Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Husk at læse “Vigtige oplysninger for brugeren” først!
“Vigtige oplysninger for brugeren” indeholder de vigtige
oplysninger, du skal forstå, før dette navigationssystem
tages i brug.
Dansk
Indhold
Indhold
Tak, fordi du købte dette Pioneer produkt
Læs venligst denne betjeningsvejledning igennem, så du ved, hvordan modellen betjenes korrekt.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted til senere brug, når du er færdig med at læse instrukserne.
Vigtigt
De skærme, der ses i eksemplerne, kan
adskille sig fra de faktiske skærme.
De faktiske skærme kan ændres uden
varsel, når præstationer og funktioner
forbedres.
Før dette produkt anvendes, skal du sørge
for at læse “Vigtige oplysninger for
brugeren” (en separat vejledning), som
indeholder advarsler, forholdsregler og
andre vigtige informationer, du bør huske.
Sådan bruges denne vejledning
Sådan findes betjeningsproceduren til
det, du gerne vil gøre
Når du har besluttet, hvad du gerne vil, kan du
finde den side, du har brug for, via “Indhold”.
Sådan findes betjeningsproceduren via
et menunavn
Ønsker du at kontrollere betydningen af
noget, der ses på skærmen, finder du den
side, du har brug for, via
“Displayinformationer” sidst i denne
vejledning.
Ordliste
Brug ordlisten til at finde betegnelsernes
betydning.
Terminologi
Før du går videre, bør du bruge nogle minutter
på at læse følgende oplysninger om de
konventioner, der bruges i denne vejledning.
Et godt kendskab til disse konventioner vil
hjælpe dig meget, efterhånden som du lærer
at bruge dit nye udstyr.
• Knapperne på navigationssystemet
gengives alle med STORE BOGSTAVER, i
FED skrift:
fx)
MENU-knap, MAP-knap.
• Punkterne på forskellige menuer,
skærmtitler og funktionsdele beskrives med
fed skrift og med dobbelte citationstegn “ ”
omkring:
fx)
“Destinationsmenu” skærmen eller “AV-
kilde” skærmen
• Berøringspanelets taster, der ses på
skærmen, beskrives med fed skrift
indrammet af klammer [ ]:
fx)
[Destination], [Indstillinger].
• Ekstra informationer, alternativer og andre
bemærkninger præsenteres i følgende
format:
fx)
❒ Er hjem-positionen endnu ikke lagret, så
indstil den position først.
• Henvisningerne vises på denne måde:
fx)
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan anvendes navigationens
menuskærme” på side 16.
Definitioner af terminologi
“Forreste display” og “Bageste display”
I denne vejledning omtales den skærm, som
er fastgjort til navigationsenhedens hus, som
“Forreste display”. Enhver ekstra valgfri
skærm, som anskaffes til brug sammen med
navigationsenheden, omtales som “Bageste
display”.
“Videobillede”
I denne vejledning betyder "videobillede" det
bevægelige billede fra DVD-Video, DivX, iPod
og alt udstyr, som er tilsluttet systemet via et
RCA-kabel, såsom almindeligt AV-udstyr.
“Ekstern lagerenhed (USB, SD)”
SD- og SDHC-hukommelseskort og USBhukommelsesenheder betegnes samlet som
“ekstern lagerenhed (USB, SD)”. Hvis det kun
drejer sig om USB-hukommelsen, betegnes
den som “USB-lagerenhed”.
“SD-hukommelseskort”
Hukommelseskortene SD og SDHC kaldes
under ét for “SD-hukommelseskort”.
Bemærkning om visning af
video
Husk, at anvendelse af dette system til
kommercielle eller offentlige visningsformål
kan udgøre en overtrædelse af forfatterens
rettigheder, der beskyttes af loven om
ophavsret.
7
Indledning
Bemærkning om visning af
DVD-video
Dette produkt indeholder teknologi til
beskyttelse af ophavsret, som er beskyttet af
metodekrav af bestemte patenter i USA og
andre intellektuelle ejendomsrettigheder, som
tilhører Macrovision Corporation og andre
rettighedsindehavere. Anvendelsen af denne
ophavsretsligt beskyttede teknologi skal
godkendes af Macrovision Corporation og er
udelukkende beregnet til brug i hjemmet og
anden begrænset brug, medmindre
Macrovision Corporation har bemyndiget
noget andet. Reverse engineering eller
adskillelse er forbudt.
Meddelelse om brugen af
MP3-filer
Med dette navigationssystems levering følger
kun licens til privat, ikke-kommercielt brug, og
det giver hverken licens eller indebærerer
nogen rettigheder til at bruge produktet til
nogen form for kommerciel (dvs.
indtægtsskabende) udsendelse i realtid (jord,
satellit, kabel og/eller andre medier),
udsendelse/streaming via internet, intranet
og/eller andre netværker eller til andre
systemer til distribution af elektronisk indhold,
såsom programmer til betalingsaudio eller
“audio-on-demand”. Hertil kræves en
selvstændig licens. For detaljer bedes du
besøge
http://www.mp3licensing.com.
iPod kompatibilitet
Dette produkt understøtter kun følgende iPod
modeller og iPod softwareversioner. Andre
typer fungerer muligvis ikke korrekt.
• iPod nano første generation; ver. 1.3.1
• iPod nano anden generation; ver. 1.1.3
• iPod nano tredje generation; ver. 1.1.3
• iPod nano fjerde generation; ver. 1.0.3
• iPod femte generation; ver. 1.3
• iPod classic; ver. 2.0.1
• iPod touch første generation; ver. 2.2.1
• iPod touch anden generation; ver. 2.2.1
• iPhone; ver. 2.2.1
• iPhone 3G; ver. 2.2.1
❒ Både iPod og iPhone omtales som iPod i
denne vejledning.
