Pioneer AVIC-F10BT User Manual [en, de, es, fr, it]

Page 1
Upgrade Instructions and Operation Manual Addendum
Instructions de mise à jour et Addenda au manuel de fonctionnement
2012 NAVIGATION UPGRADE microSDHC-CARD Carte microSDHC de mise à jour 2012 microSDHC di aggiornamento mappa 2012 TARJETA microSDHC DE ACTUALIZACIÓN DE NAVEGACIÓN DE 2012 2012 microSDHC-KARTE FÜR NAVIGATIONS-UPGRADE 2012 NAVIGATIE UPGRADE microSDHC-KAART
T1000-19325
This software upgrade will result in changes to certain features and availability of information. While the changes are intended to improve the overall user experience for most users, Pioneer and its licensors disclaim any warranty or liability for damages in connection with such changes. Cette mise à jour logicielle modifiera laccès à certaines fonctions et à certaines informations. Si ces changements sont destinés à améliorer le confort dutilisation de la plupart des consommateurs, Pioneer et ses partenaires déclinent toute responsabilité pour tout préjudice lié à ces modifications. Questo software daggiornamento modifica certe funzioni e le modalità desposizione o di reperimento di certe informazioni. Nellassicurare che tali modifiche sono intese a migliorare il piacere duso per la maggior parte degli utenti, Pioneer ed i suoi licenziatari declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni connessi a tali cambiamenti. Esta actualización de software dará lugar a cambios en ciertas características y la disponibilidad de la información. Mientras que los cambios están destinados a mejorar la experiencia general del usuario para la mayoría de los usuarios, Pioneer y sus otorgantes de licencias, declinamos toda responsabilidad por daños y perjuicios en relación con dichos cambios. Dieses Software-Upgrade führt zu Änderungen in der Funktionalität und der Verfügbarkeit von Informationen. Diese Änderungen werden für die meisten Nutzer eine Verbesserung darstellen. Pioneer und seine Lizenzgeber lehnen jegliche Gewährleistung oder Haftung für Schäden im Zusammenhang mit diesen Änderungen ab. Deze software upgrade bevat niet enkel een update voor de kaart maar ook nieuwe functionaliteit die bepaalde informatie op een andere manier weergeeft. Daar deze aanpassingen bedoeld zijn om het gebruik te verbeteren voor de meeste gebruikers, wijzen Pioneer en haar licentieverstrekkers elke garantie of aansprakelijkheid voor schade in verband met deze wijzigingen af.
English NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais
Page 2
2
Engb
Page 3
English
Engb
3
Page 4
4
Engb
Page 5
English
Engb
5
Page 6
6
Engb
Page 7
English
Engb
7
Page 8
8
Engb
Page 9
Contents
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly.
English
Important
! The screens shown in the examples may
differ from actual screens.
! Actual screens may be changed without
notice for performance and function im­provements.
Licence agreement PIONEER PRODUCT 10
About the database About the data for the map database 12
Precaution
Models to be upgraded 13 Manual overview 13 Conventions used in this manual 13 microSD card14 In case of trouble 14 Visit our website 14 Copyright 14 Changing to the NAVTEQ map database 14
Functions enabled or disabled by upgrade
Setting items to be deleted and initialised by
upgrade 18
Unchanged functions on the upgraded
programme 18
– Checking whether the upgrade was
done properly 21
– Updating the Bluetooth wireless
technology software (for AVIC­F10BT) 21
– Updating the Bluetooth wireless
technology software 23
Playing a DVD-VR disc
Starting procedure 25 Reading the screen 25 Using the touch panel keys 26
– Playing by selecting from the title
list 27
– Searching for a specific scene and
starting playback from a specified time 27
Switching the playback mode 28Using the short-time skip function 28Frame-by-frame playback 28Slow motion playback 28
Using advanced functions 29
Troubleshooting
Problems in the procedures for updating 30 Messages in the procedures for
updating 30
Instructions for upgrading
The navigation system upgrade process 19 Preparation for upgrade 19
Checking the device number 19Getting the password for
authentication 19
Upgrade procedures 20
– Upgrading the software programme
and the map database 20

Engb

9
Page 10
Chapter
01
Licence agreement
PIONEER PRODUCT
THIS IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU, AS THE END USER, AND PIONEER CORP. (JAPAN) (PIONEER). PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT CAREFULLY BEFORE USING THE SOFTWARE INSTALLED ON THE PIONEER PRODUCTS. BY USING THE SOFT­WARE INSTALLED ON THE PIONEER PRO­DUCTS, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT. THE SOFT­WARE INCLUDES A DATABASE LICENCED BY THIRD PARTY SUPPLIER(S) (SUPPLIERS), AND YOUR USE OF THE DATABASE IS COV­ERED BY THE SUPPLIERSSEPARATE TERMS IN A DOCUMENT INCLUDED IN THIS PRO­DUCT. IF YOU DO NOT AGREE WITH ALL OF THESE TERMS, PLEASE RETURN THE PIONEER PRODUCTS (INCLUDING THE SOFT­WARE, AND ANY WRITTEN MATERIALS) WITHIN FIVE (5) DAYS OF RECEIPT OF THE PRODUCTS, TO THE AUTHORISED PIONEER DEALER FROM WHICH YOU PURCHASED THEM.
1 GRANT OF LICENCE
Pioneer grants to you a non-transferable, non­exclusive licence to use the software installed on the Pioneer products (the Software) and the related documentation solely for your own personal use or for internal use by your busi­ness, only on such Pioneer products. You shall not copy, reverse engineer, translate, port, modify or make derivative works of the Software. You shall not loan, rent, disclose, publish, sell, assign, lease, sublicence, market or otherwise transfer the Software or use it in any manner not expressly authorised by this agreement. You shall not derive or attempt to derive the source code or structure of all or any portion of the Software by reverse engi­neering, disassembly, decompilation, or any other means. You shall not use the Software to operate a service bureau or for any other use involving the processing of data for other per­sons or entities.
Pioneer and its licensor(s) shall retain all copy­right, trade secret, patent and other proprie­tary ownership rights in the Software. The Software is copyrighted and may not be cop­ied, even if modified or merged with other pro­ducts. You shall not alter or remove any copyright notice or proprietary legend con­tained in or on the Software. You may transfer all of your licence rights in the Software, the related documentation and a copy of this Licence Agreement to another party, provided that the party reads and agrees to accept the terms and conditions of this Li­cence Agreement.
2 DISCLAIMER OF WARRANTY
The Software and related documentation are provided to you AS IS. PIONEER AND ITS LI­CENSOR(S) (for the purpose of provisions 2 and 3, Pioneer and its licensor(s) shall be col­lectively referred to as Pioneer) MAKES AND YOU RECEIVE NO WARRANTY, WHETHER EX­PRESS OR IMPLIED, AND ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE EX­PRESSLY EXCLUDED. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW EXCLUSION OF IMPLIED WAR­RANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. The Software is complex and may contain some nonconformities, de­fects or errors. Pioneer does not warrant that the Software will meet your needs or expecta­tions, that operation of the Software will be error free or uninterrupted, or that all noncon­formities can or will be corrected. Further­more, Pioneer does not make any representations or warranties regarding the use or results of the use of the Software in terms of its accuracy, reliability or otherwise.
10
Engb
Page 11
Licence agreement
Chapter
01
3 LIMITATION OF LIABILITY
IN NO EVENT SHALL PIONEER BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, CLAIM OR LOSS IN­CURRED BY YOU (INCLUDING, WITHOUT LIM­ITATION, COMPENSATORY, INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR EXEMPLARY DAMAGES, LOST PROFITS, LOST SALES OR BUSINESS, EXPENDITURES, IN­VESTMENTS, OR COMMITMENTS IN CON­NECTION WITH ANY BUSINESS, LOSS OF ANY GOODWILL, OR DAMAGES) RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, EVEN IF PIONEER HAS BEEN INFORMED OF, KNEW OF, OR SHOULD HAVE KNOWN OF THE LIKELIHOOD OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION APPLIES TO ALL CAUSES OF ACTION IN THE AGGRE­GATE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION BREACH OF CONTRACT, BREACH OF WAR­RANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, MIS­REPRESENTATION, AND OTHER TORTS. IF PIONEERS WARRANTY DISCLAIMER OR LIMITATION OF LIABILITY SET FORTH IN THIS AGREEMENT SHALL OR FOR ANY REASON WHATSOEVER BE HELD UNENFORCEABLE OR INAPPLICABLE, YOU AGREE THAT PIONEERS LIABILITY SHALL NOT EXCEED FIFTY PERCENT (50 %) OF THE PRICE PAID BY YOU FOR THE ENCLOSED PIONEER PRO­DUCT. Some countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential da­mages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty disclaimer and limitation of liability shall not be applic­able to the extent that any provision of this warranty is prohibited by any country or local law which cannot be pre-empted.
laws and regulations of the Government. If the
English
Software has been rightfully obtained by you outside of the Country, you agree that you will not re-export the Software nor any other tech­nical data received from Pioneer, nor the di­rect product thereof, except as permitted by the laws and regulations of the Government and the laws and regulations of the jurisdic­tion in which you obtained the Software.
5 TERMINATION
This Agreement is effective until terminated. You may terminate it at any time by destroying the Software. The Agreement also will termi­nate if you do not comply with any terms or conditions of this Agreement. Upon such ter­mination, you agree to destroy the Software.
6 MISCELLANEOUS
This is the entire Agreement between Pioneer and you regarding its subject matter. No change in this Agreement shall be effective unless agreed to in writing by Pioneer. If any provision of this Agreement is declared invalid or unenforceable, the remaining provisions of this Agreement shall remain in full force and effect.
4 EXPORT LAW ASSURANCES
You agree and certify that neither the Software nor any other technical data received from Pioneer, nor the direct product thereof, will be exported outside the country or district (the Country) governed by the government having jurisdiction over you (the Government) ex­cept as authorised and as permitted by the
Engb
11
Page 12
Chapter
02
About the database
About the data for the map database
! Modifications related to roads, streets/high-
ways, terrain, construction and other things before/during the development period may not be reflected in this database. Inevitably, those modifications after that period are not reflected in this database.
! Regardless of existing and newly-built
things, the data may be different from the actual condition.
! For details about the map coverage of this
navigation system, refer to the information on our website.
! It is strictly prohibited to reproduce and use
any part or the whole of this map in any form without permission from the copyright owner.
! If the local traffic regulations or conditions
deviate from this data, follow the local traf­fic regulations (such as signs, indications, etc.) and conditions (such as construction, weather, etc.).
! The traffic regulation data used in the map
database applies only to standard sized passenger vehicles. Note that regulations for larger vehicles, motorbikes, and other non-standard vehicles are not included in the database.
! © 1993-2011 NAVTEQ. All rights reserved.
meenschap and the Ministèrie de lEquipe­ment et des Transports.
! source: © IGN 2009 – BD TOPO ! Die Grundlagendaten wurden mit Geneh-
migung der zuständigen Behörden en­tnommen
! Contains Royal Mail data © Royal Mail
copyright and database right 2010
! Copyright Geomatics Ltd. ! Copyright © 2003; Top-Map Ltd. ! La Banca Dati Italiana è stata prodotta
usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
! Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Authority
! Source: IgeoE – Portugal ! Información geográfica propiedad del
CNIG
! Based upon electronic data © National
Land Survey Sweden.
! Topografische Grundlage: ©Bundesamt für
Landestopographie
! © 2012 INCREMENT P CORP. ALL RIGHTS
RESERVED.
®
! NAVTEQ Maps is a trademark of NAVTEQ. ! © Bundesamt für Eich- und Vermessungs-
wesen
! © EuroGeographics ! Traffic Codes for Belgium are provided by
the Ministerie van de Vlaamse Ge-
12
Engb
Page 13
Precaution
! Read the entire manual before upgrading
the programme of your navigation system.
! This package is unique, and cannot be in-
stalled on more than one unit.
! Web-connected computer is required for
online issuance of password.
Models to be upgraded
This product can upgrade the software pro­gramme and database of the following mod­els:
! AVIC-F10BT ! AVIC-F20BT ! AVIC-F920BT ! AVIC-F9210BT ! AVIC-F9220BT ! CNSD-110FM ! CNSD-210FM
p In this manual, CNSD-110FM indicates the
navigation system that is upgraded using the software upgrade CNSD-110FM.
p In this manual, CNSD-210FM indicates the
navigation system that is upgraded using the software upgrade CNSD-210FM.
Manual overview
This manual describes how to get the pass­word and activate the upgrade. It also provides an overview of how functions change after the upgrade. p The screen examples shown in this manual
are based on the upgraded version of AVIC­F10BT using this product. The screens may vary according to the models.
Chapter
03
English
! By upgrading AVIC-F10BT or AVIC-F20BT
with this product, functions and operations will be nearly equivalent to AVIC-F40BT. Therefore, obtain the Operation Manual for AVIC-F40BT and use it as your primary refer­ence.
! By upgrading AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT
or AVIC-F9220BT with this product, func­tions and operations will be nearly equiva­lent to AVIC-F940BT. Therefore, obtain Operation Manual for AVIC-F940BT and use it as your primary reference.
http://www.pioneer.eu
Conventions used in this manual
Before moving on, take a few minutes to read the following information about the conven­tions used in this manual. Familiarity with these conventions will help you greatly as you learn how to use your new equipment. ! Buttons on your navigation system are de-
scribed in ALL CAPITAL, BOLD lettering: e.g.) Press the MODE button or the HOME but­ton.
! Menu items, screen titles, and functional
components are described in bold with double quotation marks “”: e.g.) The System Settingsscreen appears.
! Touch panel keys that are available on the
screen are described in bold in brackets [ ]: e.g.) Touch [Settings].
! Extra information, alternatives and other
notes are presented in the following for­mat: e.g.) p If the home location has not been stored
yet, set the location first.
! Functions of other keys on the same screen
are indicated with # at the beginning of the description: e.g.)
Engb
13
Page 14
Chapter
03
Precaution
# If you touch [OK], the entry is deleted.
! References are indicated like this:
e.g.) = For details of the operation, refer to
Checking the device number on page
19.
microSD card
The microSD card and microSDHC card are collectively referred to as the microSD card. p Keep the microSD card out of the reach of
small children to prevent them from acci­dentally swallowing it.
p Do not store the microSD card in high tem-
peratures or direct sunlight.
p Do not subject the microSD card to shock
or impact.
p Do not allow the microSD card to come
into contact with liquids. Damage to the microSD card and your products could re­sult from contact with liquids.
p Be careful not to touch terminals on the
microSD card. Doing so may cause con­nection failures. If any terminals are dirty, wipe them with a clean dry cloth.
In case of trouble
! Should the navigation system fail to oper-
ate properly, contact your dealer or nearest authorised Pioneer Service Station.
! Do not lose the supplied Media Number
Card (MEDIA NUMBER CARD). If the Media Number Card is lost, reissue of the Media Number (MEDIA NUMBER) is not possible. Also you must submit the Media Number Card when repairs are needed. The card is necessary as proof of authenti­city if service is required (including re­covery).
Visit our website
Visit us at the following site:
http://www.pioneer.eu
! Register your product. We will keep the de-
tails of your purchase on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as loss or theft.
! We offer the latest information about
PIONEER CORPORATION on our website.
Copyright
p microSD Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
p microSDHC Logo is a trademark of SD-
3C, LLC.
14
Engb
The names of private corporations, pro­ducts and other entities described herein are the registered trademarks or trade­marks of their respective firms.
= For more information, refer to the Operation
Manual of your navigation system.
Changing to the NAVTEQ map database
! The map design will be changed by upgrad-
ing.
! The display of roads, street names, the
background texture of the map, and POI categories will change depending on loca­tions or the map scale after upgrading.
Page 15
Functions enabled or disabled by upgrade
Chapter
04
If you upgrade your navigation system using this product, the system will have the following changes.
Group 1: AVIC-F10BT Group 2: CNSD-110FM, AVIC -F20BT, AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT or AVIC-F9220BT Group 3: CNSD-210FM
1: Functions and operations changed by upgrade
Navigation func­tions
Map function
Destination
System Settings
Navi Settings
Summary of changes Group 1 Group 2 Group 3
The Voice icon displayed on the map screen will no long­er appear.
If you move the cursor on the POI icon or a traffic icon on the map screen and touch screen of the icon will be displayed.
Tick marks will appear on the Overlay POI (Main Cate- gory)” screen.
The function of searching by entering multiple keywords will be unavailable.
When you enter characters, the system will automati­cally search the database for all possible options. Only the characters you enter are active.
The number of possible choices will appear on the upper right on the list of the search result screen.
You can search the cities from the history that you have searched by entering the name with the keyboard and selected by Address, POIor Favourites.
If you touch [OK] without entering the house number, a representative location on the road in the selected city appears.
You can sort search results of POI names by degree of consistency with the entered text.
Facilitys address will appear on the POI Listscreen. 111
Power Voltageon the Statusscreen will no longer appear.
You will be able to make settings to turn on and off the beep sound that plays when voice recognition starts. p This setting is available on the Volume Settings
screen.
The function Memory 3in the illumination colour set­ting will be changed to Eco.
Upgrading enables the Eco-driving function, which sup­ports environmentally-friendly driving.
! Displaying Eco-Meter on the map ! Checking the eco-friendly driving status ! Displaying Eco Drive Level guidance ! Sudden start alert
, details information
1 ——
11
1 ——
11
11
11
111
111
111
1 ——
1 ——
1 ——
1 ——
English
Engb
15
Page 16
Chapter
04
Functions enabled or disabled by upgrade
Navigation func­tions
Map Settings
Bluetooth Settings
Other functions
(*1) If the desired language is not available in your navigation system, install TTS files from the CD-ROM provided with this product. For details of the operation, refer to the activation manual in the supplied CD-ROM.
AV functions Summary of changes Group 1 Group 2 Group 3
AV source
iPod
Aha Radio
Summary of changes Group 1 Group 2 Group 3
Position Fixfunction will be added to the Quick Ac­cessmenu.
The Eco-Meter display setting will be available on the Displayed Informationscreen.
You can switch the order of names (first/last name) in the phone book.
The Bluetooth firmware version will be updated. 111
After you start using this navigation system, a message related to map data may be displayed.
If you do not operate this navigation system for two min­utes, demonstration images are displayed.
Find the nearest <POI category>and Find an ad­dresson the voice operation screen will no longer ap-
pear.
The languages of TTS files stored in your navigation sys­tem will be changed (*1).
The AV source screen design and operation procedure will be changed.
= For details of the operation, refer to Playing a DVD-VR
disc on page 25.
The display status for the TRFC indicator and NEWS indi­cator will be changed.
Your navigation system can switch to the Advanced App Mode, allowing you to display and operate iPod ap­plications on the screen. In Advanced App Mode, you can operate applications with finger gestures such as tapping, dragging, scrolling or flicking on the screen of the navigation system.
[Change Control Mode] on the iPod function menu screen will no longer appear.
The keyboard language preference for iPhone applica­tion screens can be set on the iPod function menu screen.
By connecting a smartphone that has installed Aha Radio, you can control, view and hear Aha Radio from your navigation system. p Before connecting an Android
Bluetooth firmware version to 3.24.
device, update the
11
1 ——
111
111
111
111
111
1 ——
1 ——
111
11
111
111
16
Engb
Page 17
Functions enabled or disabled by upgrade
AV functions Summary of changes Group 1 Group 2 Group 3
AV Settings
Other functions
p The following functions are only available for AVIC-F40BT and AVIC-F940BT. Even if you upgrade your navigation
system, these functions will not be available.
! Displaying your DivX VOD deregistration code ! Using sonic centre control ! Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ) ! Displaying the operation status of vehicle equipment
[App Connection] used for Aha Radio connection set­ting will be added.
[AV Source] on the Top Menu” screen will be changed to [AV Source & Contents].
111
111
Chapter
04
English
Engb
17
Page 18
Chapter
04
Functions enabled or disabled by upgrade
Setting items to be deleted and initialised by upgrade
The following data and settings will be cleared and reset to default values. Other items will be retained. However, some items are not listed because the setting can be easily recovered by users, such as the last cursor position on the map screen. Bold indicates functions or command names.
