Pioneer AVIC-F160, AVIC-F260 User manual

DOLT NAVIGATIONSSYSTEM FÖR LASTBILAR/HUSBILAR SKJULT NAVIGATIONSSYSTEM FOR LASTVOGNE/CAMPINGVOGNE PIILOTETTAVA KUORMA-AUTON/MATKAILUAUTON NAVIGOINTIJÄRJESTELMÄ
AVIC-F160
DOLT NAVIGATIONSSYSTEM SKJULT NAVIGATIONSSYSTEM PIILOTETTAVA NAVIGOINTIJÄRJESTELMÄ
AVIC-F260
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu) Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
För information om programuppdateringar, besök www.naviextras.com. For detaljer om softwareopdateringer besøg www.naviextras.com. Lisätietoja ohjelmistopäivityksistä on osoitteessa www.naviextras.com.
Svenska - Dansk - Suomi
2

SVENSKA

Innehåll

Innehåll
Tack för att du valt den här Pioneer-produkten.
Läs igenom de här instruktionerna så att du vet hur du ska använda denna modell. När du har läst instruktionerna bör du förvara det här dokumentet på en säker plats för framtida behov.
Viktigt
Displayerna som visas i exemplen kan
avvika från de displayer som verkligen visas. Displayerna kan ändras utan föregående meddelande till följd av prestanda- och funktionsförbättringar.
Exempelskärmbilderna som visas i
bruksanvisningen gäller AVIC-F160. Om du använder en annan modell kan skärmbilderna skilja sig från de exempel som visas i instruktionsboken.
Försiktighetsåtgärder ................................. 5
Inledning ...................................................... 6
Licensavtal ...................................................... 6
* PIONEER AVIC-F160, AVIC-F260 ........... 6
* LICENSVILLKOR FÖR
SLUTANVÄNDARE .................................. 8
Om datan för kartdatabasen ......................... 10
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................... 10
* Bränsleprishantering ............................... 11
* Trafikinformation ..................................... 11
* Angiven hastighetsbegränsning .............. 12
* Lastbilsnavigering ................................... 12
Ytterligare säkerhetsföreskrifter .................... 12
* För att undvika att batteriet
laddas ur ................................................. 12
* Hantering av öppningen för
SD-kortet ................................................. 12
Innan du använder systemet ......................... 12
* Om problem uppstår ............................... 12
* Besök vår webbplats ............................... 13
* Om denna produkt .................................. 13
Namn på systemets delar och
funktioner .................................................... 13
Inmatning av ett SD-minneskort .................... 13
Nollställning av mikroprocessorn .................. 13
Innan du börjar .......................................... 15
Vid första starten ........................................... 15
Normal start ................................................... 16
Hur du använder navigations-
menyerna ................................................ 17
Översikt av displayval ................................... 17
Vad du kan utföra i varje meny ..................... 18
Använda listdisplayer (t.ex.
ruttinställningsdisplay) ................................. 18
Använda tangentbordet på displayen ............ 18
Övervakning av GPS-mottagningens
kvalitet ......................................................... 19
Hur du använder kartan ............................ 20
Hur du läser kartdisplayen ............................ 20
Ofta visade rutthändelser .............................. 21
Visa aktuell position på kartan ...................... 21
Bläddra i datafältet ........................................ 22
Displayen under körning på motorväg .......... 23
Använda kartdisplayen .................................. 24
Söka efter och välja en plats .................... 26
Sökning efter en plats per adress ................. 26
Söka efter en plats genom att ange
mittpunkten för en gata ............................... 26
Söka efter en plats genom att ange
stadens/ortens centrum .............................. 27
Hitta platsen genom att ange
postnumret .................................................. 27
Sökning av POI-punkter ................................ 28
Söka efter POI-punkter efter kategorier ........ 29
Söka efter en POI-punkt direkt med
namnet på faciliteten ................................... 30
Sökning efter en närliggande
facilitet (POI) ............................................... 31
Välja en plats med “Sök på kartan” ............... 32
Välja resmål från lagrade platser .................. 32
Välja en plats som du nyligen sökt efter ....... 33
Sökning efter en plats med koordinater ........ 33
Söka efter en plats genom
att förflytta kartan ........................................ 34
Efter beslut av plats .................................. 35
Ställa in en färdväg till ditt resmål ................. 35
Kontrollera och ändra den
aktuella rutten ........................................ 38
Visning av ruttöversikt ................................... 38
Granska ruttparametrar och åtkomst
till ruttrelaterade funktioner ......................... 38
Ändra parametrar för beräkning
av färdväg ................................................... 38
* Granska detaljerad information
om aktuell position .................................. 22
* Ändra kartans skala ................................ 24
* Smart Zoom ............................................ 24
* Ändra kartans orientering ....................... 24
* Ändra kartans betraktningsvinkel ............ 24
* Växla kartläge mellan 2D och 3D ........... 25
* Förflytta kartan till den plats du vill se ..... 25
* Visa information om en angiven plats ..... 25
* Söka efter POI-punkter med
“Snabbsökning” ....................................... 28
* Söka efter POI-punkter med
förinställda kategorier ............................. 29
* Smart historik .......................................... 33
* Historik .................................................... 33
* Ställa in en rutt med en sökt plats ........... 35
* Granska ruttalternativ när
en rutt planeras ....................................... 35
* Ställa in en rutt med menyn
“Min rutt” ................................................. 36
* Ändra fordon som används ..................... 38
* Ställa in fordonsparametrar .................... 39
* Ställa in ruttberäkning ............................. 40
* Ändra vägtyper som används ................. 41
3
SVENSKA
Innehåll
Ställa in väntetid vid waypoint ....................... 42
Ställa in körtidsvarningar ............................... 42
Ändra rutten .................................................. 43
* Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd ................................ 43
* Ställa in en ny startposition
för rutten .................................................. 43
Redigera destinationslistan ........................... 44
Avbryta aktuell vägledning ............................ 44
Granska ruttalternativ för aktuell rutt ............. 45
Se simulering av rutten ................................. 45
Navigering fågelvägen .................................. 46
Registrera och redigera platser ............... 47
Lagra en plats i “Favoriter” ............................ 47
Spara en plats som varningspunkt ................ 47
Redigera en varningspunkt ........................... 48
Använda trafikinformation ........................ 49
Granska trafikinformationshistorik ................. 49
Mottagning av trafikinformation
(TMC) i realtid ............................................. 49
* Granska trafikhändelser på kartan .......... 50
Anpassa preferenser ................................. 51
Visa displayen för inställningar ...................... 51
Ställa in navigationssystemets
volym och vägledningsröst .......................... 51
Anpassa snabbmenyn ................................... 52
Ställa in trafikinformation ............................... 53
Ställa in användarprofilerna .......................... 53
Anpassa kartdisplayens inställningar ............ 54
Ställa in visuell guidning ................................ 55
Anpassa displayinställningarna ..................... 56
Anpassa de regionala inställningarna ........... 56
Ställa in Resedisplay ..................................... 56
Starta konfigurationsguiden .......................... 57
Återställa till grundinställningarna ................. 57
Andra funktioner ....................................... 58
Mer-meny ...................................................... 58
Installation ................................................. 59
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................... 59
Försiktighetsåtgärder innan
systemet ansluts ......................................... 59
Innan produkten installeras ........................... 59
För att förhindra skador ................................. 60
Försiktighetsåtgärder före installation ........... 60
Ansluta systemet ........................................... 62
Montering med kardborreband ...................... 63
Bilaga .......................................................... 64
Positionsbestämningsteknik .......................... 64
* Positionsbestämning med GPS .............. 64
Hantering av större fel ................................... 64
* När positionsbestämning med
GPS inte är möjligt .................................. 64
* Orsaker till märkbara positions-
bestämningsfel ........................................ 64
Information om färdvägsinställning ............... 67
* Specifikationer för sökning
av färdväg ............................................... 67
SD- och SDHC-logotyper .............................. 67
Displayinformation ......................................... 68
Ordlista .......................................................... 68
Tekniska data ................................................ 69
4
SVENSKA

Försiktighetsåtgärder

Försiktighetsåtgärder
Vissa länders nationella lagstiftning och bestämmelser förbjuder eller begränsar placeringen och/eller användandet av detta system i ditt fordon. Följ gällande lagar och bestämmelser för användande, installation och handhavande av ditt navigationssystem.
Om produkten ska avfallshanteras får den inte blandas med allmänt hushållsavfall. I enlighet med gällande miljölagstiftning finns ett särskilt avfallshanteringssystem för uttjänta elektronikprodukter där dessa sorteras, behandlas och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU, Schweiz och Norge, får returnera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om hantering av elektronikavfall. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din uttjänta produkt hanteras, sorteras och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ inverkan på miljön och människors hälsa.
5
SVENSKA

Inledning

Inledning

Licensavtal

PIONEER AVIC-F160, AVIC-F260
DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVTAL MELLAN DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). VAR GOD LÄS OMSORGSFULLT BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I DETTA AVTAL INNAN DU ANVÄNDER DEN I PIONEER-PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN. GENOM ATT ANVÄNDA DEN I PIONEER­PRODUKTERNA INSTALLERADE PROGRAMVARAN, GODKÄNNER DU OCH ACCEPTERAR ATT FÖLJA VILLKOREN I DETTA AVTAL. PROGRAMVARAN INKLUDERAR EN DATABAS VARS LICENSRÄTTIGHET BEVILJAS AV TREDJEPARTSLEVERANTÖR(ER) (“LEVERANTÖRERNA”), OCH DIN ANVÄNDNING AV DATABASEN FALLER UNDER LEVERANTÖRERNAS SEPARATA VILLKOR, SOM MEDFÖLJER DETTA AVTAL (se sidan 8). OM DU INTE GODKÄNNER SAMTLIGA DESSA VILLKOR, VAR GOD ÅTERSÄND PIONEER­PRODUKTERNA (INKLUSIVE PROGRAMVARA OCH ALLT SKRIFTLIGT MATERIAL) TILL DEN AUKTORISERADE PIONEER-ÅTERFÖRSÄLJARE DÄR DU KÖPTE DEM INOM FEM (5) DAGAR EFTER DET ATT PRODUKTERNA MOTTAGITS.
1. BEVILJANDE AV LICENS
Pioneer beviljar dig en icke-överförbar licens utan ensamrätt för att använda de i Pioneer­produkterna installerade programmen (“Programvaran”) samt motsvarande dokumentation endast för ditt personliga bruk eller för internt bruk på ditt företag och endast med dessa Pioneer-produkter.
Du får inte kopiera, rekonstruera, översätta, överföra eller ändra Programvaran eller skapa härledda produkter av denna. Du får ej låna ut, hyra ut, avslöja, publicera, sälja, tilldela, leasa, licensiera i andra hand, saluföra eller på annat sätt överlåta Programvaran eller använda den på ett sätt som inte uttryckligen godkänts genom detta avtal. Du får inte härleda eller försöka härleda källkoden eller strukturen för hela eller någon del av Programvaran genom rekonstruktion,
isärtagning, dekompilering eller genom någon annan metod. Du får inte använda Programvaran för att förmedla tjänster eller någon annan verksamhet som inkluderar databehandling för andra personer eller enheter.
Pioneer och dess licensgivare förbehåller sig alla rättigheter till copyright, handelshemlighet, patent och annan märkesegen äganderätt till Programvaran. Programvaran är upphovsrättsskyddad och får ej kopieras, även om den ändras eller kombineras med andra produkter. Du får ej ändra eller avlägsna någon som helst upphovsrättsmeddelande- eller äganderättsinformation i eller på Programvaran.
Du kan överföra alla dina licensrättigheter för Programvaran, härtill relaterad dokumentation och en kopia av detta Licensavtal till annan part, under förutsättning att denna part läser och godkänner bestämmelserna och villkoren i detta Licensavtal.
2. FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Programvaran och den härtill hörande dokumentationen levereras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. PIONEER OCH DESS LICENSGIVARE (för bestämmelserna 2 och 3 identifieras Pioneer och dess licensgivare kollektivt som “Pioneer”) GÖR OCH ERBJUDER DIG INGA SOM HELST, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, OCH ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT ÄNDAMÅL UTESLUTS UTTRYCKLIGEN. VISSA LÄNDER TILLÅTER EJ UNDANTAG FÖR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, VARFÖR DET OVAN NÄMNDA UNDANTAGET EV. INTE GÄLLER DIG. Programvaran är komplex och kan innehålla vissa avvikelser, defekter eller fel. Pioneer garanterar ej att Programvaran tillgodoser dina behov eller uppfyller dina förväntningar, att Programvaran fungerar fel- och avbrottsfritt eller att alla avvikelser kan eller kommer att åtgärdas. Pioneer gör ej heller några utfästelser eller tillhandahåller garantier med hänsyn till Programvarans användning eller resultaten av dess användning
6
SVENSKA
Inledning
beträffande noggrannhet, tillförlitlighet eller övrigt.
3. ANSVARSBEGRÄNSNING
PIONEER ANSVARAR EJ UNDER NÅGRA SOM HELST FÖRHÅLLANDEN FÖR NÅGON SOM HELST SKADA, REKLAMATION ELLER FÖRLUST (INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING ERSÄTTNINGSKRAV, TILLFÄLLIGA, INDIREKTA, SPECIELLA, RESULTERANDE ELLER EXEMPELSKADESTÅND, FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, FÖRSÄLJNINGSINTÄKT, FÖRSÄLJNINGSTILLFÄLLE, UTGIFTER, INVESTERINGAR ELLER ÅTAGANDEN I NÅGON SOM HELST AFFÄRSVERKSAMHET, FÖRLUST AV EV. GOODWILL, ELLER SKADOR) SOM ORSAKAS GENOM ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PROGRAMVARAN, ÄVEN OM PIONEER HAR INFORMERATS OM, VARIT MEDVETEN OM ELLER BORDE HA VARIT MEDVETEN OM SANNOLIKHETEN AV DYLIKA SKADOR. DENNA BEGRÄNSNING GÄLLER SOM HELHET ALLA RÄTTEGÅNGSORSAKER, INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING KONTRAKTSBROTT, GARANTIBROTT, VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR, FALSK FRAMSTÄLLNING OCH ANDRA KRÄNKNINGAR. OM PIONEERS FRISKRIVNINGSKLAUSUL ELLER ANSVARSBEGRÄNSNING I DETTA AVTAL BEDÖMS ELLER ANSES AV VILKEN SOM HELST ANLEDNING VARA OGENOMFÖRBAR ELLER ICKE TILLÄMPBAR, GODKÄNNER DU ATT PIONEERS ANSVAR ICKE SKALL ÖVERSTIGA FEMTIO PROCENT (50 %) AV DET PRIS DU HAR BETALAT FÖR DEN HÄRI INGÅENDE PIONEER-PRODUKTEN.
Vissa länder tillåter ej undantag eller begränsning av ansvar för tillfälliga eller resulterande skador, vilket betyder att ovan nämnd begränsning eller undantag ev. inte gäller dig. Denna friskrivningsklausul och ansvarsbegränsning skall ej vara tillämplig i den omfattning att någon klausul i denna garanti är i strid med nationell eller lokal lagstiftning.
4. FÖRSÄKRAN MED HÄNSYN TILL EXPORTLAGAR
Härmed godkänner och försäkrar du att vare sig Programvaran eller några andra tekniska data som erhållits från Pioneer, eller någon direkt produkt härav, skall exporteras utanför det land eller distrikt (“Landet”) som styrs av den regering (“Regeringen”) inom vars jurisdiktion du befinner dig, såvida detta ej tillåts av Regeringens lagar och förordningar. Om du har anskaffat Programvaran på ett behörigt sätt utanför Landet, samtycker du till att inte återexportera Programvaran eller några som helst från Pioneer erhållna data eller någon direkt produkt härav, med undantag för vad som tillåts av Regeringens lagar och förordningar samt lagarna och förordningarna inom den jurisdiktion där du har anskaffat Programvaran.
5. UPPSÄGNING
Detta Avtal förblir i kraft tills det upphör genom uppsägning. Du kan när som helst säga upp Avtalet genom att förstöra Programvaran. Avtalet sägs även upp när du inte iakttar alla bestämmelser och villkor i detta Avtal. Efter en dylik uppsägning godkänner du att förstöra Programvaran.
6. DIVERSE
Detta är hela Avtalet mellan Pioneer och dig i detta ämne. Ingen ändring av detta Avtal skall vara giltig utan Pioneers skriftliga godkännande. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal förklaras som ogiltig eller ogenomförbar, fortsätter detta Avtals övriga bestämmelser att gälla med full kraft och effekt.
7
SVENSKA
Inledning
LICENSVILLKOR FÖR SLUTANVÄNDARE
LÄS DETTA SLUTANVÄNDARAVTAL NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR DATABASEN
* MEDDELANDE TILL ANVÄNDAREN
DETTA ÄR ETT LICENSAVTAL - OCH INTE ETT SÄLJAVTAL - MELLAN DIG OCH HERE B.V. FÖR DIN KOPIA AV HERE NAVIGERBARA KARTDATABAS OCH TILLHÖRANDE PROGRAMVARA, MEDIA OCH FÖRKLARANDE TRYCKT DOKUMENTATION PUBLICERAD AV HERE (GEMENSAMT KALLAT “DATABASEN”). GENOM ATT ANVÄNDA DATABASEN ACCEPTERAR DU OCH GODKÄNNER ALLA VILLKOR I DETTA SLUTANVÄNDARAVTAL (“AVTAL”).
OM DU INTE GODKÄNNER VILLKOREN I DETTA AVTAL, SKA DATABASEN OMEDELBART RETURNERAS, TILLSAMMANS MED ALLA ANDRA MEDFÖLJANDE ARTIKLAR, TILL DIN LEVERANTÖR FÖR ÅTERBETALNING.
* ÄGANDERÄTT
Databasen, upphovsrätter och immateriella rättigheter eller närliggande rättigheter däri ägs av HERE eller dess licensgivare. Äganderätten till de media som innehåller databasen kvarhålls av HERE och/eller din leverantör tills du reglerat alla skulder till HERE och/eller din leverantör enligt detta avtal eller liknande överenskommelse(r) enligt vilket varorna tillhandahållits dig.
* BEVILJANDE AV LICENS
HERE beviljar dig en icke-exklusiv licens för personligt bruk av Databasen eller, om tillämpligt, för bruk i ditt företags interna verksamhet. Denna licens omfattar inte rätten att bevilja underlicenser.
* BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNING
Databasen är begränsad till användning i det specifika system för vilket den skapades. Förutom i den utsträckning som uttryckligen tillåts av tvingande lagar (t.ex. nationella lagar baserade på European Software Directive (91/250) och databasdirektivet (96/9)), får du inte extrahera eller återanvända väsentliga delar av innehållet i Databasen och inte heller reproducera, kopiera, modifiera, anpassa, översätta, isärtaga, dekompilera,
dekonstruera någon del av Databasen. Om du vill få information om interoperabilitet så som avses i (den nationella lagarna baserade på) European Software Directive, ska du ge HERE rimlig möjlighet att tillhandahålla denna information på rimliga villkor, inklusive kostnader, som ska fastställas av HERE.
* ÖVERLÅTELSE AV LICENS
Du får inte överlåta Databasen till tredje part, utom vid installation i det system för vilket den skapades eller när du inte behåller någon kopia av Databasen, och förutsatt att mottagaren samtycker till alla villkor och bestämmelser i detta avtal och bekräftar detta skriftligen till HERE. Uppsättningar med flera skivor får endast överlåtas eller säljas som en komplett uppsättning, så som den tillhandahålls av HERE, och inte som delar av en uppsättning.
* BEGRÄNSAD GARANTI
HERE garanterar att, med förbehåll för de varningar som anges nedan, för en period av 12 månader efter förvärvet av din kopia av Databasen, att denna i allt väsentligt kommer att fungera i enlighet med HERES Kriterier för Noggrannhet och Fullständighet som gäller vid tidpunkten då Databasen anskaffades, dessa kriterier är tillgängliga från HERE på din begäran. Om Databasen inte fungerar i enlighet med denna begränsade garanti, kommer HERE att använda rimliga ansträngningar för att reparera eller ersätta ditt icke överensstämmande exemplar av Databasen. Om dessa ansträngningar inte leder till att Databasen fungerar i enlighet med de garantier som anges häri, kommer du att få möjligheten att antingen erhålla en rimlig återbetalning av det pris du betalade för Databasen eller att häva detta Avtal. Detta skall vara HERES hela ansvar och din enda gottgörelse från HERE. Förutom vad som uttryckligen anges i detta stycke, ger HERE inga garantier eller några utfästelser avseende resultaten av Databasens användningen vad gäller korrekthet, precision, pålitlighet eller på annat sätt. HERE garanterar inte att Databasen är eller kommer att vara felfri.
Ingen muntlig eller skriftlig information eller rådgivning från HERE, din leverantör eller
8
SVENSKA
Inledning
någon annan person kan garantera eller på något sätt utöka omfattningen av den begränsade garanti som beskrivs ovan. Den begränsade garanti som anges i detta Avtal påverkar inte eventuella lagstadgade rättigheter som du kan ha under den lagstadgade garantin mot dolda fel.
Om du inte förvärvat databasen direkt från HERE, kan du ha lagstadgade rättigheter mot den person som du förvärvat Databasen av utöver de rättigheter som beviljats av HERE enligt lagen i din jurisdiktion. Ovanstående garanti från HERE skall inte påverka sådana lagstadgade rättigheter och du kan hävda sådana rättigheter utöver de garantirättigheter som beviljas häri.
ANSVARSBEGRÄNSNING
Priset för Databasen inkluderar inte någon ersättning för övertagande av risken för följdskador, indirekta eller obegränsade direkta skador som kan uppstå i samband med din användning av Databasen.
Således kan under inga omständigheter HERE hållas ansvarig för eventuella följdskador eller indirekta skador, inklusive utan begränsning, förlust av intäkter, data eller bruk, som åsamkats dig eller tredje part till följd av din användning av Databasen, vare sig i en åtgärd i kontrakt eller kränkning eller baserat på en garanti, även om HERE har informerats om risken för sådana skador. Under alla omständigheter är HERES ansvar för direkta skador begränsat till priset för din kopia av Databasen.
DEN BEGRÄNSADE GARANTIN OCH ANSVARSBEGRÄNSNINGEN I DETTA AVTAL PÅVERKAR INTE DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER DÄR DU HAR INFÖRSKAFFAT DATABASEN ANNAT ÄN I EN AFFÄR.
VARNINGAR
Databasen kan innehålla felaktig eller ofullständig information på grund av tidens gång, ändrade förhållanden, källanvändning och komplexiteten vid insamling av omfattande geografiska data, något som kan leda till felaktiga resultat. Databasen inkluderar eller reflekterar inte information om
- bland annat - grannskapssäkerhet, brottsbekämpning, katastrofhjälp, byggnadsarbete, avstängda vägar eller
körfält, fordons- eller hastighetsbegränsningar, vägens lutning eller branthet, brohöjd, vikt eller andra begränsningar, väg- eller trafikförhållanden, speciella evenemang, trafikstockningar eller restider.
GÄLLANDE LAG
Detta Avtal regleras av lagarna i den jurisdiktion där du bor vid tidpunkten för förvärvet av Databasen. Om du vid den tidpunkten är bosatt utanför EU eller Schweiz, ska lagen i den jurisdiktion inom EU eller Schweiz där ni anskaffade Databasen gälla. I alla andra fall, eller om jurisdiktionen där du anskaffade Databasen inte kan definieras, ska Nederländsk lagstiftning gälla.
De domstolar som är behöriga på din bostadsort vid den tidpunkt ni anskaffade Databasen skall ha jurisdiktion över alla tvister som uppstår utifrån eller i samband med detta Avtal, utan att det påverkar HERES rätt att rikta krav på er vid er nuvarande bostadsort.
9
SVENSKA
Inledning

Om datan för kartdatabasen

Ändringar som berör vägar, gator,
motorvägar, terräng, vägarbeten och annat före/under utvecklingsperioden återges eventuellt inte i databasen. Oundvikligen kan sådana ändringar inte ingå i databasen efter denna period.
Informationen i databasen kan skilja sig
från faktiska förhållanden, oavsett existerande och nybyggda objekt.
För detaljerad information om
täckningsområdet för kartan i det här navigationssystemet hänvisar vi till den information som finns tillgänglig på vår webbplats.
Det är strängt förbjudet att reproducera och
använda någon del av eller hela denna karta i någon form utan tillstånd från upphovsrättsägaren.
Ifall de lokala trafikförordningarna eller
förhållandena avviker från denna information, ska du följa de lokala trafikförordningarna (skyltar, vägmarkeringar, osv.) och förhållandena (vägarbeten, väderförhållanden, osv.).
Trafikförordningarna som används i
10
kartdatabasen gäller endast passagerarfordon av standardstorlek. Observera att förordningar för stora fordon, motorcyklar och andra fordon än standardfordon inte ingår i databasen.
© 1987-2013 HERE. Alla rättigheter
förbehålls.
För upphovsrättsinnehåll, se Om-fönstret i
startskärmen.
För detaljer, se “Mer-meny” på sidan 58.