❒ Når du bruger dette navigationssystem
med et Pioneer USB-interfacekabel til iPod
(CD-IU50V) (sælges separat), kan du styre
en iPod, der er kompatibel med dette
navigationssystem.
❒ Vi anbefaler, at den seneste version af
iPod-softwaren anvendes, så det fungerer
optimalt.
❒ Betjeningsmetoder kan variere, hvilket
afhænger af iPod'ens modeller og
softwareversion.
❒ Læs oplysningerne på vores webadresse
for at få flere oplysninger om iPods
kompatibilitet med dette
navigationssystem.
❒ iPod er et varemærke, der tilhører Apple
Inc. og er indregistreret i USA og andre
lande.
❒ iPhone er et varemærke, der tilhører Apple
Inc.
Kortdækning
Læs oplysningerne på vores webadresse for
at få flere oplysninger om dette
navigationssystems kortdækning.
Sådan beskyttes LCD-panel
og -skærm
❒ Lad ikke direkte sollys ramme LCD-
skærmen, når produktet ikke anvendes.
Udsættes det for direkte sollys i længere
tid, kan det medføre funktionsfejl på LCDskærmen, der skyldes de høje
temperaturer.
❒ Når en mobiltelefon anvendes, skal dens
antenne holdes væk fra LCD-skærmen, så
videoen ikke forstyrres af pletter, farvede
striber osv.
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod skader
skal man huske kun at trykke på
berøringspanelets taster med fingeren og
at berøre skærmen forsigtigt.
8
Indledning
Bemærkninger om intern
hukommelse
Før køretøjets batteri fjernes
Hvis batteriet er koblet fra eller afladet, slettes
hukommelsen, og den skal programmeres
forfra.
❒ Nogle data bliver tilbage. Læs “Sådan
vender navigationssystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling”, før denne
funktion benyttes.
➲ For at få mere udførlige oplysninger om de
punkter, der slettes, læs “Sådan vender
navigationssystemet tilbage til standardeller fabriksindstilling” på side 137.
Data der kan slettes
Oplysningerne slettes, hvis den gule ledning
kobles fra batteriet (eller selve batteriet
fjernes). Nogle punkter bliver dog tilbage.
❒ Nogle data bliver tilbage. Læs “Sådan
vender navigationssystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling”, før denne
funktion benyttes.
➲ For at få mere udførlige oplysninger om de
punkter, der slettes, læs “Sådan vender
navigationssystemet tilbage til standardeller fabriksindstilling” på side 137.
9
Grundlæggende betjening
Grundlæggende betjening
Sådan kontrolleres delenes navne og funktioner
Dette kapitel indeholder oplysninger om
delenes navne og de vigtigste funktioner, som
kan betjenes via knapperne.
1234567
햲 LCD-skærm
햳 OPEN CLOSE-knap
햴 TRK-knap (4/6)
Tryk for at udføre manuel søgetuning, hurtig
frem- eller tilbagespoling og sporsøgning.
10
8
9
➲ For yderligere oplysninger se
beskrivelserne fra “Brug af radio (FM)” på
side 75 til “Brug af den eksterne enhed
(EXT1, EXT2)” på side 121.
햵 MODE-knap
Grundlæggende betjening
• Tryk for at skifte mellem kortskærmen og
AV-betjeningsskærmen.
• Tryk for at vise kortskærmen, mens
skærmen med navigationsfunktioner vises.
• Tryk og hold nede for at se skærmen
“Billedjustering”.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Betjening af billedjustering” på side 123.
햶 HOME-knap
• Tryk på knappen HOME for at vise
“Topmenu”.
• Tryk for at skifte mellem den “Klassiske
menu” og “Genvejsmenu”, mens
“Topmenu” vises.
• Hold knappen nede for at slå
skærmdisplayet fra.
햷 VOL-knap (+/–)
Justerer lydstyrken fra AV (Audio og Video).
햸 VOICE-knap
Tryk på knappen VOICE for at aktivere
stemmebetjeninger.
Hold knappen VOICE nede for at afbryde AVkildens lyd.
햹 Diskåbning
Indsæt den disk, der skal afspilles.
➲ For at få oplysninger om betjening, læs
“Sådan indsættes og udskubbes en disk”
på side 11.
햺 SD-kortåbning
➲ For er få mere udførlige oplysninger, læs
“Sådan indsættes og udskubbes et SDhukommelseskort” på side 12.
Justering af LCD-panelets
vinkel
!ADVARSEL
Vær forsigtig, når LCD-panelet åbnes, lukkes
og dets vinkel justeres, så din finger ikke
kommer i klemme.
!FORSIGTIG
LCD-panelet må ikke åbnes og lukkes med
hænderne med magt. Dette kan forårsage en
fejlfunktion.
1. Tryk på knappen OPEN CLOSE
Skærmen “Skærmopsætning” vises.
2. Tryk på eller for at justere vinklen.
3. Tryk på .
❒ LCD-panelets justerede vinkel gemmes, og
LCD-panelet går automatisk tilbage til
denne vinkel, næste gang LCD-panelet
åbnes eller lukkes.
Sådan indsættes og
udskubbes en disk
!ADVARSEL
• Vær forsigtig, når LCD-panelet åbnes,
lukkes og dets vinkel justeres, så din finger
ikke kommer i klemme.
• Må ikke bruges med LCD-panelet åbent
Hvis LCD-panelet er åbent, kan det
medføre personskader i tilfælde af en
ulykke.
!FORSIGTIG
• LCD-panelet må ikke åbnes og lukkes med
hænderne med magt. Dette kan forårsage
en fejlfunktion.
• Dette navigationssystem må ikke betjenes,
inden LCD-panelet er helt åbent eller
lukket. Hvis navigationssystemet betjenes,
mens LCD-panelet åbnes eller lukkes, kan
LCD-panelet stoppe i en bestemt vinkel af
hensyn til sikkerheden.
