Pioneer AVH-P4450BT, AVH-P3450DVD, AVH-2450BT, AVH-1450DVD Manual [pt]

0 (0)

Manual do proprietário

DVD PLAYER COM RDS

AVH-P4450BT

AVH-P3450DVD

AVH-2450BT

AVH-1450DVD

Português (B)

Conteúdo

Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER.

Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste manual. Guarde-o em local seguro e acessível para referência futura.

Não deixe de ler os tópicos a seguir

!Números das regiões de discos DVD Vídeo 7

!Orientações de manuseio 109

Precauções

 

 

 

 

INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE

 

SEGURANÇA

5

 

 

 

Para garantir uma condução segura 5

 

Para evitar o descarregamento da bateria

6

Antes de utilizar este produto

 

Sobre esta unidade

7

 

 

Ambiente de operação

7

 

No caso de problemas

7

 

Modo de demonstração

7

 

Ajuste das posições de resposta do painel

 

sensível ao toque (Calibração do painel

 

sensível ao toque)

8

 

 

Utilização e cuidados do controle remoto

8

Introdução aos botões

 

 

Unidade principal

9

 

 

Controle remoto

10

 

 

 

Operações básicas

 

 

 

Operações básicas

12

 

 

Operação do ícone de rolagem e da barra de limpeza 13

Ativação dos botões do painel sensível ao toque 14

Operações comuns para ajustes do menu/ listas 14

Ajuste do ângulo do painel de LCD 15

Ejetar um disco

15

Ejetar um disco

15

Ajuste da hora

15

Sintonizador

Introdução às operações do sintonizador 16

Introdução às operações do sintonizador de TV 17

Reprodução de imagens em movimento

Introdução às operações de reprodução de vídeo 18

Reprodução de áudio

Introdução às operações de reprodução de som 21

Reprodução de imagens estáticas

Introdução às operações de reprodução de imagem estática 24

Introdução à reprodução de imagens estáticas como uma operação de apresentação de slides 25

Telefone Bluetooth

Introdução às operações do telefone bluetooth 27

Utilização da tecnologia sem fio Bluetooth

Introdução às operações do telefone bluetooth 29

Operações de áudio bluetooth 31

Instruções detalhadas

Armazenamento e chamada das emissoras da memória 33

Visualizar o texto de rádio 33 Armazenamento e chamada do texto de

rádio da memória 33 Armazenamento das emissoras mais

fortes 33

Sintonia em sinais fortes 33 Recepção de anúncios de trânsito 34 Utilização das funções PTY 34 Alternando entre tipos de arquivos de

mídia 35

2

Ptbr

Conteúdo

Operação do menu DVD 35

Operação da função iPod desta unidade no

seu iPod 36

 

 

Reprodução aleatória (Shuffle)

36

 

Repetição da reprodução 36

 

 

Reprodução de vídeos do iPod

37

 

Busca de um vídeo/música no iPod

37

Retomada da reprodução (Bookmark)

38

Reprodução de quadro a quadro

38

 

Reprodução em slow motion (movimento lento) 39

Buscando a parte que você deseja reproduzir 39

Alteração do idioma do áudio durante a reprodução (Múltiplos áudios) 39 Alteração do idioma da legenda durante a

reprodução (Múltiplas legendas)

40

Alteração do ângulo de visão durante a

reprodução (Múltiplos ângulos)

40

Retorno à cena especificada

40

 

Seleção da saída de áudio

40

 

PBC 40

 

 

Seleção de faixas na lista de títulos de

faixa 41

 

 

Seleção de arquivos na lista de nomes de arquivo 41

Utilização da recuperação de som 41 Alteração da velocidade do audiobook 41 Visualização de listas relacionadas à música

atualmente sendo reproduzida (Busca por

link)

41

 

Reprodução de conteúdo DivXâ VOD

42

Captura de uma imagem em arquivos

 

JPEG

42

 

Alteração do modo de tela widescreen

43

Como chamar um número na agenda de telefones 43

Seleção de um número pelo modo de busca por alfabeto 44

Inversão de nomes na agenda de

 

telefones 45

 