Setting Items
Top Menu Shortcut Menu
Current route
Route setting
Destination Favouriteslist sort order
Traffic Settings Displayed Traffic Info
Map Settings
Navi Settings
System Set­tings
Bluetooth Set­tings
Others Keyboard layout
Guidance state of the current route
Route Options
Learning route data
Displayed Info
Quick Access Selection
Overlay POI
Day/Night Display
AV Guide Mode
Road Colour
Drive Log Settings
Demo Mode
Eco Settings
Regional Settings
Volume
Auto Answer Preference
Refuse All Calls
Unchanged functions on the upgraded programme
Even if you upgrade your navigation system, the following functions will not be changed.
! Using the equaliser ! Setting the simulated sound stage ! Switching the auto aerial setting (*2) ! Changing the voice output of the naviga-
tion guidance (*2) (*2) These functions are only available for AVIC-F10BT, CNSD-110FM, and CNSD-210FM that has been upgraded from AVIC-F10BT.
The user data stored in the internal memory of the unit may be erased if an unexpected error occurs during software installation. Pioneer is not responsible for any data loss or unavailabil­ity of user data.
18
Engb
Page 19
Instructions for upgrading
The navigation system upgrade process
1 Check the device number of your naviga-
tion system. = For details of the operation, refer to
Checking the device number on this page.
j
2 Get the password for authentication.
= For details, refer to Getting the password
for authentication on this page.
j
3 Upgrade the software programme of your
navigation system.
= For details of the operation, refer to Up-
grading the software programme and the map database on the next page.
j
4 Check whether the upgrade was done prop-
erly. = For details of the operation, refer to
Checking whether the upgrade was done properly on page 21.
Chapter
05
English
Preparation for upgrade
Checking the device number
First, check your device number (DEVICE NUMBER, displayed such as Device # or Device Number) of your naviga­tion system for later procedures. To display the device number, do the following.
1 Press the HOME button to display the Top Menuscreen.
2 Touch [Settings]. The “Settings Menuscreen appears.
3 Touch [System Settings]. The “System Settingsscreen appears.
4 Touch [Service Information].
The Service Information Screenscreen ap­pears.
5 Write down your device number (Device Number) onto the supplied Media Number Card (MEDIA NUMBER CARD) to avoid mistakes.
p Also write down Versioninformation
which would be used to confirm completion of the update.
j
5 Update the Bluetooth firmware.
= For details of the operation, refer to Up-
dating the Bluetooth wireless technology software (for AVIC-F10BT) on page 21.
= For details of the operation, refer to Up-
dating the Bluetooth wireless technology software on page 23.
Getting the password for authentication
For upgrade, a unique password issued online is necessary. Access the website with your PC and get your password. The following information is required. ! Media Number (MEDIA NUMBER) printed
on supplied Media Number Card (MEDIA NUMBER CARD)
! Device Number (DEVICE NUMBER) of your
navigation system
1 Access on the following website to issue your password.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
For issuing the password, follow the instruc­tion on the website.
Engb
19
Page 20
Chapter
05
Instructions for upgrading
2 Record the password that you received.
You need to input this password accurately. Write down your password to avoid mis­takes.
Upgrade procedures
! NEVER stop the engine of your vehicle or
turn off the power supply to the navigation system until the installation is completed. Turning the power off during upgrade pro­cess causes a malfunction or failure of the navigation system.
! No functions are available during upgrade
process.
Upgrading the software programme and the map database
This section describes the upgrade proce­dures for your navigation system. p The upgrade takes approximately 30 min-
utes in total.
1 Park your vehicle in a safe place and apply the handbrake.
2 Insert the upgrade microSD card #1 (8 GB) into the SD card adapter.
4 Touch [Yes].
The message confirming whether or not to enter the password will appear.
5 Touch [Yes].
After a short pause, the keyboard for entering the password will appear.
# If you touch [No], the device number (Device #) of your navigation system will appear. # If you touch [Cancel], the update will be can- celled.
6 Enter the password for authentication that you obtained, then touch [OK].
p Step 2 is not necessary for AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT and AVIC-F9220BT.
3 Insert the upgrade microSD card #1 (8 GB) into the SD card slot.
The message confirming whether or not to start the update will appear.
20
Engb
A message confirming whether to restart the navigation system appears.
7 Touch [OK].
The navigation system restarts and then the in­stallation begins.
Page 21
Instructions for upgrading
Chapter
05
8 Wait until the upgrade process is com­plete.
After the installation is complete, the naviga­tion system restarts.
Checking whether the upgrade was done properly
Display Service Information Screenscreen to compare the current version number with the previous one.
1 Press the HOME button to display the Top Menuscreen.
2 Touch [Settings]. The “Settings Menuscreen appears.
3 Touch [System Settings]. The “System Settingsscreen appears.
4 Touch [Service Information].
The Service Information Screenscreen ap­pears.
5 Check the version information.
6 Eject the upgrade microSD card #1 (8 GB).
English
Updating the Bluetooth wireless technology software (for AVIC-F10BT)
p This description is for customers updating
the Bluetooth firmware of AVIC-F10BT for the first time.
Access the Pioneer website to check your phones compatibility. If your phone is on the list and you wish to update, manually update the Bluetooth firmware after the automatic up­grade is finished.
http://www.pioneer.eu
CAUTION
! Be sure to upgrade your navigation system
first.
! Be careful to follow the update procedure cor-
rectly. If you make a mistake, Bluetooth wire­less technology functions will become unavailable. p Consult your authorised dealer if you are
unable to use Bluetooth wireless technol­ogy functions.
! Be sure to complete the Bluetooth firmware
update procedure without interruption.
p Registered phones that are listed on the
Connection Listscreen are cleared by the software update.
1 Insert the upgrade microSD card #1 (8 GB) into the SD card adapter.
2 Insert the upgrade microSD card #1 (8 GB) into the SD card slot.
3 Press the HOME button to display the Top Menuscreen.
4 Touch [Settings]. The “Settings Menuscreen appears.
5 Touch [Bluetooth Settings]. The “Bluetooth Settingsscreen appears.
Engb
21
Page 22
Chapter
05
Instructions for upgrading
6 Touch [Firmware update].
The current version is displayed.
7 Confirm the Bluetooth firmware ver­sion.
Make sure that the current version is 2.50.
8 Touch [Firmware update].
The message confirming whether or not to start the update will appear.
9 Make sure that the current Bluetooth firmware version is 2.50 and the new Bluetooth firmware version is 3.10.
14 Eject the upgrade microSD card #1 (8 GB) from the SD card adapter.
15 Insert the upgrade microSD card #2 (2 GB) into the SD card adapter.
16 Insert the upgrade microSD card #2 (2 GB) into the SD card slot.
17 Repeat steps 3 through 6.
18 Confirm the Bluetooth firmware ver­sion.
Make sure that the current version is 3.10.
p If the current version is 2.50, return to
step 1.
10 Touch [Yes].
Update starts.
11 Wait until the upgrade process is com­plete.
A message will appear after the update is complete.
12 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen returns.
13 Eject the upgrade microSD card #1 (8 GB).
22
Engb
19 If the current version is 3.10, touch [Firmware update].
The message confirming whether or not to start the update will appear.
20 Make sure that the current Bluetooth firmware version is 3.10 and the new Bluetooth firmware version is 3.24.
Page 23
Instructions for upgrading
Chapter
05
21 Touch [Yes].
Update starts.
22 Wait until the upgrade process is com­plete.
A message will appear after the update is complete.
23 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen returns.
24 Eject the upgrade microSD card #2 (2 GB).
Update is completed.
English
Updating the Bluetooth wireless technology software
p Customers updating the Bluetooth firm-
ware of AVIC-F10BT for the first time should refer to Updating the Bluetooth wireless technology software (for AVIC-F10BT) on page 21.
Access the Pioneer website to check your phones compatibility. If your phone is on the list and you wish to update, manually update the Bluetooth firmware after the automatic up­grade is finished.
http://www.pioneer.eu
CAUTION
! Be sure to upgrade your navigation system
first.
! Be careful to follow the update procedure cor-
rectly. If you make a mistake, Bluetooth wire­less technology functions will become unavailable. p Consult your authorised dealer if you are
unable to use Bluetooth wireless technol­ogy functions.
! Be sure to complete the Bluetooth firmware
update procedure without interruption.
p Registered phones that are listed on the
Connection Listscreen are cleared by the software update.
1 Insert the upgrade microSD card #2 (2 GB) into the SD card adapter.
p Step 1 is not necessary for AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT and AVIC-F9220BT.
Engb
23
Page 24
Chapter
05
Instructions for upgrading
2 Insert the upgrade microSD card #2 (2 GB) into the SD card slot.
3 Press the HOME button to display the Top Menuscreen.
4 Touch [Settings]. The “Settings Menuscreen appears.
5 Touch [Bluetooth Settings]. The “Bluetooth Settingsscreen appears.
6 Touch [Firmware update].
The current version is displayed.
7 Confirm the Bluetooth firmware ver­sion.
Make sure that the current version is 3.11 or later.
8 If the current version is 3.11 or later, touch [Firmware update].
The message confirming whether or not to start the update will appear.
11 Wait until the upgrade process is com­plete.
A message will appear after the update is complete.
12 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen returns.
13 Eject the upgrade microSD card #2 (2 GB).
Update is completed.
9 Make sure that the current Bluetooth firmware version is 3.11 or later and the new Bluetooth firmware version is 3.24.
10 Touch [Yes].
Update starts.
24
Engb
Page 25
Playing a DVD-VR disc
Chapter
06
p This function is only available for AVIC-
F10BT that is upgraded using CNSD-
110FM, CNSD-210FM or this product. You can play a DVD-VR (DVD Video Recording Format) disc using the built-in drive of the na­vigation system. This section describes opera­tions for DVD-VR discs.
Starting procedure
1 Press the MODE button to display the AV operation screen.
2 Insert the disc you want to play into disc-loading slot.
The source changes and then playback will start.
p If the disc is already set, tap [Disc] on the
left edge of the screen.
3 Use the touch panel keys on the screen to control the disc.
= For details, refer to Using the touch panel
keys on the next page.
1 Title number indicator
English
Shows the title number currently playing.
2 Audio track indicator
Shows the audio track number currently se­lected.
3 Chapter number indicator
Shows the chapter number currently playing.
4 Audio channel indicator
Shows the current audio channel type, such as Mch(Multi-channel).
5 Play mode indicator
Shows the current play mode.
= For details, refer to Switching the play-
back mode on page 28.
6 NEWS indicator
Shows the status of news programmes.
7 TRFC indicator
Shows the status of traffic announcements.
8 Mixing condition indicator
Shows the current mixing condition.
= For details, refer to Selects audio out-
put on page 29.
9 Current time a Digital sound format indicator
Shows which digital sound format (surround sound format) has been selected.
b Play time indicator
Shows the elapsed playing time within the current title.
c Source icon
Shows which source has been selected.
Reading the screen
6152 3 4
c
8
7 9
b
a
Engb
25
Page 26
Chapter
06
Playing a DVD-VR disc
Using the touch panel keys
Playback screen (page 1)
Playback screen (page 2)
1
2 3
4
56789ab
c d e f
p With some discs, the icon 9 may be dis-
played, meaning that the operation is inva­lid.
1 c CM Skip/CM Skip d
= For details, refer to Using the short-time
skip function on page 28.
2 Switches the playback mode
= For details, refer to Switching the play-
back mode on page 28.
3 Stops playback 4 Hides the touch panel keys and informa-
tion of the current video
Touching [Hide] shows only the current video.
5 Skips forward or backward
Touching [p] skips to the start of the next chapter. Touching [o] once skips to the
26
Engb
gh
start of the current chapter. Touching it twice quickly will skip to the previous chapter.
p You can also perform these operations
by using the TRK (c/d) button.
6 Playback and Pause
Touching [f] switches between playback and pause.
7 Displays the title list
Displays the title list recorded on the disc.
p A dash (–) is displayed if there is no cor-
responding information.
= For details, refer to Playing by selecting
from the title list on the next page.
8 Switches to the next page of touch panel
keys
9 Switches the display
Page 27
Playing a DVD-VR disc
Chapter
06
Touching [Disp] changes the information as
follows:
Disc information display Repeat range dis-
play and on-off state of the subtitle
a Recalls equaliser curves b Displays the Functionmenu
= For details, refer to Using advanced func-
tions on page 29.
c Searches for a desired scene and starts
playback from a specified time
= For details, refer to Searching for a speci-
fic scene and starting playback from a specified time on this page.
d Changes audio tracks (Multi-audio)
Each touch of [Audio] switches between
audio tracks.
p Display indications such as MPEG-A
and Mch describe the audio track re­corded on the DVD. This indication may not be the same as the actual sound currently output from the navigation sys­tem.
e Changes the subtitle (Multi-subtitle)
Each touch of [S.Title] switches between the
subtitle languages recorded on the disc.
f Skips the title forward or backward
Touching [d] skips to the start of the next title.
Touching [c] skips to the start of the previous
title.
g Fast reverse or forward
Touch and hold [m]or[n] to perform fast
reverse or forward.
If you keep touching [m]or[n] for five
seconds, fast reverse/fast forward continues
even if you release either of these keys. To re-
sume playback at a desired point, touch
[f] or opposite key of [m]or[n] which
you touched.
h Frame-by-frame playback (or slow-motion
playback)
= For details, refer to Frame-by-frame play-
back on the next page.
= For details, refer to Slow motion playback
on the next page.
English
Playing by selecting from the title list
You can select and play the title you want from the list.
1 Touch [List] on the playback screen.
2 Scroll the list by dragging items up or down to display the item you want to se­lect.
p Flicking a list item enables you to quickly
scroll through the list.
p To stop scrolling, gently touch the list.
3 Touch the title to play from the list.
4 Touch the key on the right edge of the screen.
The previous screen returns.
Searching for a specific scene and starting playback from a specified time
You can search for the scene you want by spe­cifying a title or a chapter, and the time. p Chapter search and time search are not
available when disc playback has been stopped.
Engb
27
Page 28
Chapter
06
Playing a DVD-VR disc
1 Touch [Search] and then touch [Title] (title), [Chapter] (chapter), [Time] (time).
2 Touch the keys to input the target num­ber or time and then touch [Enter].
For titles, chapters
! To select 3, touch [3] and [Enter] in order. ! To select 10, touch [1] and [0] and [Enter]in
order.
For time (time search)
! To select 5 minutes 3 seconds, touch [5],
[min], [3], [sec] and [Enter] in order.
! To select 71 minutes 00 seconds, touch [7],
[1], [min] and [Enter] in order.
! To select 100 minutes 05 seconds, touch
[1], [0], [0], [5], [sec] and [Enter] in order.
p To cancel an input number, touch [Clear].
To cancel the input numbers, touch and hold [Clear].
Switching the playback mode
You have two methods for playing DVD-VR discs; Original (original) and Playlist (play­list). p Titles created with DVD recorders are
called original. Those based on original, re­arranged titles are called playlist. Playlists are created on DVD-R/-RW discs.
% Touch [Mode Change] to switch the play mode.
If the play mode is changed, playback starts from the beginning of the selected play mode.
Using the short-time skip function
This function enables you to skip over your specified interval on the video playback. This
is useful to skip commercials on your recorded DVD-VR disc.
% To skip progressively backward or for­ward, touch [c CM Skip] or [CM Skip d].
p If no operations are performed after the
step changes, skip starts.
Each touch of [c CM Skip]or[CM Skip d] within two seconds changes the steps in the following order:
c CM Skip
5 sec. 15 sec. 30sec. 1 min. 2 min.3 min. 0 sec.
CM Skip d
30 sec. 1 min. 1.5 min. 2 min. 3 min.5 min. 10 min. 0 sec.
# To cancel skipping, touch another key during skip action.
Frame-by-frame playback
This lets you move ahead one frame at a time during playback.
% Touch [r] during playback.
Each time you touch [r], you move ahead one frame. To return to normal playback, touch [f].
p With some discs, images may be unclear
during frame-by-frame playback.
Slow motion playback
This lets you slow down playback speed.
1 Touch and hold [r] until played during playback.
The icon motion playback begins.
p To return to normal playback, touch [f].
2 Touch [q]or[r] to adjust playback speed during slow motion playback.
Each time you touch [q]or[r] it changes the speed in four steps in the following order:
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p There is no sound during slow motion play-
is displayed, and forward slow
back.
is dis-
28
Engb
Page 29
Playing a DVD-VR disc
Chapter
06
p With some discs, images may be unclear
during slow motion playback.
p Reversed slow motion playback is not possi-
ble.
Using advanced functions
% Touch on the DVD-VRscreen.
The Functionmenu appears.
21 3
1 Changes the repeat range
Each touch of [Repeat] changes the setting as follows:
! Disc: Plays throughout the current disc. ! Chapter: Repeats just the current chap-
ter. ! Title: Repeats just the current title. p If you perform chapter (title) search, fast
forward, fast reverse or slow motion
playback, the repeat play range changes
to Disc. p This function is not available when disc
playback has been stopped.
2 Selects audio output
When playing DVDs that both channels are recorded in monaural, you can switch the audio output. Touch [L/R Select] repeatedly until the desired audio output appears in the display. Each touch of [L/R Select] changes the set­tings as follows:
! L: Left ! R: Right ! Mix: Mixing left and right ! L+R: Left and right
p This function is not available when disc
playback has been stopped.
3 DVD setup adjustments
English
= For detailed operations, refer to Opera-
tion Manual for AVIC-F40BT.
Engb
29
Page 30
Appendix
Troubleshooting
Problems in the procedures for updating
Symptom Cause Action
The upgrade process doesnt start and the navigation system boots up as usual.
The navigation system does not work properly after upgrade.
An incorrect microSD card has been inserted.
Upgrade has been already done. Check whether the upgrade was done prop-
The screen that cannot begin the upgrade process is displayed.
The engine of your vehicle was stopped or the power supply to the navigation system was turned off during upgrade process.
Upgrade microSD card was pulled out during upgrade process.
Eject the inserted microSD card and insert the correct upgrade microSD card.
erly. If the upgrade has not been done yet, consult the nearest authorised service sta­tion.
Eject the upgrade microSD card #1 (8 GB), and display the map of your current position, and then reinsert the upgrade microSD card #1 (8GB).
Consult the nearest authorised service sta­tion.
Consult the nearest authorised service sta­tion.
Messages in the procedures for updating
The following messages may be displayed by your navigation system. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. There are occasions when you may see error messages other than those shown here. In such a case, follow the instructions given on the display.
Message When What to do
An error occurred and the up­date failed.
30
Engb
Unexpected error occurred in the update process.
Consult your local Pioneer dealer if this mes­sage persist.
Page 31
Français
31
Fr
Page 32
32
Fr
Page 33
Français
33
Fr
Page 34
34
Fr
Page 35
Français
35
Fr
Page 36
36
Fr
Page 37
Sommaire
Merci davoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ces instructions de fonctionnement de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement.
Français
Important
! Les écrans donnés en exemple peuvent être
différents des écrans réels.
! Les écrans réels peuvent être modifiés sans
préavis suite à des améliorations de perfor­mances et de fonctions.
Accord de licence PRODUIT PIONEER 38
À propos de la base de données
À propos des données de la base de données
de carte 40
Précautions
Modèles à mettre à jour 41 Vue d’ensemble du manuel 41 Conventions utilisées dans ce manuel 41 Carte microSD42 En cas danomalie 42 Notre site web 42 Droits dauteur 43 Passage à la base de données de la carte
NAVTEQ 43
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Définition des éléments à supprimer et
initialiser par mise à jour 47
Fonctions inchangées sur le programme mis
à niveau 47
Instructions pour la mise à jour
Processus de mise à niveau du système de
navigation 48
Préparation pour la mise à jour 48
Vérification du numéro dappareil 48Obtention du mot de passe pour
authentification 48
Procédures de mise à jour 49
– Mise à niveau du programme logiciel et
de la base de données de la carte 49
– Comment contrôler si la mise à jour a
été faite correctement 50
– Mise à jour du logiciel de technologie
sans fil Bluetooth (pour AVIC­F10BT) 51
– Mise à jour du logiciel de technologie
sans fil Bluetooth 53
Lecture dun disque DVD-VR
Procédure de départ 55 Lecture de lécran 55 Utilisation des touches de lécran tactile 56
– Lecture à partir de la sélection dune
liste de titres 57
– Recherche dune scène particulière et
reprise de la lecture à un moment précis 58
Changement du mode de lecture 58Utilisation de la fonction saut
court 58
Lecture image par image 58Lecture en ralenti 59
Utilisation des fonctions avancées 59
Dépannage
Problèmes dans les procédures de mise à
jour 60
Messages dans les procédures de mise à
jour 60
37
Fr
Page 38
Chapitre
01
Accord de licence
PRODUIT PIONEER
CE DOCUMENT EST UN ACCORD LÉGAL ENTRE VOUS, L’UTILISATEUR FINAL ET PIONEER CORP. (JAPON) (appelé PIONEER). VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CET AC­CORD AVANT DUTILISER LE LOGICIEL IN­STALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER. EN UTILISANT LE LOGICIEL INSTALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER, VOUS ACCEPTEZ DÊTRE TENU PAR LES CONDITIONS DU PRÉ­SENT ACCORD. LE LOGICIEL INCLUT UNE BASE DE DONNÉES SOUS LICENCE DE FOURNISSEUR(S) TIERS (FOURNISSEURS) ET LES CONDITIONS DES FOURNISSEURS SÉPARÉES DANS UN DOCUMENT INCLUS DANS CE PRODUIT SAPPLIQUENT À VOTRE UTILISATION DE LA BASE DE DONNÉES. SI VOUS NACCEPTEZ PAS TOUTES CES CONDI­TIONS, VEUILLEZ RETOURNER LES PRO­DUITS PIONEER (Y COMPRIS LE LOGICIEL ET LES DOCUMENTS ÉCRITS) DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT RÉCEPTION DES PRO­DUITS, AU REVENDEUR PIONEER AGRÉÉ À L’ADRESSE OU VOUS LES AVEZ ACHETÉS.
