CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 1 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Introducción
Cómo leer este manual
Este manual describe principalmente la información relacionada con el hardware como los nombres de pieza del sistema de navegación o las
precauciones para su uso. Lea este manual
antes de utilizar el sistema de navegación. Se
describen los siguientes temas en cada capítulo:
Modo de empleo de este manual
Introducción
En el presente capítulo se describen las
precauciones de uso del sistema de navegación.
Cómo utilizar el control
1
remoto y nombre de las piezas
En esta sección se describen las funciones del control remoto de dirección utilizadas para operar el sistema de
navegación. Asimismo, en el presente
capítulo se describen cuestiones importantes que deben conocerse antes de utilizar el sistema de navegación, como los
nombres de los componentes, la introducción/expulsión de discos o el modo
de ajuste de una tarjeta PC.
Terminología
Antes de seguir, dedique algunos minutos a leer
la siguiente información sobre las convenciones
empleadas en este manual. Conocer bien estas
convenciones le facilitará el aprendizaje sobre el
empleo de este nuevo equipo.
• Los botones del control remoto o la pantalla se
identifican del siguiente modo:
Ej.) botón
• Las opciones de menú o las teclas táctiles
mostradas en la pantalla se muestran del
siguiente modo:
Ej.) “Destino”, “Ajustes”.
• La información adicional, las aplicaciones
alternativas y otras notas se presentan de esta
forma:
Ej.)
❒
• Las referencias se indican del modo siguiente:
Ej.)
➲
NAVI, botón NAVI MENU.
La tarjeta PC puede activarse o desactivarse independientemente de si la unidad
principal está conectada o desconectada
(motor del vehículo arrancado o parado).
“Reajuste del sistema” ➞ página 32
Utilización de un reproductor
de DVD integrado (AVIC-
2
900DVD solamente)
En este capítulo se describe cómo configurar y reproducir discos DVD-Vídeo o un
CD en el sistema de navegación. (Esta
función es aplicable solamente para
AVIC-900DVD. No se encuentra disponible para AVIC-800DVD).
Apéndice
En este capítulo se describe cómo operar
el sistema de navegación o los discos, las
especificaciones técnicas del sistema de
navegación y el modo de restablecer el
sistema.
1
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 2 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Índice
Introducción 1
Cómo leer este manual 1
Modo de empleo de este manual 1
Terminología 1
Índice 2
Información importante de seguridad 3
Notas previas a la utilización del sistema 4
Precaución 4
La batería de la unidad principal 5
Capítulo 1
Cómo utilizar el control remoto y
nombre de las piezas 7
Preparación del control remoto 7
Introducir la batería en el control remoto 7
Los componentes y sus funciones 8
Control remoto de dirección 8
Micrófono 9
Unidad principal 9
Capítulo 2
Utilización de un reproductor de
DVD integrado (AVIC-900DVD
solamente) 11
Seguridad durante la conducción 11
Antes de utilizar el reproductor de DVD
integrado 11
Discos compatibles 11
Códigos de zona en los discos de vídeo de
DVD 12
Configurar el control remoto de DVD 12
Cómo escuchar un CD con reproductor de DVD
integrado (AVIC-900DVD solamente) 13
Cómo utilizar el control remoto de DVD 13
Método básico para escuchar un CD 14
Especificar una pista (búsqueda directa) 14
Seleccionar Reproducción repetida, Reproducción aleatoria, Reproducción de
exploración 15
Cómo ver un DVD con el reproductor de DVD inte-
grado (AVIC-900DVD solamente) 15
Cómo utilizar el control remoto de DVD 16
Método básico para ver un DVD 17
Funcionamiento del menú 18
Especificar un título o un capítulo 19
Seleccionar un tipo de pista de sonido, subtítulos o ángulos de visualización 19
Funcionamiento y comprobación de la información en pantalla 21
Configuración de los valores 23
Funcionamiento básico de la pantalla de configuración predeterminada 23
Opciones que el usuario puede cambiar 24
Establecer los subtítulos 24
Establecer el idioma de audio 25
Establecer el idioma del menú 25
Establecer restricciones de visualización 26
Establecer la relación de aspecto de la
pantalla 27
Establecer la visualización del símbolo de selección de ángulo 27
Lista de códigos de idiomas 28
Funcionamiento del sintonizador televisivo/
pantalla 29
Tablas de compatibilidad de funciones 29
Apéndice 31
Manipulación y cuidados del disco 31
Reajuste del sistema 32
Especificaciones 33
2
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 3 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Información importante de
seguridad
Antes de utilizar el sistema de navegación, asegúrese de haber leído y entendido la siguiente
información sobre seguridad:
• Lea el manual antes de poner en funcionamiento este sistema de navegación.