Viktiga säkerhetsföreskrifter

VARNING
Försök inte själv installera eller reparera
denna produkt. Om denna produkt installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för en elektrisk stöt, personskada eller andra faror.
Om vätska eller främmande föremål
tränger in i navigationssystemet, parkera fordonet på en säker plats, slå av tändningen omedelbart (ACC OFF) och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe. Använd inte navigationssystemet i detta skick eftersom det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
Om navigationssystemet avger rök,
onormalt ljud eller lukt eller om du ser onormala indikeringar i bildskärmen, ska du slå av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe. Att använda navigationssystemet i detta skick kan orsaka permanent skada på systemet.
Ta inte isär eller modifiera detta
navigationssystem, eftersom det innehåller högspänningskomponenter som kan orsaka en elektrisk stöt. Se till att kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe för inspektion av inre delar, justering eller reparation.
Låt inte denna produkt komma i kontakt
med vätska. Det kan leda till elchock. Produkten kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor.
!FÖRSIKTIGHET
När en färdväg beräknas ställer systemet automatiskt in färdväg och vägledningsröst. Systemet tar inte hänsyn till varierande dag­eller tidsbundna trafikförordningar, endast information om gällande trafikförordningar tas hänsyn till när färdvägen beräknas. Eventuellt tas ingen hänsyn till återvändsgator och avstängda gator. Om en gata t.ex. endast är tillgänglig på förmiddagen och du anländer senare, kan du inte köra längs den inställda färdvägen eftersom detta vore i strid med
SVENSKA
Inledning
trafikbestämmelserna. När du kör måste du därför följa aktuella indikerade trafikbestämmelser. Det är även möjligt att systemet inte har information om vissa trafikförordningar.
Innan du använder navigationssystemet, läs och gör dig grundligt förtrogen med följande säkerhetsföreskrifter:
Läs hela bruksanvisningen innan du
använder detta navigationssystem.
Detta navigationssystem kan under vissa
omständigheter visa avvikande fordonsposition, oriktiga avstånd till objekt som visas på displayen och kompassriktningar. Dessutom har systemet vissa begränsningar, bland annat oförmågan att identifiera enkelriktade gator, tillfälliga trafikrestriktioner och områden som är potentiellt farliga att köra i. Använd ditt eget omdöme med hänsyn till de verkliga körförhållandena.
Navigeringsfunktionerna i navigationssystemet (och backningskameratillvalet, om du har detta) är endast avsedda som en hjälp när du använder fordonet. De ersätter inte din uppmärksamhet, ditt omdöme eller din försiktighet vid körning.
Vissa länders nationella lagstiftning och bestämmelser förbjuder eller begränsar placeringen och/eller användandet av detta system i ditt fordon. Följ gällande lagar och bestämmelser för användande, installation och handhavande av ditt navigationssystem.
Använd inte detta navigationssystem (eller
backningskameratillvalet) om det på något som helst sätt distraherar dig eller hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du gör nödvändiga justeringar.
Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort sig förtrogna med bruksanvisningen.
Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller liknande destinationer i en nödsituation. Avsluta alla handsfree-telefonfunktioner och ring lämpligt nödtelefonnummer.
Den information om rutter och vägledning
som visas av denna utrustning är endast avsedd för referensändamål. Den kan sakna exakt, aktuell information om tillåtna rutter, vägförhållanden, återvändsgator, avstängda gator eller trafikbegränsningar.
Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före den vägledning som ges av navigationssystemet. Iakttag alltid gällande trafikbestämmelser, även om Navigationssystemet ger motsägande instruktioner.
Om du inte ställer in korrekt information om
lokal tid, riskerar du att navigationssystemet ger felaktiga vägval och vägledningsinstruktioner.
Ställ aldrig volymen på
navigationssystemet så högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
De data som finns registrerade i det
inbyggda minnet är leverantörens intellektuella egendom och leverantören ansvarar för dess innehåll.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna noggrant.
Se alltid till att bära säkerhetsbälte när du
använder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte är ordentligt fastspänd med säkerhetsbältet.
Använd aldrig hörlurar under körning.
Bränsleprishantering
Dessa beräkningar baseras endast på den information du tillhandahåller och inte på några data från fordonet. Den visade bränsleförbrukningen är endast ett referensvärde, det finns således inga garantier för att denna bränsleförbrukning kan uppnås.
Trafikinformation
Pioneer ansvarar ej för noggrannheten i
den utsända informationen.
Pioneer ansvarar ej för ändringar i de
informationstjänster som erbjuds av radiostationer eller av berörda företag, t.ex.
11
SVENSKA
Inledning
annullering av tjänster eller ändring till avgiftsbelagda tjänster. Pioneer accepterar inte heller en retur av produkten av denna anledning.
Angiven hastighetsbegränsning
Hastighetsbegränsningen som anges är baserad på kartdatabasen. Det är inte säkert att hastighetsbegränsningen i databasen stämmer med den aktuella vägens verkliga hastighetsbegränsning. Värdet är inte något exakt värde. Kontrollera att du respekterar den verkliga hastighetsbegränsningen.
Lastbilsnavigering
Den här funktionen är endast tillgänglig för
AVIC-F160.
Baserat på dimensioner och andra angivna
parametrar för ditt fordon, varnar detta system dig när du närmar dig en vägavsnitt med begränsad framkomlighet eller om sådana vägar måste användas längs din rutt.
Varningarna sker både visuellt och med
ljud. Det finns två olika typer av varningar: – Då ett vägavsnitt med begränsad
framkomlighet nalkas, utan att en rutt är inställd, erhåller du en varning om att framkomligheten är begränsad längre framöver.
– Vägavsnitt med begränsad
framkomlighet utesluts från dina rutter men i vissa fall kan det vara nödvändigt att nyttja vägavsnitt med begränsad framkomlighet för att nå den givna destinationen. I så fall får du en varning och du måste acceptera att du har vägavsnitt med begränsad framkomlighet längs din rutt eller så kan du stoppa navigeringen och fortsätta utan en aktiv rutt.
Observera att lastbilsnavigeringen bara är
så korrekt och omfattande som de begränsningar som medföljde kartan. Begränsningarna omfattar ev. inte lågprioriterade vägar och i de flesta fall ändras täckningen allt eftersom du förflyttar dig runt din kartregion. Du är skyldig att alltid följa de begränsningar som visas på eller längs med vägen.
12

Ytterligare säkerhetsföreskrifter

För att undvika att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan denna produkt används. Användning av denna produkt med avstängd motor kan ladda ur batteriet.
!VARNING
Installera inte produkten i ett fordon där tändningslåset saknar ACC-ledning eller ­krets.
Hantering av öppningen för SD-kortet
SD-minneskortet och SDHC-minneskortet kallas med ett gemensamt namn “SD­minneskort”.
!FÖRSIKTIGHET
Se till att SD-minneskortet hålls utom
räckhåll för små barn för att undvika att de sväljer det av misstag.
Utmatning av SD-minneskort under
pågående dataöverföring kan skada SD­minneskortet. Se till att mata ut SD­minneskortet enligt anvisningarna i den här bruksanvisning.
För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det från navigationssystemet under dataöverföring.
Om förlust eller förvrängning av data
inträffar i lagringsenheten av någon anledning, går det vanligen inte att återställa datan. Pioneer frånsäger sig allt ansvar för skador, kostnader eller utgifter som härrör från förlust eller förvrängning av data.
Mata aldrig in eller ut ett SD-minneskort
under körning.
För inte in något annat än SD-minneskort i
minneskortläsarens öppning.

Innan du använder systemet

Om problem uppstår
Om navigationssystemet inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer­serviceställe.
SVENSKA
Inledning
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu
Registrera din produkt. Vi kommer att spara
uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust eller stöld.
Den senaste informationen om PIONEER
CORPORATION hittar du på vår webbplats.
Om denna produkt
Detta navigationssystem fungerar inte korrekt utanför Europa. Funktionen RDS (Radio Data System) fungerar endast i regioner med FM­stationer som sänder RDS-signaler. RDS­TMC-tjänsten kan användas i regioner där det finns stationer som sänder RDS-TMC­signaler (tillgänglig trafikinformation).
Namn på privata företag, produkter och andra enheter som beskrivs i denna produkt är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag.

Namn på systemets delar och funktioner

När knappen är ställd åt höger är
videoutgångens upplösning WVGA-video.
Reset-knapp
För detaljer, se “Nollställning av
mikroprocessorn” på sidan 13.
Strömindikator
Inmatning av ett SD­minneskort
Det inkluderade SD-minneskortet måste
föras in i minneskortläsaren innan AVIC­F160 eller AVIC-F260 används för första gången.
1. För in SD-minneskortet i minneskortläsaren.
2. Tryck försiktigt in kortet mot spärrfjädern tills det tar stopp, släpp sedan.
Minneskortet kommer att låsas ordentligt på plats i minneskortläsaren.
SD-kortöppning
Ett SD-minneskort som innehåller kartdata
installeras i fabriken.
Radera inte kartdatan lagrad på SD-
minneskortet (som kommer installerat från fabrik). Utan datan inaktiveras navigationsfunktionen.
Videoutgångsväljare
Knappen används för att ändra upplösning för videoutgången till AV-mottagaren.
När knappen är ställd åt vänster är
videoutgångens upplösning WQVGA-video.

Nollställning av mikroprocessorn

!FÖRSIKTIGHET
Se respektive avsnitt innan minnet rensas.
Mikroprocessorn måste återställas i följande fall:
Innan produkten används för första gången
efter installation.
Om produkten inte fungerar korrekt.
Om det förefaller vara problem med
systemets funktioner.
När du väljer en annan kombination av
utrustning.
När du lägger till eller tar bort produkter
som är kopplade till navigationssystemet.
13
SVENSKA
Inledning
Om fordonspositionen som visas på kartan
avviker betydligt från fordonets verkliga position.
* Använd ett spetsigt föremål som en
pennspets för att trycka in produktens återställningsknapp.
Återställningsknapp
14
SVENSKA

Innan du börjar

Innan du börjar

Vid första starten

När du använder navigationssystemet första gången, startar en inledande konfigurationsprocess automatiskt. Följ stegen nedan.
1. Starta motorn, så startas systemet.
2. Vänta ca 10 sekunder och tryck sedan på AV-mottagarens FUNKTION-knapp.
Efter en kort paus, visas navigationssystemets startskärm.
3. Ställ videoutgångsväljaren i det läge som är lämpligt för din AV-mottagare.
Om displyen förblir svart efter det att AV-
mottagarens FUNKTION-knapp tryckts in ställs knappen i motstående läge.
För detaljer, se “Namn på systemets delar
och funktioner” på sidan 13.
4. Välj det dialogspråk du vill använda på skärmen och tryck på [Klar].
Konfigurationsguiden startar.
6. Tryck på [Nästa] för att fortsätta.
7. Tryck på det språk du vill använda för röstvägledningen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Ljud och
varningar”-inställningar.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 51.
8. Ändra vid behov tidsformat och enhetsinställningar och tryck på [Nästa].
m
Du kan ändra det senare i “Regionala”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 56.
Navigationssystemet startas om och displayen med “Licensavtal för
slutanvändare” visas.
5. Läs igenom villkoren noggrant, granska uppgifterna ingående och tryck på [Acceptera] om du godkänner villkoren.
Du kan ändra det senare i “Regionala”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 56.
9. Ändra vid behov de förvalda ruttplaneringsalternativen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra dem senare i
Ruttinställningar”.
15
SVENSKA
Innan du börjar
För detaljer, se “Ändra parametrar för
beräkning av färdväg” på sidan 38.
Du kan vid behov starta om
konfigurationsguiden senare från menyn “Inställningar”.
För detaljer, se “Starta
konfigurationsguiden” på sidan 57.
10.Tryck på [Avsluta].
Den inledande konfigurationen är nu klar. När du tryckt på [Avsluta] presenteras
Navigationsmeny”-displayen och du kan börja använda navigationssystemet.

Normal start

1. Starta motorn, så startas systemet.
2. Tryck på AV-mottagarens FUNKTION­knapp.
Efter en kort paus, visas navigationsdisplayen.
Displayen stängs av om du trycker på AV-
mottagarens FUNKTION-knapp direkt efter det att navigationssystemet startats om, så vänta (ca 10 sekunder) innan du trycker på
FUNKTION-knappen efter omstart.
16
SVENSKA

Hur du använder navigationsmenyerna

Tryck på AV-mottagarens FUNKTION-knapp.
Hur du använder navigationsmeny erna

Översikt av displayval

Navigationsdisplay
AV-mottagardisplay (t.ex. AVH-X2600BT)
17
SVENSKA
Hur du använder navigationsmenyerna
1
2
3
2
345
6
7
8
1

Vad du kan utföra i varje meny

Kartdisplay
Tryck på [Visa kartan] i “Navigationsmenyn”.
Snabbmeny
Genom att registrera dina favoritmenyalternativ i genvägar kan du snabbt hoppa till den registrerade menydisplayen med ett enkelt tryck på snabbmenyns display. Enhetens ljudvolym justeras med huvudvolymreglaget längst ner på displayen. All ljudåtergivning från systemet påverkas.
Du kan anpassa menyalternativen.För detaljer, se “Anpassa snabbmenyn” på
sidan 52.
“Navigationsmeny”-display
Tryck på [Meny] i kartdisplayen för att visa displayen “Navigationsmeny”.
Detta är startmenyn för åtkomst till önskade displayer och för att använda de olika funktionerna.
“Sök”-meny
I den här menyn kan du söka efter ditt resmål. Andra användbara funktioner tillhandahålls
för att hjälpa dig att navigera.
“Min rutt”-meny
Du kan visa information om din rutt på kartan. I den här menyn kan du även utföra ruttrelaterade åtgärder så som att redigera eller avbryta din rutt.
“Mer...”-meny
Du kan anpassa navigationssystemets funktionssätt, simulera demorutter eller köra tilläggsapplikationer.
Trafiksammanfattningsdisplay
Du kan visa en sammanfattning av trafikhändelserna längs med den inställda rutten.
18

Använda listdisplayer (t.ex. ruttinställningsdisplay)

Listade objekt
Genom att trycka på ett objekt minskas antalet möjliga alternativ och du förs till nästa åtgärd.
Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till kartdisplayen.
Tryck på eller , på displayens högra
sida, för att se nästa eller föregående sida.

Använda tangentbordet på displayen

Textruta
Visar de tecken som matats in.
Tangentbord
Tryck på tangenterna för att mata in tecknen. För att ange ett mellanslag trycker du på
längst ner i mitten på displayen.
När du matar in en text visas det första
tecknet i versaler medan resten av texten är
SVENSKA
Hur du använder navigationsmenyerna
i gemener. Tryck på för att mata in en versal eller tryck två gånger för att aktivera Caps Lock. Tryck igen så återgår inmatningen av bokstäver till gemener.
Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till kartdisplayen.
Mer
[Mer] växlar till en annan tangentbordslayout, t.ex. från ett engelskt tangentbord till ett grekiskt tangentbord.
Resultat
Tryck för att slutföra inmatningen via tangentbordet (öppna listan med sökresultat).
Om det önskade namnet inte syns, visas de namn som matchar strängen i en lista efter att du angett några tecken (för att öppna listan med resultat innan den visas automatiskt, tryck på [Resultat].
Tryck för att växla till ett tangentbord som erbjuder numeriska tecken och symboler.
Tryck för att korrigera din inmatning med tangentbordet. Genom att hålla intryckt raderas ett flertal tecken eller den inmatade strängen i sin helhet.
Tryck för att slutföra inmatningen via tangentbordet (acceptera föreslaget sökresultat).
Övervakning av GPS­mottagningens kvalitet
I det övre högra hörnet visar symbolen för GPS-mottagningens kvalitet den aktuella positionsinformationens tillförlitlighet.
Indikator Betydelse
GPS-navigering möjlig
:
Bristfällig GPS-navigering
:
GPS-navigering ej möjlig
:
Ingen anslutning till GPS-
:
mottagaren
19
SVENSKA

Hur du använder kartan

Hur du använder kartan
Kartan visar det mesta av den information du får från navigationssystemet. Det är viktigt att du bekantar dig med hur information presenteras på kartan.

Hur du läser kartdisplayen

Information märkt med en asterisk (*) visas
endast när rutten är inställd.
Vissa detaljer visas ev. inte beroende på
förhållanden och inställningar.
Namnet på den gata du ska köra (eller
nästa vägledningspunkt)*
Visar information om nästa vägledningspunkt (manöver) och nästa gata eller nästa stad/ort.
Nästa vägledningspunkt (manöver)*
När du närmar dig nästa manöver, visas denna i orange. Både typen av händelse (sväng, rondell, avfart från motorväg, etc.) visas tillsammans med avståndet till händelsen från aktuell position. En mindre symbol visar vilken typ av manöver som följer efter den förestående manövern, om denna är närliggande.
För detaljer, se “Ofta visade rutthändelser”
på sidan 21.
Avstånd till nästa vägledningspunkt
(manöver)*
Visar avståndet till nästa manöver.
20
Andra manöver-pil*
Anger svängriktning efter nästa vägledningspunkt och avståndet dit.
Aktuell position
Visar aktuell position för ditt fordon. Triangelns spets anger färdriktning och displayen flyttas automatiskt medan du kör.
Pilmarkeringens exakta position beror på
vilken fordonstyp som används för ruttberäkning och navigeringsläge.
För detaljer, se “Ändra fordon som
används” på sidan 38.
Meny-knapp
Tryck på [Meny] för att återgå till “Navigationsmeny”-displayen.
För detaljer, se “Vad du kan utföra i varje
meny” på sidan 18.
Namnet på den gata längs vilken fordonet
körs (eller stadens namn)
Datafält
Genom att trycka på det här fältet under navigering visas ruttinformationen. Som
SVENSKA
Hur du använder kartan
standard visas endast ett datafält. Tryck på fältet för att visa alla datafält.
För detaljer, se “Bläddra i datafältet” på
sidan 22.
Aktuell färdväg*
Inställd, aktuell färdväg färgmarkeras på kartan.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 54.
Trafikinformation
Den rekommenderade rutten mellan två punkter är inte alltid den samma. När lämpliga data finns tillgängliga, kan trafikinformation tas med i beräkning av rutten.
Snabbmeny
Genom att trycka på den här knappen presenteras snabbmenyn.
För detaljer, se “Snabbmeny” på sidan 18.

Ofta visade rutthändelser

Symbol Beskrivning
Sväng vänster.
Symbol Beskrivning
Håll vänster i rondellen, 3: e avfarten (nästa manöver).
Kör in i rondell (manöver efter förestående manöver).
Motorvägspåfart.
Lämna motorväg..
Borda färja.
Lämna färja.
Waypoint närmar sig.
Destination närmar sig.
Sväng höger.
Vänd tillbaka.
Håll höger.
Sväng skarpt åt vänster.
Håll vänster.
Fortsätt rakt fram i korsningen.

Visa aktuell position på kartan

1. Visa “Navigationsmeny”-displayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Visa kartan] i “Navigationsmenyn”.
Kartdisplayen presenteras och visar den aktuella positionen (en blå pil som standard), rekommenderad rutt (en orange linje) och det närliggande kartområdet.
Pilmarkeringen visas i blått som standard.
Du kan ändra den här symbolen.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 54.
Om ingen GPS-positionering finns tillgänglig är pilmarkeringen genomskinlig. Den visar då din senast kända position. Ju fler gröna
21
SVENSKA
Hur du använder kartan
prickar du ser i en satellitsymbol i övre vänstra hörnet, desto närmare är du att erhålla en giltig GPS-position.
När GPS-positioneringen är tillgänglig presenteras pilmarkeringen i fullfärg och visar därmed din nuvarande position.
Granska detaljerad information om aktuell position
Du kan hämta detaljerad information om aktuell position (eller senast kända position om GPS-mottagning är inte tillgänglig) från “Var är jag?”-displayen. Du kan även söka efter användbara, närliggande faciliteter (POI) på displayen. Följ stegen nedan för att öppna “Var är jag?”-displayen.
Tryck på i det övre högra hörnet på
displayen för att öppna snabbmeny­displayen, tryck sedan på [Var är jag?].
Displayen tillhandahåller följande information:
Latitud och longitud (koordinater för aktuell
position i WGS84-format)
Höjd (höjdinformation erhållen från GPS-
mottagaren – ofta felaktig)
Husnummer till vänster
Husnummer till höger
Positionsinformation (aktuell eller senast
känd)/tid sedan senaste uppdatering
Adressuppgifter för aktuell position (om
tillgängliga)
För att spara aktuell position som en
Favoriter”-destination, trycker du på [Mer].
För detaljer, se “Lagra en plats i “Favoriter””
på sidan 47.
Du kan även söka efter assistans i
närheten av din aktuella position.
För detaljer, se “Sökning efter en
närliggande facilitet (POI)” på sidan 31.

Bläddra i datafältet

Datafälten är olika när du navigerar den aktuella rutten och när du inte har angett någon destination (den orange linjen visas inte). Datafälten tillhandahåller följande information.
När rutt är inställd:
Avstånd till slutdestination, tid för att nå slutdestinationen och beräknad ankomsttid
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Om de gata du färdas på visas under pilmarkeringen (aktuell position), tryck på den för att öppna “Var är jag?”-displayen.
22
När rutt inte är inställd:
Aktuell hastighet, den aktuella vägens hastighetsgräns och aktuell tid
SVENSKA
Hur du använder kartan
Den beräknade ankomsttiden är ett
idealvärde som beräknas utifrån värdet som angivits för “Max. hastighet” och den verkliga körhastigheten. Den beräknade ankomsttiden är endast ett referensvärde, inte någon garanterad ankomsttid.
För detaljer, se “Ställa in
fordonsparametrar” på sidan 39.
Du kan ändra värdet genom att hålla något
av fälten intryckta.
Vägskylt
Översikt över vägkorsning

Displayen under körning på motorväg

På vissa platser utefter motorvägen ges information om vilken fil du bör köra i för att enkelt manövrera bilen inför nästa vägledning.
Information om körfil
Medan du kör på en motorväg visas ev. nummer för motorvägsavfarter och motorvägsskyltar för närliggande korsningar och avfarter.
Om du närmar dig en komplex vägkorsning och den information som behövs finns, ersätts kartan med en 3D-vy över korsningen.
Om data för dessa objekt inte finns i
kartdatan är informationen inte tillgänglig, även om skyltarna finns längs vägen.
En symbol som visar en bensinstation eller en restaurang kommer att visas på kartan medan du kör på motorvägar. Tryck på symbolen för att öppna detaljer om de kommande avfarterna eller bensinstationerna.
Tjänster vid motorvägsavfart
Du kan lägga till dem som en waypoint i din
rutt.
För detaljer, se “Ställa in en rutt med menyn
“Min rutt”” på sidan 36.
Om du vill visa andra typer av faciliteter
(POI) för avfarterna, kan du ändra symbolerna i “Inställningar för visuell guidning”.
För detaljer, se “Ställa in visuell guidning”
på sidan 55.
23
SVENSKA
Hur du använder kartan

Använda kartdisplayen

Ändra kartans skala
Du kan ändra hur mycket av kartan som ska visas på displayen med gatunamn och annan text visad i samma teckenstorlek.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på eller för att ändra kartans skala.
Kartskalan har en gräns för kartvisning i
24
3D-läge. Zoomar du ut förbi denna gräns växlar kartan till visning i 2D-läge.
För detaljer, se “Växla kartläge mellan 2D
och 3D” på sidan 25.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Smart Zoom
Ert navigationssystem har “Smart Zoom” som fungerar på två sätt:
När rutt är inställd:
När du närmar dig en sväng, kommer den att zooma in och höja betraktningsvinkeln för att du enkelt ska förstå hur du ska manövrera i nästa korsning. Om nästa sväng är långt bort, kommer kartdisplayen att zooma ut och betraktningsvinkeln att sänkas till plan vy så att du kan se vägen framför dig.
När rutt inte är inställd:
“Smart Zoom” kommer att zooma in om du kör sakta och zooma ut när du kör i hög hastighet.
Ändra kartans orientering
Du kan ändra hur fordonets körriktning visas på kartan, antingen “Körriktning uppåt” eller “Norr uppåt”.
Körriktning uppåt:
Kartan i displayen visar alltid fordonets körriktning så att den pekar uppåt mot displayens övre del.
Norr uppåt:
Kartan i displayen visar alltid norr längst upp i displayen.
Kartans orientering är fixerad till
“Körriktning uppåt” när 3D-kartdisplayen visas.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på för att ändra kartans orientering.
Inställningen ändras varje gång du trycker på knappen.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Ändra kartans betraktningsvinkel
Du kan ändra betraktningsvinkeln av kartan vågrätt eller lodrätt.
Du kan endast ändra kartans lodräta
betraktningsvinkel i 3D-läget.
För detaljer, se “Växla kartläge mellan 2D
och 3D” på sidan 25.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
SVENSKA
Hur du använder kartan
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på / för att vinkla upp/ner eller
/ för att rotera vänster/höger.
Med enstaka knapptryck ändras
betraktningsvinkeln med större steg medan man genom att hålla knappen intryckt ändrar den kontinuerligt och smidigt.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Växla kartläge mellan 2D och 3D
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på eller för att växla mellan 2D- och 3D-kartvisning.
Placering av markören på den önskade
platsen resulterar i att en kort informationsöversikt om platsen visas högst upp på displayen med gatunamn och annan information om platsen som visas.
Förflyttningens storlek beror på längden
som du drar den.
3. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Visa information om en angiven plats
En symbol visas vid registrerade platser så som “Favoriter” poster och platser där det finns en POI- eller trafikinformationssymbol. Placera markören över symbolen för att se detaljinformation.
1. Bläddra i kartan och flytta bläddringsmarkören till den ikon du vill se.
2. Tryck på för att se detaljer om den valda platsen.
3. Tryck på det objekt du vill granska detaljerad information för.
Tryck på [Tillbaka] för att återgå till kartan.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 54.
För information om
trafikinformationssymboler, se “Ställa in trafikinformation” på sidan 53.
Inställningen ändras varje gång du trycker på knappen.
När 2D-kartdisplayen är vald, visas .När 3D-kartdisplayen är vald, visas .
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Förflytta kartan till den plats du vill se
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på och dra kartan i önskad förflyttningsriktning.
25
SVENSKA

Söka efter och välja en plats

Söka efter och välja en plats
Viss information avseende gällande
trafikbestämmelser är beroende av vid vilken tidpunkt färdvägen beräknas. Det kan innebära att informationen som ges avviker från de verkliga trafikbestämmelser som gäller vid den tidpunkt då ditt fordon passerar den berörda platsen. Informationen som ges avseende trafikbestämmelser gäller dessutom uteslutande för personbilar, inte för transportfordon eller annan nyttotrafik. Följ alltid gällande trafikbestämmelser när du kör fordonet.