1 OCTROI DE LICENCE
Pioneer vous accorde un droit non transfé­rable et non exclusif dutilisation du logiciel in­stallé sur les produits Pioneer (appelé le Logiciel) et de la documentation concernée uniquement pour votre usage personnel ou pour une utilisation interne au sein de votre entreprise, uniquement sur les produits Pioneer. Vous ne pouvez pas effectuer de copie, rétro­ingénierie, traduction, port, modification ou travaux dérivés du Logiciel. Vous ne pouvez pas prêter, louer, divulguer, vendre, attribuer, donner à bail, accorder une sous-licence, met­tre sur le marché ou transférer le Logiciel ou lutiliser dune manière quelconque non ex­pressément autorisée par cet accord. Vous ne pouvez pas extraire ou essayer dextraire le code source ou la structure de la totalité ou dune partie du Logiciel par rétro-ingénierie,
démontage, décompilation ou tout autre moyen. Vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel pour faire fonctionner un bureau de service ou pour toute autre finalité, liée au traitement de données pour dautres personnes ou entités. Pioneer et les personnes autorisées conserve­ront tous les droits dauteur, secrets commer­ciaux, brevets et autres droits de propriété sur le Logiciel. Le Logiciel est protégé par des droits dauteur et il ne peut être copié, même modifié ou fusionné avec dautres produits. Vous ne pouvez pas altérer ou modifier les mentions de copyrights ou des droits exclusifs du propriétaire présents dans le Logiciel. Vous pouvez transférer tous vos droits de li­cence sur le Logiciel, la documentation qui sy rapporte et une copie de lAccord de Licence à un tiers, à condition que celui-ci lise et ac­cepte les conditions générales de ce docu­ment.
2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Le Logiciel et sa documentation vous sont fournis sur une base EN L’ÉTAT”. PIONEER ET LES PERSONNES AUTORISÉES (dans les arti­cles 2 et 3, Pioneer et les personnes autorisées seront appelées collectivement Pioneer) NACCORDENT ET VOUS NE RECEVEZ AU­CUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES DE CARACTÈRE MARCHAND ET DE QUALITÉ POUR QUELQUE BUT PARTICULIER QUE CE SOIT SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’AP- PLIQUER À VOUS. Le Logiciel est complexe et il peut renfermer certains défauts, erreurs ou imprécisions. Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins ou votre attente, que son fonctionnement sera exempt derreur ou ininterrompu et que toutes les impréci­sions peuvent être corrigées et le seront. En outre, Pioneer naccorde aucune garantie en ce qui concerne lemploi ou les résultats de lemploi du Logiciel en termes de précision, de fiabilité, etc.
38
Fr
Page 39
Accord de licence
Chapitre
01
3 LIMITE DE RESPONSABILITÉ
EN AUCUN CAS PIONEER NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES, RÉCLAMA­TION OU PERTE QUE VOUS AVEZ ENCOU­RUS (Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES DOMMAGES COMPENSATEURS, ACCESSOI­RES, INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTS OU EXEMPLAIRES, PERTES DE PROFITS, VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, IN­VESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN LIAISON AVEC UNE AFFAIRE, PERTE DE BONNE VOLONTÉ, OU DÉGÂTS) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ DUTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI PIONEER A ÉTÉ INFORMÉ, SAVAIT OU POUVAIT AVOIR CONNAISSANCE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION SAPPLIQUE À TOUTES LES CAUSES DACTION EN JUS­TICE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, RUP­TURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE, REPRÉSENTATION ERRONÉE ET AUTRES TORTS. SI LA RENONCIATION DE GARANTIE DE PIONEER OU LA LIMITATION DE GARAN­TIE, ÉNONCÉE DANS CET ACCORD, DEVIENT POUR UNE RAISON QUELCONQUE NON EXÉCUTOIRE OU INAPPLICABLE, VOUS AC­CEPTEZ QUE LA RESPONSABILITÉ DE PIONEER NE DÉPASSERA PAS CINQUANTE POUR CENT (50 %) DU PRIX PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT PIONEER CI-INCLUS. Certains pays nautorisent pas certaines exclu­sions de responsabilité ou limitations de dom­mages, et dans cette mesure, la limitation dexclusion ci-dessus peut ne pas sappliquer à vous. Cette clause de renonciation de garan­tie et de limitation de responsabilité peut ne pas sappliquer dans la mesure où toute dis­position de la présente garantie est interdite par les lois nationales ou locales qui ne peu­vent être préemptées.
Pays) régi par le gouvernement détenant le pouvoir de juridiction (Gouvernement), sauf si cela est autorisé et permis par les lois et ré­glementations du Gouvernement. Si vous avez acquis le Logiciel de façon légale hors du Pays, vous convenez de ne pas réexporter le Logiciel ni dautres données techniques re­çues de Pioneer, non plus que le produit direct desdites, sauf si les lois et réglementations du Gouvernement et les lois et réglementations de la juridiction dans laquelle vous avez obte­nu le Logiciel le permettent.
5 RÉSILIATION
Cet Accord reste en vigueur jusquàcequ’il soit résilié. Vous pouvez le résilier à tout mo­ment en détruisant le Logiciel. L’Accord sera résilié également si vous nen respectez pas les clauses ou les conditions. Lors de cette ré­siliation, vous acceptez de détruire le logiciel.
6 DIVERS
Le présent document constitue lAccord complet entre Pioneer et vous en ce qui concerne son objet. Aucun amendement de cet Accord nentrera en vigueur sans le consentement écrit de Pioneer. Si une clause quelconque de cet Accord est déclarée inva­lide ou inapplicable, les stipulations restantes resteront pleinement en vigueur et effectives.
Français
4 ASSURANCES DE LOI DEXPORTATION
Vous convenez et certifiez que ni le Logiciel ni dautres données techniques reçues de Pioneer, ni le produit direct desdites, seront exportés hors du pays ou du département (le
39
Fr
Page 40
Chapitre
02
À propos de la base de données
À propos des données de la base de données de carte
! Les modifications relatives aux routes,
rues/autoroutes, terrains, constructions et autres éléments avant/pendant la période de développement peuvent ne pas êtres pri­ses en compte dans cette base de données. Et bien sûr, les modifications survenant après cette période ne sont pas prises en compte dans la base de données.
! Indépendamment lexistence de nouveaux
bâtiments, les données peuvent être diffé­rentes de la condition réelle.
! Pour en savoir plus sur la couverture de la
carte de ce système de navigation, consul­tez les informations sur notre site Web.
! Il est strictement interdit de reproduire et
dutiliser quelque partie de la carte, partiel­lement ou dans sa totalité, sous quelque forme que ce soit, sans lautorisation du propriétaire des droits dauteur.
! Si les réglementations de la circulation rou-
tière ou les conditions locales diffèrent de ces données, suivez les réglementations de la circulation routière (tels que les pan­neaux, indications, etc.) et conditions loca­les (notamment des travaux et les conditions météorologiques).
! Les données de réglementations de la cir-
culation utilisées dans la base de données de la carte sappliquent uniquement aux véhicules de tourisme de taille standard. Notez que les réglementations concernant les plus grands véhicules, les deux roues et autres véhicules hors standard, ne sont pas incluses dans la base de données.
! © 1993-2011 NAVTEQ. Tous droits réservés.
! NAVTEQ Maps est une marque commer-
ciale de NAVTEQ.
! © Bundesamt für Eich- und Vermessungs-
wesen
! © EuroGeographics ! Traffic Codes for Belgium are provided by
the Ministerie van de Vlaamse Ge­meenschap and the Ministèrie de lEquipe­ment et des Transports.
! source: © IGN 2009 – BD TOPO ! Die Grundlagendaten wurden mit Geneh-
migung der zuständigen Behörden en­tnommen
! Contains Royal Mail data © Royal Mail
copyright and database right 2010
! Copyright Geomatics Ltd. ! Copyright © 2003; Top-Map Ltd. ! La Banca Dati Italiana è stata prodotta
usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
! Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Authority
! Source: IgeoE – Portugal ! Información geográfica propiedad del
CNIG
! Based upon electronic data © National
Land Survey Sweden.
! Topografische Grundlage: ©Bundesamt für
Landestopographie
! © 2012 INCREMENT P CORP. TOUS
DROITS RÉSERVÉS.
®
40
Fr
Page 41
Précautions
Chapitre
03
! Lisez la totalité du manuel avant de mettre
à jour le programme de votre système de navigation.
! Ce progiciel est unique, et ne peut pas être
installé sur plus dun appareil.
! Un ordinateur connecté au web est néces-
saire pour lémission en ligne dun mot de passe.
Modèles à mettre à jour
Ce produit peut mettre à jour le programme lo­giciel et la base de données des modèles sui­vants :
! AVIC-F10BT ! AVIC-F20BT ! AVIC-F920BT ! AVIC-F9210BT ! AVIC-F9220BT ! CNSD-110FM ! CNSD-210FM
p Dans ce manuel, CNSD-110FM indique le
système de navigation qui a été mis à ni­veau à laide du logiciel de mise à niveau CNSD-110FM.
p Dans ce manuel, CNSD-210FM indique le
système de navigation qui a été mis à ni­veau à laide du logiciel de mise à niveau CNSD-210FM.
Vue d’ensemble du manuel
Ce manuel décrit la méthode pour obtenir le mot de passe et activer la mise à niveau. Il fournit également un aperçu sur le change­ment des fonctions après la mise à niveau. p Les captures décran présentées dans ce
manuel reposent sur la version mise à ni­veau du AVIC-F10BT au moyen de ce pro­duit. Les écrans peuvent varier selon les modèles.
! En mettant à niveau AVIC-F10BT ou AVIC-
F20BT avec ce produit, les fonctions et opé­rations deviennent presque identiques à celles de AVIC-F40BT. Par conséquent, ob­tenez le Manuel de fonctionnement de AVIC-F40BT et utilisez-le comme référence principale.
! En mettant à niveau AVIC-F920BT, AVIC-
F9210BTou AVIC-F9220BT avec ce produit, les fonctions et opérations deviennent pres­que identiques à celles de AVIC-F940BT. Par conséquent, obtenez le Manuel de fonc­tionnement de AVIC-F940BT et utilisez-le comme référence principale.
http://www.pioneer.eu
Conventions utilisées dans ce manuel
Avant de continuer, prenez quelques minutes pour lire les informations suivantes à propos des conventions utilisées dans ce manuel. Vous familiariser avec ces conventions vous aidera beaucoup à apprendre comment utili­ser votre nouvel appareil. ! Les boutons de votre système de navigation
sont indiqués en MAJUSCULE et en GRAS : par ex.) Appuyez sur le bouton MODE ou le bouton HOME.
! Les éléments de menu, les titres des écrans
et les composants fonctionnels sont écrits en caractères gras et se trouvent entre guillemets “”: par ex.) L’écran “Paramètres système” apparaît.
! Les touches de lécran tactile qui sont dis-
ponibles sur lécran sont décrites en carac­tères gras entre crochets [] : par ex.) Touchez [Config.].
Français
41
Fr
Page 42
Chapitre
03
Précautions
! Les informations supplémentaires, les al-
ternatives et les autres remarques sont pré­sentées dans le format suivant : par ex.) p Si le domicile na pas encore été mémo-
risé, réglez dabord son emplacement.
! Les fonctions des autres touches sur le
même écran sont indiquées par la marque # au début de la description : par ex.) # Si vous touchez [OK], lentrée est suppri- mée.
! Les références sont indiquées comme suit :
par ex.) = Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 48, Vérification du numéro dappareil.
p Le logo microSD est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
p Le logo microSDHC est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
Carte microSD
La carte microSD et la carte microSDHC sont communément appelées carte microSD. p Conservez la carte microSD hors de la por-
tée des jeunes enfants pour éviter quelle soit avalée accidentellement.
p Ne rangez pas la carte microSD dans un
endroit très chaud ou à la lumière directe du soleil.
p Ne soumettez pas la carte microSD à des
chocs ou à des impacts.
p Ne laissez pas la carte microSD entrer en
contact avec des liquides. Un endommage­ment de la carte microSD et de vos appa­reils peut résulter dun contact avec des liquides.
p Veillez à ne pas toucher les bornes de la
carte microSD. Cela pourrait provoquer des défaillances dans la connexion. Si les bor­nes sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec et propre.
En cas danomalie
! Si le système de navigation ne fonctionne
pas correctement, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au centre de ser­vice Pioneer agréé le plus proche.
! Ne perdez pas la carte de numéro de sup-
port fournie (MEDIA NUMBER CARD). Si la carte de numéro de support est perdue, un renouvellement du numéro de support (MEDIA NUMBER) nest pas possible. De plus, vous devez présenter la carte de nu­méro de support quand des réparations sont nécessaires. La carte est nécessaire comme preuve dauthenticité si un service est requis (y compris la récupération).
Notre site web
Visitez notre site :
http://www.pioneer.eu
! Enregistrez votre produit. Nous conservons
les détails de votre achat sur fichier pour vous permettre de consulter ces informa­tions en cas de déclaration de dommage comme la perte ou le vol.
42
Fr
Page 43
Précautions
! Notre site Web fournit les informations les
plus récentes sur la PIONEER CORPORATION.
Chapitre
03
Droits dauteur
Les noms des sociétés privées, des pro­duits ou de toute autre entité décrite ici sont des marques déposées ou des mar­ques commerciales de leur propriétaire respectif.
= Pour de plus amples informations, reportez-
vous au Manuel de fonctionnement de votre système de navigation.
Passage à la base de données de la carte NAVTEQ
! La conception de la carte sera modifiée par
la mise à niveau.
! L’affichage des routes, les noms de rue, la
texture darrière-plan de la carte et les caté­gories de POI changeront selon les empla­cements ou léchelle de carte après la mise à niveau.
Français
43
Fr
Page 44
Chapitre
04
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Si vous mettez à niveau le système de navigation en utilisant ce produit, celui-ci présentera les modifications suivan­tes.
Groupe 1: AVIC-F10BT Groupe 2: CNSD-110FM, AVIC-F20BT, AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT ou AVIC-F9220BT Groupe 3: CNSD-210FM
1 : Fonctions et opérations modifiées par la mise à niveau
Fonctions de navi­gation
Fonction de la carte
Destination
Paramètres sys­tème
Résumé des modifications
L’icône Voice affichée sur l’écran de la carte cesse d’ap- paraître.
Si vous déplacez le curseur sur licône dadresse utile ou sur une icône de circulation sur lécran de la carte et touchez saffiche.
Des coches apparaissent sur lécran Superposition PDI (Catégorie principale)”.
La fonction de recherche en saisissant plusieurs mots­clés ne sera pas disponible.
Quand vous entrez des caractères, le système recherche automatiquement toutes les options possibles dans la base de données. Seuls les caractères que vous entrez sont actifs.
Le nombre de choix possibles apparaît sur le coin supéri­eur droit de la liste de lécran des résultats de la recher­che.
Vous pouvez rechercher les villes dans lhistorique re­cherchées en saisissant leur nom avec le clavier et sé­lectionnées par Adresse, POIou Favoris.
Si vous touchez [OK] sans saisir le numéro de la mai­son, un emplacement représentatif de la route dans la ville sélectionnée apparaît.
Vous pouvez trier les résultats de la recherche des noms des adresses utiles par degré de cohérence avec le texte saisi.
L’adresse du point de repère apparaît sur l’écran “Liste
PDI”.
Tension dalimentation” sur lécran “Statut GPS” ces-
sera dapparaître.
Vous serez en mesure dactiver ou désactiver le bip so­nore émis lorsque la reconnaissance vocale démarre. p Le réglage est disponible sur lécran Paramètres de
La fonction Mémoire 3dans le réglage de la couleur déclairage devient Eco.
,l’écran d’information détaillée de l’icône
volume”.
Groupe1Groupe2Groupe
3
1 ——
11
1 ——
11
11
11
111
111
111
111
1 ——
1 ——
1 ——
44
Fr
Page 45
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Chapitre
04
Fonctions de navi­gation
Paramètres Naviga­tion
Paramètres carte
Paramètres Bluetooth
Autres fonctions
(*1) Si la langue souhaitée nest pas disponible dans votre système de navigation, installez les fichiers TTS depuis le CD-ROM accompagnant ce produit. Pour en savoir plus sur les opérations, reportez-vous au manue l dactivation sur le CD-ROM fourni.
Résumé des modifications
La mise à niveau active la fonction de conduite écolo­gique, qui soutient une conduite respectueuse de lenvi­ronnement.
! Affichage du compteur éco sur la carte ! Vérification de létat de conduite écologique ! Affichage du guidage du degré de conduite écolo-
gique
! Alerte de démarrage intempestif
La fonction Relevé de positionest ajoutée au menu Accès rapide.
Le réglage de laffichage du compteur éco est disponible sur lécran Informations affichées.
Vous pouvez changer lordre des noms (prénom/nom) dans lannuaire.
La version du microprogramme Bluetooth est mise à jour.
Lorsque vous commencez à utiliser ce système de navi­gation, un message relatif aux données cartographiques peut safficher.
Si vous nutilisez pas ce système de navigation dans les deux minutes, les images de démonstration apparais­sent.
Afficher le <catégorie de POI> le plus prèset Cher­cher une adressesur lécran de fonctionnement vocal
cesseront dapparaître.
La langue des fichiers TTS stockés dans votre système de navigation est modifiée (*1).
Groupe1Groupe2Groupe
3
1 ——
11
1 ——
111
111
111
111
111
111
Français
45
Fr
Page 46
Chapitre
04
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Fonctions AV Résumé des modifications
Le design de lécran de la source AVet la marche à sui­vre des opérations seront modifiés.
Source AV
iPod
Aha Radio
Paramètres AV
Autres fonctions
= Pour en savoir plus sur les opérations, reportez-vous
à la page 55, Lecture dun disque DVD-VR.
Le statut daffichage pour lindicateur TRFC et lindica­teur NEWS sera modifié.
Votre système de navigation peut passer en Advanced App Mode, ce qui vous permet dafficher et dutiliser des applications iPod sur lécran. En Advanced App Mode, vous pouvez utiliser les appli­cations avec le doigt, à savoir par tapotement, glisse­ment, défilement ou balayage sur lécran du système de navigation.
[Changer mode contr] sur lécran de menu des fonc­tions iPod cessera dapparaître.
La préférence de langue du clavier pour les écrans des applications iPhone peut être réglée sur lécran de menu des fonctions iPod.
En connectant un smartphone sur lequel est installé Aha Radio, vous pouvez commander, voir et écouter Aha Radio depuis votre système de navigation. p Avant de connecter un appareil Android
jour la version du microprogramme Bluetooth vers
3.24.
[Connexion de lApp] utilisé pour le réglage de la connexion Aha Radio sera ajouté.
[Source AV] sur lécran Menu supérieurbascule sur [Multimedia].
, mettez à
Groupe1Groupe2Groupe
3
1 ——
1 ——
111
11
111
111
111
111
p Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pour AVIC-F40BT et AVIC-F940BT. Même si vous mettez à niveau
votre système de navigation, ces fonctions ne seront pas disponibles.