Utilização das listas de chamadas não

atendidas, recebidas e discadas

45

Utilização das listas de chamadas não

atendidas, recebidas e discadas no

adaptador Bluetooth opcional 45

Ajuste do atendimento automático

46

Como ajustar o volume de escuta do outro assinante 46

Ativação do toque 46

Utilização das listas de chamadas programadas 46

Como fazer uma chamada pela introdução

de um número de telefone

47

Ajuste do modo de privacidade

47

Utilização de um telefone celular para iniciar a conexão 47

Registro de um telefone celular conectado 47

Reconhecimento de voz 48

Conexão de um áudio player Bluetooth 48 Conexão automática a um dispositivo

Bluetooth 48

Visualização do endereço de dispositivo Bluetooth 48

Operações do menu

Introdução às operações do menu 49

Ajustes de áudio

50

Processador de sinal digital 53

Ajuste do DVD player

64

Ajustes do sistema

69

Menu Favoritos

76

 

Introdução às operações do menu de

conexão bluetooth

77

Introdução às operações do menu de ajuste de Tema 79

Ptbr

3

Conteúdo

Outras funções

Ajuste das posições de resposta do painel sensível ao toque (Calibração do painel

sensível ao toque)

81

Utilização de uma fonte AUX 81

Utilização de uma unidade externa 82

Instalação

 

Conexão das unidades

83

Instalação 96

 

Informações adicionais

Solução de problemas

100

Mensagens de erro 102

Compreensão das mensagens de erro de EQ automático 106

Compreensão das mensagens 106 Lista de indicadores 107 Orientações de manuseio 109

Compatibilidade com arquivo compactado (disco, USB) 111

Compatibilidade com iPod 113 Sequência de arquivos de áudio 113 Utilização correta do display 114 Perfis Bluetooth 115

Direitos autorais e marcas comerciais 115 Gráfico de códigos de idiomas para o

DVD 117 Especificações 118

4

Ptbr

 

Seção

Precauções

01

INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Leia todas as instruções relacionadas ao aparelho e guarde-as para referência futura.

1Leia este manual em sua totalidade e atentamente antes de operar o display.

2Mantenha este manual acessível como referência para os procedimentos de operação e as informações de segurança.

3Dê atenção especial às advertências contidas neste manual e siga atentamente as instruções.

4Não permita a utilização deste sistema por outras pessoas antes que elas leiam e compreendam as instruções de operação.

5Não instale o display em um local onde possa (i) obstruir a visão do motorista, (ii) comprometer o desempenho de qualquer sistema operacional ou recursos de segurança do veículo, incluindo air bags, botões com indicadores luminosos de perigo, ou (iii) comprometer a habilidade do motorista em conduzir o veículo com segurança.

6Não opere este display, pois isso desviará a sua atenção da condução segura do veículo. Obedeça sempre as regras para uma condução segura e siga as leis de trânsito existentes. Se tiver dificuldade em operar o sistema ou ler o display, estacione o veículo em um local seguro e faça os ajustes necessários.

7Lembre-se de utilizar sempre o cinto de segurança ao conduzir o veículo. Na hipótese de um acidente, se o cinto de segurança não estiver corretamente encaixado, seus ferimentos poderão ser consideravelmente mais severos.

8Nunca utilize fones de ouvido enquanto dirige.

9Para proporcionar maior segurança, determinadas funções ficam desativadas a menos que o freio de mão esteja puxado e o veículo não esteja em movimento.

10Nunca deixe o volume do seu display muito alto de forma que você não consiga

ouvir o trânsito e os veículos de emergência.

ADVERTÊNCIA

Não tente você mesmo instalar ou dar manutenção ao display. A instalação ou manutenção do display por pessoas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e acessórios automotivos pode ser perigosa e expor você a riscos de choque elétrico, entre outros.

Para garantir uma condução segura

ADVERTÊNCIA

!O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO, FOI DESENVOLVIDO PARA DETECTAR O STATUS ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO AO LADO DO BOTÃO DO FREIO DE MÃO. A CONEXÃO OU O USO INADEQUADO DESSE CONDUTOR PODE VIOLAR A REGRA APLICÁVEL E CAUSAR SÉRIOS ACIDENTES OU DANOS.

!Para evitar o risco de danos e ferimentos e a violação em potencial das regras aplicáveis, esta unidade não pode ser utilizada com a tela de vídeo visível ao motorista.