Sökning efter en plats per adress

Den mest använda funktion är “Sök adress”, där platsen söks enligt en angiven adress.
Beroende på sökresultatet kan vissa steg
hoppas över.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Tryck på [Land], ange de första bokstäverna för landet med tangentbordet och välj sedan ett land från listan med resultat.
Navigationssystemet föreslår som standard det land och stad/ort där du befinner dig. Om inget behöver ändras hoppar du över steg 3 och 4.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med tangentbordet.
5. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
6. Tryck på [Husnummer] och ange husnummer med tangentbordet.
Tryck på för att ange bokstäver.
7. Tryck på [Klar] när inmatningen är klar.
26
Om husnumret inte kan hittas, kommer
gatans mittpunkt att väljas som destination. Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Söka efter en plats genom att ange mittpunkten för en gata

Du kan även navigera till mittpunkten av en gata om husnumret är inte tillgängligt.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
26.
4. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
5. Tryck på [Välj gata].
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten. Gatans mittpunkt väljs som destination.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Söka efter en plats genom att ange stadens/ortens centrum

Du kan söka efter en plats genom att ange stadens/ortens centrum.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
26.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med tangentbordet.
5. Tryck på [Välj stad].
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten. Den visade stadens/ortens centrum blir ruttens destination.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Hitta platsen genom att ange postnumret

Om du känner till postnumret till platsen du vill hitta, kan du använda det för att hitta platsen.
Beroende på sökresultatet kan vissa steg
hoppas över.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
26.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med dess postnummer.
Tryck på för att visa den numeriska
knappsatsen.
5. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
27
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
6. Tryck på [Husnummer] och ange husnummer med tangentbordet.
Tryck på för att ange bokstäver.
7. Tryck på [Klar] när inmatningen är klar.
Om husnumret inte kan hittas, kommer
gatans mittpunkt att väljas som destination.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Snabbsökning Längs rutten].
En tangentbordsdisplay visas. Börja ange platsens namn.
4. När du har angett några bokstäver, tryck [Resultat].
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Sökning av POI-punkter

Du har tillgång till information om olika faciliteter (POI), t.ex. bensinstationer, bilparkeringar eller restauranger. Du kan söka efter en POI-punkt genom att använda “Snabbsökning”-funktionen eller genom att välja kategori (eller ange POI-namnet).
Söka efter POI-punkter med “Snabbsökning”
Du kan snabbt hitta en favoritplats genom att använda dess namn. Sökningen utförs alltid längs den rekommenderade rutten om den finns eller runt din aktuella position om ingen destination är inställd.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
28
Listan över platser öppnas med namn som innehåller den teckensekvens som angetts.
5. Bläddra i listan och tryck på önskad plats.
En kartdisplay i fullskärmsläge presenteras med den valda punkten i mitten. Platsens namn och adress på visas längst upp på displayen.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
Tryck på för att se detaljer om den valda
platsen. Tryck på [Tillbaka] för att återgå till kartdisplayen.
Platserna i listan är sorterade efter deras
avstånd från aktuell position eller senast kända position, från destinationen eller den
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
nödvändiga omvägens längd. Följ stegen nedan för att ändra ordningen: Tryck först på [Mer] och sedan på ett av listalternativen.
Söka efter POI-punkter med förinställda kategorier
Med den förinställda sökningen kan du snabbt hitta de mest valda typerna av POI-punkter.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
De förinställda sökkategorierna är följande:
• Bensinstation Längs rutten
• Parkeringar Vid min destination
• Restauranger Längs rutten
• Logi Vid Min destination
När rutten inte är inställd, söks logi runt
ruttens destination.
När rutten inte är inställd, söks de runt den
aktuella positionen.
När den aktuella positionen inte är
tillgänglig (ingen GPS-signal), söks de runt den senast kända positionen.
3. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Anpassad sökning].
4. Välj det område runt vilket faciliteterna (POI) ska eftersökas.
• På en ort:
Söker efter en plats inom en vald stad/ort. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från centrum i vald stad/ort.)
• Omkring den senast kända positionen:
Söker runt den aktuella positionen eller om den inte är tillgänglig, runt den senast kända positionen. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från denna position.)
• I närheten av destinationen:
Söker efter en plats runt den aktuella ruttens destination. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från destinationen.)
• Längs rutten:
Söker längs den aktuella rutten och inte runt en given punkt. Detta är användbart när du söker efter ett senare uppehåll som endast leder till en minimal omväg, så som att söka efter kommande bensinstationer eller restauranger. (Resultatlistan kommer att sorteras efter den nödvändiga omvägens avstånd.)
Välj den stad/ort att söka i om du valt [På en
ort].

Söka efter POI-punkter efter kategorier

Du kan söka efter faciliteter (POI) efter dess kategorier och underkategorier.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
29
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
5. Välj en av platshuvudkategorierna (t.ex. Logi) eller tryck [Lista alla platser].
Displayen som presenteras visar alla platser runt vald plats eller längs rutten.
6. Välj en av platsunderkategorierna (t.ex. Hotell/motell) eller tryck [Lista alla platser i Logi].
Displayen som presenteras visar alla platser för den valda huvudkategorin runt vald plats eller längs rutten.
Ibland visas en lista med varumärken i vald platsunderkategori.
7. Välj ett varumärke eller tryck på [Lista alla platser i Logi >> Hotell/motell].
8. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Söka efter en POI-punkt direkt med namnet på faciliteten

Du kan söka efter faciliteter (POI) med deras namn.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Anpassad sökning].
4. Välj det område runt vilket faciliteterna (POI) ska eftersökas.
30
Displayen som presenteras visar alla platser för den valda underkategorin runt vald plats eller längs rutten.
Slutligen presenteras resultaten i en lista.
• På en ort:
Söker efter en plats inom en vald stad/ort. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från centrum i vald stad/ort.)
• Omkring den senast kända positionen:
Söker runt den aktuella positionen eller om den inte är tillgänglig, runt den senast kända positionen. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från denna position.)
• I närheten av destinationen:
Söker efter en plats runt den aktuella
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
ruttens destination. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från destinationen.)
• Längs rutten:
Söker längs den aktuella rutten och inte runt en given punkt. Detta är användbart när du söker efter ett senare uppehåll som endast leder till en minimal omväg, så som att söka efter kommande bensinstationer eller restauranger. (Resultatlistan kommer att sorteras efter den nödvändiga omvägens avstånd.)
Välj den stad/ort att söka i om du valt [På en
ort].
5. Välj en av platshuvudkategorierna (t.ex. Logi) eller tryck [Sök efter namn] för att söka bland alla platser.
6. Välj en av platsunderkategorierna (t.ex. Hotell/motell) eller tryck [Sök efter namn] för att söka i vald platskategori.
7. Tryck på [Sök efter namn] om du inte har gjort det förut.
8. Börja ange platsens namn med tangentbordet.
9. När du har angett några bokstäver, tryck [Resultat].
Displayen som presenteras visar listan över platser med namn som innehåller den teckensekvens som angetts.
10.Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Sökning efter en närliggande facilitet (POI)

Du kan söka efter POI i din omgivning.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på på kartdisplayen.
För detaljer, se “Anpassa snabbmenyn” på
sidan 52.
3. Tryck på [Var är jag?] och sedan på [Hjälp i närheten].
Följande förinställda sökkategorier visas, alla för att söka runt den aktuella positionen (eller runt den senast kända positionen om aktuell position inte är tillgänglig).
• Bilverkstad Häromkring:
Bilverkstad och vägassistanstjänster
31
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
• Hälsa Häromkring:
Sjukhus och räddningstjänst
• Polis Häromkring:
Polisstationer
• Bensinstation Häromkring:
Bensinstationer
4. Tryck på önskad snabbsökknapp.
5. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Välja en plats med “Sök på kartan”

1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Sök på kartan].
För detaljer, se “Söka efter en plats genom
att förflytta kartan” på sidan 34.
För detaljer, se “Ändra parametrar för
beräkning av färdväg” på sidan 38.

Välja resmål från lagrade platser

Att spara ofta besökta platser sparar både tid och besvär.
Att välja ett objekt i listan är ett enkelt sätt att ange en position.
Om inga platser registrerats i “Favoriter” är
denna funktion inte tillgänglig.
För detaljer, se “Lagra en plats i “Favoriter””
på sidan 47.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Favoriter].
4. Flytta och skala kartan för att hitta din destination.
5. Tryck på [Välj].
Den valda platsen visas på kartdisplayen. För detaljer, se “Ställa in en färdväg till ditt
resmål” på sidan 35.
Du kan även välja en plats på kartan som
destination genom att bläddra i kartan.
32
Listan med “Favoriter” destinationer presenteras.
4. Tryck på önskad post.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
Rulla neråt för att se mer av på listan eller
tryck på [Filter] för att ange några bokstäver från namnet på “Favoriter” destinationen.

Välja en plats som du nyligen sökt efter

Platser som du tidigare ställt in som resmål eller etappmål lagras automatiskt i “Historik”.
Smart historik
För enklare åtkomst visas de två senast inställda destinationerna i Historik”-fältet.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på eller i “Historik”-fältet.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
Historik
De tre mest sannolika destinationerna visas på listans första sida medan resten av destinationerna sorterade efter när de valdes senast.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Historik].
Listan med de senaste destinationerna presenteras.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.

Sökning efter en plats med koordinater

Genom att ange en longitud och latitud erhålls platsens exakta position.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer] och sedan på [Koordinat].
4. Ange latitud och longitud.
Du kan ange latitud och longitud i något av
följande format: Decimala grader, grader och decimala minuter, eller grader, minuter och decimala sekunder.
Tryck på [Mer] och sedan [UTM] för att
ange koordinaterna i UTM-format.
4. Tryck på önskad post.
5. Tryck på [Klar] när du är klar.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
33
SVENSKA
Söka efter och välja en plats

Söka efter en plats genom att förflytta kartan

Om du anger en plats efter att du har skrollat kartan kan du ställa in positionen som destination eller waypoint.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på och dra displayen för att skrolla kartan till önskad position.
3. Tryck på den plats du vill välja som din destination.
Markören presenteras.
4. Tryck på [Välj].
Den valda platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 35.
Du kan även välja en plats på kartan som
destination genom att använda funktionen “Sök på kartan”.
För detaljer, se “Välja en plats med “Sök på
kartan”” på sidan 32.
34
SVENSKA

Efter beslut av plats

Efter beslut av plats

Ställa in en färdväg till ditt resmål

Du kan ställa in en rutt till din destination genom att antingen använda en sökt plats eller menyn “Min rutt”.
Ställa in en rutt med en sökt plats
1. Sökning efter en plats.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 26.
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
2. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
För detaljer, se “Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd” på sidan 43.
Granska ruttalternativ när en rutt planeras
Du kan välja mellan olika ruttalternativ eller ändra ruttplaneringsmetod efter det att du har valt en ny destination.
1. Sökning efter en plats.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 26.
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
2. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
3. Tryck på [Mer].
3. Tryck på [Gå!].
Navigationssystemet startar vägledningen.
Tryck på [Mer] för att ändra ruttparametrar.
4. Tryck på [Ruttalternativ].
35
SVENSKA
Efter beslut av plats
5. Tryck på något av alternativen för att visa det på kartan.
Om du inte hittar ett bra alternativ, trycker du på [Fler resultat] och bläddrar nedåt efter rutter med andra ruttläggningsmetoder.
6. Välj ett av alternativen och tryck på [Tillbaka].
Återgår till föregående display. Navigationssystemet beräknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
Ställa in en rutt med menyn “Min rutt”
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Skapa rutt].
4. Tryck på .
Tryck på [Mer] för att öppna en lista med
fler alternativ om alternativet “Skapa rutt” inte visas.
5. Välj den destination du vill ställa in.
Du kan välja ruttens destination på samma sätt som beskrivs i föregående avsnitt.
För detaljer, se “Välja en plats som du
nyligen sökt efter” på sidan 33.
När den nya destinationen valts, presenteras listan igen.
För att lägga till fler destinationer trycker du
på där du vill infoga den nya punkten i listan, upprepa sedan stegen ovan.
6. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
För detaljer, se “Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd” på sidan 43.
36
Ruttens startpunkt, vanligtvis aktuell GPS-
position, visas.
SVENSKA
Efter beslut av plats
7. Tryck på [Gå!].
Navigationssystemet startar vägledningen.
37
SVENSKA

Kontrollera och ändra den aktuella rutten

6 7
5
1
4
2
3
Kontrollera och ändra den aktuella r utten

Visning av ruttöversikt

Ruttplaneringsmetod (t.ex. Snabb)Beräknad försening med avseende på
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Översikt].
Den aktuella rutten visas i sin fulla längd på kartan tillsammans med ytterligare information och kontroller.

Granska ruttparametrar och åtkomst till ruttrelaterade funktioner

Du kan granska olika parametrar för rutten som rekommenderats av navigationssystemet.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
Följande information visas på den här displayen:
trafikhändelser längs rutten
Följande alternativ är tillgängliga.För detaljer, se “Registrera och redigera
platser” på sidan 47.
• Redigera rutt:
Tryck på den här knappen för att lägga till eller ta bort destinationer eller ändra deras ordning. Du kan även ställa in en annan startpunkt för rutten än din aktuella position. Detta kan vara användbart för att planera och spara en framtida karta.
• Översikt:
Tryck på den här knappen för att visa hela rutten på kartan.
• Undvikanden:
Tryck på den här knappen för att kringgå en del av rutten.
• Avbryt rutten:
Tryck på den här knappen för att radera aktuell rutt.
•Mer:
Tryck på den här knappen för att öppna en lista med fler alternativ, så som att välja bland ruttalternativ, ändra ruttparametrar, simulera rutten, spara aktuell rutt eller hämta en tidigare sparad rutt.
• Tillbaka:
Tryck på den här knappen för att återgå till “Navigationsmeny”-displayen.

Ändra parametrar för beräkning av färdväg

Du kan ändra parametrarna för beräkning av färdväg och omberäkna den aktuella färdvägen.
Destinationens namn och/eller adressVarningssymboler (om några)
De tillhandahåller extrainformation om din rutt (t.ex. grusvägar eller avgiftsbelagda vägar längs rutten).
Ruttens totala tidRuttens totala sträckaSymbolen för den fordonstyp som
används i ruttberäkningen
38
Ändra fordon som används
Du kan ställa in vilken typ av fordon du kommer att använda för att navigera rutten. Baserat på denna inställning, kan vissa vägtyper uteslutas från rutten, eller vissa restriktionerna kommer inte att beaktas vid beräkning av rutten.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på [Fordon] och sedan på den fordonstyp du använder.
Du kan välja bland följande fordonstyper: Poster markerade med en asterisk (*) visas
endast på AVIC-F160.
•Förinst. Bil:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Endast de vägar där biltrafik är tillåten
används.
– Privata och enskilda vägar används
endast om de är oundvikliga för att nå destinationen.
– Gångvägar är uteslutna från rutterna.
• Förinst. Buss:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Vägar används endast om busstrafik är
tillåten.
– Privata och enskilda vägar samt
gångvägar är uteslutna från rutterna.
• Förinst. Taxi:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Vägar används endast om taxitrafik är
tillåten.
– Privata och enskilda vägar samt
gångvägar är uteslutna från rutterna.
• Förinst. Lastbil*:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Endast de vägar där lastbilstrafik är
tillåten används.
– Privata och enskilda vägar samt
gångvägar är uteslutna från rutterna.
– U-svängar är uteslutna från rutterna (att
vända tillbaks på en väg med separerade körfält betraktas inte som en U-sväng).
För detaljer, se “Lastbilsnavigering” på
sidan 12.
Det här systemet beräknar en rutt som är optimerad för den nya fordonstypen. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
Ställa in fordonsparametrar
Du kan redigera fordonsprofilens parametrar.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på [Fordon].
5. Tryck på bredvid den fordonsprofil du vill ändra.
39
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
6. Bläddra i listan och tryck på någon av raderna för att ändra parametrarna.
Poster markerade med en asterisk (*) visas
inte om fordonstypen är inställd på “Förinst. Lastbil”.
•Namn:
Tryck på den här knappen för att byta namn på profilen.
• Bränsleförbr. stad*:
Ange fordonets genomsnittliga bränsleförbrukning när det körs i bebyggda områden. Enhet för förbrukning kan ställas in i “Regionala” inställningar.
• Bränsleförbr. landsbygd*:
Ange fordonets genomsnittliga bränsleförbrukning när det körs på motorväg. Enhet för förbrukning kan ställas in i “Regionala” inställningar.
• Typ av motor*:
Välj fordonets motor- och bränsletyp. Detta hjälper till att beräkna CO2-utsläppen.
• Bränslepris*:
Ange det genomsnittliga bränslepriset för beräkning av resekostnad. Valutan kan ställas in i “Regionala” inställningar.
• Max. hastighet:
Ställ in den maximala hastighet du färdas med i fordonet.
• Använd utökade inställningar:
Markera den här rutan för att aktivera fler inställningar för följande parametrar.
Längd:
Ställ in fordonets totala längd.
Bredd:
Ställ in fordonets bredd.
Höjd:
Ställ in fordonets höjd.
Släp:
Ställ in om ett släp är kopplat till fordonet.
Maximal tillåten vikt:
Ställ in fordonets maximalt tillåtna vikt.
40
Vikt utan last:
Ställ in fordonets aktuella vikt.
Last:
Ställ in en eller fler farotyper om fordonet transporterar farligt gods.
Du kan även ställa in följande alternativ:
Bekräfta parametrar för varje ruttplanering:
När alternativet är aktiverat, visas listan över fordonsparametrar alltid före ruttberäkningen. Detta hjälper dig att snabbt justera parametrar som ändras ofta (så som exempelvis den aktuella vikten).
7. Tryck på [Tillbaka] när du är klar med att ändra en befintlig fordonsprofil.
Inställningarna är klara. Medan profilen är vald, beaktas dina
fordonsparametrar när rutter planeras. För AVIC-F160 användare Notera att detta navigationssystem endast
leder till en säkrare rutt för din lastbil om
kartdatan innehåller information om
viktbegränsningar, höjdbegränsningar, etc.
för vägnätet i ditt område. Hastighetsgränser för lastbilar är ev. inte
tillgängliga för alla vägar. Det
rekommenderas att den högsta tillåtna
hastigheten i ditt område för ditt fordon
anges istället för den maximala hastighet
din lastbil är kapabel till.
Ställa in ruttberäkning
Dessa inställningar avgör hur rutterna ska beräknas. Välj den typ av fordon du kör, de vägtyper som används vid ruttplanering, och ruttplaneringsmetod.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på inställningsposten.
• Navigeringsläge:
Vid navigering på väg skapas en resplan med sväng för sväng med hjälp av vägnätet på kartan. Växla till fågelvägs-navigering för att navigera mellan destinationer i en rak linje.
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
• Ruttplaneringsmetod:
Ruttberäkningen kan optimeras för olika situationer och fordonstyper genom att ändra planeringsmetoden.
Snabb:
Beräknar en färdväg där den kortaste restiden till ditt resmål prioriteras. Vanligtvis det bästa valet för snabba och normala bilar.
Grön:
Beräknar en snabb men bränsleeffektiv rutt som baserad på bränsleförbrukningsdatan som angetts i Ruttinställningar. Beräkningar för resekostnad och CO2-utsläpp är endast uppskattningar. De tar inte hänsyn till höjdskillnader, kurvor och trafikförhållanden.
Denna post visas inte om fordonsprofilen
är inställd på “Förinst. Lastbil”.
Kort:
Beräknar en rutt där den kortaste sträckan till din destination prioriteras. Vanligtvis mest praktiskt för gående, cyklister eller långsammas fordon. Söker efter en kort rutt oavsett hastighet, denna typ av rutt är sällan praktisk för vanliga fordon.
Ekonomisk:
För fordonstyper där “Grön” vägledning inte är tillgänglig, kombinerar denna metod fördelarna med “Snabb” och “Kort”. Det här systemet utför beräkningen som om det det vore en “Snabb” rutt men även andra vägar används för att spara bränsle.
Den här posten är endast tillgänglig för
AVIC-F160.
Lätt:
Resulterar i en rutt med färre svängar och utan svåra manövrar. Med det här alternativet kan du få systemet att t. ex. utnyttja en motorväg i stället för en rad mindre vägar eller gator.
Ändra vägtyper som används
Följ stegen nedan för att omberäkna aktuell rutt med andra preferenser för vägtyperna.
För att rutten ska passa dina behov kan du
även ställa in vilka vägtyper som, om möjligt, ska övervägas eller uteslutas från
rutten. Uteslutning av en vägtyp är en preferens. Det betyder inte nödvändigtvis totalförbud.
Om din destination endast kan nås genom
att använda några av de uteslutna vägtyperna kommer de att användas, men endast i den utsträckning det är nödvändigt. Om så är fallet kommer en varningssymbol att visas på ruttparametern, och den del av rutten som inte matchar dina preferenser kommer att visas i en annan färg på kartan.
För detaljer, se “Granska ruttparametrar
och åtkomst till ruttrelaterade funktioner” på sidan 38.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på någon av vägtyperna i listan.
Rulla vid behov listan för att se alla vägtyper. Följande alternativ kan ställas in för ruttberäkningen:
Poster markerade med en asterisk (*) visas
inte om fordonstypen är inställd på “Förinst. Lastbil”.
• Motorvägar:
Ange om motorvägar ska undvikas när du kör en långsam bil eller när du bogserar ett annat fordon.
• Periodavgift:
Ange om avgiftsbelagda vägar (betalvägar) med tidsrestriktioner ska inkluderas där du kan köpa ett tillstånd eller betala trängselavgift för att använda vägen under en längre tid. Detta alternativ kan aktiveras eller inaktiveras separat från vägtullar.
41
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
• Per gång-avgift:
Ange om att inkludera betalvägar där det finns en avgift per-användning. Navigationssystemet inkluderar avgiftsbelagda vägar som standard.
•Färjor:
Ange om färjor ska inkluderas. Navigationssystemet inkluderar färjor som standard.
• Bilpool*:
Anger om bilpool-/samåkningsfiler ska inkluderas. Navigationssystemet utesluter bilpool/samåkning som standard.
Bilpool- eller samåkningsfiler kan användas
om ett givet antal passagerare färdas i fordonet.
• Oasfalt. vägar:
Ange om att inkludera grusvägar. Navigationssystemet utesluter grusvägar som standard.
• Beräknar även grön rutt*: Om vald ruttmetod inte är “Grön”, kan du få din rutt jämförd med de bästa gröna alternativet på skärmen när rutten bekräftas. Om detta alternativ är mycket bättre än den valda metoden kan du snabbt växla till “Grön” läge.
5. Tryck på [Tillbaka] för att bekräfta ändringarna.
Navigationssystemet omberäknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.