! Affichage du code de désenregistrement de VOD DivX ! Utilisation de la commande sonique centrale ! Réglage automatique de la courbe dégalisation (Auto EQ) ! Affichage de létat de fonctionnement de léquipement du véhicule
46
Fr
Page 47
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Chapitre
04
Définition des éléments à supprimer et initialiser par mise à jour
Les données et les réglages suivants seront ef­facés et ramenés aux valeurs par défaut. Les autres éléments seront conservés. Toutefois, certains éléments ne figurent pas dans la liste, car la valeur de réglage peut être facile­ment récupérée par les utilisateurs, par exem­ple, la dernière position du curseur sur lécran de la carte. Les caractères gras indiquent les noms de fonctions ou de commandes.
Rubriques de configuration
Menu supéri­eur
Définition de li­tinéraire
Destination Ordre de tri de la liste Favoris
Paramètres de trafic
Paramètres carte
Paramètres Navigation
Paramètres système
Menu des raccourcis
Itinéraire actuel
État du guidage de litinéraire ac­tuel
Options DItinéraire
Données dapprentissage de la route
Infos circulation affichées
Infos affichées
Sélection accès rapide
Superposition PDI
Affichage jour/nuit
Guidage A/V
Couleur route
Param. journal conduite
Mode Démo
Réglages Eco
Paramètres régionaux
Volume
Rubriques de configuration
Paramètres Bluetooth
Autres Disposition du clavier
Préférence réponse auto
Refuser ts appels
Les données personnelles se trouvant dans la mémoire interne de lappareil peuvent être ef­facées si une erreur imprévue se produit pen­dant linstallation logicielle. Pioneer nest pas responsable pour toute perte de données ou indisponibilité de données personnelles.
Fonctions inchangées sur le programme mis à niveau
Même si vous mettez à niveau votre système de navigation, les fonctions suivantes ne se­ront pas modifiées.
! Utilisation de légaliseur ! Réglage de létage sonore simulé ! Changement du réglage de lantenne auto-
matique (*2)
! Changement de la voix émise par le gui-
dage de navigation (*2) (*2) Ces fonctions ne sont disponibles que pour AVIC-F10BT, CNSD-110FM et CNSD­210FM mis à niveau depuis AVIC-F10BT.
Français
47
Fr
Page 48
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
Processus de mise à niveau du système de navigation
1 Vérifiez le numéro dappareil de votre sys-
tème de navigation. = Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à cette page, Vérification du numéro dappareil.
j
2 Obtenez le mot de passe pour authentifica-
tion. = Pour les détails, reportez-vous à cette
page, Obtention du mot de passe pour authentification.
j
3 Mettez à niveau le programme logiciel de
votre système de navigation. = Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page suivante, Mise à
niveau du programme logiciel et de la base de données de la carte.
j
4 Contrôlez si la mise à niveau a été faite cor-
rectement. = Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 50, Comment
contrôler si la mise à jour a été faite cor­rectement.
Préparation pour la mise à jour
Vérification du numéro dappareil
Dabord, vérifiez le numéro dappareil (DEVICE NUMBER, affiché sous la forme Périph. N° ou Numéro appareil) de votre sys­tème de navigation pour les procédures posté­rieures. Pour afficher le numéro dappareil, procédez de la façon suivante.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi­cher lécran Menu supérieur.
2 Touchez [Configurations]. Lécran Menu Paramètresapparaît.
3 Touchez [Paramètres système]. Lécran Paramètres systèmeapparaît.
4 Touchez [Infos sur services]. Lécran Ecran dinformations sur les servi- cesapparaît.
5 Notez par écrit le numéro de votre ap­pareil (Numéro appareil) sur la carte de nu­méro de support fournie (MEDIA NUMBER CARD) pour éviter les er­reurs.
p Notez également les informations de “Ver-
sionqui pourraient être nécessaire pour
confirmer la réussite de la mise à jour.
j
5 Mettez à jour le microprogramme
Bluetooth. = Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 51, Mise à jour
du logiciel de technologie sans fil Bluetooth (pour AVIC-F10BT).
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 53, Mise à jour
du logiciel de technologie sans fil Bluetooth.
48
Fr
Obtention du mot de passe pour authentification
Pour la mise à jour, un mot de passe unique émis en ligne est nécessaire. Accédez au site web avec votre PC et obtenez votre mot de passe. L’information suivante est requise. ! Numéro de support (MEDIA NUMBER) im-
primé sur la carte de numéro de support fournie (MEDIA NUMBER CARD)
! Numéro dappareil (DEVICE NUMBER) de
votre système de navigation
Page 49
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
1 Accédez au site web suivant pour émet­tre votre numéro de passe.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Pour lémission du mot de passe, suivez les instructions du site web.
2 Enregistrez le numéro de passe que vous avez reçu.
Vous devez entrer ce mot de passe avec exacti­tude. Notez votre mot de passe pour éviter les erreurs.
Procédures de mise à jour
! Ne coupez JAMAIS le moteur de votre véhi-
cule, ni néteignez le système de navigation tant que linstallation nest pas terminée. La mise hors tension durant le processus de mise à niveau entraînera un dysfonctionne­ment ou une défaillance du système de na­vigation.
! Aucune fonction nest disponible pendant
le processus de mise à niveau.
Mise à niveau du programme logiciel et de la base de données de la carte
Cette partie décrit les procédures de mise à jour pour votre système de navigation. p La mise à jour prend environ 30 minutes en
tout.
2 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau dans ladaptateur pour carte SD.
Français
p L’étape 2 nest pas nécessaire pour AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTet AVIC-F9220BT.
3 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau dans la fente pour carte SD.
Le message confirmant le lancement ou non de la mise à jour apparaît.
4 Touchez [Oui].
Le message confirmant la saisie ou non du mot de passe apparaît.
5 Touchez [Oui].
1 Stationnez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main.
Après une courte pause, le clavier servant à entrer le mot de passe apparaîtra.
# Si vous touchez [Non], le numéro dappareil (Périph. N°) de votre système de navigation appa­raît. # Si vous touchez [Annuler], la mise à jour est annulée.
Fr
49
Page 50
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
6 Entrez le mot de passe que vous avez obtenu pour authentification puis touchez [OK].
Un message confirmant le redémarrage du système de navigation saffiche.
7 Touchez [OK].
Le système de navigation redémarre puis lins­tallation commence.
8 Patientez jusquà ce que le processus de mise à niveau se termine.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi­cher lécran Menu supérieur.
2 Touchez [Config.]. Lécran Menu Paramètresapparaît.
3 Touchez [Paramètres système]. Lécran Paramètres systèmeapparaît.
4 Touchez [Infos sur services]. Lécran Ecran dinformations sur les servi- cesapparaît.
5 Vérifiez les informations sur la version.
6 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau.
Une fois que linstallation est terminée, le sys­tème de navigation redémarre.
Comment contrôler si la mise à jour a été faite correctement
Affichez lécran “Ecran dinformations sur les servicespour comparer le numéro de ver-
sion actuel avec le précédent.
50
Fr
Page 51
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
Mise à jour du logiciel de technologie sans fil Bluetooth (pour AVIC-F10BT)
p Cette description est pour les utilisateurs
mettant à jour le microprogramme Bluetooth de AVIC-F10BT pour la première fois.
Accédez au site Web de Pioneer pour vérifier la compatibilité de votre téléphone. Si votre télé­phone figure sur la liste et que vous souhaitez effectuer la mise à jour, procédez à la mise à jour manuelle du microprogramme Bluetooth une fois la mise à niveau automatique termi­née.
http://www.pioneer.eu
ATTENTION
! Il est important de commencer par mettre à
niveau votre système de navigation.
! Prenez soin de suivre correctement la procé-
dure de mise à niveau. Si vous commettez une erreur, les fonctions de la technologie sans fil Bluetooth ne seront plus disponibles. p Contactez votre revendeur agréé si vous ne
parvenez pas à utiliser les fonctions de la technologie sans fil Bluetooth.
! Il est important de réaliser la procédure de
mise à jour du microprogramme Bluetooth sans interruption.
4 Touchez [Config.]. Lécran Menu Paramètresapparaît.
5 Touchez [Paramètres Bluetooth]. Lécran Paramètres Bluetooth apparaît.
6 Touchez [Mise à jour].
La version actuelle est affichée.
7 Confirmez la version du micropro­gramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 2.50.
8 Touchez [Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non de la mise à jour apparaît.
9 Assurez-vous que la version actuelle du microprogramme Bluetooth est 2.50 et que la nouvelle version du microprogramme Bluetooth est 3.10.
Français
p Les téléphones enregistrés figurant dans la
liste sur lécran Liste des connexions sont effacés par la mise à jour du logiciel.
1 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau dans ladaptateur pour carte SD.
2 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau dans la fente pour carte SD.
3 Appuyez sur le bouton HOME pour affi­cher lécran Menu supérieur.
10 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
11 Patientez jusquà ce que le processus de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour terminée.
12 Touchez [OK].
Le message disparaît et lécran de la carte est rétabli.
Fr
51
Page 52
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
13 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau.
14 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau de ladaptateur pour carte SD.
15 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau dans ladaptateur pour carte SD.
16 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau dans la fente pour carte SD.
17 Répétez les étapes 3 à 6.
18 Confirmez la version du micropro­gramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 3.10.
p Si la version actuelle est 2.50, retour à lé-
tape 1.
20 Assurez-vous que la version actuelle du microprogramme Bluetooth est 3.10 et que la nouvelle version du microprogramme Bluetooth est 3.24.
21 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
22 Patientez jusquà ce que le processus de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour terminée.
23 Touchez [OK].
Le message disparaît et lécran de la carte est rétabli.
24 Éjectez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau.
La mise à jour est terminée.
19 Si la version actuelle est 3.10, touchez [Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non de la mise à jour apparaît.
52
Fr
Page 53
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
Mise à jour du logiciel de technologie sans fil Bluetooth
p Les utilisateurs mettant à jour le micropro-
gramme Bluetooth de AVIC-F10BT pour la première fois doivent se reporter à la page 51, Mise à jour du logiciel de technologie sans fil Bluetooth (pour AVIC-F10BT).
Accédez au site Web de Pioneer pour vérifier la compatibilité de votre téléphone. Si votre télé­phone figure sur la liste et que vous souhaitez effectuer la mise à jour, procédez à la mise à jour manuelle du microprogramme Bluetooth une fois la mise à niveau automatique termi­née.
http://www.pioneer.eu
ATTENTION
! Il est important de commencer par mettre à
niveau votre système de navigation.
! Prenez soin de suivre correctement la procé-
dure de mise à niveau. Si vous commettez une erreur, les fonctions de la technologie sans fil Bluetooth ne seront plus disponibles. p Contactez votre revendeur agréé si vous ne
parvenez pas à utiliser les fonctions de la technologie sans fil Bluetooth.
! Il est important de réaliser la procédure de
mise à jour du microprogramme Bluetooth sans interruption.
p Les téléphones enregistrés figurant dans la
liste sur lécran Liste des connexions sont effacés par la mise à jour du logiciel.
1 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau dans ladaptateur pour carte SD.
p L’étape 1 nest pas nécessaire pour AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTet AVIC-F9220BT.
2 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau dans la fente pour carte SD.
3 Appuyez sur le bouton HOME pour affi­cher lécran Menu supérieur.
4 Touchez [Config.]. Lécran Menu Paramètresapparaît.
5 Touchez [Paramètres Bluetooth]. Lécran Paramètres Bluetooth apparaît.
6 Touchez [Mise à jour].
La version actuelle est affichée.
7 Confirmez la version du micropro­gramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 3.11 ou ultérieure.
8 Si la version actuelle est 3.11 ou ulté­rieure, touchez [Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non de la mise à jour apparaît.
9 Assurez-vous que la version actuelle du microprogramme Bluetooth est 3.11 ou ul­térieure, et que la nouvelle version du mi­croprogramme Bluetooth est 3.24.
Français
10 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
53
Fr
Page 54
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
11 Patientez jusquà ce que le processus de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour terminée.
12 Touchez [OK].
Le message disparaît et lécran de la carte est rétabli.
13 Éjectez la carte microSD #2 (2 Go) de mise à niveau.
La mise à jour est terminée.
54
Fr
Page 55
Lecture dun disque DVD-VR
Chapitre
06
p Cette fonction nest disponible que pour
AVIC-F10BT mis à niveau au moyen de
CNSD-110FM, CNSD-210FM ou ce produit. Vous pouvez lire un disque DVD-VR (format denregistrement vidéo DVD) à laide du lec­teur intégré du système de navigation. Cette section décrit le fonctionnement des disques DVD-VR.
Procédure de départ
1 Appuyez sur le bouton MODE pour affi­cher lécran de fonction AV.
2 Insérez le disque que vous voulez lire dans le logement de chargement de disque.
La source change et la lecture démarre.
p Si le disque est déjà inséré, tapotez [Disc]
sur le coin gauche de lécran.
3 Utilisez les touches de lécran tactile pour commander le disque.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page
suivante, Utilisation des touches de lécran tactile.
1 Indicateur du numéro du titre
Indique le numéro du titre en cours de lec­ture.
2 Indicateur de piste audio
Indique le numéro de la piste audio actuelle­ment sélectionnée.
3 Indicateur du numéro de chapitre
Indique le numéro du chapitre en cours de lecture.
4 Indicateur du canal audio
Indique le type de canal audio utilisé, comme Mch(multicanaux).
5 Indicateur du mode de lecture
Indique le mode de lecture actuel.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 58, Changement du mode de lec- ture.
6 Indicateur NEWS
Indique le statut des infos.
7 Indicateur TRFC
Indique le statut des bulletins dinformations routières.
8 Indicateur détat mixte
Indique létat mixte en cours.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 59, Sélectionne la sortie audio.
9 Heure locale a Indicateur du format audionumérique
Indique le format audionumérique (format surround) sélectionné.
b Indicateur de temps de lecture
Indique le temps de lecture écoulé dans le titre en cours de lecture.
c Icône source
Indique quelle source a été sélectionnée.
Français
Lecture de lécran
c
6152 3 4
7 9
b
8
a
55
Fr
Page 56
Chapitre
06
Lecture dun disque DVD-VR
Utilisation des touches de lécran tactile
Écran de lecture (page 1)
Écran de lecture (page 2)
1
2 3
4
56789ab
c d e f
p Pour certains disques, licône 9 peut saffi-
cher, indiquant que lopération est invalide.
1 c Saut/Saut d
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 58, Utilisation de la fonction saut court.
2 Change le mode de lecture
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 58, Changement du mode de lec- ture.
3 Arrête la lecture 4 Masque les touches de lécran tactile et
les informations sur la vidéo sélectionnée
Toucher [Masquer] montre uniquement la vidéo sélectionnée.
5 Saute en avant ou en arrière
56
Fr
gh
Touchez [p] pour sauter au début du chapi­tre suivant. Touchez une fois [o] pour sau­ter au début du chapitre en cours de lecture. Touchez deux fois de suite rapidement pour sauter au chapitre précédent.
p Vous pouvez réaliser ces commandes
avec le bouton TRK (c/d).
6 Lecture et pause
La touche [f] permute entre la lecture et la pause.
7 La liste des titres est affichée
Affiche la liste de titres enregistrés sur le disque.
p Un tiret (–) est affiché en labsence din-
formations correspondantes.
Page 57
Lecture dun disque DVD-VR
Chapitre
06
= Pour en savoir plus, reportez-vous à
cette page, Lecture à partir de la sélection dune liste de titr es.
8 Passe à la page suivante des touches de
lécran tactile 9 Change laffichage
Si vous touchez [Aff.], les informations chan-
gent comme suit :
Informations sur le disque Plage de lecture
répétée et statut activé/désactivé des sous-ti-
tres
a Rappelle les courbes dégalisation b Affiche le menu Fonction
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 59, Utilisation des fonctions avan- cées.
c Recherche une scène particulière et re-
prend la lecture à un moment précis
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page suivante, Recherche dune scène
particulière et reprise de la lecture à un moment précis.
d Change de pistes audio (multi-audio)
Chaque fois que vous touchez [Audio], les
pistes audio changent.
p Les indications daffichage telles que
MPEG-A et Mch décrivent la piste audio enregistrée sur le DVD. Cette indication peut être différente du son réellement émis par le système de navigation.
e Change de sous-titres (Multi-sous-titres)
Chaque fois que vous touchez [Ss-titre], la
langue des sous-titres enregistrés sur le
disque change.
f Saute le titre en avant ou en arrière
Si vous touchez [d] vous passez au début du
titre suivant. Si vous touchez [c] vous passez
au début du titre précédent.
g Retour ou avance rapide
Touchez de manière prolongée [m]ou[n]
pour effectuer une avance ou un retour ra-
pide.
Si vous continuez de toucher [m]ou[n]
pendant cinq secondes, le retour rapide/la-
vance rapide continue même si vous relâchez
lune de ces touches. Pour reprendre la lec-
ture à un point désiré, touchez [f], ou la
touche opposée à [m]ou[n], la touche
que vous avez touchée.
h Lecture image par image (ou lecture en ra-
lenti)
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page suivante, Lecture image par image.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 59, Lecture en ralenti.
Français
Lecture à partir de la sélection dune liste de titres
Vous pouvez sélectionner et lire le titre de votre choix dans la liste.
1 Touchez [Liste] dans lécran de lecture.
2 Faites défiler la liste en faisant glisser les éléments en haut ou en bas pour affi­cher lélément que vous souhaitez sélec­tionner.
p Le balayage dun élément de la liste permet
de faire défiler rapidement la liste.
p Pour arrêter le défilement, touchez délicate-
ment la liste.
3 Touchez le titre à lire dans la liste.
4 Touchez la touche sur le coin droit de lécran.
L’écran précédent est rétabli.
57
Fr
Page 58
Chapitre
06
Lecture dun disque DVD-VR
Recherche dune scène particulière et reprise de la lecture à un moment précis
Vous pouvez rechercher la scène de votre choix en indiquant un titre ou un chapitre, ainsi que le temps. p La recherche de chapitre et la recherche
temporelle ne sont pas disponibles quand la lecture du disque est arrêtée.
1 Touchez [Rech] puis [Titre] (titre), [Chapitre] (chapitre), [Heure] (temps).
2 Touchez les touches pour saisir le nu­méro ou le temps visé, puis touchez [Entrer].
Pour les titres et les chapitres
! Pour sélectionner 3, touchez [3]et[Entrer]
dans lordre.
! Pour sélectionner 10, touchez [1]et[0] puis
[Entrer] dans lordre.
Pour le temps (recherche temporelle)
! Pour sélectionner 5 minutes 3 secondes,
touchez [5], [min], [3],[sec]et[Entrer] dans lordre.
! Pour sélectionner 71 minutes 00 seconde,
touchez [7], [1], [min]et[Entrer] dans lor- dre.
! Pour sélectionner 100 minutes 05 secon-
des, touchez [1], [0], [0], [5], [sec]et [Entrer] dans lordre.
p Pour annuler un numéro saisi, touchez
[Effacer]. Pour annuler les numéros saisis, touchez de manière prolongée [Effacer].
Changement du mode de lecture
Deux méthodes soffrent à vous pour lire des disques DVD-VR: Original (original) et Liste (liste de lecture). p Les titres créés avec des enregistreurs DVD
sont appelés originaux. Les titres qui se ba­sent sur les originaux, les titres réorganisés sont appelés liste de lecture. Les listes de lecture sont créées sur des disques DVD­R/-RW.
% Touchez [Chang. mode] pour passer en mode de lecture.
Si le mode de lecture est modifié, la lecture dé­marre au début du mode de lecture sélec­tionné.
Utilisation de la fonction saut court
Cette fonction vous permet de passer linter­valle de temps de votre choix pendant la lec­ture de la vidéo. Elle est utile pour passer les publicités sur votre disque DVD-VR enregistré.
% Pour avancer ou revenir en arrière pro­gressivement, touchez [c Saut] ou [Saut d].
p Si aucune opération nest effectuée après le
changement détapes, lomission est acti­vée.
Chaque pression de [c Saut]ou[Saut d ] dans les deux secondes modifie les étapes dans lordre suivant :
c Saut
5 sec. 15 sec. 30sec. 1 min. 2 min.3 min. 0 sec.
Saut d
30 sec. 1 min. 1,5 min. 2 min. 3 min.5 min. 10 min. 0 sec.