• Glas eller dåser må ikke sættes på dette
navigationssystem, mens LCD-panelet er
åbent. Hvis man gør det, kan
navigationssystemet ødelægges.
Sådan indsættes en disk
1. Tryk på knappen OPEN CLOSE
Skærmen “Skærmopsætning” vises.
11
Grundlæggende betjening
2. Tryk på [Åbn].
LCD-panelet åbnes, og diskåbningen bliver
synlig.
3. Sæt en disk ind i diskåbningen.
❒ Der må ikke lægges noget andet end en
disk i diskåbningen.
4. Tryk på knappen OPEN CLOSE
LCD-panelet lukkes.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
det som regel umuligt at gendanne
dataene. Pioneer påtager sig intet ansvar
for skader, omkostninger eller udgifter, der
skyldes tabte eller ødelagte data.
• Tryk ikke på knappen OPEN CLOSE, mens
SD-hukommelseskortet ikke er helt sat i.
Ellers kan kortet beskadiges.
• Tryk ikke på knappen OPEN CLOSE, inden
SD-hukommelseskortet er helt fjernet.
Ellers kan kortet beskadiges.
Tryk forsigtigt i midten af SDhukommelseskortet og træk det ud lige.
❒ Dette system er ikke kompatibelt med Multi
Media Card (MMC).
❒ Der gives ingen garanti for, at det er
kompatibelt med alle SDhukommelseskort.
❒ Denne enhed fungerer muligvis ikke
optimalt med nogle SD-hukommelseskort.
Sådan indsættes et SDhukommelseskort
1. Tryk på knappen OPEN CLOSE
Skærmen “Skærmopsætning” vises.
Sådan skubbes en disk ud
1. Tryk på knappen OPEN CLOSE
Skærmen “Skærmopsætning” vises.
2. Tryk på [Skub disk ud].
LCD-panelet åbnes, og disken skubbes ud.
3. Tryk på knappen OPEN CLOSE
LCD-panelet lukkes.
Sådan indsættes og
udskubbes et SDhukommelseskort
!FORSIGTIG
• Lagerenheden må aldrig tages ud af dette
navigationssystem, mens der overføres
data, så dataene ikke går tabt, og
lagerenheden ikke beskadiges.
12
2. Tryk på [Indsæt SD].
LCD-panelet åbnes, og SD-kortåbningen
bliver synlig.
3. Sæt et SD-hukommelseskort ind i SDkortåbningen.
Stik det ind, så kontaktfladen vender til
venstre, og tryk på kortet, til det klikker og
låser sig helt på plads.
Grundlæggende betjening
4. Tryk på knappen OPEN CLOSE
LCD-panelet lukkes, og navigationssystemet
genstarter.
❒ Hvis SD-hukommelseskortet kun
indeholder musikfiler eller videofiler,
genstartes navigationssystemet ikke.
Sådan skubbes et SD-hukommelseskort
ud
1. Tryk på knappen OPEN CLOSE
Skærmen “Skærmopsætning” vises.
4. Tryk på SD-hukommelseskortet, til det
klikker.
5. Træk SD hukommelseskortet helt ud.
6. Tryk på knappen OPEN CLOSE
LCD-panelet lukkes, og navigationssystemet
genstarter.
Sådan til- og frakobles en
USB-lagerenhed
!FORSIGTIG
• Lagerenheden må aldrig tages ud af dette
navigationssystem, mens der overføres
data, så dataene ikke går tabt, og
lagerenheden ikke beskadiges.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
det som regel umuligt at gendanne
dataene. Pioneer påtager sig intet ansvar
for skader, omkostninger eller udgifter, der
skyldes tabte eller ødelagte data.
Sådan tilsluttes en USB-lagerenhed
* Stik en USB-lagerenhed ind i USB-stikket.
USB-stik
2. Tryk på [Skub SD ud].
Nu ses følgende meddelelse.
3. Tryk på [Ja].
Navigationssystemet genstarter, og LCDpanelet åbnes derefter.
USB-lagerenhed
❒ Der gives ingen garanti for kompatibilitet
med alle USB-lagerenheder.
Dette navigationssystem fungerer muligvis
ikke optimalt med nogle USBlagerenheder.
❒ Tilslutning via USB-hub er ikke mulig.
Sådan frakobles en USB-lagerenhed
* Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-lagerenheden ud.
13
Grundlæggende betjening
Sådan til- og frakobles en
iPod
!FORSIGTIG
• Lagerenheden må aldrig tages ud af dette
navigationssystem, mens der overføres
data, så dataene ikke går tabt, og
lagerenheden ikke beskadiges.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
det som regel umuligt at gendanne
dataene. Pioneer påtager sig intet ansvar
for skader, omkostninger eller udgifter, der
skyldes tabte eller ødelagte data.
Sådan tilsluttes din iPod
Din iPod kan tilsluttes navigationssystemet
via USB-interfacekablet til iPod.
❒ Et USB-interfacekabel til iPod (CD-IU50V)
(sælges separat) er nødvendigt for at
tilslutte.
1. Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-lagerenheden ud.
Sådan frakobles din iPod
* Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-interfacekablet til iPod
ud.
Forløb fra opstart til
afbrydelse
1. Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
i et par sekunder.
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod skader
skal man huske kun at trykke på
berøringspanelets taster med fingeren og
at berøre skærmen forsigtigt.
2. Sluk for bilens motor for at afbryde
systemet.
Navigationssystemet slukkes også.
Ved allerførste opstart
Vælg det ønskede sprog, når
navigationssystemet anvendes første gang.
1. Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
i et par sekunder.
2. Berør det sprog, du gerne vil bruge på
skærmen.
❒ Læs oplysningerne på vores webadresse
for at få flere oplysninger om iPods
kompatibilitet med dette
navigationssystem.
❒ Tilslutning via USB-hub er ikke mulig.