Ställa in väntetid vid waypoint

Den här funktionen är endast tillgänglig för
AVIC-F160.
Du kan ange en väntetid för varje stopp på din rutt som låter navigationssystemet att uppskatta en mer exakt ankomsttid, använda tidsbegränsningar och statistisk trafikinformation på vägen till din destination.
Om du aktiverar den här funktionen,
kommer ditt navigationssystem att be dig ange den tid du spenderar på ett uppehåll varje gång du anger en destination.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Körtidshantering].
4. Tryck på [Fråga efter väntetid] för att aktivera eller inaktivera det här alternativet.
5. Håll [Tillbaka] intryckt när du är klar.
Du förs tillbaks till kartdisplayen.

Ställa in körtidsvarningar

Den här funktionen är endast tillgänglig för
AVIC-F160.
Du kan ställa in nedräkningstimern att varna dig när du behöver rast eller sömn. Den här funktionen kan ställas in för en förare eller två avlösande förare.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Körtidshantering].
4. Tryck på [Konfigurera körtimers].
5. Ställ in standard körtimerinställningar för föraren.
Du kan välja [2 förare] för att köra fordonet
med två förare. Körtimerns
42
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
standardinställningar är de samma men timern kommer att räkna ner för respektive förare individuellt.
6. Håll [Tillbaka] intryckt när du är klar.
Du förs tillbaks till kartdisplayen. Några minuter efter det att fordonet stannat
får den aktuella föraren ett meddelande som frågar om detta stopp innebär en rast.
När en rast inleds, stoppas den kontinuerliga körtimern och den återställs till standardvärdet, även den dagliga körtimern stoppas, och rasttiden börjar räkna ner (rasten börjar från det ögonblick när fordonet stannat). När fordonet åter sätts i rörelse, återställs rasttimern, och båda körtimers börjar räkna ner igen.

Ändra rutten

Det finns flera sätt att ändra den aktuella rutten under pågående navigering. I följande avsnitt beskrivs några av dessa alternativ.
Välja ett nytt resmål när en rutt redan är inställd
Om du redan har en rekommenderad rutt och väljer en ny destination, kommer navigationssystemet att fråga om du vill starta en ny rutt, lägga till en ny waypoint till rutten eller lägga till en nyvald destination i slutet av den aktuella rutten.
•Ny rutt:
Tryck på den här knappen för att planera en ny rutt till den nyligen valda platsen. Föregående destination och waypoint(s) raderas.
• Waypoint:
Tryck på den här knappen för att lägga till en nyss vald plats som waypoint i din rutt. Ruttens övriga destinationer förblir intakta.
Den nya waypoint:en placeras bland
destinationerna för att bibehålla en optimal rutt. Använd menyn “Redigera rutt” för att bestämma var en waypoint ska visas.
• Slutdestination:
Tryck på den här knappen för att lägga till en nyss vald destination i slutet av rutten. Ruttens övriga destinationer förblir intakta. Den föregående destinationen blir nu den sista waypoint:en.
Ställa in en ny startposition för rutten
För normal navigation planeras alla rutter med aktuell position som utgångspunkt. För att kontrollera framtida rutter, simulera dem eller se deras längd i tid och avstånd, kan du stänga av GPS-mottagaren. Sedan kan du ange en annan plats än den aktuella GPS­positionen som startpunkt för rutten.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Redigera rutt] när du redan har en rutt.
4. Tryck på i den första raden (normalt aktuell GPS-position) och bekräfta din åtgärd i dialogrutan med varningsmeddelandet.
43
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
Normal navigation återupptas. För detaljer, se “Visa aktuell position på
kartan” på sidan 21.

Redigera destinationslistan

Du kan redigera rutten genom att ändra listan med destinationer. Du kan lägga till eller ta bort destinationer, ändra startposition eller
5. Tryck på [Ställ in startpunkt].
6. Du kan välja ruttens startpunkt på samma sätt som du väljer en destination.
sortera om listan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Redigera rutt] när du redan har en rutt.
7. Tryck på [Ställ in som start].
8. Välj [Gå] när den nya startpunkten är inställd.
Kartdisplayen presenteras med en genomskinlig pilmarkering (som visar att det inte finns någon GPS-mottagning). Om en aktuell rutt redan fanns, kommer denna nu att omberäknas med den valda platsen som startpunkt.
Tryck på [Sätt på GPS].
44
:
Tryck på den här knappen för att lägga till en ny destination.
:
Tryck på den här knappen för att ta bort en destination.
:
Tryck på den här knappen för att ändra startpunkt för rutten.
•Mer:
Tryck på den här knappen för att sortera om listan. Du kan göra det manuellt eller så kan du låta systemet optimera rutten åt dig.

Avbryta aktuell vägledning

Om du inte längre behöver åka till ditt resmål, följer du nedanstående steg för att avbryta vägledningen. Du kan antingen avbryta den från “Navigationsmeny”- eller kartdisplayen.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Avbryt rutten].
Den aktuella rutten raderas tillsammans med alla sina waypoints.

Granska ruttalternativ för aktuell rutt

För att omberäkna den aktuella rutten med en annan ruttplaneringsmetod kan du ändra ruttberäkningens inställningar (se “Kontrollera och ändra den aktuella rutten” på sidan 38). Det finns ett annat sätt att utföra detta och jämföra olika ruttalternativ med samma ruttplaneringsmetod.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer].
4. Tryck på [Ruttalternativ].
6. Välj ett av alternativen och tryck på [Tillbaka].
Du förs tillbaks till kartdisplayen. Navigationssystemet omberäknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.

Se simulering av rutten

Du kan köra en simulerad navigering som demonstrerar aktuell rutt. Följ stegen nedan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer].
5. Tryck på något av alternativen för att visa det på kartan.
Om du inte hittar ett bra alternativ, trycker du på [Fler resultat] och bläddrar nedåt efter rutter med andra ruttläggningsmetoder.
4. Rulla nedåt i listan och tryck på [Simulera navigering].
45
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
Simuleringen startar från ruttens startpunkt. Med en realistisk hastighet leder den dig genom hela den rekommenderade rutten.
Under simulering kan du använda följande
kontrollknappar (de döljs efter några sekunder men du kan öppna dem igen genom att trycka på kartan).
:
Hoppar till föregående vägledningspunkt (manöver).
:
Pausar simuleringen.
:
Hoppar till nästa vägledningspunkt (manöver).
:
Ökar simuleringens hastighet till fyra, åtta eller 16 gånger snabbare. Genom att trycka på knappen igen återtas normal hastighet.
Tryck på [Tillbaka].
Simuleringen stoppas.

Navigering fågelvägen

Du kan växla navigeringen till fågelvägen. I fågelvägsläget sker navigering mellan destinationer i en rak linje oberoende av vägnät och trafikbestämmelser.
1. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
2. Tryck på [Ruttinställningar].
3. Tryck på [Navigeringsläge] och välj [Fågelvägen].
46
SVENSKA

Registrera och redigera platser

Registrera och redigera platser

Lagra en plats i “Favoriter”

Genom att spara dina favoritplatser som “Favoriter” har du en möjlighet att spara tiden och besväret med att ange uppgifterna på nytt. “Favoriter” kan inkludera din hemadress, favoritplatser och destinationer du redan har registrerat samt valfri plats på kartan.
1. Välj en destination.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer] när kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
3. Tryck på [Lägg till favoriter].
Använd tangentbordet för att ändra namnet. Tryck på för att ange siffror eller symboler.
4. Tryck på [Klar].
Platsen sparas som en ny “Favoriter”- destination.

Spara en plats som varningspunkt

Varningspunkter har laddats i förväg i ditt navigationssystem. Du kan även hämta fler från vår webbplats, eller spara någon plats på kartan som en varningspunkt (t.ex. en hastighetskamera eller en järnvägsövergång).
Med den här funktionen kan du förvarnas
när du närmar dig en av dessa punkter. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: Ett signal ljuder eller
tillkännager typen av varning.
Visuell: Typ av varningspunkt, avstånd
och hastighetsgräns presenteras på kartan.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 51.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ljud och varningar].
4. Tryck på [Inställningar för varningspunkter].
5. Tryck på [Varningar vid varningspunkter] och sedan på [Aktivera].
6. Skrolla kartan och välj en plats.
Markören presenteras på vald punkt.
7. Tryck på [Mer].
8. Rulla nedåt i listan och tryck på [Lägg till varningspunkt].
9. Ställ in nödvändiga parametrar.
47
SVENSKA
Registrera och redigera platser
• Typ av varning:
Ställ in typen av varningspunkt.
• Riktning för varning:
Ställ in den riktning som du förväntar dig varningen.
• Hast.begräns:
Ställ in hastighetsgränsen för varningspunkten (om tillämpligt).
10.Tryck på [Spara].
Platsen sparas som en ny varningspunkt. Varningen för trafiksäkerhetskameror (så
som fartkameror) inaktiveras när du befinner dig i vissa länder där varningar för trafiksäkerhetskameror är förbjudet. Du är fullt ansvarig för att denna funktion är laglig i det land där du tänker använda den.

Redigera en varningspunkt

Du kan redigera en tidigare sparad varningspunkt (t.ex. en hastighetskamera eller en järnvägsövergång).
1. Skrolla kartan och välj den varningspunkt som ska redigeras.
Markören presenteras vid varningspunkten.
2. Tryck på [Mer].
3. Rulla nedåt i listan och tryck på [Redigera varningspunkt].
• Typ av varning:
Ändra typen av varningspunkt.
• Riktning för varning:
Ändra den riktning som du förväntar dig varningen.
• Hast.begräns:
Ändra hastighetsgränsen för varningspunkten (om tillämpligt).
5. Tryck på [Spara].
Ändringarna för varningspunkten sparas. Varningen för trafiksäkerhetskameror (så
som fartkameror) inaktiveras när du befinner dig i vissa länder där varningar för trafiksäkerhetskameror är förbjudet. Du är fullt ansvarig för att denna funktion är laglig i det land där du tänker använda den.
4. Ändra de nödvändiga parametrarna.
48
SVENSKA

Använda trafikinformation

Använda trafikinformatio n
Gå till www.naviextras.com i förväg för att
aktivera tjänsten om du vill använda trafikinformationsfunktionen i Ryssland.
Aktivering av tjänsten är föremål för
avgifter.
Granska trafikinformations­historik
När den här funktionen är aktiverad i menyn “Trafik”-inställningar kan navigationssystemet ta hänsyn till trafikinformationen vid planering av en rutt. För inställningar, följ stegen nedan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar] och sedan på [Trafik].
4. Tryck på [Trafikhistorik] för att aktivera trafikinformationshistorik.
Mottagning av trafik­information (TMC) i realtid
TMC-stationer (Traffic Message Channel) kan förse dig med trafiksituationen i realtid. Enheten innehåller en TMC-mottagare som behövs för att kunna ta emot trafikhändelser (mottagaren är aktiverad som standard). Följ stegen nedan om du behöver aktivera TMC­mottagaren.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar] och sedan på [Trafik].
4. Tryck på [Trafikmottagare] för att aktivera mottagaren.
När trafikdata finns tillgänglig, visas en 2D-
karta med vägavsnitt som färgats enligt trafiktätheten under den angivna tidsperioden.
Du kan ändra veckodag och tid på dygnet
för att se den önskade perioden.
Du kan stänga av funktionen på helgdagar,
t.ex.för att bortse från trafikstockningar som normalt sker på vardagar.
När trafikinformation som kan påverka din
rutt tas emot, kommer det här systemet att varna dig om att rutten omberäknas och att navigeringen kommer att fortsätta med en ny rutt som är optimal med hänsyn till aktuella trafikförhållanden.
För att finjustera beräkningen kan du ställa in den minimiförsening som ska utlösa en omberäkning av rutten, eller så kan du instruera programvaran att be dig bekräfta den nya rekommenderade rutten innan den träder i kraft. Du kan ställa in dessa i “Trafik”- inställningarna.
För information om
trafikinformationssymboler, se “Ställa in trafikinformation” på sidan 53.
När trafikdata finns tillgänglig, visas en 2D-
karta med vägavsnitt som färgats enligt trafikhändelsernas svårighetsgrad. Tryck på trafikinformationssymbolen vid
49
SVENSKA
Använda trafikinformation
vägavsnittet och sedan på för att få information om trafikhändelsen.
TMC är ingen global tjänst. Den kanske inte
är tillgänglig i ditt land eller region. Rådfråga din lokala återförsäljare för information om täckningsområde.
Granska trafikhändelser på kartan
Du kan granska detaljer om trafikhändelserna på kartan.
Vägavsnitt som påverkas av
trafikhändelser visas med en annan färg på kartan och små symboler ovanför vägen visar typen av trafikhändelse.
En särskild symbol presenteras för att
visa om trafikhändelser tas emot. Symbolen visar mottagningsstatus för trafikhändelser när det inte förekommer några trafikproblem längs med din rutt, i annat fall visar den nästa typ av trafikhändelse längs rutten.
1. Tryck på .
2. Tryck på [Lista över händelser].
Listan med trafikhändelser presenteras.
3. Tryck på någon av listans poster för att visa detaljer om händelsen och för att visa det drabbade vägavsnittet på kartan.
Om det finns trafikhändelser på den rekommenderade rutten som systemet inte kringgått kommer symbolen att öppna listan med betydande trafikhändelser så att du snabbt kan granska dem.
50
SVENSKA

Anpassa preferenser

Anpassa preferenser

Visa displayen för inställningar

1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar].
4. Tryck på inställningsposten.

Ställa in navigationssystemets volym och vägledningsröst

Du kan justera volymen, stänga av enhetens ljud eller ändra röstvägledningens språk.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Ljud och varningar].
3. Tryck på inställningsposten.
•Volym:
Du kan justera volymen för följande ljud i det här systemet. Om du trycker på den här knappen, presenteras en ny display där du kan ställa in följande ljudtyper och deras kontroller.
Röst: Dessa kontroller påverkar
vägledningsljudens volym (muntliga anvisningar).
Ding: Stänger av eller justerar volymen
för aviseringssignalen som föregår muntliga anvisningar.
Varningspip: Dessa kontroller påverkar
varningssignalernas (pip-ljud) volym.
Knappljud: Knappljud ger hörbar
respons på att fysiska knappar eller
pekknappar på touchdisplayen tryckts in. Dessa kontroller påverkar knappljuden.
• Guidespråk:
Visar aktuell röstvägledningsprofil. Om du trycker på den här knappen kan du välja en ny profil från listan över tillgängliga språk och uppläsare. Tryck på någon av dessa knappar för att höra ett röstprov. Tryck bara på [Tillbaka] när du valt den nya vägledningsrösten. Olika röstprofiler kan tillhandahålla olika nivåer av tjänster:
Naturlig röst: Dessa förinspelade ljud
kan endast förmedla grundläggande information om svängar och avstånd.
TTS-röst: Dessa datorgenererade röster
kan förmedla komplexa instruktioner. De kan uttala gatunamn eller läsa upp meddelanden åt dig.
• Avancerade inställningar:
Du kan ställa in systemet så att det läser gatunamnen i ett främmande land, använda vägnummer på ditt språk eller att endast meddela manövrar. Du kan även bestämma om du vill att ett tillkännagivande av manövrar ska ske på ett avlägset avstånd eller om det räcker med att få information strax innan manövern ska ske.
• Nivå av mångordighet:
Du kan ställa in röstvägledningens informationsnivå: hur mycket information som ges och hur ofta uppmaningarna förekommer.
• Inställningar för hastighetsvarning:
Det här systemet kan varna dig om du överskrider aktuell gräns. Denna information kanske inte är tillgänglig för din region (rådfråga din lokala återförsäljare) eller kanske inte är helt korrekt för alla vägar på kartan. Den högsta hastigheten som angetts i fordonsprofilen används även för denna varning. Detta system varnar dig om du överskrider det förinställda värdet, även om den lagliga hastighetsgränsen är högre. Denna inställning låter dig bestämma om du vill ha visuella och/eller akustiska varningar. Justera skjutreglaget för att ställa in den hastighet som måste överskridas för att
51
SVENSKA
Anpassa preferenser
programmet ska utfärda en varning. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: du får en muntlig
varning när du överskrider hastighetsgränsen med viss procent.
Visuell: den aktuella hastighetsgränsen
visas på kartan när du överskrider den.
Om du föredrar att se hastighetsskylten på kartan hela tiden (visas normalt endast om du överskrider hastigheten), kan du ställa in det här.
• Inställningar för varningspunkter:
Med den här funktionen kan du få en varning när du närmar dig en hastighetskamera eller andra varningspunkter som skolzoner eller järnvägsövergångar. Det är dock ditt eget ansvar att försäkra dig om att användning av den här funktionen är laglig i det land du tänker använda den. Du kan ställa in varningen för olika kategorier av varningspunkter individuellt. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: pip-ljud kan spelas
(naturlig röst) eller typen av larm kan tillkännages (TTS) när du närmar dig en av dessa punkter, och en extra varning kan ljuda om du överskrider den angivna hastighetsgränsen medan du närmar dig.
Visuell: typen av varningspunkt, avstånd
och hastighetsgräns presenteras på kartdisplayen medan du närmar dig en av dessa kameror.
För vissa av varningspunkterna, de påtvingade eller förväntade finns hastighetsgräns tillgänglig. För dessa punkter kan varningssignalen skilja sig beroende på om du befinner dig under eller över den givna hastighetsgränsen.
När man närmar sig: Varningssignalen
avges alltid när någon av av dessa varningspunkter närmas. För att fånga din uppmärksamhet är varningen annorlunda när du överskrider hastighetsgränsen.
Endast vid fortkörning:
Varningssignalen avges endast när du överskrider den givna hastighetsgränsen.
• Varningar för varningsskyltar:
Kartor kan innehålla förarvarningsinformation. Tryck på den här knappen för att koppla på eller stänga av dessa varningar och för att ställa in på vilket avstånd från faran varningen ska ges. Dessa kan ställas in individuellt för de olika varningstyperna.

Anpassa snabbmenyn

Du kan anpassa posterna snabbmenyn.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Anpassa snabbmenyn].
3. Tryck på knappen i listan som du vill ställa in.
• Favoriter:
Visar listan med dina favoritdestinationer.
• Översikt:
Visar en 2D-karta som är positionerad och i en skala så att hela rutten kan visas.
• Snabb platssökning:
Med den här funktionen kan du söka efter en plats längs din rutt eller runt din aktuella position om det inte finns någon rutt beräknad.
• Kartinställningar:
Visar de kartrelaterade inställningarna.
• Inställningar för visuell guidning:
Visar inställningarna som relaterar till ruttinformationen på displayen.
•Trafik:
Visar trafikinformationen.
• Undvik:
Med den här knappen kan du kringgå delar av den rekommenderade rutten.
• Avbryt rutten:
Avbryter rutten och stoppar navigeringen. Knappen ersätts med nästa om waypoints är angivna.
• Ta bort nästa waypoint:
Tar bort nästa waypoint från rutten.
• Resedisplay:
Visar “Resedisplay” där du kan hantera dina tidigare sparade färdloggar och körjournaler.
52
SVENSKA
Anpassa preferenser
• Var är jag?:
Visar en specialdisplay med information om aktuell position och en knapp för att söka efter närliggande räddningstjänst eller vägassistanstjänster.
• Skapa rutt/Redigera rutt:
Visar displayen för att skapa en rutt till destinationen eller redigerar den aktuella rutten.
• Resplan:
Visar listan med manövrar (resplanen).
• Fordonsprofil:
Visar den valda fordonsprofilens parametrar.
• Spara rutt:
Med den här funktionen kan du spara den aktiva rutten för senare användning.
•Hämta rutt:
Med den här funktionen kan du ersätta den aktiva rutten med en tidigare sparad rutt.
•Historik:
Visar listan med destinationshistorik. Du kan välja en av dina tidigare destinationer.
• Ruttinställningar:
Visar de ruttrelaterade inställningarna.
• Sök platser:
Med den här funktionen kan du söka efter faciliteter (POI) på olika sätt.
• Simulera navigering:
Visar kartdisplayen och börjar simulera den aktiva rutten.
•GPS-info:
Visar GPS-informationsdisplayen med information om satellit-position och signalstyrka.
• Konfigurera körtimers:
Visar displayen för inställning av körtimers. Den här posten är endast tillgänglig för
AVIC-F160.

Ställa in trafikinformation

Den rekommenderade rutten mellan två punkter är inte alltid den samma. När lämpliga data finns tillgängliga, kan trafikinformation tas med i beräkning av rutten.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Trafik].
3. Tryck på inställningsposten.
• Trafikhistorik:
Du kan växla mellan att aktivera och inaktivera historiska trafikdata och trafikmönster genom att trycka på den här knappen. Denna lokalt lagrade information kan vara mycket användbar under normala omständigheter men under t.ex. helgdagar kan det vara bättre att ha den avstängd för att bortse från trafikstockningar som normalt sker på vardagar.
• Trafikmottagare:
Kan ställas in för att aktivera eller inaktivera TMC-mottagaren som kan ta emot trafikinformation i realtid. Följande objekt (Omväg och Typer av händelser) är alla relaterade till TMC-funktionen och är endast tillgängliga om mottagaren är aktiverad.
• Omväg:
Den här inställningen avgör hur systemet använder den trafikinformation som tas emot i realtid för att beräkna rutten. Vid beräkning av en ny rutt, eller när det blir nödvändigt att omberäkna rutten utifrån de mottagna trafikhändelserna, undviker detta system trafikhändelser om det är vettigt. Du kan även ställa in den minimiförsening som ska utlösa en omberäkning av rutten och du kan instruera programvaran att be dig bekräfta varje omberäkning.
• Typer av händelser:
Tryck på den här knappen för att öppna listan med trafikhändelsetyper, och välj vilka händelser som ska beaktas vid ruttberäkningen.

Ställa in användarprofilerna

Om flera förare använder det här navigationssystemet, kan deras inställningar memoreras genom att använda en av användarprofilerna.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Användarprofiler].
3. Tryck på knappen till höger om den nya profilen du vill ställa in.
53
SVENSKA
Anpassa preferenser
Byt namn på profilerna så att alla
användare vet vilken profil som ska användas och växla mellan profilerna genom att trycka på dess namn.
Om du väljer en ny profil, startas systemet
om, så att de nya inställningarna kan börja gälla.