!Para evitar o risco de acidente e a violação em potencial das regras aplicáveis, não é permitida a visualização de qualquer vídeo pelos passageiros no assento dianteiro enquanto o veículo estiver sendo conduzido. Além disso, os displays traseiros não devem estar em locais onde possam distrair a visão do motorista.

!Em alguns países ou estados, a visualização de imagens em um display dentro de um veículo, até mesmo por outras pessoas que não sejam o motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde essas regulamentações se aplicam, elas devem ser obedecidas e os recursos de DVD desta unidade não devem ser utilizados.

Precauções

Ptbr

5

Seção

 

01

Precauções

Ao tentar assistir a um vídeo durante a condução, a advertência “Visualização de imagens pelo motorista enquanto dirige é estritamente proibida.” será visualizada no display dianteiro.

Para assistir a um vídeo no display dianteiro, estacione o veículo em um local seguro e puxe o freio de mão.

!Observe que as margens das imagens na câmera com visualização traseira podem aparecer um pouco diferentes dependendo se elas estiverem sendo exibidas em tela inteira ao dar marcha a ré e se as imagens estão sendo

utilizadas para verificar a traseira quando o veículo estiver se movendo para frente.

Quando utilizar um display conectado à V OUT

Os passageiros no assento traseiro também poderão ver DVDs ou a TV se você conectar esta unidade a um display utilizando V OUT.

ADVERTÊNCIA

NUNCA instale o display traseiro em um local que possibilite ao motorista ver um DVD ou a TV enquanto dirige.

Quando utilizar a câmera com visualização traseira

Com uma câmera com visualização traseira opcional, esta unidade pode ser utilizada como um auxiliar para vigiar trailers ou ao dar marcha a ré em uma pequena vaga de estacionamento.

ADVERTÊNCIA

!A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA.

!UTILIZE AS INFORMAÇÕES APENAS PARA CÂMERA COM VISUALIZAÇÃO TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA OU ESPELHO. OUTRO USO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS OU DANOS.

CUIDADO

!A função da câmera com visualização traseira é para auxiliar na supervisão de trailers ou ao dar marcha a ré. Não utilize para propósitos de entretenimento.

Para evitar o descarregamento da bateria

Deixe o motor do veículo ligado enquanto utiliza esta unidade para evitar que a bateria seja descarregada.

!Quando não há fornecimento de energia para esta unidade, como por exemplo quando a bateria do veículo estiver sendo substituída, o microcomputador desta unidade retorna à sua condição inicial. Recomendamos que você transcreva os dados de ajuste de áudio.

ADVERTÊNCIA

Não utilize em veículos que não tenham uma posição ACC.

6

Ptbr

 

Seção

Antes de utilizar este produto

02

Sobre esta unidade

CUIDADO

Este é um produto laser classe 1, classificado de acordo com a Segurança de produtos laser, IEC 60825-1:2007, e contém um módulo laser classe 1M. Para garantir segurança contínua, não remova nenhuma tampa nem tente acessar o interior do produto. Todo tipo de manutenção deverá ser executado por pessoal qualificado.

PRODUTO A LASER DA CLASSE 1

CUIDADO—RADIAÇÃO A LASER VISÍVEL E INVISÍVEL

DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NÃO OLHE

DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS.

Resolução 506 – ANATEL:

“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”

Este equipamento está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.

Para consultas, visite: www.anatel.gov.br

CUIDADO

!Não permita que esta unidade entre em contato com líquidos. Há risco de choque elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade.

!Mantenha este manual acessível para referência futura.

!Sempre deixe o volume baixo para poder ouvir os sons do tráfego.

!Evite a exposição à umidade.

!Se a bateria do carro estiver desconectada ou descarregada, a memória programada será apagada.

Números das regiões de discos DVD Vídeo

Apenas discos DVD Vídeo com números de regiões compatíveis podem ser reproduzidos neste player. O número da região do player pode ser encontrado na parte inferior desta unidade e neste manual (consulte Especificações na página 118).

Ambiente de operação

Esta unidade deve ser utilizada dentro das faixas de temperatura mostradas abaixo.

Faixa de temperatura para operação: –10 a +60 °C

Temperatura de teste ETC EN300328: –20 °C e +55 °C

No caso de problemas

Se este produto não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a Central de Serviços autorizada da Pioneer mais próxima.