2. Tilslut din iPod
14
USB-stikUSB-interfacekabel til
iPod
3. Berør det sprog, du gerne vil bruge til
stemmestyring.
Grundlæggende betjening
Nu genstartes navigationssystemet.
4. Læs omhyggeligt ansvarsfraskrivelsen,
kontrollér oplysningerne og berør så
[OK], hvis du accepterer betingelserne.
• Er tyverisikringen aktiveret, skal
adgangskoden indtastes.
• Læs omhyggeligt ansvarsfraskrivelsen,
kontrollér oplysningerne og berør så [OK],
hvis du accepterer betingelserne.
Almindelig opstart
* Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
i et par sekunder.
❒ Den viste skærm ser anderledes ud, hvilket
afhænger af de tidligere betingelser.
❒ Når der ingen rute er, ses
ansvarsfraskrivelsen, efter
navigationssystemet genstarter.
❒ Læs omhyggeligt ansvarsfraskrivelsen,
kontrollér oplysningerne og berør så [OK],
hvis du accepterer betingelserne.
15
Sådan anvendes navigationens menuskærme
Sådan anvendes navigationens menuskærme
Oversigt over skærmskift
2
3
1
5
6
4
7
16
Sådan anvendes navigationens menuskærme
Hvad du kan gøre på hver
menu
햲 Topmenu
Tryk på knappen HOME for at vise
“Topmenu”.
Dette er startmenuen, der åbner de ønskede
skærme og betjener de forskellige funktioner.
Der er to typer af “Topmenu”.
Klassisk menu
Genvejsmenu
❒ I denne vejledning omtales den “klassiske
menu” som “Topmenu”.
햳 Destinationsmenu
Du kan søge efter din destination via denne
menu. Du kan også kontrollere og annullere
din rute fra denne menu.
햴 Telefonmenu
Man kan åbne den skærm, der vedrører
håndfri telefonering, så man kan se
opkaldshistorik og ændre indstillingerne på
tilslutningen til Bluetooth trådløse teknologi.
햵 Menuen AV-kilde
Man kan åbne skærmen for at vælge den lydog billedkilde, der skal afspilles.
햶 Indstillingsmenu
Du kan åbne skærmen for at brugerdefinere
indstillingerne.
햷 Kortskærm
Tryk på knappen MODE for at vise skærmen
med navigationskort.
햸 AV-betjeningsskærm
Det er den skærm, der normalt vises, når man
afspiller AV-kilden. Ved at berøre ikonet i
øverste venstre hjørne ses menuen “AV-kilde”.
❒ Tryk på for at gå tilbage til forrige
skærm.
Skærme til betjening af lister
(f.eks. POI-liste)
154
2
3
햲 Skærmtitel
햳
Berøres eller på rullepanelet, kan der
rulles manuelt gennem listen, så de
resterende punkter kan ses.
햴
Vender tilbage til forrige skærm.
햵 Punkter på listen
Berøres et punkt på listen, kan
valgmulighederne indsnævres, og der kan
fortsættes til næste betjening.
햶
Kan alle tegn ikke ses inden for det viste
område, berøres tasten til højre for punktet,
så de resterende tegn kan ses.
Genvejsmenu
Registrering af dine foretrukne menuemner
som genveje gør det muligt hurtigt at springe
til den registrerede menuskærm med et enkelt
tryk på skærmen “Genvejsmenu”.
17
Sådan anvendes navigationens menuskærme
Valg af genvej
❒ Op til 15 menuemner kan registreres som
genveje.
1. Tryk på knappen HOME gentagne gange
for at vise skærmen “Genvejsmenu”.
2. Tryk på [Genvej].
Skærmen til valg af genvej vises.
Rullelinje
3. Tryk på symbolerne yderst til højre eller
rul linjen for at vise det ikon, du gerne vil
indstille som genvej.
4. Hold det ikon, du vil tilføje som genvej,
nede.
5. Flyt ikonet til skærmens venstre side og
slip det.
Det valgte ikon tilføjes som genvej.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Indstilling af bakkamera” på side 72.
1. Tryk på knappen HOME for at vise
“Topmenu”.
2. Tryk på [Indstillinger].
Skærmen “Indstillingsmenu” vises.
3. Tryk på [Systemindstillinger].
Skærmen “Systemindstillinger” vises.
4. Tryk på [Bakkamera].
Skærmen “Bakkameraindstillinger” vises.
5. Tryk på [Kamera] for at slå det [Til].
Annullering af genvej
1. Hold det ikon, du vil annullere som
genvej, nede.
2. Flyt ikonet til skærmens højre side og slip
det.
Sådan vises bakkameraets
billede
Bakkameraets billede vises på skærmens
venstre side, mens kortet over dine
omgivelser vises på højre side.
18
Sådan bruges kortet
Sådan bruges kortet
De fleste oplysninger, som navigationssystemet indeholder, kan ses på kortet. Man skal blive
fortrolig med, hvordan oplysningerne vises på kortet.
Sådan læses kortskærmen
Dette eksempel viser en kortskærm i 2D.
1
2
3
4
5
6
7
❒ Oplysninger mærket med (*) ses kun, når
ruten er indstillet.
❒ Alt efter forholdene og indstillingerne, er
der nogle punkter, der måske ikke vises.
햲 Gadenavnet, som skal anvendes (eller
næste styringspunkt)*
햳 Næste kørselsretning*
Dette emne vises, når du nærmer dig et
styringspunkt.
Efterhånden som du nærmer dig
styringspunktet, skifter emnets farve til grønt.
❒ Ved at berøre dette punkt, kan du igen høre
den næste styring.
❒ Du kan vælge mellem visning og ikke-
visning.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan vises manøvrer” på side 25.
햴 Afstand til styringspunktet*
Viser afstanden til næste styringspunkt.
❒ Ved at berøre dette punkt, kan du igen høre
den næste styring.