Anpassa kartdisplayens inställningar

Du kan finjustera kartdisplayens utseende. Justera kartvisningen efter dina behov, välj
lämpliga färgteman från listan för både dagsljus- och mörkeranvändning, byt den blå pilen mot en 3D-bilmodell, visa eller dölj 3D­byggnader, koppla på eller stäng av spårloggen, och hantera platsers synlighetsinställningar (vilka platser du vill visa på kartan).
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Kartinställningar]. Kartinställningar”-displayen visas.
3. Tryck på inställningsposten.
Du kan se effekten när du ändrar en inställning.
• Visningsläge:
Växla kartvisningen mellan en 3D­perspektivvy och en 2D-vy ovanifrån.
• Visningsvinkel:
Justera de grundläggande zoom- och vinklingsnivåerna enligt dina behov. Det finns tre nivåer tillgängliga.
• Automatisk översikt:
Kartan zoomas ut för att visa en överblicksvy över det omgivande området om det är långt till nästa rutthändelse (manöver). När händelsen närmas återgår displayen till normal kartvy.
•Färger:
Växla mellan färglägen för dagsljus och mörker eller låt programvaran växla mellan de två lägena automatiskt några minuter innan soluppgången och några minuter efter solnedgången.
• Kartfärger dagtid:
Välj färgschema som används för dagljusläget.
Kartfärg nattetid
Välj färgschema som används för mörkerläget.
• Fordonsgalleri i 3D:
Byt standard positionsmarkör till en av 3D­bilmodellerna. Du kan välja olika symboler för olika fordonstyper som väljs för ruttplanering. Separata symboler kan användas för bil, fotgängare och andra fordon.
• Landmärken:
Visa eller undertrycka 3D-landmärken, konstnärlig eller blockvisning i 3D av framträdande eller välkända objekt.
• Byggnader:
Visa eller undertrycka 3D-modeller av städer, konstnärlig eller blockvisning i 3D av fullständiga byggnadsdata som innehåller byggnadens faktiska storlek och position på kartan.
• Upphöjningar:
Visa eller undertrycka 3D-höjning av den omgivande terrängen.
• Spårloggar:
Aktivera eller inaktivera sparande av spårlogg, dvs. att spara sekvensen av de platser din resa passerar.
• Platsmarkörer:
Välj vilka platser du vill visa på kartan medan du navigerar. Alltför många platser kan göra kartan trång så det är en bra idé att hålla så få av dem på kartan som möjligt. För att åstadkomma detta har du möjlighet att spara olika platsers synlighetsinställningar. Du har följande möjligheter:
– Tryck på kryssrutan för att visa eller dölja
platskategorin.
– Peka på platskategorins namn för att
öppna listan med underkategorier.
– Peka på [Mer] för att spara aktuell
synlighet för platsuppsättning eller hämta en tidigare sparad. Här kan du även återta standardinställningarna för synlighet.
:
54
SVENSKA
Anpassa preferenser

Ställa in visuell guidning

Justera hur detta system hjälper dig att navigera med olika typer av ruttrelaterad information på kartdisplayen.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Inställningar för visuell guidning].
3. Tryck på inställningsposten.
• Datafält:
Datafälten i hörnet på kartdisplayen kan anpassas. Tryck på den här knappen och välj de värden du vill se. Värdena kan vara annorlunda när du navigerar en rutt från när du kör utan en given destination. Du kan välja allmänna färddata som aktuell hastighet, höjd, eller ruttdata relaterade till din slutdestination eller nästa waypoint på rutten.
• Erbjud motorvägstjänster:
Du kan behöva besöka en bensinstation eller en restaurang under din resa. Den här funktionen visar en ny knapp på kartan när du kör på motorvägar. Tryck på knappen för att öppna en display med uppgifter om de kommande avfarterna eller bensinstationerna. Tryck på någon av dem för att visa den på kartan och lägga till den som en waypoint till din rutt om det behövs.
• Typer av platser:
Välj typerna av tjänster som visas för motorvägsavfarterna. Välj från POI­kategorierna.
• Vägskylt:
När adekvat information finns tillgänglig, kommer körfältsinformation som liknar den riktiga vägskyltningen ovanför vägbanan att visas längst upp på kartan. Du kan koppla på eller stänga av den här funktionen.
• Översikt över vägkorsning:
Om du närmar dig en motorvägsavfart eller komplex vägkorsning och den information som behövs finns, ersätts kartan med en 3D-vy över korsningen. Du kan koppla på den här funktionen eller låta kartan visas under hela rutten.
• Tunnelvy:
När du kör i tunnlar, kan vägar och
byggnader ovan jord vara störande. Den här funktionen visar en generell bild av en tunnel i stället för kartan. En översiktsvy av tunneln ovanifrån och återstående avstånd visas också.
• Förloppsindikator för rutt:
Koppla på ruttens förloppsindikator för att visa din rutt som en rak linje på kartans vänstra sida. Den blå pilen representerar din aktuella position och den rör sig uppåt medan du färdas. Även waypoints och trafikhändelser visas på linjen.
• Erbjud omväg v trafikstock på landsväg:
Om du saktar ner medan du kör på en motorväg, finns det en möjlighet att du befinner dig i en trafikstockning, vilket gör att systemet erbjuder dig en omväg med hjälp av nästa avfart. Meddelandet visar ditt avstånd till avfarten och omvägens avståndsskillnad och beräknad tid jämfört med den ursprungliga rutten. Du kan välja ett av följande alternativ:
– Tryck på [Avvisa] eller ignorera
meddelandet om du vill behålla den ursprungliga rutten.
– Tryck på [Visa] för att visa en översikt av
den ursprungliga rutten och omvägen för att fatta ett beslut. Du kan acceptera omvägen som den erbjuds eller förlänga motorvägsavsnittet som ska kringgås innan du godkänner.
– Sväng av i den nya föreslagna riktningen
så kommer rutten att omberäknas automatiskt.
• Erbjud ruttalternativ i realtid:
Alternativa rutter kan föreslås vid körning på vanliga vägar. Det här systemet väljer en annan sväng i den kommande korsningen och erbjuder dig en annan väg för nästa avsnitt av rutten. Men du kan inte ändra den erbjudna omvägen.
• Erbjud parkering omkring destination:
Det kan vara svårt att hitta en parkering vid destinationen i städer. När du närmar dig destinationen kan systemet erbjuda olika kategorier av parkeringsplatser i närheten av din destination. Tryck på den här knappen för att öppna en karta med vy ovanifrån där destinationen och de erbjudna parkeringsplatserna visas. Välj en och ändra rutten enligt ditt val.
55
SVENSKA
Anpassa preferenser
• Erbjud orsaker vid omväg:
Om du lämnar den rekommenderade rutten och plötsligt lämnar motorvägen, erbjuder systemet olika alternativ nära avfarten så som bensinstationer eller restauranger. Om det finns framförvarande vägavsnitt i den ursprungliga rutten som kan undvikas (som en tunnel, en betalväg eller en färja), så hittar du dem i listan om du vill kringgå dem med hjälp av systemet.

Anpassa displayinställningarna

Displayrelaterade inställningar inkluderar menyanimationer och displayens ljusstyrka.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Bildskärm].
3. Tryck på inställningsposten.
• Menyanimeringar:
När animering är aktiverad, kommer knappar i menyer och tangentbordsdisplayer att presenteras på ett animerat sätt. Även displayövergångar är animerade.

Anpassa de regionala inställningarna

Med dessa inställningar kan du anpassa systemet till ditt lokala språk, dina lokala måttenheter, tid, datuminställningar och format, samt välja tidzon.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Regionala].
3. Tryck på inställningsposten.
• Programspråk:
Med den här knappen visas aktuellt skriftspråk för användargränssnittet. Genom att trycka på den här knappen kan du välja ett nytt språk från listan med tillgängliga språk. Om du ändrar den här inställningen kommer systemet att startas om.
• Enheter och format:
Du kan ställa in de enheter som systemet ska använda för avstånd. Det här systemet kanske inte stöder alla listade enheter för vissa röstvägledningsspråk. Välj mellan 12- och 24-timmars tidsvisning och de olika internationella datumformaten som visas. Du kan även ställa in andra landsspecifika enheter som används för att visa olika värden i systemet.
•Tidszon:
Som standard inhämtas tidzonen från kartinformationen och justeras genom din aktuella position. Här kan du ställa in tidzon och sommartid manuellt.

Ställa in Resedisplay

Färdloggarna innehåller användbar information om dina resor. Färdloggar kan sparas manuellt när du når din destination eller så kan du aktivera den automatiskt sparande här. Du kommer åt de här loggarna i “Resedisplay”. “Resedisplay” är tillgänglig från menyn “Mer...”.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Resedisplay].
3. Tryck på [Mer] och sedan på [Inställningar för resedisplay].
4. Tryck på inställningsposten.
• Aktivera autospar:
Resedisplayen kan registrera statistiska data för dina resor. Om du behöver dessa loggar senare, kan du låta systemet spara dem åt dig automatiskt.
• Databasstorlek resor:
Du kan inte välja detta. Denna rad visar resedatabasens aktuella storlek, dvs. summan av alla sparade färdloggar och körjournaler.
• Spara spårlogg:
Spårloggar, sekvensen av de positioner som GPS-mottagaren tillhandahållit kan sparas tillsammans med färdloggarna. De kan sedan visas på kartan. Du kan låta systemet spara spårloggen när den sparar en resa.
56
SVENSKA
Anpassa preferenser

Starta konfigurationsguiden

Ändra de grundläggande programvaruparametrarna som ställdes in under den inledande installationen.
För detaljer, se “Vid första starten” på sidan
15.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Starta konfigurationsguiden].
3. Tryck på det språk du vill använda för röstvägledningen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Ljud och
varningar”-inställningar.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 51.
4. Ändra vid behov tidsformat och enhetsinställningar och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Regionala”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 56.
5. Ändra vid behov de förvalda ruttplaneringsalternativen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra dem senare i
Ruttinställningar”.
För detaljer, se “Ställa in ruttberäkning” på
sidan 40.

Återställa till grundinställningarna

Radera alla sparade data och återställa alla inställningar till fabriksinställningarna.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
displayen för inställningar” på sidan 51.
2. Tryck på [Återställ till förinst.].
57
SVENSKA

Andra funktioner

Andra funktioner

Mer-meny

Mer...” -menyn tillhandahåller olika alternativ och tilläggsapplikationer.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 17.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på önskat menyalternativ.
• Inställningar:
Du kan konfigurera programinställningarna och ändra hur programvaran beter sig, finjustera ruttplaneringsalternativ, ändra kartdisplayens utseende, aktivera eller inaktivera varningar, eller starta om konfigurationsguiden etc.
• Uppdateringar och extrainnehåll:
Besök www.naviextras.com för att erhålla extrainnehåll, så som nya kartor eller 3D­landmärken och användbara applikationer.
• Enhetsomvandlare:
Reseapplikationer: enhetsomvandlaren hjälper dig att konvertera olika internationella enheter för temperatur, hastighet, area, tryck etc.
•Kläder:
Reseapplikationer: storleksomvandlaren hjälper dig att konvertera olika internationella storlekar för herr- och damkläder samt skor.
• Bränsleförbrukning:
Bränsleförbrukningsövervakaren hjälper dig att hålla reda på bilens förbrukning även om du inte använder navigeringen för alla dina resor. Ange den inledande vägmätarställningen och registrera körsträckan och påfylld bränslemängd varje gång du tankar. Du kan även ställa in påminnelser för det regelbundna fordonsunderhållet.
• Sol upp & sol ned:
Tryck på den här knappen för att visa de solbelysta och mörka områdena i världen. Din aktuella position och ruttpunkterna är markerade på kartan. Tryck på [Detaljer] för att se de exakta tidpunkterna för soluppgång och -nedgång för alla dina ruttpunkter (din aktuella position, alla waypoints och slutdestinationen).
• Resedisplay:
Om du sparar din färdloggar när du anländer till några av dina destinationer eller låter systemet spara färdloggarna automatiskt åt dig, så listas de alla här Tryck på en av resorna för att se färdstatistik, hastighets- och höjdprofil. Om även spårlogg har sparats kan du visa den på kartan med vald färg. Spårloggar kan exporteras till GPX-filer för senare användning.
• Landsspecifik information:
Välj ett land från listan och visa användbar körinformation om det valda landet. Informationen kan omfatta hastighetsgränser för olika vägtyper, den maximala alkoholhalten i blodet och all obligatorisk utrustning du måste visa upp om du stoppas av polisen.
• Kalkylator:
Den vetenskapliga kalkylatorn tillgodoser alla dina beräkningsbehov. Tryck på [FUNKTION] för tilläggsfunktioner och använd minnet för att spara dina resultat.
•Hjälp:
Kör demoläget för att visa exempel på ruttsimuleringar för att få en uppfattning om hur navigeringen fungerar. Avsnittet “Om” tillhandahåller information om produkten. Läs programvarans och databasens licensavtal för slutanvändare och granska kartan eller annat innehåll i applikationen. Du kan även komma åt användningsstatistik för programmet.
58
SVENSKA

Installation

Installation

Viktiga säkerhetsföreskrifter

VARNING
Pioneer avråder dig från att installera ditt navigationssystem på egen hand. Denna produkt är utformad för att endast installeras professionell installatör. Vi rekommenderar att endast en Pioneer auktoriserad servicetekniker, som har specialutbildning och erfarenhet av mobil elektronik, installerar och ställer in den här produkten. FÖRSÖK ALDRIG ATT UTFÖRA SERVICE PÅ DENNA PRODUKT PÅ EGEN HAND. Installation eller service av denna produkt och dess anslutningskablar kan utsätta dig för risken att drabbas av elchock eller utsättas för andra faror som kan orsaka skador på navigationssystemet som inte omfattas av garantin.
Läs igenom den här bruksanvisningen
noggrant innan ert navigationssystem installeras.
Som för alla tillbehör i fordonets interiör får
navigationssystemet inte avleda din uppmärksamhet från att framföra ditt fordon på ett säkert sätt eftersom det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om du upplever svårigheter med att använda systemet eller tyda displayen parkerar du fordonet på en säker plats innan du utför några justeringar.

Försiktighetsåtgärder innan systemet ansluts

!FÖRSIKTIGHET
• Om du beslutar dig för att utföra
installationen på egen hand och har specialutbildning och erfarenhet av installationer av mobil elektronisk utrustning, följ alla anvisningar i den här installationshandboken noggrant steg för steg.
• Fäst allt kablage med buntband eller
eltejp. Låt inte oisolerad kabel förbli exponerad.
• Anslut inte den här produktens gula
ledning direkt till fordonets batteri. Om
ledningen ansluts direkt till batteriet, kan motorvibrationerna över tid orsaka att isoleringen skavs av på den plats där ledningen passerar från passagerarutrymmet till motorrummet. Om isoleringen på den gula ledningen skavs av som ett resultat av att den haft kontakt med metalldelar kan kortslutning uppstå vilket utgör en påtaglig fara.
• Det är extremt farligt att låta ledningar lindas runt rattkonsolen eller växelspaken. Se till att produkten, dess kablar och ledningar installeras på ett sådant sätt att de inte utgör ett hinder vid körning.
• Försäkra dig om att kablar och ledningar inte kommer i kontakt med eller fastnar i någon av fordonets rörliga delar, i synnerhet ratten, växelspaken, parkeringsbromsen, stolsskenor, dörrar eller något av fordonets reglage.
• Dra inte ledningar där de kan utsättas för höga temperaturer. Om isoleringen hettas upp kan ledningarna skadas vilket kan leda till kortslutning eller felfunktion som kan orsaka bestående skador på produkten.
• Kapa inte GPS-antennens kabel i syfte att korta den eller förlänga den. Ändring av antennkabeln kan resultera i kortslutning eller felfunktion.
• Kapa inga kablar i syfte att korta dem. Om så sker kan skyddskretsen (säkringshållare, säkringsresistor, filter, etc.) upphöra att fungera.
• Spänningsmata aldrig andra elektroniska produkter genom att avlägsna isoleringen från navigationssystemets strömförsörjningskabel i syfte att ansluta en förgrening. Ledningens strömledningsförmåga kommer att överskridas och ledningen överhettas.

Innan produkten installeras

Använd endast den här produkten med ett
12-volt batteri och negativ jord. Underlåtenhet att göra detta kan resultera i brand eller felfunktion.
59
SVENSKA
Installation
ACC-läge ACC-läge saknas
Se till att koppla bort kabeln från batteriets
minuspol (–) före installation för att undvika kortslutning i elsystemet.

För att förhindra skador

!VARNING
• Svart ledning är jord. Jorda denna ledning separat, dela inte jordpunkt me d effektkrävande produkter som förstärkare. Jorda inte fler än en produkt tillsammans med jorden från en annan produkt. En förstärkarenhet måste exempelvis jordas separat på avstånd från navigationssystemets jordpunkt. Sammankoppling av jord från olika produkter kan orsaka brand och/eller skada produkterna om jordkablarna av någon anledning lossnar från jordpunkten.
• Om en säkring måste bytas, se till att endast använda en säkring med en märkström som specificerats för produkten.
– Greppa och dra i kontakten när en
kontakt ska frånkopplas. Dra inte i kabeln eftersom den kan separera från kontakten.
– Den här produkten kan inte installeras i
ett fordon där tändningslåset saknar läget ACC (tillbehör).
Isolera frånkopplade ledningar med eltejp för att undvika kortslutningar. Det är speciellt viktigt att isolera alla oanvända
högtalarkablar som, om de lämnas oisolerade, kan orsaka kortslutningar.
Anslut färgade kontakter till portar med
motsvarande färger, dvs. blå kontakt till blå port, svart kontakt till svart port, osv.

Försiktighetsåtgärder före installation

!FÖRSIKTIGHET
• Installera aldrig denna produkt på en plats eller på ett sätt som:
– Kan skada föraren eller passageraren
i händelse av att fordonet kommer till ett hastigt stopp.
– Kan hindra föraren från att framföra
fordonet så som på golvet, framför förarsätet eller i närheten av ratten eller växelspaken.
• Försäkra dig om att det inte finns något bakom instrumentbrädan eller panelerna innan hål borras genom dem. Iakttag försiktighet så att bränsleledningar, bromsledningar, elektroniska komponenter, kommunikationsledningar eller spänningsförande ledningar inte skadas.
• Om skruvar används ska du försäkra dig om att de inte kommer i kontakt med några elektriska ledningar. Vibrationer kan över tid skada ledningar och dess isolering vilket leder till kortslutning eller andra skador på fordonet.
• För att säkerställa att installationen sker på rätt sätt ska de medföljande delarna användas på det sätt som anges. Om del eller delar som inte medföljer denna produkt ska användas, använd kompatibla delar på det sätt som anges, efter det att delarnas kompatibilitet verifierats av din återförsäljare. Om andra delar än de som medföljer eller delar som inte är kompatibla används, kan de skada interna delar i produkten eller frigöras så att produkten lossnar.
• Det är extremt farligt att låta ledningar lindas runt rattkonsolen eller växelspaken. Se till att produkten, dess kablar och ledningar installeras på ett
60
SVENSKA
Installation
sådant sätt att de inte utgör ett hinder vid körning.
• Se till att ledningar inte kan fastna i dörrar eller sätenas skjutmekanismer vilket kan orsaka kortslutning.
• Utför en funktionskontroll av fordonets utrustning efter det att navigationssystemet installerats i fordonet.
• Installera navigationssystemet mellan förarsätet och frampassagerarens säte så att de som färdas i sätena inte kastas fram och skadas av eller skadar produkten i händelse av ett plötsligt stopp.
• Installera aldrig navigationssystemet ovanpå eller jämte en plats där fordonets krockkuddar utlöses så som i instrumentbräda, dörrar eller stolpar. Se fordonets ägarhandbok för information om var de främre krockkuddarna är placerade.
61
SVENSKA
Installation
Anslut RGB-kabelns ena ände till “DATA BUS”-uttaget placerat på sidan av den här produkten och fäst den med medföljande 11 mm (0,4 tum) skruv. Anslut kabelns andra ände till RGB IN-ingången placerad på bakstycket av din Pioneer AV-mottagare.
AV-mottagare
RGB-kabel (medföljer)
2 m
TMC-antenn (medföljer)
2,65 m
Fäst RGB-kabel med 11 mm (0,4 tum) skruv
TMC-antenn
IF
Anslut GPS-antennen till “GPS ANTENNA”-uttaget placerat på sidan av den här produkten.
3 m
GPS-antenn (medföljer)
Fäst den dubbelhäftande tejpen (medföljer) så jämnt som möjligt där GPS-antennen riktas mot fönstret. Passa in GPS-antennen på den dubbelhäftande tejpen.
Säkring (3 A, 250V)
Gul (B+)
Till anslutning med kontinuerlig strömförsörjning oavsett tändningslåsets position.
Svart (GND)
Till jordpunkt i fordonet.
Strömförsörjningskabel (medföljer)
Navigationsenhet
Om tillämpligt, fäst kabeln mot AV­mottagaren med medföljande 11 mm (0,4 tum) skruv.
FUSE

Ansluta systemet

62
SVENSKA
Installation

Montering med kardborreband

1. Torka av båda ytorna noggrant innan kardborrebandet fästs.
2. Avlägsna skyddstejpen och fäst kardborrebandet.
Navigationsenhet
Skyddstejp
3. Bestäm monteringsposition.
4. Avlägsna den andra skyddstejpen och montera navigationsenheten på handskfackets yta eller liknande placering.
Navigationsenhet Skyddstejp
Handskfackets yta eller liknande placering
63
SVENSKA

Bilaga

Bilaga

Positionsbestämningsteknik

Positionsbestämning med GPS
Det globala positionsbestämningssystemet (GPS) baseras på ett nätverk av satelliter som kretsar runt jorden. Var och en av dessa satelliter, som kretsar på en höjd av 21 000 km, sänder kontinuerligt ut radiosignaler med tid- och positionsinformation. Detta säkerställer att signaler från minst tre satelliter kan tas emot på vilken som helst öppen plats på jordens yta.
GPS-informationens noggrannhet beror på mottagningens kvalitet. När signalerna är kraftiga och mottagningen är god, kan GPS bestämma breddgrad, längdgrad och höjd för noggrann tredimensionell positionsbestämning. Men om signalkvaliteten är svag, kan endast två dimensioner, längdgrad och breddgrad erhållas och positionsbestämningsfelen är något större.

Hantering av större fel

Positioneringsfelen hålls på en minimal nivå genom att systemet kombinerar GPS, instrumentnavigering, och kartmatchning. Det kan emellertid uppstå situationer där dessa funktioner inte fungerar korrekt och då kan felen bli större.
När positionsbestämning med GPS inte är möjligt
Positionsbestämning med GPS avaktiveras
om signaler inte kan tas emot från fler än två GPS-satelliter.
Under vissa körförhållanden kan det hända
att GPS-satelliternas signaler inte når fram
till fordonet. I detta fall är det omöjligt för systemet att använda GPS­positionsbestämning.
I tunnlar eller slutna parkeringsgarage
Vid körning mellan höga byggnader
Om en bil- eller mobiltelefon används i
närheten av GPS-antennen, kan GPS­mottagningen avbrytas tillfälligt.
Behandla ej GPS-antennen med sprejlack
eller bilvax, eftersom detta kan blockera mottagningen av GPS-signaler. Anhopning av snö kan även försvaga signalkvalitén, se därför till att hålla antennen ren.
Om en GPS-signal inte tagits emot under
en längre tid, kan fordonets verkliga position avvika avsevärt från aktuellt positionsmärke på kartan eller så uteblir uppdatering av positionen. I så fall kommer noggrannheten att återställas så snart en GPS-signal tas emot.
Under högbanor eller liknande strukturer
Vid körning genom en tät skog eller mellan höga träd
Orsaker till märkbara positionsbestämningsfel
Olika faktorer, t.ex. vägförhållanden och förhållandena för mottagning av GPS­signalen, kan göra att ditt fordons verkliga position avviker från den position som visas i kartdisplayen.
64
SVENSKA
Bilaga
Om du gör en lätt sväng.
Om det finns en parallellväg.
Om det finns en annan väg på mycket nära
avstånd, som t.ex. en motorväg på en högbana.
Om du kör i sicksack.
Om vägen har flera hårnålskurvor.
Om vägen bildar en slinga eller liknande.
Om du använder en väg som är nyligen
öppnad för trafik men inte finns på kartan.
Om du tar en färja.
65
SVENSKA
Bilaga
Om du kör på en lång raksträcka eller om
vägen gör en mjuk båge.
Om du kör på en brant bergsväg med
många höjdvariationer
Om du kör in i eller ut ur ett parkeringshus
med flera våningar eller liknande byggnad via en spiralramp.
Om GPS-signalerna blockeras av träd eller
andra hinder under en avsevärt lång tid.
Om du kör mycket långsamt eller startar
och stannar kontinuerligt, t.ex. i en trafikstockning.
Om du kommer in på vägen efter att ha kört
runt på en stor bilparkering
66
När du kör i en trafikrondell
Om ditt fordon vänds på en vändskiva eller
en liknande struktur.
När du börjar körningen omedelbart efter
att ha startat motorn.
SVENSKA
Bilaga

Information om färdvägsinställning

Specifikationer för sökning av färdväg
Navigationssystemet ställer in en färdväg till ditt resmål genom att behandla data i kartan enligt vissa inbyggda regler. Detta avsnitt innehåller praktisk information om hur en färdväg ställs in.
!FÖRSIKTIGHET
När en färdväg beräknas ställer systemet automatiskt in färdväg och vägledningsröst. Systemet tar inte hänsyn till varierande dag­eller tidsbundna trafikförordningar, endast information om gällande trafikförordningar tas hänsyn till när färdvägen beräknas. Eventuellt tas ingen hänsyn till återvändsgator och avstängda gator. Om en gata t.ex. endast är tillgänglig på förmiddagen och du anländer senare, kan du inte köra längs den inställda färdvägen eftersom detta vore i strid med trafikbestämmelserna. När du kör måste du därför följa aktuella indikerade trafikbestämmelser. Det är även möjligt att systemet inte har information om vissa trafikförordningar.
Den beräknade färdvägen är ett exempel på
en färdväg där navigationssystemet har tagit hänsyn till vägtyper och trafikbestämmelser. Detta är inte nödvändigtvis en optimal färdväg. (I vissa fall kommer du inte att kunna ställa in de gator du vill köra på. Om du vill köra på en viss gata ställer du in ett etappmål på den gatan.)
Om resmålet är för avlägset kan det ibland
hända att färdvägen inte kan ställas in. (Om du vill ställa in en lång färdväg som passerar många områden kan du dela in färdvägen i etappmål.)
Under röstvägledning meddelas
motorvägsavfarter och korsningar automatiskt. Om du passerar korsningar, avtagsvägar och a ndra vägledningspunkter i snabb följd kan det emellertid hända att vissa meddelanden fördröjs eller utelämnas.
Det är möjligt att vägledningen leder bort
från en motorväg och sedan tillbaka igen.
I vissa fall kan det hända att färdvägen
kräver att du kör i motsatt riktning mot din
aktuella färdriktning. I så fall får du anvisningar om att vända tillbaka. Gör detta på ett säkert sätt enligt gällande trafikregler.
I vissa fall kan det hända att en färdväg
börjar på motsatta sidan av en järnväg eller flod från din nuvarande position. Försök då att köra närmare resmålet och sedan ställa in färdvägen på nytt.
Ev. görs ingen omberäkning av färdvägen
om systemet finner att det är bättre att köra igenom en trafikstockning än att föreslå en omväg.
I vissa fall kan det hända att startpunkt,
etappmål och resmål inte finns på den markerade färdvägen.
Antalet rondellutfarter som visas i bildrutan
kan avvika från det verkliga antalet.
Markering av färdväg
När färdvägen är inställd, markeras den
med en klar färg på kartan.
Ev. kommer den omedelbara omgivningen
omkring startpunkten och resmålet inte att markeras och inte heller områden med speciellt komplicerade vägkonfigurationer. Det kan därför se ut som om färdvägen vore avskuren i displayen, men röstvägledningen fortsätter.
Automatisk omdirigering
Om du avviker från den inställda färdvägen
kommer systemet att omberäkna färdvägen från den nya punkten så att du fortfarande är på rätt väg till resmålet.
Det finns en möjlighet att funktionen inte
fungerar under vissa förhållanden.