• Este sistema de navegación tiene como único
fin ayudarle a conducir su vehículo. No es un
sustituto de la atención y cuidado que usted
debe poner a las circunstancias de circulación.
• No utilice este sistema de navegación si le distrae al conducir y afecta a la conducción
segura del vehículo. Observe siempre las normas de seguridad para la conducción y respete todas las regulaciones del tráfico
existentes.
• No permita nunca a nadie emplear el sistema
a menos que hayan leído y entendido las instrucciones de operación.
• No utilice nunca este sistema de navegación
para dirigirse a un hospital, una comisaría de
policía, ni centros similares en un caso de
emergencia. Es posible que los datos del mapa
no incluyan una lista completa de las instalaciones de servicios de emergencia.
• La información de rutas y de guía visualizada
por este equipo sólo tiene el fin de servir de
referencia. Es posible que no refleje con precisión las rutas más nuevas permitidas, los estados de las carreteras, o las restricciones del
tráfico.
• Las restricciones del tráfico y los cambios provisionales actualmente en vigencia siempre
tendrán prioridad sobre la guía que ofrece ese
producto. Respete siempre las restricciones
existentes del tráfico aunque este producto
ofrezca un consejo que sea contrario.
• Si no se introduce la información correcta
sobre la hora local, es posible que el producto
muestre rutas e instrucciones de guía inapropiadas.
• No ponga el volumen del sistema de navegación tan alto como para que le impida oír el
tráfico del exterior y los vehículos de emergencia.
• Para mayor seguridad, algunas funciones se
inhabilitan cuando el freno de estacionamiento no está puesto.
• Los datos codificados en el disco de este producto son propiedad intelectual del proveedor,
quien será responsable de dicho contenido.
• Como cualquier otro accesorio del interior del
vehículo, no deberá permitir que este sistema
de navegación ponga en peligro la seguridad
del vehículo al distraer al conductor. Si tiene
alguna dificultad al operar el sistema o al leer
la pantalla, realice los ajustes mientras esté
bien estacionado.
3
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 4 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Notas previas a la utilización del
sistema
Precaución
• Este producto cumple con las Directivas
EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de
Marcación CE (93/68/CEE).
• Este producto no funciona correctamente en
zonas que estén fuera de Europa.
• Preste especial atención a todas las advertencias de este manual y sitúelo en un lugar de
fácil acceso para posteriores consultas.
• Si este producto no funcionase correctamente,
póngase en contacto con su distribuidor o con
el centro de servicio autorizado de Pioneer
más cercano.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Parte superior de la unidad.
• Pioneer CarStereo-Pass está diseñado exclusivamente para Alemania.
• Proteja el producto contra la humedad.
Interconexión con el freno de estacionamiento
Ciertas funciones ofrecidas con este sistema de
navegación podrían resultar peligrosas si se emplearan mientras se conduce. Para evitar su utilización
durante la circulación, hay una interconexión con el
freno de estacionamiento del vehículo. Si intenta utilizar estas funciones durante la conducción, puede
que se encuentren deshabilitadas. Si es así, deténgase en un lugar seguro, accione el freno de mano y,
a continuación, acceda a dichas funciones.
Diferencia de colores en la pantalla del
mapa entre el día y la noche
Pantalla nocturna (ej. pantalla de panel táctil)
Los ejemplos de este manual se ilustran
empleando la visualización diurna. Cuando conduzca por la noche, los colores serán distintos a
los mostrados.
Para emplear esta función, el cable anaranjado/
blanco deberá conectarse correctamente a esta
unidad.
➲
Iluminación nocturna➞ Manual de instruc-
ciones
Evitar la descarga de la batería del vehículo
Cuando vaya a utilizar esta unidad, asegúrese de
arrancar previamente el motor. Si emplea este
sistema sin arrancar el motor, se podría descargar la batería.
La guía de voz (AVH-P7500DVD, AVHP6500DVD)
Puede que no exista ninguna guía de voz para
una unidad de pantalla combinada. En tal caso,
es necesario conectar un altavoz externo (disponible en el mercado) a la salida SP-OUT (MINI
JACK de ø 3,5 y 1 W máx. [8 Ω]) de la parte posterior de la unidad.
4
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 5 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
La batería de la unidad principal
La unidad principal del sistema de navegación
incorpora una batería de litio para realizar copias
de seguridad de la memoria. Cuando deseche la
unidad, hágalo según las instrucciones que figuran a continuación.