Modo de demonstração

O modo de demonstração de recursos é automaticamente iniciado quando você seleciona Off como a fonte e continua sua operação enquanto a chave da ignição estiver posicionada em ACC ou ON. Para cancelar o modo de demonstração de recursos, pressione e segure MUTE. Pressione e segure MUTE novamente para reiniciar. A operação do modo de demonstração de recursos com o motor do carro desligado pode descarregar a bateria.

produto este utilizar de Antes

Ptbr

7

Seção

02 Antes de utilizar este produto

Importante

Se você não conseguir conectar o fio condutor vermelho (ACC) desta unidade a um terminal acoplado às operações de ativação/desativação da chave de ignição, a bateria poderá descarregar.

Ajuste das posições de resposta do painel sensível ao toque (Calibração do painel sensível ao toque)

Se você perceber que, na tela, os botões do painel sensível ao toque desviam-se das posições atuais que respondem ao seu toque, ajuste as posições de resposta no painel sensível ao toque. Consulte Ajuste das posições de resposta do painel sensível ao toque (Calibração do painel sensível ao toque) na página

81.

Utilização e cuidados do controle remoto

Instalação da bateria

Deslize para fora a bandeja localizada na parte posterior do controle remoto e insira a bateria com os pólos positivo (+) e negativo (–) alinhados corretamente.

!Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da bandeja.

ADVERTÊNCIA

!Mantenha a bateria fora do alcance de crianças. Caso ela seja ingerida, consulte um médico imediatamente.

!As baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz direta do sol, fogo ou situação semelhante.

CUIDADO

!Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).

!Remova a bateria se não for utilizar o controle remoto por um mês ou mais.

!Se a bateria for substituída incorretamente, haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.

!Não manuseie a bateria com ferramentas metálicas.

!Não armazene a bateria com objetos metálicos.

!Em caso de vazamento da bateria, limpe completamente o controle remoto e instale uma nova bateria.

!Ao descartar baterias usadas, certifique-se de estar em conformidade com as regulamentações governamentais ou com as normas das instituições públicas do meio ambiente que se aplicam ao seu país/região.

Utilização do controle remoto

Aponte o controle remoto para a direção do painel frontal para operá-lo.

!O controle remoto poderá não funcionar corretamente se ficar exposto à luz direta do sol.

Importante

!Não deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou à luz direta do sol.

!Não deixe o controle remoto cair no chão,

onde pode ficar preso embaixo do pedal do freio ou acelerador.

8

Ptbr

 

Seção

Introdução aos botões

03

Unidade principal

(AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

1 2 3 4 5 6 7

98

(AVH-2450BT/AVH-1450DVD)

2 6 7 4

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3ab9 5 1

 

Parte

 

Parte

1

SRC/OFF

7

h(Ejetar)

 

 

 

 

2

+/– (VOLUME/

8

Slot de carrega-

 

VOL)

 

mento de disco

 

 

 

Conector de entra-

 

 

 

da do microfone de

3

MUTE

9

EQ automática

Utilize para conec-

tar um microfone de EQ automática.

Parte

Parte

 

 

HOME

Porta USB

Ao conectar, abra a 4 Visualização do dis- a tampa do conector

play inicial.

USB.

Conector de entra-

MODE

da AUX (conector

estéreo/vídeo de 5 Desativação do dis- b 3,5 mm)

play de informa-

ções.

Utilize para conectar um dispositivo auxiliar.

6 c/d(TRK)

CUIDADO

!(AVH-2450BT/AVH-1450DVD)

Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CDU50E) para conectar o áudio player USB/memória USB, já que qualquer dispositivo conectado diretamente à unidade fica projetado para fora e pode ser perigoso.

!Não utilize produtos não autorizados.

botões aos Introdução

Ptbr

9

Seção

03 Introdução aos botões

Controle remoto

25 1

3

7

 

 

1

 

6

2

 

 

3

 

5

 

 

 

4

 

Parte

Operação

 

Botão (Almofada) de

Utilize para selecionar

1

uma opção no menu

 

seleção

do DVD.

 

 

 

 

Pressione para visuali-

2

RETURN

zar o menu PBC (Con-

trole de reprodução)

 

 

durante o PBC.

Parte

Operação

 

 

Pressione para pausar

fou retomar a reprodução.