SD- och SDHC-logotyper

SD-logotypen är ett varumärke tillhörande SD-3C, LLC.
SDHC-logotypen är ett varumärke tillhörande SD-3C, LLC.
67
SVENSKA
Bilaga

Displayinformation Ordlista

Sök
Sök adress 26 Sök platser 28, 29 Sök på kartan 32 Favoriter 32 Historik 33 Koordinat 33
Min rutt
Skapa rutt 36 Redigera rutt 43, 44 Översikt 38 Undvikanden 38 Avbryt rutten 44
Mer...
Inställningar
Ljud och varningar 51 Anpassa snabbmenyn 52 Körtidshantering 42, 42 Trafik 49, 49 Ruttinställningar 38, 40 Användarprofiler 53 Kartinställningar 54 Inställningar för visuell
guidning Bildskärm 56 Regionala 56 Resedisplay 56 Starta konfigurationsguiden 57
Återställ till förinst. 57 Uppdateringar och extrainnehåll Enhetsomvandlare Kläder Kalkylator Bränsleförbrukning Sol upp & sol ned Resedisplay Landsspecifik information Hjälp
Sidan
55
58
Etappmål
En plats som du vill besöka på vägen till ditt resmål. En färdväg kan inkludera många etappmål samt resmålet.
Facilitet (POI)
En serie av minneslagrade platser, t.ex. järnvägsstationer, affärer, restauranger och nöjesparker.
Favoriter
En ofta besökt plats (t.ex. din arbetsplats eller en släktings hem) som du kan registrera för enkel inställning av färdvägen.
GPS
Globalt positionsbestämningssystem. Ett nätverk av satelliter som sänder ut navigationssignaler för olika ändamål.
Inställd färdväg
Färdvägen som systemet har ställt in till resmålet. Färdvägen markeras med en klar färg på kartan.
Inställning av färdväg
Förfarandet för att bestämma den idealiska färdvägen till ett specifikt resmål. Systemet ställer in färdvägen automatiskt när du har angivit ett resmål.
Nuvarande position
Fordonets nuvarande position; din nuvarande position indikeras på kartan med ett blått triangelmärke (grundinställning).
RDS-TMC
Ett kommunikationssystem som ger bilister aktuell trafikinformation via flerkanaliga FM­sändningar. Information om t.ex. trafikstockningar eller olyckor kan kontrolleras i displayen.
Resmål
Den plats du väljer som slutpunkt för din resa.
Röstvägledning
Talade köranvisningar som ges av navigationssystemet under vägledning.
68
SVENSKA
Bilaga
Spårlogg
Ditt navigationssystem loggar färdvägar som du redan avverkat om spårloggen är aktiverad. Denna loggade färdväg kallas för en “körjournal”. Det är praktiskt när du vill granska den avverkade färdvägen eller köra tillbaka längs en komplicerad färdväg.
Vägledningsläge
Ett funktionsläge där systemet ger dig vägledning under resan till destinationen. Systemet kopplar automatiskt på detta läge så snart en rutt har ställts in.
Vägledningspunkt
Dessa är viktiga orienteringspunkter, i allmänhet korsningar, längs färdvägen. Nästa vägledningspunkt på din färdväg indikeras på kartan med en flaggsymbol.

Tekniska data

Allmänt
Strömkälla, märkdata .................................. 14,4 V DC
(tillåtet spänningsområde:
12,0 V till 14,4 V DC)
Jordningssystem .......................................... Negativ typ
Max. strömförbrukning ...................................... 0,21 A
Mått (B x H x D):
................................... 134 mm x 29 mm x 84 mm
Vikt ...................................................................... 140 g
Tolererad lagringstemperatur:
Påslagen ................................... –10 °C till +60 °C
GPS-mottagare
System ............................................ L1, C/Acode GPS
Mottagningssystem ................... 32 spår-/inhämtnings-
kanalsystem
Mottagningsfrekvens ............................. 1 575,42 MHz
Känslighet .................................... –157,5 dBm (typisk)
Frekvens för positionsuppdatering .............. ca. 1 gång
per sekund
GPS-antenn
Antenn ...................................... Microstrip flat antenn/
högerställd helixpolarisation
Antennkabel ........................................................ 3,0 m
Mått (B x H x D)
............................ 50,6 mm x 15,5 mm x 50,6 mm
Vikt ........................................................................ 85 g
SD
Kompatibelt fysiskt format ....................... Version 2,00
Max minneskapacitet ........................................ 32 GB
Filsystem .............................................. FAT16, FAT32
69

Indhold

DANSK

Indhold
Tak, fordi du købte dette Pioneer-produkt.
Læs venligst disse anvisninger, så du ved, hvordan modellen betjenes korrekt. Opbevar dette dokument et sikkert sted til senere brug, når du er færdig med at læse anvisningerne.
Vigtigt
De skærmbilleder, der vises i
eksemplerne, kan adskille sig fra de faktiske skærmbilleder, der kan ændres uden varsel til forbedring af ydeevne og funktion.
De eksempler på skærme, der vises i
denne vejledning, gælder for AVIC-F160. Hvis man bruger en anden model, kan de skærme, der vises, adskille sig fra eksemplerne i vejledningen.
Forholdsregel ............................................ 72
Indledning .................................................. 73
Licensaftale ................................................... 73
* PIONEER AVIC-F160, AVIC-F260 ......... 73
* SLUTBRUGERLICENSAFTALE ............. 75
Om dataene for kortdatabasen ..................... 77
Vigtige sikkerhedsoplysninger ....................... 77
* Administration af benzin-
omkostninger .......................................... 78
* Trafikmeddelelser ................................... 79
* Markering af fartgrænse .......................... 79
* Lastvognsnavigation ............................... 79
Yderligere sikkerhedsoplysninger ................. 79
* Sådan undgås et tømt batteri .................. 79
* Sådan håndteres SD-kortåbningen ......... 79
Bemærkninger før brug af systemet .............. 80
* I tilfælde af problemer ............................. 80
* Besøg vores website ............................... 80
* Om dette produkt .................................... 80
Sådan kontrolleres delenes
navne og funktioner .................................... 80
Sådan indsættes et SD-
hukommelseskort ........................................ 80
Sådan nulstilles mikroprocessoren ............... 81
Før du begynder ........................................ 82
Ved første opstart .......................................... 82
Normal opstart ............................................... 83
Sådan anvendes navigations-
menuens skærme ................................... 84
Oversigt over skærmskift .............................. 84
Hvad du kan gøre på hver menu ................... 85
Betjening af listeskærme (f.eks.
ruteindstillingsskærm) ................................. 85
Sådan bruges skærmtastaturet ..................... 85
Overvågning af GPS-
modtagelseskvalitet .................................... 86
Sådan bruges kortet .................................. 87
Sådan læses kortskærmen ........................... 87
Hyppigt viste hændelser på ruten ................. 88
Sådan ses den aktuelle position på kortet .... 88
70
* Kontrol af de detaljerede oplysninger
om den aktuelle position ......................... 89
Søgning af datafelt ........................................ 89
Display, mens der køres på motorvej ........... 90
Sådan betjenes kortskærmen ....................... 91
* Ændring af kortets målestoksforhold ...... 91
* Smart Zoom ............................................ 91
* Skift af kortets orientering ....................... 91
* Ændring af visningsvinkel for kortet ........ 91
* Sådan skifter kortet mellem
2D og 3D ................................................. 92
* Sådan rulles kortet til den position,
du gerne vil se ........................................ 92
* Sådan ses informationer om
et bestemt sted ....................................... 92
Sådan søges og vælges en lokalitet ....... 93
Sådan søges efter en position
ud fra adresse ............................................. 93
Søgning efter en lokalitet ved at
indtaste en vejs midtpunkt .......................... 94
Søgning efter en lokalitet ved at
indtaste bymidten ........................................ 94
Sådan findes positionen ved at
specificere postnummer .............................. 94
Sådan søges der efter interesse-
punkter (POI) .............................................. 95
* Søgning efter POI'er med
“Hurtig søgning” ...................................... 95
* Søgning efter POI'er med
forudindstillede kategorier ....................... 96
Søgning efter POI'er efter kategorier ............ 96
Sådan søges efter POI direkte ud
fra navnet på faciliteten ............................... 98
Sådan søges efter POI i nærheden .............. 99
Valg af en lokalitet ved hjælp af
“Find på kort” ............................................... 99
Valg af destination fra lagrede
lokaliteter ................................................... 100
Sådan vælges en position, du har
søgt efter for nylig ..................................... 100
* Smart History ........................................ 100
* Historik .................................................. 100
Sådan søges efter en position ud
fra koordinater ........................................... 101
Sådan søges efter en position ved
at rulle med kortet ..................................... 101
Efter at lokaliteten er bestemt ................ 102
Sådan indstilles en rute til din
destination ................................................. 102
* Indstilling af en rute ved hjælp
af en søgt lokalitet ................................. 102
* Kontrol af rutealternativer
ved planlægning af ruten ...................... 102
* Indstilling af en rute med
menuen “Min rute” ................................ 103
Indhold
DANSK
Sådan kontrolleres og ændres
den aktuelle rute ................................... 105
Visning af ruteoversigten ............................. 105
Kontrol af ruteparametre og
ruteadgangsrelaterede funktioner ............. 105
Sådan ændres ruteberegningens
betingelser ................................................ 105
* Ændring af det anvendte køretøj .......... 105
* Indstilling af køretøjsparametrene ......... 106
* Indstilling af ruteberegningen ................ 107
* Ændring af anvendte vejtype ................ 108
Indstilling af ventetiden ved vejpunkter ....... 109
Indstilling af køretidsadvarsler ..................... 109
Ændring af ruten ......................................... 110
* Valg af en ny destination ved
en allerede indstillet rute ....................... 110
* Indstilling af en ny startposition
for ruten ................................................. 110
Redigering af listen over destinationer ........ 111
Annullering af den aktuelle rutestyring ........ 112
Kontrol af rutealternativer for den
aktuelle rute .............................................. 112
Se simuleringen af ruten ............................. 113
Navigere i off-road-tilstand .......................... 113
Sådan registreres og redigeres
lokaliteter .............................................. 114
Lagring af en position i “Favoritter” ............. 114
Lagring af en lokalitet som
advarselspunkt .......................................... 114
Redigering af et advarselspunkt .................. 115
Brug af trafikmeddelelser ....................... 116
Kontrol af trafikmeddelelseshistorik ............ 116
Modtagelse af realtids-
trafikoplysninger (TMC) ............................. 116
* Kontrol af trafikhændelser
på kortet ................................................ 117
Tilpasning af præferencer ...................... 118
Visning af indstillingsskærmen .................... 118
Indstilling af lydstyrke og styrings-
stemme for navigationssystemet ............... 118
Tilpasning af kvikmenuen ............................ 119
Sådan indstilles trafikmeddelelser ............... 120
Indstilling af brugerprofiler ........................... 120
Sådan brugerdefineres kortskærmen .......... 121
Indstilling af den visuelle styring .................. 122
Tilpasning af displayindstillingerne .............. 123
Sådan brugerdefineres de regionale
indstillinger ................................................ 123
Indstilling af Turmonitor ............................... 123
Start af konfigurationsguiden ...................... 124
Nulstilling til standardindstillingerne ............ 124
Andre betjeninger .................................... 125
Menuen Flere .............................................. 125
Installation ............................................... 126
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger .............. 126
Forholdsregler før tilslutning af
systemet .................................................... 126
Før installation af dette produkt ................... 126
For at undgå beskadigelse .......................... 127
Forholdsregler før installation ...................... 127
Tilslutning af systemet ................................. 129
Installation med velcro-befæstelsen ............ 130
Tillæg ....................................................... 131
Positioneringsteknologi ............................... 131
* Positionering via GPS ........................... 131
Sådan håndteres større fejl ......................... 131
* Når positionering via GPS
er umulig ............................................... 131
* Forhold, som sandsynligvis vil
medføre mærkbare
positioneringsfejl ................................... 131
Oplysninger om ruteindstilling ..................... 134
* Specifikationer til rutesøgning ............... 134
SD og SDHC logo ....................................... 134
Displayinformation ...................................... 135
Ordliste ........................................................ 135
Specifikationer ............................................ 136
71

Forholdsregel

DANSK
Forholdsregel
Bestemte nationale love og bestemmelser
kan forbyde eller begrænse placeringen og
brugen af dette system i dit køretøj Alle
gældende love og bestemmelser om brug,
installation betjening af dit
navigationssystem skal overholdes.
Skal dette produkt bortskaffes, må det
ikke blandes med almindeligt
husholdningsaffald. Der findes et
særskilt indsamlingssystem til brugte
elektroniske produkter, som kræver
korrekt behandling, genindvinding og
genbrug i overensstemmelse med
lovgivningen.
Private husholdninger i EU's medlemslande,
Schweiz og Norge må returnere deres brugte
elektroniske produkter gratis til dertil
beregnede indsamlingsfaciliteter eller til en
forhandler (ved køb af et nyt lignende
produkt). For lande, som ikke er nævnt
ovenfor, bedes man kontakte de lokale
myndigheder for at få oplyst den korrekte
bortskaffelsesmetode. Ved at gøre dette
sikrer man, at det brugte produkt underkastes
den nødvendige behandling, genindvinding
og genbrug og potentielle negative virkninger
på miljøet og menneskers helbred dermed
undgås.
72

Indledning

DANSK
Indledning

Licensaftale

PIONEER AVIC-F160, AVIC-F260
DETTE ER EN JURIDISK AFTALE MELLEM
DIG SOM SLUTBRUGER OG PIONEER
CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). LÆS
AFTALENS REGLER OG BETINGELSER
GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DU BRUGER
DEN SOFTWARE, DER ER INSTALLERET I
PIONEER PRODUKTERNE. VED AT
BRUGE DEN SOFTWARE, SOM ER
INSTALLERET I PIONEER
PRODUKTERNE, ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED AFTALENS REGLER
OG BETINGELSER. SOFTWAREN
INKLUDERER EN DATABASE MED LICENS
FRA TREDJEPARTLEVERANDØR(ER)
(“LEVERANDØRER”), OG DIN
ANVENDELSE AF DATABASEN DÆKKES
AF LEVERANDØREN S SEPARATE VILKÅR,
SOM ER VEDLAGT DENNE AFTALE (se
side 75). HVIS DU IKKE ER INDFORSTÅET
MED ALLE REGLER, BEDES DU
RETURNERE PIONEER PRODUKTERNE
(INKLUSIVE SOFT WAREN OG SKRIFTLIGE
MATERIALER) INDEN FOR 5 (FEM) DAGE
FRA PRODUKTERNES MODTAGELSE TIL
DEN AUTORISEREDE PIONEER
FORHANDLER, DU HAR KØBT
PRODUKTERNE FRA.
1. LICENSOVERDRAGELSE
Pioneer overdrager dig en ikke-overførbar,
ikke-eksklusiv licens til at bruge den software,
der er installeret i Pioneer-produkterne
(“softwaren”), og den dertil hørende
dokumentation udelukkende til personlig brug
eller til intern brug i din virksomhed kun for
sådanne Pioneer-produkter.
Det er ikke tilladt at kopiere, demontere,
oversætte, overføre, ændre eller udvikle
produkter på grundlag af softwaren. Det er
ikke tilladt at udlåne, udleje, offentliggøre,
sælge, tildele, lease, underlicensere,
markedsføre eller på anden måde overføre
softwaren eller anvende den på nogen måde,
som ikke er udtrykkeligt godkendt via denne
aftale. Det er ikke tilladt at udlede eller
forsøge på at udlede kildekoden eller
strukturen af alle eller nogen som helst del af
softwaren ved hjælp af reverse engineering,
adskillelse, dekompilering eller enhver anden
metode. Det er ikke tilladt at anvende softwaren til at drive et servicebureau eller til noget andet formål, der er forbundet med behandling af data for andre personer eller instanser.
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) bevarer al ophavsret, erhvervshemmeligheder, patent­og andre ejendomsretslige rettigheder, der vedrører softwaren. Softwaren er ophavsretsligt beskyttet, og den må ikke kopieres, heller ikke i modificeret form eller kombineret med andre produkter. Det er ikke tilladt at ændre eller fjerne bemærkninger om ophavsret eller anden tekst vedrørende ejendomsretten, der er indeholdt i eller på softwaren.
Det er tilladt at videregive alle licensrettigheder til softwaren, den vedkommende dokumentation og en kopi af denne licensaftale til en anden part, forudsat at denne part læser og erklærer sig indforstået med reglerne og betingelserne i denne licensaftale.
2. GARANTIFRALÆGGELSE
Softwaren og dertil hørende dokumentation leveres “SOM DEN ER”. PIONEER OG PIONEERS LICENSGIVER(E) (i bestemmelserne 2 og 3 omtales Pioneer og Pioneers licensgiver(e) samlet som “Pioneer”) GIVER INGEN OG DU FÅR INGEN GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, OG ALLE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ER UDTRYKKELIGT UDELUKKET. I NOGLE LANDE ER UDELUKKELSE AF UNDERFORSTÅEDE GARANTIER IKKE TILLADT, DERFOR VIL BEGRÆNSNINGEN OVENFOR MULIGVIS IKKE GÆLDE FOR DIG. Softwaren er kompleks og kan indeholde nogle afvigelser, defekter eller fejl. Pioneer garanterer ikke, at softwaren vil opfylde dine behov eller forventninger, at softwarens drift vil være fejlfri og uafbrudt, og at alle afvigelser kan eller vil blive rettet. Desuden giver Pioneer ingen erklæringer eller garantier om softwarens anvendelse eller resultaterne deraf, hvad angår nøjagtighed, pålidelighed eller andet.
73
Indledning
DANSK
3. ANSVARSBEGRÆNSNING
PIONEER VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE FOR NOGEN
SKADER, KRAV ELLER TAB, DU PÅFØRES
(INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSING,
UDLIGNINGS-, TILFÆLDIGE, INDIREKTE,
SPECIELLE, FØLGE- ELLER
ERSTATNINGSSKADER, TAB AF
FORTJENESTE, TAB AF SALG ELLER
FORRETNINGER, UDGIFTER,
INVESTERINGER ELLER
FORPLIGTELSER I FORHOLD TIL NOGEN
FORRETNING, TAB AF GOODWILL ELLER
SKADESERSTATNING), DER
RESULTERER AF BRUGEN AF ELLER
MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE
SOFTWAREN, OGSÅ HVIS PIONEER ER
BLEVET ORIENTERET OM, KENDTE TIL
ELLER BURDE HAVE KENDT TIL
SANDSYNLIGHEDEN FOR SÅDANNE
SKADER. DENNE BEGRÆNSING GÆLDER
SAMLET FOR ALLE SØGSMÅL, INKLUSIVE
UDEN BEGRÆNSNING KONTRAKTBRUD,
GARANTIBRUD, FORSØMMELSE,
DIREKTE HÆFTELSE, FEJLAGTIG
GENGIVELSE OG ANDRE
ERSTATNINGSSAGER. HVIS PIONEERS
GARANTIBEGRÆNSNING ELLER
BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE I
HENHOLD TIL DENNE AFTALE AF NOGEN
SOM HELST ÅRSAG BEDØMMES SOM
UIGENNEMFØRLIG ELLER UGYLDIG, ER
DU INDFORSTÅET MED, AT PIONEERS
HÆFTELSE IKKE VIL OVERSTIGE
HALVTREDS PROCENT (50 %) AF DEN
PRIS, DU BETALTE FOR DET
MEDFØLGENDE PIONEER-PRODUKT.
Visse lande tillader ikke udelukkelse eller
begrænsning af hæftelse for tilfældige skader
eller følgeskader, derfor vil den nævnte
begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke
gælde for dig. Denne garantifralæggelse og
ansvarsbegrænsning er ikke gældende i den
udstrækning, at nogen bestemmelse i denne
garanti er forbudt af nationale eller lokale love,
som ikke kan miste forrang.
4. ERKLÆRING OM EKSPORTLOVGIVNING
Du er indforstået med og bekræfter, at
hverken softwaren eller andre tekniske data,
der er modtaget fra Pioneer, eller det direkte
produkt deraf, vil blive eksporteret ud af landet
eller regionen (“landet”), der regeres af den
regering, der har jurisdiktion over dig (“regeringen”), undtagen som tilladt ifølge regeringens love og bestemmelser. Hvis du har erhvervet softwaren retmæssigt uden for landet, er du indforstået med, at du ikke vil geneksportere softwaren eller nogen andre tekniske data, der er modtaget fra Pioneer, eller det direkte produkt deraf, undtagen som tilladt af regeringens love og bestemmelser og lovene og bestemmelserne for det jurisdiktionsområde, hvor du har erhvervet softwaren.
5. OPHØR
Denne aftale er i kraft, indtil den ophæves. Du kan til enhver tid ophæve aftalen ved at destruere softwaren. Aftalen ophæves også, hvis du ikke overholder reglerne og betingelserne i denne aftale. I dette tilfælde erklærer du dig indforstået med at destruere softwaren.
6. DIVERSE
Dette er hele aftalen mellem Pioneer og dig om denne sag. Ingen ændring af denne aftale vil være gældende, medmindre Pioneer skriftligt erklærer sig indforstået dermed. Hvis nogen bestemmelse i denne aftale erklæres som ugyldig eller uigennemførlig, vil de resterende bestemmelser i aftalen forblive gyldige.
74
Indledning
DANSK
SLUTBRUGERLICENSAFTALE
DENNE SLUTBRUGERAFTALE BEDES LÆST OMHYGGELIGT, INDEN HERE­DATABASEN BRUGES.
* BEMÆRKNING TIL BRUGEREN
DETTE ER EN LICENSAFTALE - OG IKKE
EN SALGSAFTALE - MELLEM DIG OG
HERE B.V. VEDRØRENDE DIN KOPI AF
DEN NAVIGERBARE HERE-
KORTDATABASE, INKL. TILHØRENDE
COMPUTERSOFTWARE, MEDIER OG
FORKLARENDE TRYKT DOKUMENTATION
OFFENTLIGGJORT AF HERE (SAMLET
“DATABASEN”). VED AT BRUGE
DATABASEN ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED ALLE VILKÅR OG
BETINGELSER I DENNE
SLUTBRUGERLICENSAFTALE (“AFTALE”).
HVIS DU IKKE ER INDFORSTÅET MED
DENNE AFTALES VILKÅR, BEDES DU
RETURNERE DATABASEN, SAMMEN MED
ALLE ANDRE MEDFØLGENDE EMNER,
OMGÅENDE TIL DIN LEVERAND'R FOR EN
TILBAGEBETALING.
* EJENDOMSRET
Databasen og ophavsretten samt
intellektuelle ejendomsrettigheder eller
beslægtede rettigheder til den ejes af HERE
eller deres licensgivere. Ejerskabet til de
medier, som indeholder Databasen, forbliver
hos HERE og/eller din leverandør, indtil alle
beløb, du skylder HERE og/eller din
leverandør i henhold til denne Aftale eller
lignende aftaler, under hvilke varerne er
blevet leveret til dig, er betalt.
* LICENSOVERDRAGELSE
HERE giver dig en ikke-eksklusiv licens til at
bruge Databasen til personlig brug eller, i
givet fald, til brug i den forretnings interne drift.
Licensen omfatter ikke retten til at give
underlicenser.
* BRUGSBEGRÆNSNINGER
Databasen er begrænset til brug i det
specifikke system, den er blevet oprettet til.
Undtaget det omfang, der udtrykkeligt er
tilladt af præceptive love (f.eks. nationale love
baseret på det Europæiske softwaredirektiv
(91/250) og Databasedirektivet (96/9)), må du
ikke ekstrahere eller genanvende væsentlige
dele af Databasens indhold eller reproducere,
kopiere, ændre, tilpasse, oversætte, adskille, dekompilere eller udføre “reverse engineering” i nogen del af Databasen. Hvis du ønsker at få interoperabilitetsinformation iht. (de nationale love baseret på) det Europæiske softwaredirektiv, skal du give HERE rimelig mulighed til at levere disse oplysninger på rimelige vilkår, inkl. omkostninger, der skal bestemmes af HERE.
* OVERFØRSEL AF LICENS
Du må ikke overføre Databasen til tredje parter, undtagen når den er installeret i det system, den blev oprettet til, eller når du ikke beholder en kopi af Databasen, forudsat at den person, Databasen overføres til, erklærer sig indforstået med alle vilkår og betingelser af denne Aftale og bekræfter dette skriftligt over for HERE. Multi-disk-sets må kun overføres eller sælges som komplette sæt som leveret af HERE og ikke som undersæt af disse.
* BEGRÆNSET GARANTI
Med forbehold for advarslerne nedenfor garanterer HERE, at Databasen i en periode på 12 måneder efter købet af din kopi af Databasen vil fungere væsentligt i overensstemmelse med HERE’s Kriterier for nøjagtighed og fuldstændighed, der eksisterer på datoen for købet af Databasen; disse kriterier kan rekvireres fra HERE. Hvis Databasen ikke fungerer i overensstemmelse med denne begrænsede garanti, vil HERE gøre rimelige anstrengelser for at reparere eller erstatte din uoverensstemmende kopi af Databasen. Hvis disse anstrengelser ikke medfører, at Databasen fungerer i overensstemmelse med de her beskrevne garantier, har du mulighed for enten at modtage en rimelig refundering af den pris, du har betalt for Databasen, eller annullere denne Aftale. Dette udgør hele HERE’s hæftelse og dit eneste retsmiddel i forhold til HERE. Undtaget som udtrykkeligt beskrevet i dette afsnit giver HERE ingen garantier eller erklæringer om brugen af resultaterne af brugen af Databasen m.h.t. korrekthed, nøjagtighed, pålidelighed eller andet. HERE garanterer ikke, at Databasen vil være fejlfri.
Ingen mundtlige eller skriftlige oplysninger eller råd givet af HERE, din leverandør eller
75
Indledning
DANSK
nogen anden person vil udgøre en garanti
eller øge omfanget af den begrænsede
garanti, der er beskrevet ovenfor. Den
begrænsede garanti, der er beskrevet i denne
Aftale, påvirker eller præjudicerer ikke de
lovmæssige rettigheder, du måtte have iht.
lovmæssige garantier mod skjulte mangler.
Hvis du ikke har erhvervet Databasen direkte
fra HERE, vil du måske have lovmæssige
rettigheder i forhold til den person, du har
erhvervet Databasen fra, udover de
rettigheder, der er givet af HERE, i
overensstemmelse med den lovgivning, der
gælder for dit retsområde. HERE's garanti
ovenfor påvirker ikke disse lovmæssige
rettigheder, og du kan gøre brug af sådanne
rettigheder udover de garantirettigheder, der
er givet her.
ANSVARSBEGRÆNSNING
Prisen for Databasen inkluderer ingen
hensyntagen til overtagelsen af risikoen for
følgeskader, indirekte eller ubegrænsede
direkte skader, der kan opstå i forbindelse
med din brug af Databasen.
Derfor vil HERE under ingen
omstændigheder hæfte for følgeskader eller
indirekte skader, inkl. uden begrænsning tab
af indtægter, data eller brug, der lides af dig
eller en tredje part og skyldes brugen af
Databasen, hadventen det er i eller udenfor
kontrakt eller baseret på en garanti, selv om
HERE er blevet gjort opmærksom på
muligheden for sådanne skader. Under alle
omstændigheder er HERE’s hæftelse for
direkte skader begrænset til prisen for din kopi
af Databasen.
DEN BEGRÆNSEDE GARANTI OG
ANSVARSBEGRÆNSNINGEN I DENNE
AFTALE PÅVIRKER ELLER
PRÆJUDICERER IKKE DINE
LOVMÆSSIGE RETTIGHEDER, HVIS DU
HAR ERHVERET DATABASEN PÅ ANDEN
VIS END I ET FORRETNINGSFORLØB.
ADVARSLER
Databasen kan indeholde unøjagtige eller
ufuldstændige oplysninger p.g.a. ændringer
med tiden, ændrede forhold, anvendte kilder
og karakteren af indsamling af omfattende
geografiske data, hvilket alt sammen kan
medføre ukorrekte resultater. Databasen
omfatter og afspejler ikke oplysninger om -
bl.a. - sikkerhed i kvarterer, politi, nødhjælp, byggearbejde, lukkede veje eller spor, køretøjs- eller fartbegrænsninger, vejhældning, brohøjde, vægtgrænser eller andre grænser, vej- eller trafikforhold, særlige begivenheder, trafikpropper eller køretid.
GÆLDENDE LOVNING
For denne Aftale gælder lovene af det retsområde, du er bosiddende i på tidspunktet for erhvervelsen af Databasen. Hvis du p.t. er bosiddende udenfor EU eller Schweiz, gælder lovene for det retsområde inden for EU eller Schweiz, hvor du har erhvervet Databasen. I alle andre tilfælde, eller hvis det retsområde, hvor du har erhvervet Databasen, ikke kan defineres, gælder Nederlandenes love.
De ansvarlige domstole på din bopæl på tidspunktet for erhvervelsen af Databasen har jurisdiktion i enhver strid, der skyldes eller står i forbindelse med denne Aftale, uden præjudicering af HERE’s ret til at rejse sag på din daværende bopæl.
76
Indledning
DANSK

