококачественный звук. При каждом касании [Расшир. звук] происходит изменение установки в сле­дующей последовательности: ! РЕЖИМ 1: Используется для актива-
ции функции Расшир. звук”.
! РЕЖИМ 2: Используется для актива-
ции функции Расшир. звук”.
! Вык: Используется для деактивации
функции Расшир. звук”.
p РЕЖИМ 2 оказывает более сильное
воздействие, чем РЕЖИМ 1 и являет­ся более эффективным при вос­произведении аудиоданных с высокой степенью сжатия.
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Ru
95
Page 96
Глава
17
Воспроизведение DVD-Video
Вы можете воспроизводить DVD-Video на встроенном приводе навигационной систе­мы. В данном разделе описана работа
DVD-Video.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-ис­точниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 72.
2 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Источник изменится и начнется воспроиз­ведение.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение диска
см.
14.
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 72.
Выбор источника
на стр.
на
3 Используйте клавиши сенсорной клавиатуры на экране для управления воспроизведением диска.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 97.
Чтение с экрана
671 52 3 4
d
98a
b
Используется для отображения номера воспроизводимой главы.
2 Индикатор аудиодорожки
Используется для отображения номера ау­диодорожки и выбранный язык аудиодо­рожки.
3 Индикатор номера раздела
Используется для отображения воспроиз­водимого в данный момент раздела.
4 Индикатор аудиоканала
Используется для отображения типа теку­щего аудиоканала, например, Mкн. (Мультиканала).
5 Индикатор номера субтитров
Используется для отображения выбранно­го номера субтитров.
6 Индикатор языка субтитров
Используется для отображения выбранно­го языка субтитров.
7 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса но­востных программ.
8 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса со­общений о дорожном движении.
9 Индикатор угла просмотра
Используется для отображения выбранно­го угла просмотра.
a Текущее время b Индикатор формата цифрового звука
Используется для отображения того, какой формат цифрового звука (формат объем­ного звука) был выбран.
c Индикатор времени воспроизведения
Используется для отображения прошед­шего времени воспроизведения внутри те­кущей главы.
d Значок источника
Используется для отображения того, какой источник выбран.
1 Индикатор номера главы
96
Ru
c
Page 97
Воспроизведение DVD-Video
Использование клавиш сенсорной панели
Экран воспроизведения (стр.1)
Глава
17
6789ab
Экран воспроизведения (стр.2) Экран воспроизведения (стр.3)
c d
e
fg
p При использовании некоторых дисков
может отображаться значок 9, указы­вающий, что данная операция невоз­можна.
1 Используется для возобновления вос-
произведения (Закладка)
= Подробности см.
произведения (Закладка)
2 Используется для отображения меню
DVD
Вы можете отобразить меню, коснувшись [Меню] или [Гл.меню] во время воспроиз-
ведения диска. Коснувшись одной из этих клавиш еще раз, можно начать воспроиз­ведение с места, выбранного в меню. Под­робнее об этом см. в руководстве к диску.
Возобновление вос-
на стр. 99.
3 Используется для остановки воспроиз-
ведения
4 Используется для скрытия клавиш сен-
сорной панели и информации о теку­щей видеозаписи
Касание [Скрыть] приводит к отображе­нию только текущей видеозаписи. Косни­тесь экрана для отображения клавиш сенсорной панели и информации о теку­щей видеозаписи.
5 Используется для перехода вперед или
назад
1
Воспроизведение DVD-Video
2
3
5
4
hij
Ru
97
Page 98
Глава
17
Воспроизведение DVD-Video
Касание [p] приводит к переходу на на­чало следующего раздела. Одиночное ка­сание [o] приводит к переходу на начало текущего раздела. Двойное быстрое каса­ние приведет к переходу на предыдущий раздел.
p Эти операции также можно выпол-
нить с помощью кнопки TRK.
6 Воспроизведение и пауза
Касание [f] позволяет переключаться между режимом воспроизведения и режи­мом паузы.
7 Используется для отображения клавиа-
туры меню DVD
= Подробности см.
Работа в меню DVD с помощью клавиш сенсорной пане­ли
на стр. 100.
8 Используется для переключения на
следующую страницу клавиш сенсор­ной панели
9 Используется для переключения экрана
Касание [Инф.] изменяет индикацию ин­формационной панели следующим образ­ом: Дисплей данных о диске Дисплей диа­пазона повтора и дисплей выбора L/R
a Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
b Используется для отображения меню
Функции
= Подробности см.
меню Функции
c Используется для поиска нужной сцены
и запуска воспроизведения в указанное время
= Подробности см.
Использование
на стр. 165.
Использование
на стр. 101.
Поиск определен­ной сцены и запуск воспроизведения в указанное время
d Используется для выполнения опера-
ции (например, возобновления), сохра­ненной на диске
При использовании DVD, имеющего запи­санную точку возврата, DVD вернется в за­данную точку и начнется воспроизведение с этой точки.
на стр. 99.
e Используется для перехода по главе
вперед или назад
Касание [d] позволяет переместиться к на­чалу следующей главы. Касание [c] позво­ляет переместиться к началу предыдущей главы.
f Быстрое перемещение назад или впе-
ред
Коснитесь [m] или [n] для выполнения быстрого перемещения назад или вперед. В случае касания и удерживания [m] или [n] в течение пяти секунд, быстрое пере­мещение назад/вперед будет продолжать­ся даже в случае отпускания любой из этих клавиш. Чтобы возобновить воспроиз­ведение в нужной точке, коснитесь [f], [m] или [n] со стороны, противополож­ной клавише, нажимавшейся в течение пяти секунд.
g Покадровое воспроизведение (или за-
медленное воспроизведение)
= Подробности см.