ADVERTENCIA:
• Mantenga la batería de litio fuera del
alcance de los niños. Si llegara a ser ingerida, acuda inmediatamente a un médico.
Precaución
• No recargue, desmonte, caliente o deseche
la batería al fuego.
• Utilice únicamente una batería de litio
CR2450 (3 V). No utilice otros tipos de
baterías con esta unidad.
• No toque la batería con herramientas
metálicas.
• No guarde la batería de litio con objetos
metálicos.
• Cuando deseche una batería usada, por
favor respete los reglamentos estatales y
las normativas de los organismos de protección del medio ambiente vigentes en su
país/área.
• Siempre asegúrese de colocar la batería
con los polos (+) y (–) dirigidos en las
direcciones correctas.
Extracción de la batería
Precaución:
• Retire la batería en la unidad principal utilizando un instrumento puntiagudo, no metálico.
1
Extraiga el tornillo del lado de la unidad
principal con un destornillador.
Utilice una herramienta acabada en punta
2
para retirar la bandeja de la batería.
5
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 6 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
6
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 7 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Capítulo
1
Cómo utilizar el control remoto y nombre de las piezas
Capítulo 1
Preparación del control remoto
Algunas operaciones de navegación pueden realizarse con el control remoto de dirección proporcionado.
En el caso de AVIC-900DVD, el control remoto de
DVD suministrado puede utilizarse para ver
vídeos en DVD y escuchar CD.
Para obtener instrucciones acerca de cómo
➲
utilizar el control remoto de DVD ➞ página 12
Antes de utilizar el control remoto, consulte las
siguientes instrucciones de colocación de la
batería.
Si no emplea conjuntamente una pantalla de
panel táctil, necesitará un control remoto que
deberá adquirir por separado (CD-R11) para realizar todas las operaciones de navegación.
Para obtener información acerca de cómo
➲
manejar el CD-R11➞ “Manual de instruccio-
nes (Para modelos con control remoto)” y
“Manual del propietario” del CD-R11.
Introducir la batería en el control
remoto
Las siguientes baterías son apropiadas para los
diversos controles remotos.
Control remoto de dirección : CR2032 (3 V)
Control remoto de DVD: CR2025 (3 V)
Control remoto de dirección
Retire la cubierta de la parte posterior del control
remoto e introduzca la batería de litio con el polo
positivo (+) mirando hacia arriba. Cuando cambie la batería utilice un objeto de punta fina no
metálica para extraer la batería de litio.
Control remoto de DVD
Deslice el soporte de la batería de la parte posterior del control remoto de DVD e introduzca la
batería con los polos (+) y (–) orientados en la
dirección correcta.
Cuando utilice por primera vez el control, retire el
protector que sobresale del soporte de la batería.
ADVERTENCIA:
• Mantenga la batería de litio fuera del
alcance de los niños. Si llegara a ser ingerida, acuda inmediatamente a un médico.
PRECAUCIÓN:
• No recargue, desmonte, caliente o deseche
la batería al fuego.
• Para el control remoto de dirección:
Utilice una batería de litio CR2032 (3 V)
solamente. No utilice otros tipos de baterías con esta unidad.
• Para el control remoto de DVD:
Utilice una batería de litio CR2025 (3 V)
solamente. No utilice otros tipos de baterías con esta unidad.
• No toque la batería con herramientas
metálicas.
• No guarde la batería de litio con objetos
metálicos.
• Cuando deseche una batería usada, por
favor respete los reglamentos estatales y
las normativas de los organismos de protección del medio ambiente vigentes en su
país/área.
• Siempre asegúrese de colocar la batería
con los polos (+) y (–) dirigidos en las
direcciones correctas.
Cómo utilizar el control remoto y nombre de las piezas
7
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 8 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
• Retire la batería si el control remoto no va
a utilizarse durante un mes o un periodo
de tiempo superior.
• Si la batería presenta fugas, retírela, limpie a fondo el control remoto y coloque
una batería nueva.
Los componentes y sus funcio-
Capítulo 1
nes
Antes de utilizar esta unidad, debe conocer el
nombre de cada componente y para qué se utiliza.
Control remoto de dirección
Modo de funcionamiento
Al activar el modo de funcionamiento (modo
principal, modo DIN, modo de navegación)
puede utilizar un control remoto para operar
equipamiento diverso.
Modo principal:
Permite operar la unidad de control AV de Pioneer (p. ej. AVH-P7500DVD, AVH-P6500DVD,
AVH-P6400CD, AVH-P6400R)
Cómo utilizar el control remoto y nombre de las piezas
Modo DIN:
Funcionamiento de otra unidad de control de Pioneer
Modo de navegación:
Funcionamiento de navegación
En primer lugar, configure el método de conmutación del modo de funcionamiento. La conmutación del modo de funcionamiento cambia de
acuerdo con las opciones de configuración descritas a continuación.