햵 Pil for anden manøvre*
h
g
f
e
d
c
b
a
89
Viser drejeretningen efter næste og afstanden
dertil.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan vises manøvrer” på side 25.
햶 Zoom ind/zoom ud
Berøres , vises berøringspanelets taster
til at ændre kortets målestok og retning.
햷 Aktuel position
Viser bilens aktuelle position. Det trekantede
mærkes topspids viser din kørselsretning, og
displayet flytter sig automatisk, efterhånden
som du kører.
❒ Det trekantede mærkes topspids er den
præcise aktuelle position.
햸 Vejnavn (eller bynavn), hvor bilen kører
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan indstilles visning af det aktuelle
gadenavn” på side 25.
햹 Forlængerfane til AV-informationslinjen
Berøring af denne fane åbner AVinformationslinjen, og man kan et kort øjeblik
19
Sådan bruges kortet
se AV-kildens aktuelle status. Når den
berøres igen, trækkes linjen tilbage.
햺 Genvej til skærmen med AV-betjening
Der vises den AV-kilde, der er valgt i
øjeblikket. Berøring af indikatoren viser
direkte skærmen for AV-betjening af den
aktuelle kilde.
❒ Tilsluttes din iPod til navigationssystemet,
vises albumkunstværket for det album, der
afspilles i øjeblikket.
햻 Kvik-adgang-ikon
Viser menuen “Kvik-adgang”.
햽 Kortretningens indikator
• Når der er valgt “North up” (nord op), ses et
.
• Når der er valgt “Heading up”
(kørselsretning op), ses en .
❒ Den røde pil viser nord.
햾 Aktuel rute*
Den aktuelt indstillede rute fremhæves med
lys farve på kortet. Er et via-punkt indstillet på
ruten, fremhæves ruten efter næste via-punkt
med en anden farve.
햿 Retningslinje*
Retningen mod din destination (næste viapunkt eller markøren) markeres med en lige
linje.
헀 Stemme-ikon
Dette ikon vises, når stemmebetjening er
aktiv.
헁 Bluetooth tilsluttet ikon
Dette ikon viser, om en enhed med Bluetoothteknologi er tilsluttet eller ej Du kan vælge
mellem visning og ikke-visning.
➲ For yderligere oplysninger om “Valg af
visning eller ikke-visning for ikonet
Bluetooth tilsluttet” se “Bluetooth
tilsluttet” på side 25.
헂 Multi-info-vindue
Hver berøring af [Multi-info-vindue] får
displayet til at skifte informationer.
• Afstand til destinationen (eller afstand
til via-punkt)*
• Skønnet ankomsttid til din destination
eller via-punkt*
Den skønnede ankomsttid er en ideel værdi
beregnet ud fra værdien indstillet for [Fart]
og den faktiske kørselshastighed. Det
anslåede ankomsttidspunkt er kun en
beregnet værdi og ingen garanti for
ankomst på lige netop det tidspunkt.
• Kørselstiden til din destination eller viapunkt*
헃 Aktuel tid
Styringsflagenes betydning
: Destination
Det ternede flag markerer din
destination.
: Via-punkt
De blå flag markerer dine viapunkter.
: Styringspunkt
Det næste styringspunkt (næste
punkt, hvor der skal drejes, osv.)
vises med et gult flag.
Visning af AV-informationslinjen
Du kan kontrollere den aktuelle status af den
valgte AV-kilde.
* Tryk på .
AV-informationslinjen vises.
• Tryk på AV-informationslinjen.
AV-informationslinjen trækkes tilbage.
Forstørret kort over krydset
Når “Zoomvisning” på skærmen
“Kortindstillinger” er “Til”, ses et forstørret
kort over krydset.
20
Sådan bruges kortet
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan indstilles “Zoomvisning”” på side
24.
Display, mens der køres på motorvej
På bestemte steder på motorvejen er der
oplysninger om vejbaner, som anviser den
anbefalede bane, man skal være i, så den
næste styring er let at manøvrere.
1
Mens der køres på motorvejen, kan
frakørselsnumre og motorvejsskilte blive vist i
nærheden af kryds og frakørsler.
23
햲 Vejbaneoplysninger
햳 Oplysning om motorvejsfrakørsel
Viser motorvejsfrakørslen.
햴 Motorvejsskilte
Viser vejnummeret og giver
retningsoplysninger.
❒ Er dataene om disse punkter ikke med i den
indbyggede hukommelse, så findes
oplysningerne der ikke, selv om der er skilte
på den aktuelle vej.
Sådan betjenes kortskærmen
Sådan ændres kortets målestoksforhold
Kortets målestoksforhold kan ændres mellem
25 meter og 2 000 kilometer (25 yard og 1 000
miles).
1. Vis kortskærmen.
2. Berør på kortskærmen.
Nu ses og med kortets
målestoksforhold.
3. Berør eller for at ændre kortets
målestoksforhold.
❒ Betjenes funktionen ikke i nogle få
sekunder, vender displayet automatisk
tilbage.
• Tryk på tasten for direkte skala for at skifte
kortet til den valgte skala med det samme.
Skift af kortets orientering
Bilens retning på kortet kan skifte mellem
“Heading up” (kørselsretning op) og “North
up” (nord op).
• Heading up (kørselsretning op):
Kortet viser altid bilens kørselsretning
pegende mod skærmens top.
• North up (nord op):
Kortdisplayet har altid nord ved skærmens
top.
❒ Kortretningen er altid “North up” (nord op) i
følgende situation.
– Når kortets målestoksforhold er 50
kilometer (25 miles) eller mere.
❒ Kortretningen er altid “Heading up”
(kørselsretning op) i følgende situation.
21
Sådan bruges kortet
– Når kortskærmen i 3D vises.
1. Vis kortskærmen.
2. Berør på kortskærmen.
Nu ses eller .
3. Berør eller for at ændre bilens
kørselsretning.