# Pour annuler lomission, touchez une autre touche pendant laction domission.
Lecture image par image
Cette fonction vous permet davancer image par image pendant la lecture.
58
Fr
Page 59
Lecture dun disque DVD-VR
Chapitre
06
% Touchez [r] pendant la lecture.
Chaque fois que vous touchez [r], vous avancez dune image. Pour retourner à la lecture normale, touchez [f].
p Avec certains disques, il est possible que
les images ne soient pas nettes en lecture image par image.
Lecture en ralenti
Cette fonction vous permet de ralentir la vi­tesse de lecture.
1 Touchez de manière prolongée [r] jus­quà ce que
soit affiché pendant la lec-
ture.
L’icône
saffiche et la lecture en ralenti
avant commence.
p Pour retourner à la lecture normale, tou-
chez [f].
2 Touchez [q]ou[r] pour régler la vi- tesse de lecture en mode ralenti.
Chaque fois que vous touchez [q]ou[r], la vitesse change de quatre plages, dans lordre suivant :
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p Il ny a pas de son pendant la lecture en ra-
lenti.
p Avec certains disques, il est possible que
les images ne soient pas nettes en lecture en ralenti.
p La lecture en ralenti arrière nest pas
possible.
Utilisation des fonctions avancées
% Touchez sur lécran DVD-VR.
Le menu Fonctionapparaît.
21 3
Français
1 La plage de répétition est modifiée
Chaque fois que vous touchez [Répéter], le réglage change comme suit : ! Disc :L’ensemble du disque sélectionné
est lu.
! Chapitre: Le chapitre en cours de lec-
ture seulement est répété.
! Titre : Le titre en cours de lecture seule-
ment est répété.
p Si vous procédez à la recherche par cha-
pitre (titre), à lavance rapide, au retour rapide ou à la lecture en ralenti, la plage de lecture répétée passe sur Disc.
p Cette fonction nest pas disponible
quand la lecture du disque est arrêtée.
2 Sélectionne la sortie audio
Lors de la lecture dun DVD sur lequel les deux canaux sont enregistrés en monopho­nique, vous pouvez changer la sortie audio. Touchez répétitivement [Sélection G/D] jus­quà ce que la sortie audio souhaitée appa­raisse. Chaque fois que vous touchez [Sélection G/D], les réglages changent comme suit :
! L : gauche ! R : droite ! Mix : mixage gauche et droite ! L+R : gauche et droite
p Cette fonction nest pas disponible
quand la lecture du disque est arrêtée.
3 Réglages de configuration du DVD
= Pour le détail des opérations, reportez-
vous au Manuel de fonctionnement de AVIC-F40BT.
59
Fr
Page 60
Annexe
Dépannage
Problèmes dans les procédures de mise à jour
Symptôme Causes possibles Action
Le processus de mise à jour ne démarre pas et le système de navigation sinitialise comme dhabitude.
Le système de navigation ne fonctionne pas correctement de­puis la mise à niveau.
Une carte microSD incorrecte a été insérée.
La mise à niveau a déjà été effec­tuée.
Un écran qui ne peut pas commen­cer le processus de mise à jour est affiché.
Le moteur de votre véhicule était coupé ou le système de navigation était hors tension pendant le pro­cessus de mise à niveau.
La carte microSD de mise à niveau a été retirée pendant le processus de mise à niveau.
Éjectez la carte microSD et insérez la bonne carte microSD de mise à niveau.
Vérifiez si la mise à niveau a été correctement effectuée. Si elle na pas encore été effectuée, communiquez avec le centre de service agréé le plus proche.
Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau et affichez la carte de votre position actuelle, puis réinsérez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à niveau.
Communiquez avec le centre de service agréé le plus proche.
Communiquez avec le centre de service agréé le plus proche.
Messages dans les procédures de mise à jour
Les messages suivants peuvent être affichés par votre système de navigation. Reportez-vous au ta­bleau ci-dessous pour identifier le problème, puis effectuez laction corrective suggérée. Dans certains cas, des messages différents de ceux indiqués ci-dessous apparaissent. Suivez alors les instructions données à lécran.
Message Quand Que faire
Un problème est survenu et la mise à jour a échoué.
60
Fr
Une erreur imprévue a eu lieu au cours du processus de mise à jour.
Adressez-vous à votre revendeur local Pioneer si le message persiste.
Page 61
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello.
Procedure di aggiornamento 74
Importante
! Le schermate mostrate negli esempi po-
trebbero differire da quelle effettive.
! Le schermate effettive potrebbero essere
soggette a modifiche senza preavviso a scopo di migliorarne le prestazioni e le fun­zionalità.
Accordo di licenza PRODOTTO PIONEER 62
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del database delle
mappe 65
Precauzione
Modelli da aggiornare 66 Presentazione del manuale 66 Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 66 Schede microSD67 In caso di problemi 67 Sito internet 67 Copyright 68 Passaggio al database delle mappe
NAVTEQ 68
Funzioni abilitate o disabilitate dallaggiornamento
Impostazione di voci da eliminare e
inizializzare mediante
laggiornamento 72 Funzioni invariate nel programma
aggiornato 72
Istruzioni per laggiornamento
Procedura di aggiornamento del sistema di
navigazione 73 Preparativi per laggiornamento 73
Verifica del numero del dispositivo 73Ottenimento della password per
lautenticazione 73
Aggiornamento del programma
software e del database delle mappe 74
– Verifica del corretto
aggiornamento 75
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth (per AVIC-F10BT) 76
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth 78
Riproduzione di un disco DVD-VR
Procedura di avvio 80 Lettura della schermata 80 Uso dei tasti del pannello tattile 81
– Riproduzione mediante selezione
dallelenco dei titoli 82
– Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario specificato 83
– Cambio della modalità di
riproduzione 83
– Uso della funzione di salto per breve
tempo 83
– Riproduzione fotogramma per
fotogramma 83
– Riproduzione rallentata 84
Utilizzo delle funzioni avanzate 84
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di
aggiornamento 85
Messaggi durante le procedure di
aggiornamento 85
Italiano
61
It
Page 62
Capitolo
01
Accordo di licenza
PRODOTTO PIONEER
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE CONTRATTO LEGALE TRA LUTENTE FINALE E PIONEER CORPORATION (GIAPPONE) (PIONEER). SI PREGA DI LEGGERE ATTEN­TAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZA­RE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE IN­STALLATO SUI PRODOTTI PIONEER SI ACCET­TANO I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE IN­CLUDE UN DATABASE CONCESSO IN LICEN­ZA DAL/DAI FORNITORE/I TERZO/I (FORNITORI)EL’IMPIEGO DEL DATABASE È COPERTO DAI TERMINI DEI FORNITORI, RI­PORTATI IN UN DOCUMENTO A PARTE ALLE­GATO AL PRESENTE PRODOTTO. SE NON SI ACCETTANO I PRESENTI TERMINI E CONDI­ZIONI CONTRATTUALI, RESTITUIRE I PRO­DOTTI PIONEER (INCLUSO IL SOFTWARE E QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO CINQUE (5) GIORNI DALLA RICEZIONE DEI PRODOTTI AL RIVENDITORE PIONEER AUTO­RIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO EFFET­TUATO LACQUISTO.
1 CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e non esclusiva per limpiego del software in­stallato sui prodotti Pioneer (il Software)e della relativa documentazione unicamente de­stinata ad uso personale o interno alle attività commerciali e soltanto sui suddetti prodotti Pioneer. Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tra­durre, convertire per un altro sistema operati­vo, modificare o creare opere di natura derivativa del Software. Non è permesso con­cedere in prestito, noleggiare, divulgare, pub­blicare, vendere, cedere, affittare, concedere in sublicenza, commercializzare o trasferire in altro modo il Software o impiegarlo in qualsia­si altra maniera non espressamente autorizza­ta dal presente contratto. Non è permesso ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente
o la struttura di tutto il Software o di parti dello stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica, disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Soft­ware per condurre attività di servizio al pubbli­co o per qualsiasi altro impiego che coinvolga lelaborazione di dati per altre persone o enti. Pioneer e i suoi concessori di licenza manter­ranno tutti i diritti di copyright, segreto com­merciale, brevetto e proprietà relativamente al Software. Il Software è protetto da copyright e non può essere copiato, anche se modificato o combinato con altri prodotti. Non è permes­so alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi nel o sul Software. È permesso trasferire a terzi tutti i diritti di li­cenza sul Software, la relativa documentazio­ne e una copia del presente Contratto di Licenza, a condizione che la parte interessata legga ed accetti i termini e le condizioni del presente Contratto di Licenza.
62
It
Page 63
Accordo di licenza
Capitolo
01
2 ESCLUSIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono forniti allutente NELLO STATO IN CUI SI TRO­VANO. PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3, Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno denominati collettivamente Pioneer) NON FORNISCONO E L’UTENTE NON RICEVE NES- SUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDO­NEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLA­RE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE, QUINDI L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA PO- TREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è complesso e potrebbe contenere non confor­mità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti o le aspettative dellUtente, che il suo uso sia esente da errori o non subirà interruzioni, né che le suddette non conformità possano esse­re o saranno corrette. Pioneer esclude qualsia­si dichiarazione o garanzia relativamente alluso o al risultato delluso del Software in termini di precisione, affidabilità o altro.
3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RI­VENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL’U- TENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRET­TI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI, ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE, AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ, PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERI­VANTI DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ D’USO DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVU­TO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBI­LITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUTTE LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLES-
SO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARAN­ZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGET­TIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI DI GARANZIA O LESCLUSIONE DI RESPON­SABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSI­VOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TU­TELABILI IN GIUDIZIO, L’UTENTE ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA PER CENTO (50 %) DEL PREZZO PAGATO DALL’UTENTE STESSO PER L’ACQUISTO DEL PRODOTTO PIONEER CUI IL PRESENTE CON­TRATTO SI RIFERISCE. In alcuni Paesi non è permessa lesclusione o la limitazione dei danni incidentali o conse­quenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o limitazione potrebbe non risultare applicabile allUtente. Questa esclusione di garanzia e li­mitazione di responsabilità non si applicherà nella misura in cui una qualsiasi delle disposi­zioni della presente garanzia sia vietata da leggi nazionali o locali non prevenibili.
4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULL’E- SPORTAZIONE
L’Utente accetta e certifica che né il Software né alcunaltra informazione tecnica ottenuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, saranno esportati al di fuori della na­zione o del distretto (di seguito denominato Paese) governato dal Governo (di seguito de­nominato Governo) alla cui giurisdizione ap­partiene lUtente stesso, ad eccezione di quanto espressamente concesso e permesso dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati. Se il Software è stato legittimamente acquisito al di fuori del Paese, lUtente simpegna a non riesportare il Software stesso né alcunaltra in­formazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, ad ecce­zione di quanto espressamente concesso dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Go­verno della giurisdizione in cui il Software è stato acquisito.
Italiano
63
It
Page 64
Capitolo
01
Accordo di licenza
5 CESSAZIONE
Il presente Contratto rimane in vigore sino alla sua rescissione. Esso può essere rescisso in qualsiasi momento previa distruzione del Soft­ware. Il presente Contratto sarà altresì rescis­so in caso di mancata osservanza di uno qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso riportati. In seguito a tale rescissione lUtente simpegna a distruggere il Software.
6 VARIE
Il presente documento costituisce lintero Con­tratto tra Pioneer e lUtente in relazione al suo contenuto. Nessuna modifica apportata al pre­sente Contratto potrà essere ritenuta valida senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora una qualsiasi delle disposizioni contenute nel presente Contratto sia dichiarata non valida o non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposi­zioni dello stesso continueranno a conservare piena validità ed efficacia.
64
It
Page 65
Informazioni sul database
Capitolo
02
Informazioni sui dati del database delle mappe
! Questo database potrebbe non essere ag-
giornato con eventuali variazioni di vie, strade, autostrade, terreni, costruzioni e altro occorse durante il periodo di sviluppo. Variazioni di questo tipo successive a tale periodo inevitabilmente non sono incluse in questo database.
! Indipendentemente dalle costruzioni nuove
ed esistenti, i dati potrebbero differire dalle condizioni effettive.
! Per ulteriori informazioni riguardo la coper-
tura delle mappe con questo sistema di na­vigazione, consultare le informazioni sul nostro sito Web.
! È assolutamente vietato riprodurre e utiliz-
zare una parte qualsiasi o la totalità di que­sta mappa in qualsiasi forma senza la previa autorizzazione del titolare del copy­right.
! Qualora la regolamentazione stradale o le
condizioni del traffico locali non concordi­no con questi dati, si raccomanda di atte­nersi alla regolamentazione locale (segnaletica, indicazioni, ecc.) e alle condi­zioni (costruzioni, fenomeni atmosferici, ecc.) presenti.
! I dati sulla regolamentazione del traffico
usati nel database delle mappe si applica­no esclusivamente ai veicoli passeggeri di dimensioni standard. È da notare, infatti, che tale database non contiene i regola­menti applicabili ai veicoli più grandi, alle moto e agli altri veicoli non standard.
! © 1993-2011 NAVTEQ. Tutti i diritti riservati.
! NAVTEQ Maps è un marchio di NAVTEQ. ! © Bundesamt für Eich- und Vermessungs-
wesen
! © EuroGeographics ! Traffic Codes for Belgium are provided by
the Ministerie van de Vlaamse Ge­meenschap and the Ministèrie de lEquipe­ment et des Transports.
! source: © IGN 2009 – BD TOPO ! Die Grundlagendaten wurden mit Geneh-
migung der zuständigen Behörden en­tnommen
! Contains Royal Mail data © Royal Mail
copyright and database right 2010
! Copyright Geomatics Ltd. ! Copyright © 2003; Top-Map Ltd. ! La Banca Dati Italiana è stata prodotta
usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
! Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Authority
! Source: IgeoE – Portugal ! Información geográfica propiedad del
CNIG
! Based upon electronic data © National
Land Survey Sweden.
! Topografische Grundlage: ©Bundesamt für
Landestopographie
! © 2012 INCREMENT P CORP. TUTTI I DIRIT-
TI RISERVATI.
®
Italiano
65
It
Page 66
Capitolo
03
Precauzione
! Prima di aggiornare il programma del siste-
ma di navigazione, leggere lintero manua­le.
! Questo pacchetto è univoco ed è destinato
allinstallazione su una sola unità.
! Per l’emissione online della password è ne-
cessario disporre di un computer connesso a Internet.
Modelli da aggiornare
Questo prodotto contiene laggiornamento del programma software e del database dei se­guenti modelli:
! AVIC-F10BT ! AVIC-F20BT ! AVIC-F920BT ! AVIC-F9210BT ! AVIC-F9220BT ! CNSD-110FM ! CNSD-210FM
p In questo manuale, CNSD-110FM indica il
sistema di navigazione che viene aggiorna­to utilizzando il software daggiornamento CNSD-110FM.
p In questo manuale, CNSD-210FM indica il
sistema di navigazione che viene aggiorna­to utilizzando il software daggiornamento CNSD-210FM.
Presentazione del manuale
Questo manuale descrive le modalità per otte­nere la password e attivare laggiornamento. Fornisce inoltre una panoramica delle variazio­ni delle funzioni a seguito dellaggiornamento. p Gli esempi di schermate illustrati nel pre-
sente manuale fanno riferimento alla ver­sione aggiornata di AVIC-F10BTcon questo prodotto. Le schermate possono variare in base ai modelli.
! Aggiornando AVIC-F10BT o AVIC-F20BT con
questo prodotto, le funzioni e le operazioni saranno quasi equivalenti a AVIC-F40BT. Pertanto, procurarsi il Manuale di funziona­mento di AVIC-F40BT e utilizzarlo come rife­rimento principale.
! Aggiornando AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT o
AVIC-F9220BT con questo prodotto, le fun­zioni e le operazioni saranno quasi equiva­lenti a AVIC-F940BT. Pertanto, procurarsi il Manuale di funzionamento di AVIC-F940BT e utilizzarlo come riferimento principale.
http://www.pioneer.eu
Convenzioni utilizzate nel presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive, è opportuno dedicare qualche minuto alla lettu­ra delle seguenti informazioni sulle convenzio­ni adottate nel presente manuale. Una buona conoscenza di queste convenzioni permetterà un apprendimento molto più facile dellimpie­go di questo nuovo apparecchio. ! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in GRASSETTO: Esempio: Premere il pulsante MODE o HOME.
! Le voci di menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in grassetto con virgolette doppie “”: Esempio: Viene visualizzata la schermata Imposta- zioni del sistema”.
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre []: Esempio: Toccare [Impostazioni].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato: Esempio:
66
It
Page 67
Precauzione
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! Le funzioni di altri tasti sulla stessa scher-
mata vengono indicate con # allinizio della descrizione: Esempio: # Se si tocca [OK], il contatto viene elimi- nato.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio: = Per informazioni sulloperazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo a pagi-
na 73.
Schede microSD
Si fa riferimento in modo collettivo alla scheda microSD e alla scheda microSDHC come scheda microSD. p Tenere la scheda microSD fuori dalla porta-
ta dei bambini per impedire che venga in­gerita accidentalmente.
p Non conservare la scheda microSD a tem-
perature elevate o alla luce diretta del sole.
p Evitare che la scheda microSD subisca urti
o colpi.
p Evitare che la scheda microSD entri in con-
tatto con i liquidi. Il contatto con i liquidi può infatti provocare danni alla scheda microSD e ai prodotti.
p Fare attenzione a non toccare i terminali
della scheda microSD. Ciò potrebbe causa­re errori di connessione. Se i terminali sono sporchi, strofinarli con un panno asciutto e pulito.
p Il logo microSD è un marchio di SD-3C,
LLC.
p Il logo microSDHC è un marchio di SD-
3C, LLC.
In caso di problemi
! Qualora il sistema di navigazione non do-
vesse funzionare correttamente, si racco­manda di rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di servizio Pioneer auto­rizzato.
! Non smarrire la scheda del numero sup-
porto fornita (MEDIA NUMBER CARD). In caso di smarrimento, non è possibile emet­tere un nuovo numero supporto (MEDIA NUMBER). La scheda del numero supporto deve essere presentata anche in caso sia necessaria effettuare una ripara­zione. La scheda è necessaria come prova di autenticità in caso di richiesta di assi­stenza (incluso il ripristino).
Sito internet
Si prega di visitare il seguente sito:
http://www.pioneer.eu
! Si suggerisce di registrare il sistema appe-
na acquistato. Le informazioni dettagliate sul suo acquisto saranno conservate in un file affinché possano essere daiuto in caso di denuncia assicurativa per perdita o furto.
! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su PIONEER COR­PORATION.
Capitolo
03
Italiano
67
It
Page 68
Capitolo
03
Precauzione
Copyright
I nomi di corporazioni private, prodotti e altri enti qui descritti sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende.
= Per ulteriori informazioni, vedere il manuale
di funzionamento del sistema di navigazio­ne.
Passaggio al database delle mappe NAVTEQ
! La struttura delle mappe verrà modificata
in seguito allaggiornamento.
! La visualizzazione di strade, nomi di strade,
trama di sfondo della mappa e categorie di PDI cambierà in base alla posizione corren­te o alla scala della mappa dopo laggiorna­mento.
68
It
Page 69
Funzioni abilitate o disabilitate dallaggiornamento
Aggiornando il sistema di navigazione con questo prodotto, il sistema subirà le seguenti modifiche.
Gruppo 1: AVIC-F10BT Gruppo 2: CNSD-110FM, AVIC-F20BT, AVIC-F920BT, AVIC-F9210BTo AVIC-F9220BT Gruppo 3: CNSD-210FM
1: funzioni e operazioni modificate dallaggiornamento
Capitolo
04
Funzioni di naviga­zione
Funzione della mappa
Destinazione
Impostazioni del si­stema
Riepilogo delle modifiche
L’icona Voice sulla schermata della mappa non viene più visualizzata.
Se si sposta il cursore sullicona PDI o su unicona del traffico nella schermata della mappa e si tocca visualizzata la schermata con informazioni dettagliate sullicona.
Nella schermata Sovrapponi POI (Categoria principa- le)” verranno visualizzati segni di spunta.
La funzione di ricerca mediante limmissione di più paro­le chiave non è disponibile.
Quando si immettono i caratteri, il sistema cerca auto­maticamente nel database tutte le opzioni possibili. Sono attivi solo i caratteri inseriti.