Ajuste A
Ajuste B
Método de conmutación
Modo principal
J
Modo de navegación
Modo DIN
J
Modo de navegación
Método de configuración
Pulse el botón
VOICE a la vez
que el botón
A.MENU.
Pulse el botón
BACK a la vez
que el botón
A.MENU.
Método de conmutación
Ajuste C
❒
Cuando utilice el control remoto con la unidad de control AV de Pioneer, configure la
opción al Ajuste A. Si desea controlar otra
unidad de control de Pioneer, configure la
opción al Ajuste B. Si desea utilizar el funcionamiento de navegación solamente, configure la opción al Ajuste C. (El “Ajuste A” es el
valor de configuración predeterminado o de
fábrica).
Modo de navegación solamente
Método de configuración
Pulse el botón
SRC (SOURCE)
a la vez que el
botón A.MENU.
Funcionamiento en modo principal y
modo DIN
q
w
e
t
y
(1) Transmisor
Transmite las señales del control remoto.
(2) Botón NAVI/AUDIO
Al pulsar este botón se conecta el modo de funcionamiento.
(3) Botón VOICE
Puede utilizar el botón VOICE para iniciar el
reconocimiento de voz, lo que le permitirá controlar el sistema de navegación mediante la voz.
(4) Botón SRC (SOURCE)
Alterna entre las fuentes y conecta/desconecta
(ON/OFF) la alimentación. (Dependiendo de las
unidades conectadas, la operación puede diferir
ligeramente. Consulte “Cambio de las fuentes”
en las instrucciones de la unidad conectada).
55
∞∞
22
(5) Botón 55
Funciona del mismo modo que el botón 55
33
33
de la unidad de control o que el mando omni-
direccional.
, ∞∞
, 22
, 33
33
r
u
55
∞∞
22
, ∞∞
, 22
,
8
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 9 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
(6) Botón BACK
Modo principal: Botón BACK
Regresar a la pantalla anterior.
Modo DIN:Botón FUNCTION
Se muestra el menú FUNCIÓN.
(7) Botón A.MENU
Modo principal: Botón AUDIO MENU
Muestra el menú.
Modo DIN:Botón AUDIO
Se visualiza el menú AUDIO.
i
(8) Botón +/–
El volumen del sonido de la unidad de control de
Pioneer puede ajustarse.
Modo de navegación (funcionamiento
de navegación)
El funcionamiento del reproductor de DVD
➲
integrado se controla principalmente
mediante el control remoto del DVD. ➞ Capítulo 2
❒ El botón SRC (SOURCE) y los botones 2 /
3 no se utilizan en el modo de navegación.
(1) Transmisor
Vea Modo principal/DIN.
(2) Botón NAVI/AUDIO
Vea Modo principal/DIN.
(El Ajuste C no necesita este botón.)
(3) Botón VOICE
Vea Modo principal/DIN.
(5) Botón 5555/∞∞
El mapa puede ampliarse o reducirse. Si una lista
de menú ocupa varias páginas, desplácese a la
página anterior o a la página siguiente.
∞∞
(6) Botón NAVI
Si pulsa este botón verá el mapa o volverá al
modo de guía. Además, cuando se mueve el
mapa, al pulsar este botón se regresa a la pantalla en la que el mapa muestra los alrededores del
vehículo.
(7) Botón GUIDE/TRAFFIC
Presione este botón si desea oír de nuevo las instrucciones de la guía de voz. Si el botón se pulsa
durante más de dos segundos, puede escuchar
información del tráfico en su itinerario (donde
esté disponible).
(8) Botón +/–
El volumen de la voz de guía de navegación
puede ajustarse.
Micrófono
(1) Micrófono
Después de pulsar el botón VOICE para iniciar
la operación por voz, este micrófono capta sus
órdenes.
Unidad principal
1
7
4
(1) Ranura de carga del disco
(2) Botón de reposición
Si el sistema funciona de forma incorrecta,
reajústelo pulsando este botón con la punta de
un bolígrafo o con un objeto puntiagudo similar.
➲ “Reajuste del sistema” ➞ página 32
2
3
6
5
Capítulo 1 Cómo utilizar el control remoto y nombre de las piezas
9
1
2
3
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 10 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
(3) Botón de expulsión del disco
(4) Ranura de la tarjeta PC
(5) Botón de expulsión de la tarjeta PC
Extraiga la tarjeta PC presionando este botón.