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
❒ Betjenes funktionen ikke i nogle få
sekunder, vender displayet automatisk
tilbage.
Sådan rulles kortet manuelt til den
position, du gerne vil se
1. Vis kortskærmen.
2. Berør og træk kortet i den ønskede
retning for at rulle manuelt.
Kortet vender tilbage til den aktuelle position.
❒ Hvis man trykker på knappen MODE,
vender kortet tilbage til den aktuelle
position.
Kvik-adgang
“Kvik-adgang” giver dig mulighed for at
udføre forskellige opgaver, f.eks.
ruteberegning for den position, der vises af
rullecursoren, eller registrering af en position i
[Favoritter], hurtigere end ved hjælp af
navigationsmenuen.
Du kan tilpasse den “Kvik-adgang”, der vises
på skærmen. Den “Kvik-adgang”, der
beskrives her, er forberedt som
standardindstillingen.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse “Valg
af “Kvik-adgang”” på side 28.
❒ Emner mærket med en asterisk (*) kan ikke
fjernes fra menuen Kvik-adgang.
* Når kortet vises, tryk på .
1
햲 Markør
햳 Afstand fra den aktuelle position
Når markøren placeres på det ønskede sted,
bevirker det, at der ses en kort
informationsoversigt om det viste sted
nederst på skærmen - med gadenavn og
andre oplysninger om det viste sted.
(Oplysningerne veksler, hvilket afhænger af
stedet.)
❒ Rulleforøgelsen afhænger af hvor langt,
der trækkes.
• Tryk på .
22
Menuen Kvik-adgang
: Rutevalgmuligheder*
Vises, når kortet ikke rulles. Dette emne kan
kun vælges under rutestyring.
2
Du kan ændre betingelserne for
ruteberegning og omberegne den aktuelle
rute.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan ændres ruteberegningens
betingelser” på side 35.
: Destination*
Vises, når kortet rulles. Indstil ruten til det
sted, der er specificeret med rullecursoren.
: Registrering
Registrér oplysninger om den position, der
vises af rullecursoren, i “Favoritter”.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan registreres et sted i manuel
rulletilstand” på side 43.
Sådan bruges kortet
: Søgning i nærheden
Find POI'er (interessepunkter) i nærheden af
rullecursoren.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan søges efter POI i nærheden” på
side 40.
: Vis POI
Viser ikoner for faciliteter i nærheden
(interessepunkter) på kortet.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan vises POI på kortet” på side 26.
: Lydstyrke
Viser skærmen “Lydstyrkeindstillinger”.➲ For at få flere oplysninger om “Lydstyrke”,
læs “Indstilling af lydstyrke for styring og
telefon” på side 70.
: Kontakter
Viser skærmen “Kontaktliste”.➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan ringes der til et nummer i
“Kontaktliste”” på side 56.
[Tæt]
Skjuler menuen Kvik-adgang.
23
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
Der almindelige indstillinger vedrørende
kortskærmen kan brugerdefineres.
For at tilpasse kortskærmen skal skærmen
“Kortindstillinger” vises først.
1. Vis skærmen “Topmenu”.
2. Tryk på [Indstillinger].
Skærmen “Indstillingsmenu” vises.
3. Tryk på [Kortindstillinger].
Skærmen “Kortindstillinger” vises.
nærmer sig et kryds, en motorvejs til- eller
frakørsel eller et knudepunkt.
* Tryk på [Zoomvisning].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Skifter til et forstørret kort.
Viser kortet i 2D forstørret - med zoom ind.
• [Fra]:
Skifter ikke til et forstørret kort.
Bykort
Du kan vælge, om bykortet skal vises, når du
er i bestemte storbyområder.
❒ Bykortet vises, hvis målestoksforholdet er
50 meter (0,05 mile) eller mindre.
* Tryk på [Bykort].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Skifter automatisk til bykortet, hvis man er i
et bykortområde.
• [Fra]:
Viser ikke bykortet.
❒ Selv om man skifter [Bykort] til [Til], kan
bykortet ikke vises i områder uden
bykortdata.
Indstilling af emnet på
kortskærmen
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Vist info.].
Skærmen “Vist information” vises.
Sådan indstilles “Zoomvisning”
Med denne indstilling kan der skiftes til et
forstørret kort omkring det punkt, hvor bilen
24
Indstilling af omskiftning af
bykortvisning
Indstiller, om der skal skiftes til
bykortvisningen, når køretøjet er i et
bykortområde.
* Tryk på [Bykort grænse].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Viser et bykort, når køretøjet kommer ind i
bykortets område.
• [Fra]:
Viser et bykort, når det område, der vises
på kortet, ligger helt inden for
bykortområdet.
Sådan indstilles
fartbegrænsningsdisplayet
Vælger, om den aktuelle vejs
fartbegrænsning skal vises eller skjules.
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
* Tryk på [Vis fartbegrænsning].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Vis]:
Viser fartbegrænsningen på kortet.
• [Gem] (standard):
Skjuler fartbegrænsningen på kortet.
Vis trafikhændelse
Vælger om ikoner for trafikmeddelelser skal
vises eller skjules på kortet, når der er
hændelser på din rute.
* Tryk på [Vis trafikhændelse].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Vis] (standard):
Viser ikoner på kortet.
• [Gem]:
Skjuler ikonerne på kortet.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan kontrolleres trafikmeddelelser
manuelt” på side 49.
Bluetooth tilsluttet
Vælger, om ikonet for aktuel status af
telefonforbindelsen med trådløs Bluetoothteknologi skal vises eller skjules.
* Tryk på [Bluetooth tilsluttet].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Vis] (standard):
Viser ikonet Bluetooth tilsluttet på kortet.
• [Gem]:
Skjuler ikonet Bluetooth tilsluttet på
kortet.