Pressione para executar um retrocesso rápi-

m

do.

Pressione para alterar a velocidade de retrocesso rápido.

Pressione para executar um avanço rápido.

nPressione para alterar a velocidade de avanço rápido.

3

Pressione para retor-

onar à faixa anterior (capítulo).

Pressione para ir para

pa próxima faixa (capítulo).

Pressione para parar a reprodução.

Se você retomar a reprodução, ela iniciará

g

a partir do ponto em que você parou. Toque no botão novamente para interromper completamente a reprodução.

Pressione para selecionar o disco/pasta seguinte/anterior.

Pressione para cha-

4 a/b(FOLDER/P.CH)

mar da memória as frequências das emissoras de rádio atribuídas aos botões de sintonia de emissora programada.

10 Ptbr

Introdução aos botões

Parte

Operação

 

 

Pressione para selecionar a banda do sintonizador quando o sintonizador estiver selecionado como uma fonte. Também utilizado para cancelar o modo de controle das funções.

5 BAND/ESC Pressione para alternar entre os modos ao reproduzir discos e dispositivos de armazenamento USB com áudio compactado e dados de áudio (CDDA), como CD-EXTRA e CDs com modo misto.

Pressione para alterar o idioma do áudio durante a reprodução do

AUDIO DVD.

Pressione para ativar a saída de áudio para Vídeo CD/DivX.

6 Pressione para alterar

SUBTITLE

o idioma da legenda durante a reprodução do DVD.

Pressione para alterar

ANGLE

o ângulo de visão durante a reprodução do DVD.

Pressione para visuali-

MENU

zar o menu DVD durante a reprodução do DVD.

7

Pressione para retor-

TOP MENU

nar ao menu inicial durante a reprodução do DVD.

Seção

03

botões aos Introdução

Ptbr 11

Seção

04 Operações básicas

Operações básicas

 

Botões do painel sensível ao toque

dispalyHOME display

 

 

 

 

 

 

 

Ícone de fonte

 

 

 

 

 

Radio

 

 

 

 

 

Selecione uma fonte favorita.

1

2

3

1

 

 

 

Quando o ícone de fonte não

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for visualizado, ele poderá

 

 

 

 

 

 

Radio

 

ser exibido ao tocar na tela.

Radio Disc USB

Audio

AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exibir a imagem traseira ati-

AV

 

TV

EXT 1

EXT 2

 

 

vando a imagem de visualiza-

 

 

 

ção traseira.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear View

 

 

Quando a imagem de visuali-

 

 

 

 

 

 

 

zação traseira for exibida,

Video

Audio

System

Theme

Favorite

Bluetooth

 

você poderá alternar para o

 

 

6

5

 

4

 

display de fonte tocando no

 

 

 

 

display. Neste momento, e

Display de fonte desligada

 

 

temporariamente, você pode-

 

 

rá operar pelo display de

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

8

 

fonte. Se você não executar

 

 

 

 

 

12:45 PM

 

qualquer operação dentro de

 

 

 

 

 

 

alguns segundos, o display

 

 

 

 

 

Wed 28 May

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retornará para a imagem de

 

 

 

 

 

 

 

visualização traseira.

 

 

 

 

 

 

2

Para desativar a imagem de

 

 

 

 

 

 

visualização traseira, pressio-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ne HOME para retornar ao

 

 

 

 

 

 

 

display HOME e, em segui-

 

 

 

 

 

 

 

da, pressione o botão de

Display de fonte ligada

 

 

 

toque novamente.

 

 

 

Esta unidade pode ser ajus-

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tada para exibir a imagem de

 

 

 

 

 

 

 

visualização traseira automa-

Radio

 

 

 

 

 

 

ticamente quando você

Disc

 

 

 

 

 

 

move a marcha para a posi-

 

 

 

 

 

 

ção REVERSE (R). Para

iPod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obter detalhes sobre os ajus-

AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tes, consulte Ajuste da câme-

 

 

 

 

 

 

 

ra com visualização traseira

 

 

 

 

 

 

 

(câmera de apoio) na página

 

 

 

 

 

 

 

72.

3

4

5

6

Desligar a fonte.

Visualizar o menu de conexão bluetooth.

Consulte Introdução às operações do menu de conexão bluetooth na página 77.