(6) Palanca de conexión de la tarjeta PC
Esta palanca se utiliza para retirar la tarjeta PC.
(7) Luz de conexión de la tarjeta PC
Capítulo 1
La luz roja se enciende cuando se inserta la tarjeta PC y se establece la conexión apropiada.
Ajuste y extracción del disco
Introduzca el disco en la ranura de carga del
disco con la etiqueta hacia arriba. Para extraerlo
pulse el botón de expulsión del disco a la derecha de la ranura de carga del disco.
❒ No intente emplear discos diferentes al dise-
ñado para este sistema. Utilice exclusivamente el disco especificado por Pioneer.
➲ Para obtener información acerca de la repro-
ducción de vídeos en DVD o de CD de música,
así como sobre el almacenamiento y la manipulación de los discos ➞ página 11
Colocación de la tarjeta PC
Cómo utilizar el control remoto y nombre de las piezas
Abra la tapa delantera de la unidad principal.
Mantenga la tarjeta PC con la etiqueta hacia
arriba: la flecha señala la dirección de inserción.
Inserte firmemente la tarjeta hasta que salga el
botón de expulsión de la tarjeta PC. Si la unidad
principal está conectada a la corriente, la luz de
conexión de la tarjeta PC cambia de verde a rojo,
indicando que la tarjeta PC se ha insertado
correctamente y que está lista para funcionar.
Extracción de la tarjeta PC
PRECAUCIÓN:
• No extraiga la tarjeta PC mientras la luz de
conexión de la tarjeta PC esté en rojo.
Podría causar daños a la unidad principal
del sistema de navegación o a la tarjeta
PC.
Abra la tapa delantera de la unidad principal.
Mueva la palanca de conexión de la tarjeta PC
hacia la derecha (1), y manténgala en esa posición. Compruebe que la luz de conexión de la tarjeta PC ha cambiado a color verde, y
seguidamente pulse el botón de expulsión de la
tarjeta PC (2). (Mantenga la palanca de conexión
de la tarjeta PC hacia la derecha hasta que la tarjeta PC se haya extraído completamente.)
❒ La tarjeta PC puede activarse o desactivarse
independientemente de si la unidad principal
está conectada o desconectada (motor del
vehículo arrancado o parado).
❒ Sólo puede usar tarjetas que cumplan con el
estándar PCMCIA Tipo II (5 V). Si intenta utilizar una tarjeta que cumpla con otras normas,
puede dañar la ranura, o puede producirse
una avería.
❒ No saque la tarjeta mientras se están modifi-
cando los datos de la tarjeta PC. Los datos
grabados en la unidad de navegación y los
datos de la tarjeta PC podrían dañarse.
10
CRB1888A_Espanol_Hard.book Page 11 Friday, May 2, 2003 3:30 PM
Capítulo 2
Utilización de un reproductor de DVD integrado (AVIC-900DVD solamente)
Seguridad durante la conducción
ADVERTENCIA
• Para evitar accidentes y la posible infracción de la legislación aplicable, no se
puede utilizar este producto en una pantalla de televisión situada en el campo visual
del conductor.
• En algunos países ver imágenes en una
pantalla dentro de un coche, incluso si se
trata de otras personas que no sean el conductor, puede ser ilegal. Por tanto, deben
acatarse las leyes aplicables a cada país.
Este producto detecta si el freno de estacionamiento del automóvil está accionado o no, e
impide que se vea un DVD en el visualizador
conectado a la salida de vídeo mientras se conduce el automóvil.
En la pantalla aparecerá el siguiente mensaje
mientras el vehículo está en movimiento:
ATTENTION! VIDEO VIEWING IS NOT
AVAILABLE WHILE DRIVING
Cuando se estaciona el automóvil en un lugar
seguro y se pone el freno de estacionamiento, la
imagen aparece en la pantalla.
Antes de utilizar el reproductor
de DVD integrado
Puede introducir un DVD o CD en la ranura de
carga del disco del sistema de navegación y
reproducirlo (AVIC-900DVD solamente). Compruebe los tipos de disco que pueden reproducirse en esta unidad. El funcionamiento de los
DVD y CD se controla principalmente mediante
el control remoto de DVD.
➲ Para obtener instrucciones acerca de cómo
utilizar el control remoto de DVD ➞ página 13
y 16
Discos compatibles
Los discos DVD-Vídeo y CD que llevan los logotipos mostrados a continuación se pueden reproducir en este reproductor.
DVD-Vídeo
CD
Capítulo 2 Utilización de un reproductor de DVD integrado (AVIC-900DVD solamente)
11
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.