Om dataene for kortdatabasen

Denne database gengiver muligvis ikke
ændringer vedrørende veje, gader, lande-/ motorveje, terræn, byggeri og andre ting, der sker før og i løbet af udviklingsperioden. De ændringer, der er sket efter den periode, er naturligvis ikke med i denne database.
Dataene kan - uanset eksisterende eller
nybyggede ting - adskille sig fra, hvordan der ser ud i virkeligheden.
Læs oplysningerne på vores webadresse
for at få flere oplysninger om dette navigationssystems kortdækning.
Det er strengt forbudt helt eller delvist at
gengive dette kort i nogen form uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten.
Hvis de lokale trafikbestemmelser eller -
betingelser afviger fra disse data, bør man følge de lokale trafikbestemmelser (fx skiltning, symboler osv.) og tage hensyn til de lokale trafikforhold (fx vejbyggeri, vejrforhold osv.).
De trafikbestemmelsesdata, der er anvendt
i kortdatabasen, gælder kun for almindelige personbiler. Bemærk, at databasen ikke indeholder bestemmelser vedrørende større køretøjer, motorcykler og andre køretøjer, som ikke har almindelig størrelse.
© 1987-2013 HERE. Alle rettigheder
forbeholdt.
For copyright af indhold se vinduet Om i
softwaren.
For detaljer se “Menuen Flere” på side 125.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

ADVARSEL
Forsøg ikke selv at installere eller
vedligeholde dette produkt. Installation eller vedligeholdelse af dette produkt ved personer uden uddannelse i og erfaring med elektronisk udstyr og biltilbehør kan være farlig og udsætte dig for fare for elektriske stød, personskade eller andre risici.
Hvis væske eller fremmedlegemer kommer
ind i dette navigationssystem, bør man parkere køretøjet et sikkert sted, slå tændingskontakten fra (ACC OFF) med det samme og kontakte forhandleren eller den nærmeste autoriserede Pioneer­serviceafdeling. Brug ikke navigationssystemet i denne tilstand, da det kan det forårsage brand, elektriske stød eller andre fejl.
Bemærker du røg, mærkelige lyde eller
lugte fra navigationssystemet eller andre unormale tegn på LCD-skærmen, så sluk straks for strømtilførslen og henvend dig til forhandleren eller nærmeste autoriserede Pioneer serviceafdeling. Anvendes navigationssystemet i denne tilstand, kan systemet tage varig skade.
Undlad at adskille eller modificere dette
navigationssystem, da det indeholder højspændingskomponenter, som kan give elektriske stød. Husk at lade din forhandler eller nærmeste autoriserede Pioneer­serviceafdeling udføre interne eftersyn, justeringer eller reparationer.
Dette produkt må ikke komme i kontakt
med væsker. Det kan medføre elektriske stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af produktet, røg og overophedning.
!FORSIGTIG
Når en rute beregnes, indstilles ruten og stemmestyringen automatisk. Ved trafikregler på bestemte dage eller tidspunkter, vises kun oplysninger om de trafikregler, der er gældende på det tidspunkt, da ruten beregnes. Der tages muligvis ikke hensyn til ensrettede og lukkede veje. Hvis en gade fx
77
Indledning
DANSK
kun er åben om morgenen, men du
ankommer til den senere, er det imod
trafikreglerne at bruge gaden, og derfor kan
den indstillede rute ikke følges. Følg de
aktuelle trafikskilte under kørslen. Systemet
kender muligvis ikke nogle trafikregler.
Inden du bruger navigationssystemet, sørg
for at læse og forstå sikkerhedsoplysninger
nedenfor:
Læs hele vejledningen, inden du betjener
dette navigationssystem.
Dette navigationssystem kan under visse
omstændigheder vise unøjagtige køretøjspositioner, unøjagtige afstande for objekter, der vises på skærmen, og unøjagtige kompasretninger. Desuden har systemet bestemte begrænsninger, deriblandt manglende evne til at identificer ensrettede veje, midlertidige trafikbegrænsninger og potentielt usikre kørselsområder. Brug din egen dømmekraft på baggrund af de faktiske kørselsbetingelser.
Navigationsfunktionerne af dit
navigationssystem (og ekstraudstyret bakkamera, hvis det er blevet købt) er kun beregnet som en hjælp til at køre dit køretøj. Det erstatter ikke din opmærksomhed, dømmekraft og påpasselighed, mens du kører.
Bestemte nationale love og bestemmelser
kan forbyde eller begrænse placeringen og brugen af dette system i dit køretøj Alle gældende love og bestemmelser om brug, installation betjening af dit navigationssystem skal overholdes.
Brug ikke dette navigationssystem (eller
ekstraudstyret bakkamera, hvis det er blevet købt), hvis det på nogen måde vil aflede din opmærksomhed fra den sikre betjening af dit køretøj. Overhold altid reglerne for sikker kørsel og følg alle eksisterende trafikregler. Hvis du oplever problemer med at betjene systemet eller læse displayet, skal du parkere køretøjet et sikkert sted og trække håndbremsen, inden du foretager de nødvendige justeringer.
Giv aldrig andre lov til at bruge systemet,
medmindre de har læst og forstået betjeningsvejledningen.
Brug aldrig dette navigationssystem til at
finde vej til hospitaler, politistationer eller lignende steder i en nødsituation. Stands med at bruge alle funktioner til håndfri telefonering og ring til det relevante nødkaldsnummer.
Oplysninger om ruten og styringen, der
vises af dette udstyr, er kun til referenceformål. De vil muligvis ikke nøjagtigt gengive de nyeste mulige ruter, vejforhold, ensrettede veje, lukkede veje eller trafikbegrænsninger.
Gældende trafikbegrænsninger og -
anbefalinger bør altid gives højere prioritet end den styring, der gives af navigationssystemet. Overhold altid aktuelle trafikbegrænsninger, også selv om navigationssystemet giver det modsatte råd.
Manglende indstilling af lokal tid kan
medføre, at navigationssystemet giver forkerte anvisninger om rute og styring.
Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre trafikken uden for bilen og udrykningskøretøjer.
Dataene, der er kodet ind i den indbyggede
hukommelse, er leverandørens intellektuelle ejendom, og leverandøren er ansvarlig for indholdet.
Opbevar denne vejledning som reference i
forbindelse med betjeningsprocedurer og sikkerhedsoplysninger.
Vær meget opmærksom på alle advarsler i
vejledningen og følg anvisningerne nøje.
Husk altid at bruge sikkerhedsselen under
kørslen. Hvis du involveres i en trafikulykke, kan eventuelle skader være betydeligt mere alvorlige, hvis sikkerhedsselen ikke er spændt korrekt.
Brug aldrig hovedtelefoner under kørslen.
Administration af benzinomkostninger
Disse beregninger er baseret på oplysninger, du leverer, og ikke på data fra køretøjet. Det viste benzinforbrug er kun en referenceværdi og garanterer ikke, at dette benzinforbrug kan opnås.
78
Indledning
DANSK
Trafikmeddelelser
Pioneer er ikke ansvarlig for nøjagtigheden
af de oplysninger, som sendes.
Pioneer er ikke ansvarlig for ændringer af
den informationsservice, der ydes af radiostationer eller lignende virksomheder, f.eks. annullering af servicen eller ændring til betalingsservice. Desuden kan dette produkt ikke returneres med en sådan begrundelse.
Markering af fartgrænse
Hastighedsgrænsen er baseret på
kortdatabasen. Databasens
hastighedsgrænse matcher muligvis ikke til
den virkelige hastighedsgrænse på den
omtalte vej. Det er ikke en bestemt værdi.
Sørg for at køre i henhold til den aktuelle
hastighedsgrænse.
Lastvognsnavigation
Denne funktion er kun til rådighed på AVIC-
F160.
Baseret på målene og andre indlæste
parametre for dit køretøj advarer dette system dig, når du nærmer dig et vejsegment med begrænsninger eller når veje af denne type skal bruges i din rute.
Advarslerne er både visuelle og akustiske.
Der er forskellige arter af advarsler: – Når man nærmer sig et vejsegment med
begrænsninger, advares man om, at der er et område med begrænsninger længere fremme.
– Vejsegmenter med begrænsninger er
ekskluderet fra dine ruter, men i nogle tilfælde skal veje med begrænsninger bruges til at nå den aktuelle destination. I dette tilfælde får man en advarsel, og man skal acceptere, at der er veje med begrænsninger på ruten, eller man kan stoppe navigationen og fortsætte uden an aktiv rute.
Bemærk, at lastvognsnavigation kun er så
nøjagtig og detaljeret som de begrænsninger, der følger med kortet. Begrænsninger vil måske ikke dække mindre veje, og i de fleste tilfælde ændres dækningen, når man bevæger sig rundt i kortregionen. Du er forpligtet til altid at
overholde de begrænsninger, der vises på vejen.

Yderligere sikkerhedsoplysninger

Sådan undgås et tømt batteri
Sørg for, at bilens motor kører, når du anvender dette produkt. Bruges produktet, uden at bilens motor kører, kan batteriet aflades.
!ADVARSEL
Dette produkt må ikke installeres i et køretøj uden ACC-ledning eller -kredsløb.
Sådan håndteres SD-kortåbningen
Hukommelseskortene SD og SDHC kaldes under ét for “SD-hukommelseskort”.
!FORSIGTIG
Opbevar SD-hukommelseskortet uden for
små børns rækkevidde, så de ikke kommer til at sluge det ved et uheld.
Udskubning af et SD-hukommelseskort
under dataoverførsel kan beskadige SD­hukommelseskortet. Husk at skubbe SD­hukommelseskortet med den procedure, der beskrives i denne vejledning.
Lagerenheden må aldrig tages ud af dette
navigationssystem, mens der overføres data, så dataene ikke går tabt, og lagerenheden ikke beskadiges.
Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er det som regel umuligt at gendanne dataene. Pioneer påtager sig intet ansvar for skader, omkostninger eller udgifter, der skyldes tabte eller ødelagte data.
SD-hukommelseskortet må aldrig sættes i
eller skubbes ud under kørslen.
Sæt ikke andet end SD-hukommelseskort
ind i SD-kortåbningen.
79
Indledning
DANSK

Bemærkninger før brug af systemet

I tilfælde af problemer
Hvis navigationssystemet ikke fungerer
korrekt, så henvend dig til din forhandler eller
den nærmeste autoriserede Pioneer
serviceafdeling.
Besøg vores website
Besøg os på følgende website:
http://www.pioneer.eu
Registrér produktet. Oplysningerne om
købet vil blive arkiveret, således at køber kan henvise til dem i tilfælde af et forsikringskrav, f.eks. ved tab eller tyveri.
Vi har de nyeste informationer om
PIONEER CORPORATION på vores website.
Om dette produkt
Dette navigationssystem fungerer ikke korrekt
i nogen andre områder end Europa. RDS-
funktionen (radiodatasystem) fungerer kun i
områder med FM-stationer, som udsender
RDS-signaler. RDS-TMC-tjenesten kan også
bruges i et område, hvor der er en station,
som sender RDS-TMC-signalet.
Navnene på private selskaber, produkter
og andre enheder, som beskrives i dette
produkt, er registrerede varemærker eller
varemærker, der tilhører de respektive
virksomheder.
Slet ikke de kortdata, der er lagret på SD-
hukommelseskort (der er sat i på fabrikken). Uden dataene deaktiveres navigationsfunktionen.
Omskifter for videoudgang
Denne omskifter bruges til at ændre opløsningen af videoudgangen til AV­modtageren.
Når omskifteren er i venstre stilling,
udsendes der WQVGA-video.
Når omskifteren er i højre stilling, udsendes
der WVGA-video.
Nulstillingsknap
For detaljer se “Sådan nulstilles
mikroprocessoren” på side 81.
Strømindikator
Sådan indsættes et SD­hukommelseskort
Det inkluderede SD-hukommelseskort skal
sættes ind i SD-kortåbningen, inden AVIC­F160 eller AVIC-F260 bruges for første gang.
1. Sæt et SD-hukommelseskort ind i SD­kortåbningen.

Sådan kontrolleres delenes navne og funktioner

SD-kortåbning
Et SD-hukommelseskort med kortdata
sættes i på fabrikken.
80
2. Skub kortet forsigtigt ind mod fjederlåsen, indtil det stopper, og slip kortet derefter.
Kortet låses på plads i SD-kortåbningen.
Indledning
DANSK

Sådan nulstilles mikroprocessoren

!FORSIGTIG
Læs venligst det relevante afsnit, før der slettes.
Mikroprocessoren bør nulstilles i følgende tilfælde:
Inden produktet bruges for første gang efter
installationen.
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt.
Hvis der ser ud til at være problemer med
systemets drift.
Når kombinationen af udstyr ændres.
Når ekstra produkter, som er tilsluttet
navigationssystemet, tilføjes eller fjernes.
Såfremt bilens position ses på kortet med i
en position, der er meget forkert.
* Tryk på nulstillingsknappen på dette
produkt med en spids genstand, f.eks. spidsen af en kuglepen.
Nulstillingsknap
81

Før du begynder

DANSK
Før du begynder

Ved første opstart

Når man bruger navigationssystemet for første gang, starter en startopsætningsproces automatisk. Følg skridtene nedenfor.
1. Start motoren for at starte systemet.
2. Vent i ca. 10 sekunder og tryk derefter på knappen MODE på AV-modtageren.
Efter en kort pause ses navigationens startbillede på skærmen.
3. Indstil omskifteren for videoudgang i overensstemmelse med din AV-modtager.
Hvis skærmen bliver ved med at være sort
efter et tryk på knappen MODE på AV­modtageren, skal omskifteren flyttes til den anden side.
For detaljer se “Sådan kontrolleres delenes
navne og funktioner” på side 80.
4. Vælg det sprog, du gerne vil bruge på skærmen, og tryk derefter på [Færdig].
Konfigurationsguiden starter.
6. Tryk på [Næste] for at starte.
7. Vælg det sprog, du gerne vil bruge til stemmestyringens meddelelser, og tryk derefter på [Næste].
Du kan ændre det senere i indstillingerne
Lyde og advarsler”.
For detaljer se “Indstilling af lydstyrke og
styringsstemme for navigationssystemet” på side 118.
8. Om nødvendigt kan man ændre indstillingerne for tidsformat og -enheder, tryk derefter på [Næste].
m
Du kan ændre det senere i indstillingerne
Regional”.
For detaljer se “Sådan brugerdefineres de
regionale indstillinger” på side 123.
Navigationssystemet genstarter, og skærmbilledet “Slutbrugerlicensaftale” vises.
5. Læs betingelserne omhyggeligt, kontrollér detaljerne og tryk derefter på [Accept], hvis du accepterer betingelserne.
82
Du kan ændre det senere i indstillingerne
Regional”.
For detaljer se “Sådan brugerdefineres de
regionale indstillinger” på side 123.
9. Om nødvendigt kan man ændre standardvalgmulighederne for ruteplanlægning, tryk derefter på [Næste].
Du kan ændre dem senere i indstillingerne
Ruteindstillinger”.
Før du begynder
DANSK
For detaljer se “Sådan ændres
ruteberegningens betingelser” på side 105.
Man kan genstarte konfigurationsguiden
senere fra menuen “Indstillinger”.
For detaljer se “Start af
konfigurationsguiden” på side 124.
10.Tryk på [Afslut].
Startopsætningen er nu afsluttet. Efter et tryk på [Afslut] vises skærmbilledet
Navigationsmenu”, og du kan begynde med at bruge navigationssystemet.

Normal opstart

1. Start motoren for at starte systemet.
2. Tryk på knappen MODE på AV­modtageren.
Efter en kort pause vises navigationsskærmen.
Displayet slås fra, hvis man trykker på
knappen MODE på AV-modtageren straks efter genstart af navigationssystemet; vent derfor (ca. 10 sekunder) efter genstart, inden der trykkes på knappen MODE.
83

Sådan anvendes navigationsmenuens skærme

DANSK
Tryk på knappen MODE på AV-modtageren.
Sådan anvendes navigationsmenu ens skærme

Oversigt over skærmskift

Navigationsskærm
84
AV-modtagerskærm (f.eks. AVH-X2600BT)
Sådan anvendes navigationsmenuens skærme
DANSK
1
2
3
2
345
6
7
8
1

Hvad du kan gøre på hver menu

Kortskærm
Tryk på [Vis kort] på skærmen “Navigationsmenu”.
Kvikmenu
Registrering af dine foretrukne menuemner som genveje gør det muligt hurtigt at springe til den registrerede menuskærm med et enkelt tryk på kvikmenuskærmen. Masterlydstyrkeskyderen nederst på skærmen justerer enhedens lydstyrke. Alle lyde af dette system påvirkes.
Man kan tilpasse menuvalgmulighederne.For detaljer se “Tilpasning af kvikmenuen”
på side 119.
“Navigationsmenu” skærm
Tryk på [Menu] på kortskærmen for at vise skærmen “Navigationsmenu”.
Dette er startmenuen, der åbner de ønskede skærme og betjener de forskellige funktioner.
“Find” menu
Du kan søge efter din destination via denne menu.
Til de andre funktioner hører nyttige funktioner til understøttelse af din navigation.
“Min rute” menu
Du kan vise din ruteinformation på kortet. Du kan også udføre ruterelaterede handlinger som redigering eller annullering af din rute med denne menu.
“Flere...” menu
Man kan tilpasse den måde, navigationssystemet arbejder på, for at simulere demoruter eller køre nogle ekstra programmer.
Trafiksammenfatningsskærm
Man kan kontrollere sammenfatningen af trafikhændelser på den indstillede rute.

Betjening af listeskærme (f.eks. ruteindstillingsskærm)

Punkter på listen
Berøres et punkt på listen, kan valgmulighederne indsnævres, og der kan fortsættes til næste betjening.
Tilbage
Det forrige skærmbillede vender tilbage. Hvis man holder [Tilbage] nede, vender man tilbage til kortskærmen.
Et tryk på eller på skærmens højre
side giver mulighed for at se næste eller forrige side.

Sådan bruges skærmtastaturet

Tekstboks
Viser de indtastede tegn.
Tastatur
Berør tasterne for at indtaste tegnene. For at indtaste et mellemrum tryk på
nederst i midten på skærmen.
Når man indtaster tekst, vises det første
tegn som et stort bogstab, mens resten af
85
Sådan anvendes navigationsmenuens skærme
DANSK
teksten er i små bogstaver. Tryk på for at indtaste et stort bogstav eller tryk to gange for at slå Caps Lock til. Hvis man trykker igen, vender man tilbage til små bogstaver.
Tilbage
Det forrige skærmbillede vender tilbage. Hvis man holder [Tilbage] nede, vender man tilbage til kortskærmen.
Flere
Et tryk på [Flere] skifter til et andet tastaturlayout, f.eks. fra et engelsk tastatur til et græsk tastatur.
Resultater
Tryk for at afslutte indtastningen med tastaturet (åbne listen over søgeresultater).
Hvis det ønskede navn ikke vises, vises navne, der svarer til strengen, på en liste efter indtastning af nogle tegn (for at åbne listen over resultater, inden den vises automatisk, tryk på [Resultater]).
Tryk for at skifte til et tastatur med numeriske tegn og symboltegn.
Tryk for at rette din indtastning på tastaturet. Hvis man holder nede, slettes flere tegn eller hele den indtastede streng.
Tryk for at afslutte indtastningen med tastaturet (accepterer det foreslåede søgeresultat).
Overvågning af GPS­modtagelseskvalitet
Ikonet for GPS-modtagelseskvalitet i øverste højre hjørne viser den aktuelle nøjagtighed af positionsoplysninger.
Indikator Betydning
GPS-navigation mulig
:
Utilstrækkelig GPS-navigation
:
GPS-navigation ikke mulig
:
Ingen tilslutning til GPS-modtager
:
86

Sådan bruges kortet

DANSK
Sådan bruges kortet
De fleste oplysninger, som navigationssystemet indeholder, kan ses på kortet. Man skal blive fortrolig med, hvordan oplysningerne vises på kortet.