Il numero delle opzioni possibili verrà visualizzato in alto a destra nella schermata con lelenco dei risultati della ricerca.
È possibile cercare le città dalla cronologia delle ricer­che effettuate immettendo il nome dalla tastiera e sele­zionare Indirizzo, POIo Preferiti.
Se si tocca [OK] senza immettere il numero civico, viene visualizzata una posizione rappresentativa della strada nella città selezionata.
È possibile ordinare i risultati della ricerca per nomi di PDI in base al grado di coerenza con il testo immesso.
L’indirizzo del servizio verrà visualizzato nella schermata
Elenco POI”.
Tensione alimentazione” sulla schermata “Stato GPS”
non viene più visualizzata.
Sarà possibile effettuare impostazioni per attivare e di­sattivare il segnale acustico riprodotto allavvio del rico­noscimento vocale. p Questa impostazione è disponibile sulla schermata
Impostazioni volume.
La funzione Memoria 3nelle impostazioni del colore di illuminazione verrà modificata in Eco.
, verrà
Gruppo1Gruppo2Gruppo
3
1 ——
11
Italiano
1 ——
11
11
11
111
111
111
111
1 ——
1 ——
1 ——
69
It
Page 70
Capitolo
04
Funzioni abilitate o disabilitate dallaggiornamento
Funzioni di naviga­zione
Impostazioni Navi
Impostazioni mappa
Impostazioni Bluetooth
Altre funzioni
(*1) Se la lingua desiderata non è disponibile nel sistema di navigazione, installare i file TTS dal CD-ROM fornito con questo prodotto. Per informazioni sulloperazione, vedere il manuale di attivazione nel CD-ROM fornito.
Riepilogo delle modifiche
L’aggiornamento abilita la funzione di guida ecologica che supporta la guida ecocompatibile.
! Visualizzazione del misuratore eco sulla mappa ! Verifica dello stato di guida ecologica ! Visualizzazione del livello di guida ecologica ! Avviso di avvio improvviso
La funzione Posizione Fissaverrà aggiunta al menuAccesso rapido”.
L’impostazione di visualizzazione del misuratore eco sarà disponibile nella schermata Informazioni visua- lizzate”.
È possibile modificare lordine dei nomi (nome/cogno­me) nella rubrica telefonica.
La versione del firmware Bluetooth verrà aggiornata. 111
Quando si inizia a utilizzare il sistema di navigazione, è possibile che venga visualizzato un messaggio relativo ai dati della mappa.
Se non si utilizza il sistema di navigazione per due minu­ti, verranno visualizzate immagin i dimostrative.
Visualizzare il <P DI categoria> più vicinoe Trova un indirizzonella schermata della gestione vocale non
verranno più visualizzati.
La lingua dei file TTS memorizzati nel sistema di naviga­zione verrà modificata (*1).
Gruppo1Gruppo2Gruppo
3
1 ——
11
1 ——
111
111
111
111
111
70
It
Page 71
Funzioni abilitate o disabilitate dallaggiornamento
Capitolo
04
Funzioni audio­video
Sorgente AV
iPod
Aha Radio
Impostazioni AV
Altre funzioni
Riepilogo delle modifiche
L’aspetto e il funzionamento della schermata della sor- gente AV cambiano.
= Per informazioni sulloperazione, vedere Riproduzio-
ne di un disco DVD-VR a pagina 80.
Lo stato di visualizzazione dellindicatore TRFC e dellin­dicatore NEWS cambia.
Il sistema di navigazione consente di passare a Advanced App Mode, che consente di visualizzare e far funzionare le applicazioni per iPod sullo schermo. In Advanced App Mode è possibile far funzionare le ap­plicazioni mediante i movimenti delle dita, ad esempio toccando, trascinando, scorrendo o spostandosi rapida­mente sullo schermo del sistema di navigazione.
[Cambia Mod. controllo] nella schermata della funzio­ne iPod non verrà più visualizzato.
La preferenza della lingua della tastiera per la schermata dellapplicazione per iPhone può essere impostata nella schermata del menu della funzione iPod.
Collegando uno smartphone in cui è installato Aha Radio, è possibile controllare, visualizzare e ascoltare Aha Radio dal sistema di navigazione. p Prima di collegare un dispositivo Android
nare la versione del firmware Bluetooth a 3.24.
[Conness. app], utilizzato per limpostazione della con­nessione Aha Radio, verrà aggiunto.
[Fonte AV] nella schermata Menu topverrà modifica­to in [Fonte e contenuti AV].
, aggior-
Gruppo1Gruppo2Gruppo
3
1 ——
1 ——
111
Italiano
11
111
111
111
111
p Le seguenti funzioni sono disponibili solo per AVIC-F40BT e AVIC-F940BT. Anche se si aggiorna il sistema di naviga-
zione, queste funzioni non saranno disponibili.
! Visualizzazione del codice di cancellazione dei contenuti DivX VOD ! Utilizzo della funzione Controllo acustico centrale ! Regolazione automatica della curva di equalizzazione (Auto EQ) ! Visualizzazione dello stato di funzionamento delle apparecchiature del veicolo
It
71
Page 72
Capitolo
04
Funzioni abilitate o disabilitate dallaggiornamento
Impostazione di voci da eliminare e inizializzare mediante laggiornamento
I dati e le impostazioni seguenti vengono can­cellati e ripristinati ai valori predefiniti. Le altre voci vengono mantenute. Tuttavia, alcune delle voci non sono elencate se il valore di im­postazione può essere facilmente recuperato dallutente, come lultima posizione del curso­re sulla schermata della mappa. Il grassetto indica funzioni o nomi di comandi.
Voci dimpostazione
Menu top Menu di scelta rapida
Itinerario attuale
Stato di guida dellitinerario attua-
Impostazione dellitinerario
Destinazione
Impostazioni traffico
Impostazioni mappa
Impostazioni Navi
Impostazioni del sistema
Impostazioni Bluetooth
Altre Layout della tastiera
le
Opzioni Itinerario
Apprendimento dei dati dellitine­rario
Ordinamento dellelenco Preferi-
ti
Infor. Traff. Vis.
Info visualizzate
Selezione accesso rapido
Sovrapponi POI
Visual. giorno/notte
Mod. contr. AV
Colore strada
Crea Imp. registro
Modalità demo
Impostazioni Eco
Impostazioni locali
Volume
Preferenze risp. Auto.
Rifiuta tutte le chiamate
Se durante linstallazione software si verifica un errore inatteso, i dati utente archiviati nella memoria interna dellunità potrebbero essere cancellati. Pioneer non è responsabile per eventuali perdite di dati o indisponibilità dei dati utente.
Funzioni invariate nel programma aggiornato
Anche se si aggiorna il sistema di navigazione, le seguenti funzioni non verranno modificate.
! Uso dellequalizzatore ! Impostazione del palcoscenico sonoro si-
mulato
! Selezione dellimpostazione antenna auto-
matica (*2)
! Modifica delluscita vocale della guida di
navigazione (*2) (*2) Queste funzioni sono disponibili solo per AVIC-F10BT, CNSD-110FM e CNSD-210FM ag­giornati da AVIC-F10BT.
72
It
Page 73
Istruzioni per laggiornamento
Capitolo
05
Procedura di aggiornamento del sistema di navigazione
1 Verificare il numero del dispositivo del siste-
ma di navigazione. = Per informazioni sulloperazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo in que­sta pagina.
j
2 Ottenere la password per lautenticazione.
= Per ulteriori dettagli, vedere Ottenimento
della password per lautenticazione in
questa pagina.
j
3 Aggiornare il programma software del si-
stema di navigazione. = Per informazioni sulloperazione, vedere
Aggiornamento del programma software e del database delle mappe nella pagina
seguente.
j
4 Verificare il corretto aggiornamento.
= Per informazioni sulloperazione, vedere
Verifica del corretto aggiornamento a pa­gina 75.
j
5 Aggiornare il firmware Bluetooth.
= Per informazioni sulloperazione, vedere
Aggiornamento del software per tecnolo­gia senza fili Bluetooth (per AVIC-F10BT) a
pagina 76.
= Per informazioni sulloperazione, vedere
Aggiornamento del software per tecnolo­gia senza fili Bluetooth a pagina 78.
Preparativi per laggiornamento
Verifica del numero del dispositivo
Verificare il numero del dispositivo (DEVICE NUMBER, visualizzato come Dispositivo n. o Numero dispositivo) del siste­ma di navigazione per le procedure successi­ve. Per visualizzare il numero del dispositivo, procedere come segue.
1 Premere il pulsante HOME per visualiz­zare la schermata Menu top.
Italiano
2 Toccare [Impostazioni]. Viene visualizzata la schermata “Menu impo- stazioni”.
3 Toccare [Impostazioni del sistema]. Viene visualizzata la schermata “Impostazioni del sistema”.
4 Toccare [Informazioni di servizio]. Viene visualizzata la schermata “Schermata informazioni sullassistenza”.
5 Annotare il numero del dispositivo (Numero dispositivo) sulla scheda del nu­mero supporto (MEDIA NUMBER CARD) fornita onde evitare errori.
p Annotare anche le informazioni della “Ver-
sioneche saranno utilizzate per conferma-
re il completamento dellaggiornamento.
Ottenimento della password per lautenticazione
Per l’aggiornamento è necessaria una pas- sword univoca emessa online. Accedere al sito web con il proprio PC per ottenere la pas­sword. Sono necessarie le seguenti informazioni. ! Numero supporto (MEDIA NUMBER) stam-
pato sulla scheda del numero supporto (MEDIA NUMBER CARD)
! Numero del dispositivo (DEVICE NUMBER)
del sistema di navigazione
73
It
Page 74
Capitolo
05
Istruzioni per laggiornamento
1 Accedere al seguente sito web per otte­nere la password.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Per ottenere la password, seguire le istruzioni sul sito web.
2 Registrare la password ottenuta.
Questa password deve essere immessa corret­tamente. Annotare la password per evitare er­rori.
Procedure di aggiornamento
! NON arrestare il motore del veicolo né spe-
gnere lalimentazione del sistema di naviga­zione fino al completamento dellinstallazione. Lo spegnimento dellali­mentazione durante la procedura di aggior­namento causa malfunzionamenti o guasti del sistema di navigazione.
! Nessuna funzione è disponibile durante la
procedura di aggiornamento.
Aggiornamento del programma software e del database delle mappe
Questa sezione descrive le procedure di ag­giornamento del sistema di navigazione. p Laggiornamento richiede circa 30 minuti in
totale.
2 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 1 (8 GB) nellapposito adattatore per scheda SD.
p Il passaggio 2 non è necessario per AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTe AVIC-F9220BT.
3 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 1 (8 GB) nellapposito alloggia­mento per scheda SD.
Viene visualizzato un messaggio in cui si chie­de di confermare lavvio dellaggiornamento.
4 Toccare [Sì].
Viene visualizzato un messaggio che chiede se immettere la password.
5 Toccare [Sì].
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo sicu­ro e innestare il freno di stazionamento.
74
It
Dopo una breve pausa, appare la tastiera per limmissione della password.
# Se si tocca [No], verrà visualizzato il numero di dispositivo (Dispositivo n.) del sistema di navi­gazione.
Page 75
Istruzioni per laggiornamento
Capitolo
05
# Se si tocca [Annulla], laggiornamento verrà annullato.
6 Immettere la password di autenticazio­ne ricevuta e toccare [OK].
Viene visualizzato un messaggio che chiede di confermare il riavvio del sistema di navigazio­ne.
7 Toccare [OK].
Il sistema di navigazione viene ravviato e ha inizio linstallazione.
8 Attendere il completamento della pro­cedura di aggiornamento.
Verifica del corretto aggiornamento
Visualizzare la schermata “Schermata infor- mazioni sullassistenzaper confrontare il
numero della versione corrente con il prece­dente.
1 Premere il pulsante HOME per visualiz­zare la schermata Menu top.
2 Toccare [Impostazioni]. Viene visualizzata la schermata “Menu impo- stazioni”.
3 Toccare [Impostazioni del sistema]. Viene visualizzata la schermata “Impostazioni del sistema”.
4 Toccare [Informazioni di servizio]. Viene visualizzata la schermata “Schermata informazioni sullassistenza”.
5 Verificare le informazioni di versione.
6 Espellere la scheda microSD di aggior­namento n. 1 (8 GB).
Italiano
Al termine dellinstallazione, il sistema di navi­gazione si riavvia.
75
It
Page 76
Capitolo
05
Istruzioni per laggiornamento
Aggiornamento del software per tecnologia senza fili Bluetooth (per AVIC-F10BT)
p Questa descrizione è destinato ai clienti
che intendono aggiornare il firmware Bluetooth di AVIC-F10BT per la prima volta.
Accedere al sito web Pioneer per verificare la compatibilità del proprio telefono. Se il telefo­no è presente nellelenco e si desidera effettua­re laggiornamento, eseguire laggiornamento manuale del firmware Bluetooth al termine dellaggiornamento automatico.
http://www.pioneer.eu
ATTENZIONE
! Aggiornare prima il sistema di navigazione. ! Eseguire correttamente la procedura di ag-
giornamento. In caso di errori, le funzioni della tecnologia senza fili Bluetooth non sa­ranno disponibili. p Se non si riesce a utilizzare le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth, rivol­gersi al proprio rivenditore autorizzato.
! Completare la procedura di aggiornamento
del firmware Bluetooth senza interruzioni.
5 Toccare [Impostazioni Bluetooth]. Viene visualizzata la schermata “Impostazioni Bluetooth”.
6 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzata la versione corrente.
7 Verificare la versione del firmware Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 2.50.
8 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chie­de di confermare lavvio dellaggiornamento.
9 Assicurarsi che la versione corrente del firmware Bluetooth sia 2.50 e che la nuova versione del firmware Bluetooth sia 3.10.
p I telefoni registrati elencati nella schermata
Elenco collegamentovengono eliminati dallaggiornamento software.
1 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 1 (8 GB) nellapposito adattatore per scheda SD.
2 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 1 (8 GB) nellapposito alloggia­mento per scheda SD.
3 Premere il pulsante HOME per visualiz­zare la schermata Menu top.
4 Toccare [Impostazioni]. Viene visualizzata la schermata “Menu impo- stazioni”.
76
It
10 Toccare [Sì].
Inizia laggiornamento.
11 Attendere il completamento della pro­cedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine dellaggiornamento.
12 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla scher­mata della mappa.
13 Espellere la scheda microSD di aggior­namento n. 1 (8 GB).
Page 77
Istruzioni per laggiornamento
Capitolo
05
14 Espellere la scheda microSD di aggior­namento n. 1 (8 GB) dallapposito adattato­re per scheda SD.
15 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 2 (2 GB) nellapposito adattatore per scheda SD.
16 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 2 (2 GB) nellapposito alloggia­mento per scheda SD.
17 Ripetere i passaggi da 3 a 6.
18 Verificare la versione del firmware Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 3.10.
p Se la versione corrente è 2.50, tornare al
punto 1.
20 Assicurarsi che la versione corrente del firmware Bluetooth sia 3.10 e che la nuova versione del firmware Bluetooth sia 3.24.
21 Toccare [Sì].
Inizia laggiornamento.
22 Attendere il completamento della pro­cedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine dellaggiornamento.
23 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla scher­mata della mappa.
24 Espellere la scheda microSD di aggior­namento n. 2 (2 GB).
L’aggiornamento viene completato.
Italiano
19 Se la versione corrente è 3.10, toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chie­de di confermare lavvio dellaggiornamento.
77
It
Page 78
Capitolo
05
Istruzioni per laggiornamento
Aggiornamento del software per tecnologia senza fili Bluetooth
p I clienti che intendono aggiornare il firmwa-
re Bluetooth di AVIC-F10BT per la prima volta possono vedere Aggiornamento del
software per tecnologia senza fili Bluetooth (per AVIC-F10BT) a pagina 76.
Accedere al sito web Pioneer per verificare la compatibilità del proprio telefono. Se il telefo­no è presente nellelenco e si desidera effettua­re laggiornamento, eseguire laggiornamento manuale del firmware Bluetooth al termine dellaggiornamento automatico.
http://www.pioneer.eu
ATTENZIONE
! Aggiornare prima il sistema di navigazione. ! Eseguire correttamente la procedura di ag-
giornamento. In caso di errori, le funzioni della tecnologia senza fili Bluetooth non sa­ranno disponibili. p Se non si riesce a utilizzare le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth, rivol­gersi al proprio rivenditore autorizzato.
! Completare la procedura di aggiornamento
del firmware Bluetooth senza interruzioni.
p I telefoni registrati elencati nella schermata
Elenco collegamentovengono eliminati dallaggiornamento software.
1 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 2 (2 GB) nellapposito adattatore per scheda SD.
2 Inserire la scheda microSD di aggiorna­mento n. 2 (2 GB) nellapposito alloggia­mento per scheda SD.
3 Premere il pulsante HOME per visualiz­zare la schermata Menu top.
4 Toccare [Impostazioni]. Viene visualizzata la schermata “Menu impo- stazioni”.
5 Toccare [Impostazioni Bluetooth]. Viene visualizzata la schermata “Impostazioni Bluetooth”.
6 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzata la versione corrente.
7 Verificare la versione del firmware Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 3.11 o successiva.
8 Se la versione corrente è 3.11 o succes­siva, toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chie­de di confermare lavvio dellaggiornamento.
9 Assicurarsi che la versione corrente del firmware Bluetooth sia 3.11 o successiva e che la nuova versione del firmware Bluetooth sia 3.24.
p Il passaggio 1 non è necessario per AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTe AVIC-F9220BT.
78
It
Page 79
Istruzioni per laggiornamento
10 Toccare [Sì].
Inizia laggiornamento.
11 Attendere il completamento della pro­cedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine dellaggiornamento.
12 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla scher­mata della mappa.
13 Espellere la scheda microSD di aggior­namento n. 2 (2 GB).
L’aggiornamento viene completato.
Capitolo
05
Italiano
79
It
Page 80
Capitolo
06
Riproduzione di un disco DVD-VR
p Questa funzione è disponibile solo per
AVIC-F10BT aggiornato utilizzando CNSD-
110FM, CNSD-210FM o questo prodotto. È possibile riprodurre un DVD-VR (formato DVD Video Recording) mediante il lettore inte­grato nel sistema di navigazione. Questa sezio­ne descrive le operazioni attinenti alla riproduzione di dischi DVD-VR.
Procedura di avvio
1 Premere il pulsante MODE per visualiz­zare la schermata delle operazioni audio­video.
2 Inserire il disco che si desidera riprodur­re nella fessura del disco.
La sorgente cambia e quindi la riproduzione viene avviata.
p Se il disco è già inserito, toccare [Disc] sul
margine sinistro dello schermo.
3 Utilizzare i tasti del pannello tattile per controllare il disco.
= Per ulteriori informazioni vedere Uso dei
tasti del pannello tattile nella pagina se-
guente.
Lettura della schermata
8
6152 3 4
7 9
c
b
1 Indicatore del numero del titolo
Mostra il numero del titolo attualmente in ri­produzione.
2 Indicatore della traccia audio
Mostra il numero della traccia audio attual­mente selezionata.
3 Indicatore del numero del capitolo
Mostra il numero del capitolo attualmente in riproduzione.
4 Indicatore del canale audio
Mostra il tipo di canale audio corrente, ad esempio Mch(multicanale).
5 Indicatore della modalità di riproduzione
Mostra la modalità di riproduzione corrente.
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
della modalità di riproduzione a pagina
83.
6 Indicatore NEWS
Mostra lo stato dei notiziari.
7 Indicatore TRFC
Mostra lo stato dei notiziari sul traffico.
8 Indicatore delle condizioni di miscelazio-
ne
Mostra le attuali condizioni di miscelazione.
= Per ulteriori dettagli, vedere Seleziona
luscita audio a pagina 84.
9 Ora corrente a Indicatore del formato audio digitale
Mostra il formato audio digitale (audio sur­round) attualmente selezionato.
b Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso per il titolo corrente.
c Icona della sorgente
Mostra la sorgente selezionata.
a
80
It
Page 81
Riproduzione di un disco DVD-VR
Uso dei tasti del pannello tattile
Schermata di riproduzione (pagina 1)
Schermata di riproduzione (pagina 2)
Capitolo
06
1
2 3
4
56789ab
c d e f
Italiano
p Per alcuni dischi può essere visualizzata li-
cona 9, per indicare che loperazione non è valida.