➲ For yderligere oplysninger om “ikonet
Bluetooth tilsluttet” se “Bluetooth tilsluttet
ikon” på side 20.
Sådan indstilles visning af det aktuelle
gadenavn
Vælger, om gadenavnet (eller bynavnet), hvor
bilen kører, skal vises eller skjules.
* Tryk på [Aktuelt gadenavn].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Vis] (standard):
Viser gadenavnet (eller bynavnet) på
kortet.
• [Gem]:
Skjuler gadenavnet (eller bynavnet) på
kortet.
Indstilling af visning af ikonet Favoritter
Du kan vælge, om ikonet for “Favoritter” skal
vises på kortet.
❒ Favoritter ikoner vises, når
målestoksforholdet er 20 kilometer (10
miles) eller mindre.
* Tryk på [Foretr.-ik.].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Viser ikonet for “Favoritter” på kortet.
• [Fra]:
Skjuler ikonet “Favoritter” på kortet.
3D-seværdighed
Du kan vælge, om 3D-seværdighed skal vises
på kortet.
❒ 3D-seværdighed vises kun, hvis
visningstilstanden er [3D-visning] og
målestoksforholdet er sat til 200 m (0,25
mile) eller mindre.
* Tryk på [3D-seværdighed].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Viser 3D-seværdighed på kortet.
• [Fra]:
Skuler 3D-seværdighed på kortet.
Sådan vises manøvrer
Vælger, om den næste drejning længere
fremme skal vises eller skjules på kortet.
* Tryk på [Vis manøvre].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Vis] (standard):
Viser, hvor bilen skal dreje næste gang
længere fremme på kortet.
• [Gem]:
Skjuler, hvor bilen skal dreje næste gang
længere fremme på kortet.
25
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
Sådan vises POI på kortet
Viser ikoner for faciliteter i nærområdet (POI,
dvs. interessepunkter) på kortet.
❒ POI-ikoner ses kun på kortet, når
målestoksforholdet er 1 kilometer (1,21 km)
eller mere.
Visning af forudinstallerede POI'er på
kortet
❒ Der kan vælges op til 10 punkter fra den
detaljerede kategori.
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Vis POI].
Skærmen “Vis POI” vises.
3. Tryk på [Vis] for at slå det [Til].
❒ Ønskes POI-ikonet ikke vist på kortet, så
berør [Vis] for at deaktivere det på [Fra].
(Selv om [Vis] er deaktiveret på [Fra],
bibeholdes indstillingen for POI-valget.)
4. Tryk på [POI].
Skærmen “Vis POI (hovedkategori)” vises.
• Tryk på [OK].
Vender tilbage til forrige skærm.
6. Berør underkategorien.
Et rødt fluemærke ses nu ved siden af den
valgte kategori. Tryk igen på posten for at
annullere valget.
• Hvis du vil søge med mere detaljerede
kategorier, tryk på [Detalje].
Berør emnet og dernæst [OK]. Når der kun er
valgt nogle få typer af de detaljerede
underkategorier, ses der blå flueben.
❒ Når underkategori er valgt, er [Detalje] ikke
til rådighed.
7. Tryk på [OK].
Vender tilbage til forrige skærm.
8. For at afslutte valget, tryk på [OK].
5. Berør den kategori, der skal vises.
Der ses nu en liste med underkategorier
under den valgte hovedkategori.
26
Visning af de brugerdefinerede POI'er
Der kan oprettes et brugerdefineret POI via
hjælpeprogrammet “NavGate Feeds”, som
findes særskilt på din computer. (“NavGate
Feeds” kan findes på vores webadresse.) Ved
at man gemmer det brugerdefinerede POI
korrekt og indsætter SD-hukommelseskortet
kan systemet bruges til at vise ikonerne på
kortskærmen.
❒ Der kan vælges op til 10 punkter fra den
detaljerede kategori.
1. Sæt et SD-hukommelseskort ind i SDkortåbningen.
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
➲ For at få flere oplysninger om hvordan det
fungerer, læs “Sådan indsættes og
udskubbes et SD-hukommelseskort” på
side 12.
2. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
3. Tryk på [Vis POI].
Skærmen “Vis POI” vises.
4. Tryk på [Vis] for at slå det [Til].
❒ Ønskes POI-ikonet ikke vist på kortet, så
berør [Vis] for at deaktivere det på [Fra].
(Selv om [Vis] er deaktiveret på [Fra],
bibeholdes indstillingen for POI-valget.)
5. Tryk på [Brugerdefineret POI].
Listen over interessepunktkategorier vises.
2D-kortskærm
3D-kortskærm
Gadevisning
6. Berør den kategori, der skal vises.
7. For at afslutte valget, tryk på [OK].
Omskiftning af
visningstilstand
Der kan vælges forskellige typer
skærmdisplay til navigationsstyring.
Bagvisning
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Visningstilst.].
Skærmen “Visningstilst.” vises.
3. Tryk på den type, der skal indstilles.
Du kan vælge mellem følgende typer:
• [2D-visning] (standard):
Viser kortskærmen i 2D.
27
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
• [3D-visning]:
Viser kortskærmen i 3D.
• [Gadevisning]:
Viser skærmen “Gadevisning”.
❒ Denne type er til rådighed, når ruten er
indstillet.
• [Bagvisning]:
Viser bakkameraets billeder.
❒ Denne type er til rådighed, når
[Bakkameraindstillinger] er sat til [Til].
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Indstilling af bakkamera” på side 72.
Sådan indstilles kortets
farveskift mellem dag og nat
For at gøre kortet mere tydeligt, når det er
mørkt, kan timingen indstilles til at ændre
kombinationen af kortfarver.
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Dag/nat-visning].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Automatisk] (standard):
Du kan ændre kortfarverne mellem dag og
nat, alt efter om billygterne er tændt eller
slukket.
• [Dag]:
Kortet vises altid med dagfarver.