Sådan læses kortskærmen

Oplysninger mærket med en asterisk (*)
vises kun, når ruten er indstillet.
Alt efter forholdene og indstillingerne, er
der nogle punkter, der måske ikke vises.
Gadenavnet, som skal anvendes (eller
næste styringspunkt)*
Viser oplysninger om det næste styringspunkt (manøvre) og næste gade eller næste by.
Næste styringspunkt (manøvre)*
Når man nærmer sig den næste manøvre, vises den i orange. Både hændelsens type (sving, rundkørsel, motorvejsfrakørsel osv.) og dens afstand fra den aktuelle position vises. Et mindre ikon viser typen af den efterfølgende manøvre, hvis den er i nærheden af en første.
For detaljer se “Hyppigt viste hændelser på
ruten” på side 88.
Afstand til næste styringspunkt
(manøvre)*
Viser afstanden til næste manøvre.
Pil for anden manøvre*
Viser svingretningen efter næste styringspunkt og afstanden dertil.
Aktuel position
Viser køretøjets aktuelle position. Det trekantede mærkes topspids viser din kørselsretning, og displayet flytter sig automatisk, efterhånden som du kører.
Pilemærkets nøjagtige placering afhænger
af den køretøjstype, der bruges til ruteberegning, og navigationstilstanden.
For detaljer se “Ændring af det anvendte
køretøj” på side 105.
Menu tast
Tryk på [Menu] for at vende tilbage til skærmen “Navigationsmenu”.
For detaljer se “Hvad du kan gøre på hver
menu” på side 85.
Vejnavn (eller bynavn), hvor bilen kørerDatafelt
Et tryk på dette felt viser ruteinformation under navigation. Som standard vises kun et
87
Sådan bruges kortet
DANSK
datafelt. Tryk på dette felt for at se alle datafelter.
For detaljer se “Søgning af datafelt” på side
89.
Aktuel rute*
Den aktuelt indstillede rute fremhæves med en farve på kortet.
For detaljer om POI-ikonerne se “Sådan
brugerdefineres kortskærmen” på side 121.
Trafikmeddelelser
Den anbefalede rute mellem to punkter er ikke altid den samme. Når egnede data findes, kan der tages hensyn til trafikmeddelelser ved ruteberegningen.
Kvikmenu
Efter et tryk på denne tast får man vist kvikmenuen.
For detaljer se “Kvikmenu” på side 85.

Hyppigt viste hændelser på ruten

Ikon Beskrivelse
Drej til venstre.
Ikon Beskrivelse
Drej til venstre fra rundkørslen,
3. frakørsel (næste manøvre).
Kør ind i rundkørslen (anden manøvre).
Kør ind på motorvejen.
Kør fra motorvejen.
Kør ind på færgen.
Forlad færgen.
Du nærmer dig et vejpunkt.
Du nærmer dig destinationen.
88
Drej til højre.
Vend om.
Hold dig til højre.
Drej skarpt til venstre.
Hold dig til venstre.
Fortsæt ligeud i krydset.

Sådan ses den aktuelle position på kortet

1. Vis skærmen “Navigationsmenu”.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Vis kort] på skærmen “Navigationsmenu”.
Kortskærmen vises med den aktuelle position (en blå pil som standard), den anbefalede rute (en orange linje) og omgivelserne.
Pilemærket vises blåt som standard. Man
kan ændre dette ikon.
For detaljer om POI-ikonerne se “Sådan
brugerdefineres kortskærmen” på side 121.
Hvis der ikke er nogen GPS-position, er pilemærket gennemsigtigt. Det viser din sidste kendte position. Jo flere grønne prikker men ser i et satellitsymbol i øverste venstre
Sådan bruges kortet
DANSK
hjørne, jo tættere er man på at få en gyldig GPS-position.
Når GPS-positionen er til rådighed, vises pilemærket i fuld farve, og det viser nu din aktuelle position.
Kontrol af de detaljerede oplysninger om den aktuelle position
Du kan få de detaljerede oplysninger om den aktuelle position (eller om den sidste kendte position, hvis GPS-modtagelse ikke er til rådighed) fra skærmen “Hvor er jeg?”. Du kan også søge efter nyttige interessepunkter (POI) i nærheden på skærmen. Følg skridtene nedenfor for at åbne skærmen “Hvor er jeg?”.
Tryk på i skærmens øverste højre hjørne
for at åbne kvikmenuskærmen og tryk derefter på [Hvor er jeg?].
Denne skærm giver følgende oplysninger:
Længdegrad og breddegrad (koordinater
for den aktuelle position i WGS84-format)
Højde (elevationsinformation, der kommer
fra GPS-modtageren – ofte upræcis)
Husnummer på venstre side
Husnummer på højre side
Positionsinformation (aktuel eller sidst
kendte) / tid siden sidste opdatering
Adressedetaljer om den aktuelle position
(hvis til rådighed)
For at gemme den aktuelle position som en
Favoritter” destination tryk på [Flere].
For detaljer se “Lagring af en position i
“Favoritter”” på side 114.
Du kan også søge efter hjælp i nærheden
af din aktuelle position.
For detaljer se “Sådan søges efter POI i
nærheden” på side 99.

Søgning af datafelt

Datafelterne er forskellige, alt efter om man navigerer på en aktuel rute eller ikke har en specificeret destination (den orange linje vises ikke). Datafeltet giver følgende oplysninger:
Når ruten er indstillet:
Afstand til endelig destination, tid indtil man når den endelige destination og skønnet ankomsttid
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Hvis den aktuelle vej vises under pilemærket (aktuel position), tryk på den for at åbne skærmen “Hvor er jeg?”.
Når ruten ikke er indstillet:
Aktuel hastighed, hastighedsgrænse for den aktuelle vej og aktuelt klokkeslæt
89
Sådan bruges kortet
DANSK
Den skønnede ankomsttid er en ideel værdi
beregnet ud fra værdien indstillet for “Maks. hastighed” og den faktiske kørselshastighed. Det anslåede ankomsttidspunkt er kun en beregnet værdi og ingen garanti for ankomst på lige netop det tidspunkt.
For detaljer se “Indstilling af
køretøjsparametrene” på side 106.
Man kan ændre værdien ved at trykke på
og holde et af felterne nede.

Display, mens der køres på motorvej

På bestemte steder på motorvejen er der oplysninger om vejbaner, som anviser den anbefalede bane, man skal være i, så den næste styring er let at manøvrere.
Vejbaneoplysninger
Vejskilt
Visning af kryds
Hvis kortdataene ikke indeholder data om
disse emner, er oplysningerne ikke til rådighed, selv om der er skilte på vejen.
Et ikon, der viser en tankstation eller en restaurant, vises på kortet, mens man kører på motorveje. Tryk på ikonet for at åbne detaljerne for de næste par frakørsler eller servicestationer.
Motorvejsfrakørselsservice
90
Mens der køres på motorvejen, kan frakørselsnumre og motorvejsskilte blive vist i nærheden af kryds og frakørsler.
Hvis man nærmer sig et kompliceret kryds og de nødvendige oplysninger findes, erstattes kortet af en 3D-gengivelse af krydset.
Man kan tilføje dem som vejpunkt til din
rute.
For detaljer se “Indstilling af en rute med
menuen “Min rute”” på side 103.
Hvis man ønsker at få vist andre typer af
interessepunkter for frakørslerne, kan man ændre ikonerne i “Indstillinger for visuel vejledning”.
For detaljer se “Indstilling af den visuelle
styring” på side 122.
Sådan bruges kortet
DANSK

Sådan betjenes kortskærmen

Ændring af kortets målestoksforhold
Man kan ændre, hvor meget af kortet der vises på skærmen med gadenavne og anden tekst vist i samme skriftstørrelse.
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk hvor som helst på kortet under navigation.
Kortet holder op med at følge den aktuelle position, og styretaster vises.
3. Tryk på eller for at ændre kortets målestoksforhold.
Kortskaleringen har en grænse i 3D-
kortvisningstilstand. Hvis man zoomer længere ud, skifter kortet til 2D­visningstilstand.
For detaljer se “Sådan skifter kortet mellem
2D og 3D” på side 92.
4. Tryk på [Tilbage] for at sætte kortet til at følge den aktuelle GPS-position igen.
Smart Zoom
Dit navigationssystem er forsynet med “Smart Zoom”, der fungerer på to måder:
Når ruten er indstillet:
Når du nærmer dig et sving, zoomes der ind, og synsvinklen hæves så du let kan se din manøvre ved det næste kryds. Når næste sving er længere væk, zoomes der ud, og synsvinklen sænkes og bliver flad, så du kan se vejen foran dig.
Når ruten ikke er indstillet:
“Smart Zoom” zoomer ind, når man kører langsomt, og ud, når man kører med høj hastighed.
Skift af kortets orientering
Visningen af bilens retning på kortet kan skiftes mellem “Heading up” (kørselsretning op) og “North up” (nord op).
Heading up (kørselsretning op):
Kortet viser altid bilens kørselsretning pegende mod skærmens top.
North up (nord op):
Kortdisplayet har altid nord ved skærmens top.
Kortets orientering er altid “Heading up”,
når 3D-kortskæren vises.
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk hvor som helst på kortet under navigation.
Kortet holder op med at følge den aktuelle position, og styretaster vises.
3. Tryk på for at skifte kortorientering.
Hver gang man trykker på tasten, ændres indstillingen.
4. Tryk på [Tilbage] for at sætte kortet til at følge den aktuelle GPS-position igen.
Ændring af visningsvinkel for kortet
Du kan ændre kortets visningsvinkel vandret eller lodret.
Man kan kun ændre kortets lodrette
visningsvinkel i 3D-tilstand.
For detaljer se “Sådan skifter kortet mellem
2D og 3D” på side 92.
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk hvor som helst på kortet under navigation.
91
Sådan bruges kortet
DANSK
Kortet holder op med at følge den aktuelle position, og styretaster vises.
3. Tryk på / for at vippe op/ned eller på / for at dreje til venstre/højre.
Et enkelt tryk på tasten ændrer visningen i
store trin; hvis man holder tasten nede, ændres visningen kontinuerligt og blidt.
4. Tryk på [Tilbage] for at sætte kortet til at
følge den aktuelle GPS-position igen.
Sådan skifter kortet mellem 2D og 3D
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk hvor som helst på kortet under
navigation.
Kortet holder op med at følge den aktuelle position, og styretaster vises.
3. Tryk på eller for at skifte mellem 2D-
og 3D-visningstilstandene.
på skærmen, med gadenavn og andre oplysninger om denne lokalitet.
Rulleforøgelsen afhænger af hvor langt,
der trækkes.
3. Tryk på [Tilbage] for at sætte kortet til at følge den aktuelle GPS-position igen.
Sådan ses informationer om et bestemt sted
Et ikon vises på registrerede steder, f.eks. ved “Favoritter” poster, og på steder med et POI­ikon eller en trafikmeddelelse. Placér cursoren over ikonet for at få vist detaljerede oplysninger.
1. Rul kortet manuelt og flyt rullemarkøren til det ikon, du vil se på.
2. Tryk på for at se detaljerne om den valgte lokalitet.
3. Tryk på det emne, som du vil se detaljerede oplysninger om.
Tryk på [Tilbage] for at vende tilbage til kortet.
For detaljer om POI-ikonerne se “Sådan
brugerdefineres kortskærmen” på side 121.
For detaljer om ikonerne for
trafikmeddelelser se “Sådan indstilles trafikmeddelelser” på side 120.
Hver gang man trykker på tasten, ændres indstillingen.
Hvis 2D-kortskærmen vælges, vises .Hvis 3D-kortskærmen vælges, vises .
4. Tryk på [Tilbage] for at sætte kortet til at følge den aktuelle GPS-position igen.
Sådan rulles kortet til den position, du gerne vil se
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på og træk kortet i den ønskede retning for at rulle.
Når cursoren placeres på det ønskede
sted, bevirker det, at der vises en kort informationsoversigt om lokaliteten øverst
92

Sådan søges og vælges en lokalitet

DANSK
Sådan søges og vælges en lokalitet
Nogle oplysninger om trafikregler afhænger
af det tidspunkt, da ruteberegningen blev udført. Derfor er det ikke sikkert, at oplysningerne svarer til en bestemt trafikregel, når din bil rent faktisk passerer det omtalte sted. Desuden gælder oplysningerne om trafikregler for et passagerkøretøj og ikke for lastvogne eller andre køretøjer, der leverer varer. Overhold altid de aktuelle trafikregler under kørslen.
4. Tryk på [By] og indtast bynavnet på tastaturet.

Sådan søges efter en position ud fra adresse

Den hyppigst brugte funktion er “Find adresse”, hvor adressen angives og der
søges efter positionen. Søgeresultaterne bestemmer hvilke trin,
der kan springes over.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find adresse].
3. Tryk på [Land], indtast de første bogstaver af landets navn på tastaturet og vælg et land fra resultatlisten.
Som standard foreslår navigationssystem det land og den by, du opholder dig i. Hvis der ikke er brug for ændringer, spring skridt 3 og 4 over.
5. Tryk på [Gade] og indtast gadenavnet på tastaturet.
6. Tryk på [Husnummer] og indtast husnumret på tastaturet.
For at indtaste bogstaver tryk på .
7. Når indtastningen er afsluttet, tryk på Færdig.
Hvis det indtastede husnummer ikke kan
findes, vælges vejens midtpunkt som
destination. Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de
efterfølgende betjeninger.
93
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK

Søgning efter en lokalitet ved at indtaste en vejs midtpunkt

Man kan også navigere til en vejs midtpunkt, hvis husnumret ikke er til rådighed.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find adresse].
3. Ret landet, om nødvendigt.
For detaljer om betjeningerne se “Sådan
søges efter en position ud fra adresse” på side 93.
4. Tryk på [Gade] og indtast gadenavnet på tastaturet.
5. Tryk på [Vælg gade].
Kortskærmen vises med det valgte punkt i midten. Vejens midtpunkt er valgt som destination.
Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.

Søgning efter en lokalitet ved at indtaste bymidten

Man kan søge efter en lokalitet ved at indtaste bymidten.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find adresse].
3. Ret landet, om nødvendigt.
For detaljer om betjeningerne se “Sådan
søges efter en position ud fra adresse” på side 93.
4. Tryk på [By] og indtast bynavnet på tastaturet.
5. Tryk på [Vælg by].
Kortskærmen vises med det valgte punkt i midten. Midten af den viste by bliver rutens destination.
Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.

Sådan findes positionen ved at specificere postnummer

Kender du postnummeret på det sted, du søger, kan du bruge det til at finde stedet.
Søgeresultaterne bestemmer hvilke trin,
der kan springes over.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find adresse].
3. Ret landet, om nødvendigt.
For detaljer om betjeningerne se “Sådan
søges efter en position ud fra adresse” på side 93.
94
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK
4. Tryk på [By] og indtast bynavnet ved hjælp af postnumret.
For at åbne det numeriske tastatur tryk på
.
5. Tryk på [Gade] og indtast gadenavnet på tastaturet.
6. Tryk på [Husnummer] og indtast husnumret på tastaturet.
For at indtaste bogstaver tryk på .
7. Når indtastningen er afsluttet, tryk på Færdig.
Hvis det indtastede husnummer ikke kan
findes, vælges vejens midtpunkt som destination.

Sådan søges der efter interessepunkter (POI)

Oplysninger om forskellige faciliteter (interessepunker – POI'er), f.eks. benzinstationer, parkeringspladser eller restauranter, er til rådighed. Man kan søge efter et interessepunkt med funktionen “Hurtig søgning” eller ved at vælge kategorien (eller indtaste interessepunktets navn).
Søgning efter POI'er med “Hurtig søgning”
Man kan hurtigt finde et favoritsted ved hjælp af dets navn. Søgningen udføres altid langs den anbefalede rute, hvis en sådan findes, eller omkring din aktuelle position, hvis ingen destination er indstillet.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find steder].
3. Tryk på [Hurtig søgning langs rute].
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
Et tastaturskærmbillede vises. Begynd indtastningen af stedets navn.
4. Tryk på [Resultater] efter indtastningen af nogle bogstaver.
95
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK
En liste over steder med navne, der indeholder den indtastede tegnsekvens, åbnes.
5. Rul listen og tryk på det ønskede sted.
Et kort på hele skærmen vises med det valgte punkt i midten. Stedets navn og adresse vises øverst på skærmen.
Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
For at se detaljerne for det valgte sted tryk
på . Hvis man trykker på [Tilbage], vender man tilbage til kortskærmen.
Stederne på listen er sorteret efter deres
afstand fra den aktuelle eller den sidste kendte position, fra destinationen eller efter længden af den nødvendige omvej. Følg skridtene nedenfor for at ændre rækkefølgen: Tryk på [Flere] og tryk derefter på et af emnerne på listen.
Søgning efter POI'er med forudindstillede kategorier
Den forudindstillede søgning giver dig mulighed for hurtigt at finde de hyppigst valgte typer af interessepunkter.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find steder].
De forudindstillede søgekategorier er de følgende.
• Tankstation langs rute
• Parkering ved min destination
• Restaurant langs rute
• Overnatning ved min destination
Hvis ruten er indstillet, søges der efter
overnatningsmuligheder omkring rutens destination.
Hvis ruten ikke er indstillet, søges der efter
dem omkring den aktuelle position.
Hvis den aktuelle position heller ikke er til
rådighed (intet GPS-signal), søges der efter dem omkring den sidste kendte position.
3. Tryk på det ønskede POI.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.

Søgning efter POI'er efter kategorier

Man kan søge efter interessepunkter efter deres kategorier og underkategorier.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find steder].
3. Tryk på [Tilpasset søgning].
4. Vælg det område, omkring hvilket der skal søges efter interessepunkter.
96
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK
•I en by:
Søger efter et sted inden for en valgt by. (Resultatlisten sorteres efter afstanden fra midten af den valgte by.)
• Omkring den sidst kendte position:
Søger omkring den aktuelle position eller, hvis den ikke er til rådighed, omkring den sidste kendte position. (Resultatlisten sorteres efter afstanden fra denne position.)
• Omkring destination:
Søger efter et sted omkring den aktuelle rutes destination. (Resultatlisten sorteres efter afstanden fra destinationen.)
•Langs rute:
Søger langs den aktuelle rute og ikke omkring et bestemt punkt. Dette er nyttigt, når man søger efter et sted, hvor man vil holde senere, der kun medfører en minimal omvej, f.eks. søgning efter tankstationer eller restauranter længere fremme. (Resultatlisten sorteres efter længden af den nødvendige omvej.)
Hvis du har valgt [I en by], vælg den by, der
skal søges i.
6. Vælg en af understedkategorierne (f.eks. Hotel/motel) eller tryk på [Liste over alle steder i Overnatning].
Alle steder fra den valgte hovedkategori omkring den valgte lokalitet eller langs ruten vises på skærmen.
En gang imellem vises der en liste over mærker i den valgte underkategori for sted.
7. Vælg et mærke eller tryk på [Liste over alle steder i Overnatning >> Hotel/motel].
Alle steder fra den valgte underkategori omkring den valgte lokalitet eller langs ruten vises på skærmen.
Til sidst vises resultaterne på en liste.
5. Vælg en af hovedstedkategorierne (f.eks. Overnatning) eller tryk på [Liste over alle steder].
Alle steder omkring den valgte lokalitet eller langs ruten vises på skærmen.
8. Tryk på det ønskede POI.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
97
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK

Sådan søges efter POI direkte ud fra navnet på faciliteten

Man kan søge efter interessepunkter ved hjælp af deres navne.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] og derefter på [Find steder].
3. Tryk på [Tilpasset søgning].
4. Vælg det område, omkring hvilket der skal søges efter interessepunkter.
•I en by:
Søger efter et sted inden for en valgt by. (Resultatlisten sorteres efter afstanden fra midten af den valgte by.)
• Omkring den sidst kendte position:
Søger omkring den aktuelle position eller, hvis den ikke er til rådighed, omkring den sidste kendte position. (Resultatlisten
98
sorteres efter afstanden fra denne position.)
• Omkring destination:
Søger efter et sted omkring den aktuelle rutes destination. (Resultatlisten sorteres efter afstanden fra destinationen.)
•Langs rute:
Søger langs den aktuelle rute og ikke omkring et bestemt punkt. Dette er nyttigt, når man søger efter et sted, hvor man vil holde senere, der kun medfører en minimal omvej, f.eks. søgning efter tankstationer eller restauranter længere fremme. (Resultatlisten sorteres efter længden af den nødvendige omvej.)
Hvis du har valgt [I en by], vælg den by, der
skal søges i.
5. Vælg en af hovedstedkategorierne (f.eks. Overnatning), der skal søges i, eller tryk på [Søg efter navn] for at søge blandt alle steder.
6. Vælg en af underkategorierne for sted (f.eks. Hotel/motel), der skal søges i, eller tryk på [Søg efter navn] for at søge i den valgte stedkategori.
7. Tryk på [Søg efter navn], hvis det ikke allerede er sket.
8. Begynd indtastningen af stedets navn ved hjælp af tastaturet.
9. Tryk på [Resultater] efter indtastningen af nogle bogstaver.
En liste over steder med navne, der indeholder den indtastede tegnsekvens, vises på skærmen.
10.Tryk på det ønskede POI.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK

Sådan søges efter POI i nærheden

Du kan søge efter Poi'er i nærområdet.
1. Vis kortskærmen.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på på kortskærmen.
For detaljer se “Tilpasning af kvikmenuen”
på side 119.
3. Tryk på [Hvor er jeg?] og derefter på [Hjælp i nærheden].
De følgende forudindstillede søgekategorier vises, alle til søgning omkring den aktuelle position (eller omkring den sidste kendte position, hvis den aktuelle position ikke er til rådighed).
• Bilværksted heromkring:
Bilreparations- og vejhjælpstjenester
• Sundhed heromkring:
Medicinske tjenester og nødtjenester
• Politi heromkring:
Politistationer
• Tankstation heromkring:
Tankstationer
4. Tryk på den ønskede hurtigsøgningstast.
5. Tryk på det ønskede POI.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.

Valg af en lokalitet ved hjælp af “Find på kort”

1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] på skærmen “Navigationsmenu”.
3. Tryk på [Find på kort].
4. Flyt og skalér kortet for at finde din destination.
5. Tryk på [Vælg].
Den valgte lokalitet vises på kortskærmen. For detaljer se “Sådan indstilles en rute til
din destination” på side 102.
Man kan også vælge en kortlokalitet som
destination ved at rulle kortet.
For detaljer se “Sådan søges efter en
position ved at rulle med kortet” på side
101.
For detaljer se “Sådan ændres
ruteberegningens betingelser” på side 105.
99
Sådan søges og vælges en lokalitet
DANSK

Valg af destination fra lagrede lokaliteter

Det sparer tid og arbejde at gemme ofte besøgte steder.
Det er let at specificere positionen ved at vælge et emne på listen.
Denne funktion er ikke til rådighed, hvis
ingen positioner er registreret i “Favoritter”.
For detaljer se “Lagring af en position i
“Favoritter”” på side 114.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] på skærmen “Navigationsmenu”.
3. Tryk på [Favoritter].
Listen over “Favoritter” destinationer vises.

Sådan vælges en position, du har søgt efter for nylig

De steder, du har indstillet som destinationer eller via-punkter tidligere, lagres automatisk i “Historik”.
Smart History
To af senest indstillede destinationer vises i feltet “Historik” for lettere adgang.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] på skærmen “Navigationsmenu”.
3. Tryk på eller i feltet “Historik”.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
Historik
De tre mest sandsynlige destinationer vises på listens første side, mens resten af destinationer sorteres efter det tidspunkt, hvor de sidst blev valgt.
1. Tryk på [Menu] på kortskærmen. Skærmen “Navigationsmenu” vises.
For detaljer om betjeningerne se “Oversigt
over skærmskift” på side 84.
2. Tryk på [Find] på skærmen “Navigationsmenu”.
3. Tryk på [Historik].
Listen over fornylig brugte destinationer vises.
4. Tryk på den ønskede post.
Det søgte sted vises på kortskærmen. Se “Sådan indstilles en rute til din
destination” på side 102 for de efterfølgende betjeninger.
For at se mere af listen rul ned eller tryk
på[Filter] for at indtaste nogle bogstaver af navnet på “Favoritter” destinationen.
100
4. Tryk på den ønskede post.
Det søgte sted vises på kortskærmen.
Loading...