1 c No Pub/No Pub d
= Per ulteriori dettagli, vedere Uso della
funzione di salto per breve tempo a pagi-
na 83.
2 Cambia la modalità di riproduzione
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
della modalità di riproduzione a pagina
83.
3 Interrompe la riproduzione 4 Nasconde i tasti del pannello tattile e le
informazioni del video corrente
Toccando [Nasc], si mostra solo il video cor­rente.
5 Salta in avanti o allindietro
gh
Toccando [p] si salta allinizio del capitolo successivo. Toccando [o] una volta si salta allinizio del capitolo corrente, mentre toccan­dolo due volte si passa al capitolo precedente.
p È anche possibile eseguire queste ope-
razioni utilizzando il pulsante TRK (c/ d).
6 Riproduzione e pausa
Toccando [f] si commuta tra riproduzione e pausa.
7 Visualizza lelenco dei titoli
Mostra lelenco di titoli registrati nel disco.
p Se non sono disponibili informazioni
corrispondenti, viene visualizzato un trattino (–).
81
It
Page 82
Capitolo
06
Riproduzione di un disco DVD-VR
= Per ulteriori informazioni vedere Ripro-
duzione mediante selezione dallelenco dei titoli in questa pagina.
8 Passa alla pagina successiva dei tasti del
pannello tattile 9 Cambia la visualizzazione
Toccando [Info], le informazioni visualizzate
cambiano come segue:
Visualizzazione delle informazioni sul disco
Visualizzazione dellintervallo di ripetizione e
dello stato di attivazione/disattivazione dei sot-
totitoli
a Richiama le curve di equalizzazione b Visualizza il menu Funzione
= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo delle
funzioni avanzate a pagina 84.
c Ricerca una scena desiderata e avvia la ri-
produzione a un orario specificato
= Per ulteriori dettagli, vedere Ricerca di
una scena specifica e avvio della riprodu­zione a un orario specificato nella pagina
seguente.
d Cambia le tracce audio (audio multiplo)
Ogni volta che si tocca [Audio] si passa da
una traccia audio allaltra.
p Le indicazioni visualizzate quali MPEG-
A e Mch descrivono la traccia audio re-
gistrata nel DVD. Queste indicazioni possono non corrispondere allaudio at­tualmente riprodotto dal sistema di navi­gazione.
e Cambia il sottotitolo (sottotitoli multipli)
Ogni volta che si tocca [Sottot.] si passa da
una lingua dei sottotitoli registrata allaltra nel
disco.
f Salta al titolo successivo o precedente
Toccando [d] si salta allinizio del titolo suc-
cessivo. Toccando [c] si salta allinizio del tito-
lo precedente.
g Riavvolgimento o avanzamento rapido
Toccare a lungo [m]o[n] per eseguire la-
vanzamento rapido o il riavvolgimento rapido.
Se si tiene premuto [m]o[n] per cinque
secondi, il riavvolgimento/avanzamento rapi-
do continua, anche se uno dei tasti viene rila-
sciato. Per riprendere la riproduzione dal
punto desiderato, toccare [f] o il tasto op-
posto di [m]o[n] che si è toccato.
h Riproduzione fotogramma per fotogram-
ma (o riproduzione rallentata)
= Per ulteriori dettagli, vedere Riproduzio-
ne fotogramma per fotogramma nella pa-
gina seguente.
= Per ulteriori dettagli, vedere Riproduzio-
ne rallentata a pagina 84.
Riproduzione mediante selezione dallelenco dei titoli
È possibile selezionare e riprodurre il titolo de­siderato dallelenco.
1 Toccare [Elenco] sulla schermata Ripro­duzione.
2 Scorrere lelenco trascinando le voci verso lalto o verso il basso in modo da vi­sualizzare la voce che si desidera seleziona­re.
p Spostando rapidamente una voce dellelen-
co è possibile scorrere velocemente lelen­co.
p Per fermare lo scorrimento, toccare lelenco
con delicatezza.
3 Toccare il titolo da riprodurre nellelen­co.
4 Toccare il tasto sul margine destro dello schermo.
82
It
Page 83
Riproduzione di un disco DVD-VR
Capitolo
06
Viene visualizzata di nuovo la schermata pre­cedente.
Ricerca di una scena specifica e avvio della riproduzione a un orario specificato
È possibile cercare la scena desiderata specifi­cando un titolo o un capitolo e il tempo. p La ricerca di capitoli e la ricerca temporale
non sono disponibili quando la riproduzio­ne del disco è stata interrotta.
1 Toccare [Cerca], quindi [Titolo] (titolo), [Capitolo] (capitolo) o [Tempo] (tempo).
2 Toccare i tasti per immettere il numero o il tempo desiderato, quindi toccare [Ins.].
Per titoli e capitoli
! Per selezionare 3, toccare nellordine [3]e
[Ins.].
! Per selezionare 10, toccare nellordine [1],
[0]e[Ins.].
Per il tempo (ricerca temporale)
! Per selezionare 5 minuti e 3 secondi, tocca-
re nellordine [5], [min], [3], [sec]e[Ins.].
! Per selezionare 71 minuti e 00 secondi, toc-
care nellordine [7], [1], [min]e[Ins.].
! Per selezionare 100 minuti e 05 secondi,
toccare nellordine [1], [0], [0], [5], [sec]e [Ins.].
p Per cancellare un numero immesso, tocca-
re [Cancella]. Per cancellare i numeri immessi, toccare a lungo [Cancella].
Cambio della modalità di riproduzione
Sono disponibili due metodi per riprodurre di­schi DVD-VR: Originale (originale) e Playlist (elenco di riproduzione). p I titoli creati con registratori DVD sono defi-
niti originali, mentre quelli basati su titoli originali riorganizzati sono definiti elenchi di riproduzione e vengono creati su dischi DVD-R/-RW.
% Toccare [Cambio mod.] per selezionare la modalità di riproduzione.
Se la modalità di riproduzione viene modifica­ta, la riproduzione inizia dal principio della mo­dalità di riproduzione selezionata.
Uso della funzione di salto per breve tempo
Questa funzione consente di saltare linterval­lo specificato nella riproduzione del video. Ciò è utile per evitare le pubblicità sui dischi DVD­VR registrati.
% Per saltare progressivamente intervalli precedenti o successivi, toccare [c No Pub] o [No Pub d].
p Se non vengono eseguite operazioni dopo il
cambiamento di passaggio, viene avviata loperazione di salto di intervalli.
A ogni tocco di [c No Pub]o[No Pub d] entro due secondi, i passaggi cambiano nel­lordine seguente:
c No Pub
5 sec. 15 sec. 30sec. 1 min. 2 min.3 min. 0 sec.
No Pub d
30 sec. 1 min. 1,5 min. 2 min. 3 min.5 min. 10 min. 0 sec.
# Per annullare loperazione di salto di intervalli, toccare un altro tasto durante lazione.
Riproduzione fotogramma per fotogramma
Questa funzione consente di avanzare di un fotogramma alla volta durante la riproduzione.
Italiano
83
It
Page 84
Capitolo
06
Riproduzione di un disco DVD-VR
% Toccare [r] durante la riproduzione.
Ogni volta che si tocca [r], la visualizzazione avanza di un fotogramma. Per ritornare alla riproduzione normale, tocca­re [f].
p Con alcuni dischi, le immagini potrebbero
risultare non perfettamente chiare durante la riproduzione fotogramma per fotogram­ma.
Riproduzione rallentata
Questa funzione consente di rallentare la velo­cità di riproduzione.
1 Toccare a lungo [r] finché non viene visualizzato
Viene visualizzata licona
durante la riproduzione.
e ha inizio la ri-
produzione rallentata.
p Per ritornare alla riproduzione normale, toc-
care [f].
2 Toccare [q]o[r] per regolare la velo- cità durante la riproduzione rallentata.
Ogni volta che si tocca [q]o[r], la velocità viene modificata in quattro passaggi nellordi­ne seguente:
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p Durante la riproduzione rallentata, laudio
non viene emesso.
p Con alcuni dischi, le immagini potrebbero
risultare non perfettamente chiare durante la riproduzione rallentata.
p La riproduzione rallentata al contrario non è
disponibile.
Utilizzo delle funzioni avanzate
% Toccare sulla schermata DVD-VR.
Viene visualizzato il menu Funzione .
21 3
1 Cambia lintervallo di ripetizione
Ogni volta che si tocca [Ripeti], le imposta­zioni cambiano come segue: ! Disco: riproduce completamente il disco
corrente.
! Capitolo: ripete solo il capitolo corrente. ! Titolo: ripete solo il titolo corrente.
p Se si esegue la ricerca per capitolo (tito-
lo), lavanzamento rapido, il riavvolgi­mento rapido o la riproduzione rallentata, lintervallo della riproduzione ripetuta diventa Disco.
p Questa funzione è disponibile solamen-
te durante la riproduzione del disco.
2 Seleziona luscita audio
Durante la riproduzione di dischi DVD con entrambi i canali registrati con audio mono, è possibile cambiare luscita audio. Toccare ripetutamente [Selez. Sx/Dx] fino a quando nel display non viene visualizzata luscita audio desiderata. A ogni tocco di [Selez. Sx/Dx], le imposta­zioni cambiano come segue:
! Sx: sinistra ! Dx: destra ! Mix: miscelazione di destra e sinistra ! S+D: destra e sinistra
p Questa funzione è disponibile solamen-
te durante la riproduzione del disco.
3 Regolazioni della configurazione del
DVD
= Per i dettagli sul funzionamento, vedere
il Manuale di funzionamento di AVIC­F40BT.
84
It
Page 85
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di aggiornamento
Sintomo Causa Azione
La procedura di aggiornamento non si avvia e il sistema di navi­gazione si avvia normalmente.
Il sistema di navigazione non funziona correttamente dopo laggiornamento.
È stata inserita una scheda microSD errata.
L’aggiornamento è già stato effet- tuato.
Viene visualizzata una schermata in cui non è possibile iniziare la proce­dura di aggiornamento.
Il motore del veicolo è stato spento ol’alimentazione del sistema di na- vigazione è stata spenta durante la procedura di aggiornamento.
La scheda microSD di aggiorna­mento è sta ta estratta durante la procedura di aggiornamento.
Espellere la scheda microSD e inserire la scheda microSD di aggiornamento corretta.
Verificare se laggiornamento è stato effettua­to correttamente. Se non è stato ancora effet­tuato, rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzato.
Espellere la scheda microSD di aggiornamen­to n. 1 (8 GB) e visualizzare la mappa della po­sizione corrente, quindi reinserire la scheda microSD di aggiornamento n. 1 (8 GB).
Rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzato.
Rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzato.
Messaggi durante le procedure di aggiornamento
Il sistema di navigazione potrebbe visualizzare i seguenti messaggi. Vedere la tabella seguente per identificare il problema, quindi eseguire lazione correttiva consigliata. In alcuni casi potrebbero anche apparire messaggi diversi da questi. Se dovesse accadere, segui­re le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Appendice
Italiano
Messaggio Quando Cosa fare
Errore nellaggiornamento. Riavviare lunità.
Quando è verificato un errore impre­visto durante il processo di aggior­namento.
Se il messaggio persiste, rivolgersi al proprio rivenditore Pioneer locale.
85
It
Page 86
Índice
Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
Lea detenidamente estas instrucciones de operación para utilizar de forma correc­ta el modelo que ha adquirido.
– Actualización del programa de
Importante
! Las pantallas que aparecen en los ejemplos
podrían diferir de las pantallas reales.
! Las pantallas reales podrían cambiarse sin
previo aviso con el objetivo de realizar mejo­ras de rendimiento y funcionamiento.
Contrato de licencia PRODUCTO PIONEER 87
Acerca de la base de datos
Acerca de los datos para la base de datos de
mapas 90
Precaución
Modelos que se actualizarán 91 Presentación del manual 91 Convenciones utilizadas en este manual 91 Tarjeta microSD92 En caso de problemas 92 Visite nuestro sitio web 92 Copyright 93 Cambio a la base de datos de mapas
NAVTEQ 93
Funciones activadas o desactivadas a través de la actualización
Elementos de configuración que va a
eliminar e inicializar el proceso de actualización 97
Funciones no modificadas en el programa
actualizado 97
Instrucciones para la actualización
El proceso de actualización del sistema de
navegación 98
Preparación para la actualización 98
– Comprobación del número de
dispositivo 98
– Obtención de la contraseña para la
autenticación 98
Procedimientos de actualización 99
86
Es
software y la base de datos de mapas 99
– Comprobación de si la actualización se
ha efectuado correctamente 100
– Actualización del software de la
tecnología inalámbrica Bluetooth (para AVIC-F10BT) 101
– Actualización del software de la
tecnología inalámbrica Bluetooth 103
Reproducción de un disco DVD-VR
Procedimiento de inicio 105 Lectura de la pantalla 105 Utilización de las teclas del panel táctil 106
– Reproducción mediante la selección de
la lista de títulos 107
– Búsqueda de una escena específica e
inicio de la reproducción a partir del tiempo especificado 108
– Cambio del modo de
reproducción 108
– Utilización de la función de salto
breve 108
– Reproducción fotograma a
fotograma 108
– Reproducción a cámara lenta 109
Utilización de las funciones avanzadas 109
Solución de problemas
Problemas en los procedimientos de
actualización 110
Mensajes de los procedimientos de
actualización 110
Page 87
Contrato de licencia
Capítulo
01
PRODUCTO PIONEER
ESTE ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE USTED, COMO EL USUARIO FINAL, Y PIONEER CORP. (JAPÓN) (EN ADELANTE, PIONEER). LEA ATENTAMENTE LOS TÉRMI­NOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO ANTES DE UTILIZAR EL SOFTWARE INSTALA­DO EN LOS PRODUCTOS PIONEER. AL UTILI­ZAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER, USTED ACEPTA ESTAR SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO. EL SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS LICENCIADA POR OTROS PROVEEDORES (EN ADELANTE, PROVEE­DORES), Y EL EMPLEO DE LA BASE DE DATOS ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS DIS­TINTOS DE TALES PROVEEDORES, QUE SE ENCUENTRAN EN UN DOCUMENTO INCLUI­DO EN ESTE PRODUCTO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, DE­VUELVA LOS PRODUCTOS PIONEER (INCLU­YENDO EL SOFTWARE, Y TODOS LOS MATERIALES IMPRESOS) DENTRO DE CINCO (5) DÍAS DESDE SU RECEPCIÓN, AL DISTRI­BUIDOR AUTORIZADO PIONEER DONDE LOS COMPRÓ.
1 CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible y no exclusiva para utilizar el software instalado en los productos Pioneer (en adelante, el Software) y la documentación relacionada únicamente para su uso personal o de manera interna en su empresa y exclusivamente en los productos Pioneer mencionados. No tendrá el derecho a copiar, realizar cam­bios técnicos, modificar, traducir, ni hacer tra­bajos derivados del Software. Queda totalmente prohibido prestar, alquilar, divulgar, publicar, vender, ceder, arrendar con derecho a compra, otorgar licencia, comercializar o transferir de cualquier otro modo el Software o utilizarlo de otra forma que no esté expresa­mente autorizada en el presente contrato. Queda totalmente prohibido derivar o tratar de derivar el código de fuente o la estructura par-
cial o total del Software mediante manipula­ción técnica, desmontaje, descompilación, ni por ningún otro medio. No utilice el Software para explotar una empresa de servicios infor­máticos ni para cualquier otra aplicación que implique el proceso de datos para otras perso­nas o entidades. Pioneer y sus cedentes de licencias deberán mantener todos los derechos, secretos comer­ciales, de patente y otros derechos de propie­dad sobre este Software. El Software está protegido por Copyright y no puede copiarse, aunque esté modificado y mezclado con otros productos. No altere ni extraiga ningún aviso sobre el Copyright ni indicaciones sobre la propiedad contenidos dentro o fuera del Soft­ware. Podrá transferir todos los derechos de la licen­cia del Software, de los documentos relaciona­dos, y una copia de este contrato a un tercero, siempre y cuando éste acepte los términos y condiciones estipulados.
Español
87
Es
Page 88
Capítulo
01
Contrato de licencia
2 EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada se suministran TAL Y COMO SON. PIONEER Y SUS CEDENTES DE LICENCIAS (a efectos de las disposiciones 2 y 3, Pioneer y sus con­cedentes de licencias se denominarán colecti­vamente Pioneer) NO CONCEDEN NINGUNA GARANTÍA, DE MANERA EXPLÍCI­TA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN PARA CUALQUIER PROPÓSITO CONCRETO QUEDAN EXCLUIDAS EXPLÍCITAMENTE. AL­GUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLU­SIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE PUEDE NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR. El Software es complejo y puede contener alguna falta, defectos o errores. Pioneer no garantiza que el Software satisfaga sus necesidades o expectativas, que el funcio­namiento del Software esté exento de errores o interrupciones, ni que todas las faltas de conformidad puedan ser corregidas. Además, Pioneer no es responsable de ninguna repre­sentación ni garantía con relación al empleo o a los resultados del empleo del Software en términos de precisión, fiabilidad y aspectos se­mejantes.
3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS, RECLAMACIO­NES NI PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED (INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO, DAÑOS COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES Y EJEMPLARES, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE VENTAS O DE NEGOCIO, GAS­TOS, INVERSIONES, OBLIGACIONES EN RE­LACIÓN A CUALQUIER NEGOCIO, PÉRDIDA DE PRESTIGIO, Y DAÑOS) DEBIDOS AL EM­PLEO O A LA IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO DEL SOFTWARE, AUNQUE PIONEER HUBIE­RA SIDO INFORMADO SOBRE, SUPIERA, O DEBIERA HABER CONOCIDO LA POSIBILI­DAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN LEGAL EN ESTE CONJUNTO, INCLUYENDO Y
SIN LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL CONTRATO, DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA, FALSEDAD, Y OTROS PERJUICIOS. SI L A EXENCIÓN DE LA GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE RESPONSA­BILIDADES DE PIONEER ESTABLECIDAS EN ESTE CONTRATO NO PUDIERAN, POR CUAL­QUIER RAZÓN, PONERSE EN PRÁCTICA O NO PUDIERAN APLICARSE, USTED ESTÁ DE ACUERDO CON QUE LA OBLIGACIÓN DE PIONEER NO DEBERÁ EXCEDER EL CIN­CUENTA POR CIENTO (50 %) DEL PRECIO PA­GADO POR USTED AL COMPRAR EL PRODUCTO PIONEER ADJUNTO. Algunos países no permiten la exclusión o li­mitación de los daños accidentales o conse­cuentes, por lo que puede no aplicarse la exclusión o limitación anterior. Esta exención de garantía y limitación de responsabilidad no será aplicable en el supuesto de que alguna provisión de esta garantía esté prohibida por cualquier ley nacional o local que no pueda ser anulada.
4 COMPROMISO CON LAS LEYES SOBRE LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el Software ni ningún otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el mismo producto, serán exportados fuera del país o distrito (en adelante, el País) que se rija por las leyes del gobierno que tenga ju­risdicción sobre usted (en adelante, el Gobier­no) excepto si está autorizado por las leyes y regulaciones de dicho Gobierno. Si usted ha adquirido el Software legalmente fuera del País, se compromete a no reexportar el Soft­ware ni ningún otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el mismo producto, con excepción de lo que permitan las leyes y regulaciones del Gobierno y las leyes y regulaciones de la juris­dicción en la que usted obtuvo el Software.
88
Es
Page 89
Contrato de licencia
5 EXTINCIÓN DEL CONTRATO
Este Contrato será efectivo hasta la fecha de su extinción. Usted podrá terminarlo en cual­quier momento destruyendo el Software. El Contrato también se extinguirá si no cumple alguno de los términos y condiciones de este Contrato. En caso de tal extinción, usted está de acuerdo en destruir el Software.
6 VARIOS
Este es el Contrato completo entre Pioneer y usted con relación a este asunto. Ningún cam­bio de este Contrato entrará en vigor a menos que lo acuerde por escrito Pioneer. Aunque al­guna disposición de este Contrato se declare inválida o inaplicable, las restantes permane­cerán con pleno vigor y validez.