❒ For at bruge denne funktion med
[Automatisk], skal navigationssystemets
orange/hvide ledning være tilsluttet korrekt.
Sådan ændres vejfarven
Du kan indstille vejfarven på blålig eller rødlig.
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Vejfarve].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Rød] (standard):
Skifter til rødlige vejfarver.
• [Blå]:
Skifter til blålige vejfarver.
Sådan ændres indstillingen af
navigationens
afbrydelsesskærm
Indstil, om der automatisk skal skiftes til
navigationsskærmen fra lydskærmen, når
bilen nærmer sig et styringspunkt, fx et
vejkryds, mens der vises en anden skærm
end navigation.
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [AV-styringstilstand].
Hver gang tasten berøres, ændres
indstillingen.
• [Til] (standard):
Skifter fra lydbetjenings- til
navigationsskærm.
• [Fra]:
Skifter ikke skærmen.
Valg af “Kvik-adgang”
Vælg emner, der skal vises på kortskærmen.
Fra den liste, der vises på skærmen, vises
emner med røde hak på kortskærmen. Tryk
på det emne, der skal vises, og tryk derefter
på [OK], når et rødt hak vises. Man kan vælge
op til fem emner.
1. Vis skærmen “Kortindstillinger”.
2. Tryk på [Valg af kvik-adgang].
Skærmen “Valg af kvik-adgang” vises.
3. Tryk på det emne, der skal indstilles i
“Kvik-adgang”.
Du kan vælge følgende emner:
❒ Indstillinger, der er markeret med en
asterisk (*), er standard- eller
fabriksindstillinger.
•: Registrering*
Registrér oplysninger om den position, der
vises af rullecursoren, i “Favoritter”.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan registreres et sted i manuel
rulletilstand” på side 43.
•: Søgning i nærheden*
Find POI'er (interessepunkter) i nærheden
af rullecursoren.
28
Tilpasning af kortskærmens indstillinger
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan søges efter POI i nærheden” på
side 40.
•: Vis POI*
Viser ikoner for faciliteter i nærheden
(interessepunkter) på kortet.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan vises POI på kortet” på side 26.
•: Lydstyrke*
Viser skærmen “Lydstyrkeindstillinger”.
➲ For at få flere oplysninger om “Lydstyrke”,
læs “Indstilling af lydstyrke for styring og
telefon” på side 70.
•: Kontakter*
Viser skærmen “Kontaktliste”.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan ringes der til et nummer i
“Kontaktliste”” på side 56.
•: Oversigt over hele ruten
Visere hele ruten (der er indstillet i
øjeblikket).
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan kontrolleres og ændres den
aktuelle rute” på side 34.
•: Trafik på ruten
Viser en liste med trafikoplysninger på
ruten.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan kontrolleres trafikmeddelelser på
ruten” på side 48.
•: Trafikliste
Viser en liste med oplysninger om
trafikhændelser.
“Sådan indstilles kortets farveskift mellem
dag og nat” på side 28.
•: Foretr.-ik.
Skifter indstillingen Foretr.-ik..
❒ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Indstilling af visning af ikonet Favoritter” på
side 25.
4. For at afslutte indstillingen tryk på [OK].
29
Sådan indstilles en rute til din destination
Sådan indstilles en rute til din destination
!FORSIGTIG
Af sikkerhedsgrunde kan disse
ruteindstillingsfunktioner ikke anvendes,
mens bilen kører. For at aktivere disse
funktioner, skal du stoppe på et sikkert sted
og trække håndbremsen, inden ruten
indstilles.
❒ Nogle oplysninger om trafikregler afhænger
af det tidspunkt, da ruteberegningen blev
udført. Derfor er det ikke sikkert, at
oplysningerne svarer til en bestemt
trafikregel, når din bil rent faktisk passerer
det omtalte sted. Desuden gælder de givne
oplysninger om trafikregler for et
passagerkøretøj og ikke for lastvogne eller
andre vogne, der leverer varer. Overhold
altid de aktuelle trafikregler under kørslen.
Grundforløbet, når ruten
oprettes
1. Parkér bilen på et sikkert sted og træk
håndbremsen.
2. Vis skærmen “Topmenu”.
3. Vælg søgemetode til din destination.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan søges og vælges et sted” på side
37.
4. Indtast oplysninger om din destination for
at få beregnet ruten.
5. Bekræft positionen på kortet.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan kontrolleres stedet på kortet.” på
side 30.
6. Navigationssystemet beregner ruten til
destinationen og viser den derefter på
kortet.
7. Kontrollér og bestem ruten.
➲ Få udførlige oplysninger ved at læse
“Sådan kontrolleres den beregnede rute”
på side 30.
8. Navigationssystemet indstiller ruten til
din destination, og kortet over dine
omgivelser vises.
9. Kør efter navigationsstyringen, når du har
løsnet håndbremsen.
Sådan kontrolleres stedet på
kortet.
Efter at der er søgt efter destinationen, vises
“Positionsbekræftelsesskærmen”.
Positionsbekræftelsesskærm
* Tryk på [OK].
Nu er destinationen indstillet, og
ruteberegningen begynder.
❒ Hvis man trykker på knappen MODE, mens
ruten beregnes, annulleres beregningen,
og kortdisplayet vises.
• Tryk på [Bladre].
Kortdisplayet skifter til manuel rulletilstand.
Du kan finjustere positionen i manuel
rulletilstand, og du kan så indstille positionen
som din destination eller gøre forskellige
andre ting.
• Tryk på [Via-punkt].
Positionen er nu tilføjet på skærmen “Via-
punktliste”.
❒ Er en destination ikke indstillet, kan [Via-
punkt] ikke benyttes.
Sådan kontrolleres den
beregnede rute
Efter at destinationen er indstillet, begynder
ruteberegningen.
Når ruteberegningen er færdig, ses
“Rutebekræftelsesskærm”.
30
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.