произведение
= Подробности см.
произведение
h Используется для изменения угла про-
смотра (Различные варианты угла про­смотра)
Каждое касание [Ракурс] позволяет пере­ключать углы просмотра.
Покадровое вос-
на стр. 100.
Замедленное вос-
на стр. 100.
p Во время воспроизведения кадра
сцены при различных вариантах угла просмотра появляется значок угла
. Включить или отключить отоб­ражение значка угла просмотра можно с помощью меню Установка
DVD/DivX®”.
= Подробности см.
жения значка угла
i Используется для изменения субтитров
(Многоязычные субтитры)
Каждое касание [Суб-р] позволяет пере­ключаться между языками субтитров, за­писанными на диске.
j Используется для изменения аудиодо-
рожки (Многоканальный звук)
Настройка отобра-
на стр. 107.
98
Ru
Page 99
Воспроизведение DVD-Video
Глава
17
Каждое касание [Аудио] позволяет выпол­нять переключение между аудиодорожка­ми, записанными на диске.
p Вывод аудиоформата DTS невозмо-
жен, поэтому выберите аудиодорож­ку в формате, отличном от аудиоформата DTS.
p Экранная индикация, например
MPEG-A и Mкн. используется для описания аудиодорожки, записанной на диске DVD. Эта индикация может не совпадать с реальным звуком, вы­водимым в данный момент навига­ционной системой.
Возобновление воспроизведения (Закладка)
Функция Закладка позволяет возобновить воспроизведение с выбранной сцены при последующей загрузке диска.
% Коснитесь [Закладка].
Можно установить закладку одной точки для каждого из пяти дисков. При попытке запомнить другую точку для одного и того же диска, более старая закладка будет за­менена более новой.
p Для очистки закладки на диске, косни-
тесь и удерживайте [Закладка].
p Поиск по разделу и времени будет недо-
ступен в случае остановки воспроизве­дения диска.
1 Коснитесь [Поиск], затем коснитесь [Глава](название), [Раздел](глава), [Время](время).
2 Коснитесь клавиш, чтобы ввести
нужный номер или время, а затем кос­нитесь [Ввод].
Для глав и разделов
! Чтобы выбрать 3, коснитесь по очереди
[3] и [Ввод].
! Чтобы выбрать 10, коснитесь по очереди
[1] и [0] и [Ввод].
Для времени (поиск по времени)
! Чтобы выбрать 5 минут 3 секунды, кос-
нитесь по очереди [5], [минут], [3], [сек] и [Ввод].
! Чтобы выбрать 71 минуту 00 секунд,
коснитесь по очереди [7], [1], [минут] и
[Ввод].
! Чтобы выбрать 100 минут 05 секунд,
коснитесь по очереди [1], [0], [0], [5], [сек] и [Ввод].
p Для отмены введенного числа коснитесь
[Очистить].
Для отмены введенных чисел коснитесь и удерживайте [Очистить].
Воспроизведение DVD-Video
Поиск определенной сцены и запуск воспроизведения в указанное время
Вы можете найти нужную сцену, указав главу или раздел и время.
Прямой поиск по номеру
Эту функцию можно использовать, если необходимо ввести цифровую команду во время воспроизведения DVD.
1 Коснитесь [Поиск].
2 Коснитесь [10кл].
Ru
99
Page 100
Глава
17
Воспроизведение DVD-Video
3 Коснитесь клавиш с [0] по [9], чтобы ввести нужный номер.
4 Во время отображения ввода цифр коснитесь [Ввод].
Использование меню DVD
Выполнять операции в меню DVD можно, непосредственно касаясь пунктов меню на экране. p Использование данной функции воз-
можно при отображении клавиши в нижнем правом углу ЖК-экрана.
p Данная функция может не функциони-
ровать надлежащим образом с содер­жимым некоторых DVD-дисков. В таком случае воспользуйтесь клавишами сен­сорной панели для управления меню
DVD.
p При касании экрана во время отображе-
ния не будут отображаться.
1 Коснитесь экрана, чтобы отобразить клавиши сенсорной панели.
2 Коснитесь [Гл.меню] или [Меню], чтобы отобразить клавиши сенсорной панели для работы в меню DVD.
3 Коснитесь нужного пункта меню.
# Коснитесь . Будут отображены клавиши сенсорной пане­ли для выбора пункта меню.
, клавиши сенсорной панели
Работа в меню DVD с помощью клавиш сенсорной панели
При появлении пунктов меню DVD клави­ши сенсорной панели могут закрыть их. Если это произойдет, выберите пункт с по­мощью этих клавиш сенсорной панели.
1 Коснитесь [a], [b][c] или [d], чтобы отобразить нужный пункт меню.
p В случае исчезновения клавиш сенсор-
ной панели для выбора меню DVD, каса­ние в любой области экрана и последующее касание их повторному отображению.
2 Коснитесь [Ввод].
Воспроизведение начнется с выбранного пункта меню. Способ отображения меню зависит от диска.
# Коснитесь [Позиция]. Каждое касание [Позиция] приводит к изме­нению положения отображения клавиш сен­сорной панели. # Коснитесь [Скрыть]. Клавиши сенсорной панели будут скрыты. Появится выбрать пункт меню путем касания экрана.
, благодаря чему можно будет
приведет к
Покадровое воспроизведение
Позволяет выполнять покадровый переход во время паузы.
% Коснитесь [r] во время паузы.
Каждое касание [r] позволяет переме­щаться на один кадр вперед.
p Для возврата к обычному воспроизведе-
нию коснитесь [f].
p Покадровое воспроизведение некото-
рых дисков может быть нечетким.
Замедленное воспроизведение
Позволяет замедлять скорость воспроиз­ведения.
100
Ru
Loading...