Capítulo
01
Español
89
Es
Page 90
Capítulo
02
Acerca de la base de datos
Acerca de los datos para la base de datos de mapas
! Es posible que las modificaciones relacio-
nadas con carreteras, calles/autopistas, te-
rrenos, construcciones, etc. que se hayan
realizado antes y durante el período de de-
sarrollo podrían no quedar reflejadas en
esta base de datos. Inevitablemente, las
modificaciones que se hayan realizado de
forma posterior no quedarán plasmadas en
esta base datos. ! Independientemente de los lugares ya exis-
tentes o de nueva construcción, los datos
podrían diferir de la condición real. ! Para los detalles acerca de la cobertura de
mapas de este sistema de navegación, con-
sulte la información de nuestro sitio web. ! Queda terminantemente prohibido repro-
ducir o utilizar cualquier parte o la totalidad
del mapa de cualquier forma sin el permiso
del propietario del Copyright. ! Si las normativas de tráfico locales o las
condiciones difieren de estos datos, siga
las normativas locales (señales, indicacio-
nes, etc.) y las condiciones existentes
(construcciones, tiempo atmosférico, etc.). ! Los datos de regulación de tráfico usados
en esta base de datos de mapas sólo se
aplican a vehículos de pasajeros de tama-
ño estándar. Observe que en esta base de
datos no se incluyen las normas para ve-
hículos de mayor tamaño, motocicletas u
otros vehículos no estándares.
! © 1993-2011 NAVTEQ. Todos los derechos
reservados.
! NAVTEQ Maps es una marca comercial de
NAVTEQ.
! © Bundesamt für Eich- und Vermessungs-
wesen
! © EuroGeographics ! Traffic Codes for Belgium are provided by
the Ministerie van de Vlaamse Ge­meenschap and the Ministèrie de lEquipe­ment et des Transports.
! source: © IGN 2009 – BD TOPO ! Die Grundlagendaten wurden mit Geneh-
migung der zuständigen Behörden en­tnommen
! Contains Royal Mail data © Royal Mail
copyright and database right 2010
! Copyright Geomatics Ltd. ! Copyright © 2003; Top-Map Ltd. ! La Banca Dati Italiana è stata prodotta
usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
! Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Authority
! Source: IgeoE – Portugal ! Información geográfica propiedad del
CNIG
! Based upon electronic data © National
Land Survey Sweden.
! Topografische Grundlage: ©Bundesamt für
Landestopographie
! © 2012 INCREMENT P CORP. TODOS LOS
DERECHOS RESERVADOS.
®
90
Es
Page 91
Precaución
Capítulo
03
! Lea todo el manual antes de actualizar el
programa de su sistema de navegación.
! Este paquete es único, y no puede instalar-
se en más de una unidad.
! Es necesario contar con un ordenador con
conexión a Internet para obtener la contra­seña a través de Internet.
Modelos que se actualizarán
Este producto puede actualizar el programa de software y la base de datos de los siguien­tes modelos:
! AVIC-F10BT ! AVIC-F20BT ! AVIC-F920BT ! AVIC-F9210BT ! AVIC-F9220BT ! CNSD-110FM ! CNSD-210FM
p En este manual, CNSD-110FM indica el sis-
tema de navegación que se actualiza me­diante la actualización del software CNSD­110FM.
p En este manual, CNSD-210FM indica el sis-
tema de navegación que se actualiza me­diante la actualización del software CNSD­210FM.
Presentación del manual
Este manual describe cómo conseguir la con­traseña y activar la actualización. También ofrece una descripción general de cómo cam­bian las funciones después de la actualiza­ción. p Las capturas de pantalla que aparecen en
este manual están basadas en la versión actualizada del AVIC-F10BT utilizando este producto. Las pantallas podrían variar en función del modelo.
! Al actualizar AVIC-F10BT o AVIC-F20BTcon
este producto, las funciones y las operacio­nes serán casi equivalentes a las de AVIC­F40BT. Por lo tanto, obtenga el Manual de operación de AVIC-F40BT y utilícelo como referencia principal.
! Al actualizar AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT o
AVIC-F9220BT con este producto, las fun­ciones y las operaciones serán casi equiva­lentes a las de AVIC-F940BT. Por lo tanto, obtenga el Manual de operación de AVIC­F940BT y utilícelo como referencia princi­pal.
http://www.pioneer.eu
Convenciones utilizadas en este manual
Antes de seguir, dedique algunos minutos a leer la siguiente información sobre las conven­ciones utilizadas en este manual. Conocer bien estas convenciones le facilitará el apren­dizaje del uso de este nuevo equipo. ! Los botones del sistema de navegación
aparecen en MAYÚSCULAS y NEGRITA: p. ej.) Pulse el botón MODE o el botón HOME.
! Los elementos de menú, títulos de pantalla
y componentes de funciones aparecen en negrita con comillas dobles “”: p. ej.) Aparecerá la pantalla Config. sist..
! Las teclas del panel táctil disponibles en la
pantalla aparecen en negrita y entre cor­chetes [ ]: p. ej.) Pulse [Ajustes].
! La información adicional, alternativas y
otras notas se presentan con el siguiente formato: p. ej.) p Si no se ha almacenado aún su domici-
lio, ajuste en primer lugar la ubicación.
Español
91
Es
Page 92
Capítulo
03
Precaución
! Las funciones del resto de teclas de la
misma pantalla se indican con el símbolo
# al principio de la descripción:
p. ej.)
# Si pulsa [OK], se eliminará la entrada. ! Las referencias se indican del modo si-
guiente:
p. ej.)
= Para los detalles sobre la operación,
consulte Comprobación del número de dispositivo en la página 98.
Tarjeta microSD”
La tarjeta microSD y la tarjeta microSDHC se denominan de forma colectiva tarjeta microSD. p Mantenga la tarjeta microSD fuera del al-
cance de los niños pequeños para evitar
que la ingieran accidentalmente. p No almacene la tarjeta microSD en lugares
con elevadas temperaturas ni sometida a
la luz del sol directa. p No someta la tarjeta microSD a golpes ni
impactos. p Evite que la tarjeta microSD entre en con-
tacto con cualquier tipo de líquido. Podrían
producirse daños en la tarjeta microSD y
en sus productos. p Tenga cuidado de no tocar los terminales
de la tarjeta microSD. De lo contrario, po-
drían producirse fallos en la conexión. Si
algún terminal se encuentra sucio, frótelo
con un paño limpio seco.
p El logotipo de microSD es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
p El logotipo de microSDHC es una
marca comercial de SD-3C, LLC.
En caso de problemas
! Si el sistema de navegación no funcionase
correctamente, póngase en contacto con su concesionario o el servicio técnico auto­rizado Pioneer más próximo.
! No extravíe la tarjeta de número de soporte
suministrada (MEDIA NUMBER CARD). Si pierde la tarjeta de número de soporte, no podrá volver a obtener el número de sopor­te (MEDIA NUMBER). Además, deberá en­viar la tarjeta de número de soporte cuando haya que realizar alguna repara­ción. La tarjeta es necesaria como prueba de autenticidad si es necesario algún tipo de servicio técnico (incluida la recuperación).
Visite nuestro sitio web
Visítenos en:
http://www.pioneer.eu
! Registre su producto. Conservaremos los
datos de su adquisición para que pueda consultarlos en caso de una demanda de seguro, como pérdida o robo.
! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-
ción más reciente acerca de PIONEER CORPORATION.
92
Es
Page 93
Precaución
Copyright
Los nombres de las empresas privadas, productos y otras entidades aquí descritas son marcas comerciales registradas o mar­cas registradas de sus respectivos propie­tarios.
= Para obtener más información, consulte el
Manual de operación de su sistema de na­vegación.
Cambio a la base de datos de mapas NAVTEQ
! El diseño del mapa cambiará al actualizar. ! La visualización de carreteras, nombres de
calles, la textura del fondo del mapa y las categorías de PDI cambiarán en función de las ubicaciones o de la escala del mapa tras la actualización.
Capítulo
03
Español
93
Es
Page 94
Capítulo
04
Funciones activadas o desactivadas a través de la actualización
Si actualiza su sistema de navegación utilizando este producto, el sistema presentará los siguientes cambios.
Grupo 1: AVIC-F10BT Grupo 2: CNSD-110FM, AVIC -F20BT, AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT o AVIC-F9220BT Grupo 3: CNSD-210FM
1: funciones y operaciones cambiadas a través de la actualización
Funciones de nave­gación
Función de mapa
Destino
Config. sist.
Resumen de los cambios Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3
El icono Voice que aparece en la pantalla del mapa ya no aparecerá.
Si coloca el cursor en el icono de PDI o un icono de tráfi­co en la pantalla del mapa y pulsa talla de información detallada del icono.
Aparecerán marcas de verificación en la pantalla Su- perpos. PDI (categ. princ.)”.
No estará disponible la función de búsqueda mediante la introducción de varias palabras clave.
Al introducir caracteres, el sistema buscará automática­mente todas las opciones posibles en la base de datos. Solo se activarán los caracteres que introduzca.
El número de opciones posibles aparecerá en la parte superior derecha de la lista de la pantalla de resultados de búsqueda.
Puede buscar ciudades en el historial introduciendo el nombre con el teclado y seleccionando por Dirección, PDIo Favoritos.
Si pulsa [OK] sin introducir el número de casa, aparece­rá la ubicación más representativa de la carretera de la ciudad seleccionada.
Puede ordenar los resultados de búsqueda de los nom­bres de PDI por grado de coincidencia con el texto intro­ducido.
Aparecerán direcciones de instalaciones en la pantalla Lista PDI.
Ya no aparecerá Tensión alimentaciónen la pantalla Estado GPS.
Podrá realizar ajustes para activar o desactivar el sonido que se reproduce al iniciarse el reconocimiento de voz.
p Este ajuste está disponible en la pantalla “Ajustes
de volumen”.
La función Memoria 3del ajuste del color de ilumina­ción se cambiará a Eco.
, aparecerá la pan-
1 ——
11
1 ——
11
11
11
111
111
111
111
1 ——
1 ——
1 ——
94
Es
Page 95
Funciones activadas o desactivadas a través de la actualización
Capítulo
04
Funciones de nave­gación
Configuración na­vegación
Parámetros mapa
Configuración de Bluetooth
Otras funciones
(*1) Si el idioma deseado no está disponible en su sistema de navegación, instale los archivos TTS del CD-ROM sumi­nistrado con este producto. Para los detalles sobre la operación, consulte el manual de activación del CD-ROM sumi­nistrado.
Resumen de los cambios Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3
La actualización activa la función de conducción Eco, que promueve la conducción respetuosa con el medio ambiente.
! Visualización en el mapa del Medidor Eco ! Compro bación del estado de conducción Eco ! Visualización de la guía del nivel de conducción Eco ! Alerta de arranque repentino
La función “Fijar posiciónse añadirá al menú “Acceso rápido”.
La configuración de visualización del Medidor Eco esta­rá disponible en la pantalla Información visualizada.
Puede cambiar el orden de los nombres (nombre/apelli­dos) de la agenda telefónica.
La versión del firmware Bluetooth se actualizará. 111
Cuando empiece a utilizar este sistema de navegación, es posible que aparezca un mensaje relacionado con los datos de mapas.
Si no utiliza este sistema de navegación durante dos mi­nutos, aparecerán imágenes de demostración.
Ya no aparecerán Elige la <categoría de puntos de in- terés> más cercana” ni Busca una dirección” en la pantalla de operaciones por voz.
Los idiomas de los archivos TTS almacenados en su sis­tema de navegación cambiarán (*1).
1 ——
11
1 ——
111
111
111
111
111
Español
95
Es
Page 96
Capítulo
04
Funciones activadas o desactivadas a través de la actualización
Funciones AV Resumen de los cambios Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3
Cambiará tanto el diseño de la pantalla de fuente de AV como el p roceso de funcionamiento.
Fuente de AV
iPod
Aha Radio
Configuración deAV[Conexión de ap], utilizado por la configuración de co-
Otras funciones
= Para los detalles sobre la operación, consulte Repro-
ducción de un disco DVD-VR en la página 105.
Cambiará el estado de visualización del indicador TRFC y el indicador NEWS.
Su sistema de navegación puede cambiar a Advanced App Mode, lo que le permitirá ver y utilizar las aplicacio­nes para iPod en la pantalla. En Advanced App Mode, puede utilizar aplicaciones pulsando, arrastrando, desplazando o deslizando el dedo por la pantalla del sistema de navegación.
[Cambiar modo de control] ya no aparecerá en la pan­talla del menú de funciones de iPod.
La preferencia del idioma del teclado para las pantallas de las aplicaciones para iPhone puede establecerse en la pantalla del menú de funciones de iPod.
Al conectar un smartphone con Aha Radio instalado, puede controlar, ver y escuchar Aha Radio desde su sis­tema de navegación. p Antes de conectar un dispositivo Android
ce la vers ión del firmware Bluetooth a 3.24.
nexión de Aha Radio, se añadirá.
[Fuente AV] en la pantalla Menú superior cambiará a [Fuente AV y contenido].
, actuali-
1 ——
1 ——
111
11
111
111
111
111
p Las siguientes funciones solo están disponibles para AVIC-F40BT y AVIC-F940BT. Aunque actualice su sistema de
navegación, estas funciones no estarán disponibles.
! Visualización del código de cancelación de registro DivX VOD ! Utilización del control del centro de sonido ! Ajuste automático de la curva del ecualizador (Ecualizador automático) ! Visualización del estado de funcionamiento del equipo del vehículo
96
Es
Page 97
Funciones activadas o desactivadas a través de la actualización
Capítulo
04
Elementos de configuración que va a eliminar e inicializar el proceso de actualización
Los siguientes datos y ajustes se eliminarán y restaurarán a los valores predeterminados. Otros elementos permanecerán en el dispositi­vo. Sin embargo, existen ciertos elementos que no aparecen en la lista, ya que el usuario puede recuperar el ajuste fácilmente, como por ejemplo, la última posición del cursor en la pantalla del mapa. La negrita indica nombres de comandos o fun­ciones.
Elementos de configuración
Menú superior Menú de accesos directos
Ruta actual
Establecimiento de ruta
Destino
Conf. tráfico Info. tráfico visualizada
Parámetros mapa
Configuración navegación
Config. sist.
Configuración de Bluetooth
Otros Distribución del teclado
Estado de guía de la ruta actual
Opciones de ruta
Aprendizaje de datos de rutas
Orden de clasificación de lista de
Favoritos
Info mostrada
Selec. acceso rápido
Superp. PDI
Visualización día/noche
Modo guía AV
Color carret.
Config. registro conducc.
Modo de demostración
Config. Eco
Ajustes regionales
Volumen
Preferencia contestador
Rechazar todas las llamadas
Los datos de usuario almacenados en la me­moria interna de la unidad podrían borrarse si se produce un error inesperado durante la ins­talación del software. Pioneer no se hace res­ponsable de cualquier pérdida de datos o no disponibilidad de datos de usuario.
Funciones no modificadas en el programa actualizado
Aunque actualice su sistema de navegación, las siguientes funciones no cambiarán.
! Utilización del ecualizador ! Configuración del escenario de sonido si-
mulado
! Cambio de la configuración de la antena
automática (*2)
! Cambio de la salida de voz de la guía de na-
vegación (*2) (*2) Estas funciones solo están disponibles para AVIC-F10BT, CNSD-110FM y CNSD­210FM que se han actualizado mediante AVIC­F10BT.
Español
97
Es
Page 98
Capítulo
05
Instrucciones para la actualización
El proceso de actualización del sistema de navegación
1 Compruebe el número de dispositivo de su
sistema de navegación. = Para los detalles sobre la operación,
consulte Comprobación del número de dispositivo en esta página.
j
2 Consiga la contraseña para la autentica-
ción.
= Para los detalles, consulte Obtención de
la contraseña para la autenticación en
esta página.
j
3 Actualice el programa de software de su
sistema de navegación. = Para los detalles sobre la operación,
consulte Actualización del programa de software y la base de datos de mapas en la página siguiente.
j
4 Compruebe si la actualización se ha efec-
tuado correctamente. = Para los detalles sobre la operación,
consulte Comprobación de si la actuali- zación se ha efectuado correctamente en la página 100.
j
5 Actualice el firmware Bluetooth.
= Para los detalles sobre la operación,
consulte Actualización del software de la
tecnología inalámbrica Bluetooth (para AVIC-F10BT) en la página 101.
= Para los detalles sobre la operación,
consulte Actualización del software de la tecnología inalámbrica Bluetooth en la página 103.
Preparación para la actualización
Comprobación del número de dispositivo
En primer lugar, compruebe el número de su dispositivo (DEVICE NUMBER, que aparece como N.º disp. o Número de dispositivo) de su sistema de navegación para procedimientos posteriores. Para visualizar el número de dis­positivo, realice los siguientes pasos.
1 Pulse el botón HOME para visualizar la pantalla Menú superior.
2 Pulse [Ajustes]. Aparecerá la pantalla “Menú de configura- ción”.
3 Pulse [Config. sist.]. Aparecerá la pantalla “Config. sist..
4 Pulse [Información de servicio]. Aparecerá la pantalla “Pantalla info. servi- cio”.
5 Anote el número de su dispositivo (Número de dispositivo) en la tarjeta de nú­mero de soporte suministrada (MEDIA NUMBER CARD) para no cometer errores.
p Anote también la información de Versión,
que se utilizarán para confirmar la finaliza­ción del proceso de actualización.
Obtención de la contraseña para la autenticación
A la hora de realizar la actualización es nece­sario disponer de una contraseña única que se proporciona en línea. Acceda al sitio web con su ordenador y obtenga su contraseña. Es necesaria la siguiente información. ! Número de soporte (MEDIA NUMBER) im-
preso en la tarjeta de número de soporte suministrada (MEDIA NUMBER CARD)
98
Es
Page 99
Instrucciones para la actualización
Capítulo
05
! Número de dispositivo (DEVICE NUMBER)
de su sistema de navegación
1 Acceda al siguiente sitio web para ob­tener su contraseña.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Para obtener la contraseña, siga las instruc­ciones que aparecen en el sitio web.
2 Guarde la contraseña que reciba.
Tendrá que introducir esta contraseña con exactitud. Anote la contraseña para no come­ter errores.
Procedimientos de actualización
! NO detenga NUNCA el motor de su ve-
hículo ni desactive la fuente de alimen­tación del sistema de navegación hasta que no finalice el proceso de instalación. Si apaga el dispositivo durante el proceso de actualización provocará un fallo de funcio­namiento o errores en el sistema de nave­gación.
! No hay funciones disponibles durante el
proceso de actualización.
2 Introduzca la tarjeta microSD de actua­lización nº 1 (8 GB) en el adaptador para tarjetas SD.
p El paso 2 no es necesario para AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTy AVIC-F9220BT.
3 Introduzca la tarjeta microSD de actua­lización nº 1 (8 GB) en la ranura para tarje­tas SD.
Aparecerá un mensaje preguntándole si desea iniciar o no el proceso de actualización.
4 Pulse [Sí].
Español
Actualización del programa de software y la base de datos de mapas
Esta sección describe los procedimientos de actualización de su sistema de navegación. p El proceso de actualización tarda unos 30
minutos en finalizar.
1 Estacione el vehículo en un lugar segu­ro y accione el freno de mano.
Aparecerá un mensaje preguntándole si desea introducir o no la contraseña.
5 Pulse [Sí].
Después de una breve pausa, aparecerá el te­clado para introducir la contraseña.
# Si pulsa [No], aparecerá el número de disposi- tivo (N.º disp.) de su sistema de navegación. # Si pulsa [Cancelar], se cancelará la actualiza- ción.
Es
99
Page 100
Capítulo
05
Instrucciones para la actualización
6 Introduzca la contraseña de autentica­ción que obtuvo y, a continuación, pulse [OK].
Aparecerá un mensaje de confirmación de rei­nicio del sistema de navegación.
7 Pulse [OK].
El sistema de navegación se reiniciará, y co­menzará el proceso de instalación.
8 Espere hasta que finalice el proceso de actualización.
Comprobación de si la actualización se ha efectuado correctamente
Visualice la pantalla Pantalla info. servicio para comparar el número de versión actual con el anterior.
1 Pulse el botón HOME para visualizar la pantalla Menú superior.
2 Pulse [Ajustes]. Aparecerá la pantalla “Menú de configura- ción”.
3 Pulse [Config. sist.]. Aparecerá la pantalla “Config. sist..
4 Pulse [Información de servicio]. Aparecerá la pantalla “Pantalla info. servi- cio”.
5 Compruebe la información sobre la ver­sión.
6 Expulse la tarjeta microSD de actualiza­ción nº 1 (8 GB).
Una vez finalizada la instalación, se reinicia el sistema de navegación.
100
Es
Loading...