Visualizar o menu Tema. Consulte Introdução às operações do menu de ajuste de

Tema na página 79.

Visualizar o menu.

Consulte Operações do menu

VIDEO

na página 49.

12 Ptbr

 

Seção

Operações básicas

04

7

 

 

 

 

Visualizar o menu de fontes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternar para o display de

8

 

 

Wed 28 May

 

ajuste das horas.

 

 

12:45 PM

 

Consulte Ajuste da hora na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

página 15.

 

 

 

 

 

 

Alternar para o display HOME (inicial)

1Pressione HOME quando quiser alternar o display.

Ligar a fonte utilizando os botões

1 Pressione SRC/OFF para ligar a fonte.

Desligar a fonte utilizando os botões

1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a fonte.

Selecionar uma fonte utilizando os botões

1 Pressione SRC/OFF para percorrer as fontes listadas abaixo:

Selecionar uma fonte utilizando os botões do painel sensível ao toque

1 Toque no ícone de fonte e, em seguida, no nome da fonte desejada.

!Radio – Rádio

!TV – Televisão

(Funções de AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

!Disc – DVD player incorporado

!USB/iPod – USB/iPod

!TEL/Audio – Telefone/áudio bluetooth (Função de AVH-P3450DVD)

!Audio – Áudio bluetooth incorporado (Funções de AVH-P4450BT/AVH-2450BT)

!AUX – AUX

!AV – Entrada AV

!EXT 1 – Unidade externa 1

(Funções de AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

!EXT 2 – Unidade externa 2

(Funções de AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

!Quando o ícone de fonte não for visualizado, ele poderá ser exibido ao tocar na tela.

!Ao operar o menu, você não pode selecionar uma fonte ao tocar no ícone de fonte.

Ajuste do volume

1Pressione +/– (VOLUME/VOL) para ajustar o volume.

Notas

!Neste manual, iPod e iPhone serão referidos como “iPod”.

!O ícone USB/iPod mudará como a seguir:

USB será visualizado quando um dispositivo de armazenamento USB estiver conectado.

iPod será visualizado quando o iPod estiver conectado.

USB/iPod será visualizado quando nenhum dispositivo estiver conectado.

!Uma unidade externa refere-se a um produto Pioneer, como aqueles que serão disponibilizados futuramente. Embora incompatível como uma fonte, possibilita o controle das funções básicas de até duas unidades externas. Quando duas unidades externas são co-

nectadas, elas são automaticamente alocadas à unidade externa 1 ou à unidade externa 2.

Operação do ícone de rolagem e da barra de limpeza

 

1

Audio

ESC

Fader/Balance

F/R 0 L/R 0

 

 

Graphic EQ

Super Bass

 

 

Auto EQ

On

 

 

Sonic Center Control

L/R 0

 

 

 

 

 

 

Loudness

High

 

 

 

 

Subwoofer

Off

21

 

 

 

Wed 28 May

 

 

 

12:45 PM

1

1

L+R

1

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

08 12

 

 

 

01:45

-02:45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

1Ícone de rolagem

É visualizado quando os itens selecionáveis estão ocultos.

2Barra de limpeza

básicas Operações

Ptbr 13

Seção

04 Operações básicas

Aparecerá quando os itens não puderem ser visualizados em uma única página apenas.

Visualizar os itens ocultos

1 Toque no ícone de rolagem ou arraste a barra de limpeza para visualizar os itens ocultos.

!Além disso, você pode arrastar a lista para visualizar os itens ocultos.

Especificar o ponto de reprodução

1Arraste a barra de limpeza na tela.

(Não disponível quando a barra de limpeza está esmaecida.)

Ativação dos botões do painel sensível ao toque

1

 

 

 

Wed 28 May

 

 

 

12:45 PM

1

1

L+R

1

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

08 12

 

 

 

01:45

-02:45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Return

3

Botões do painel sensível ao toque

Alterar o display para o modo simplificado. Retornar ao display normal

1

ao tocar na tela a qualquer momento.

Retornar ao display normal ao tocar no mesmo ícone enquanto reproduz áudio.

2

3

Visualizar os botões do painel sensível ao toque.

Reduzir a área do painel sensível ao toque.

Operações comuns para ajustes do menu/listas

(AVH-P4450BT/AVH-2450BT)

Iniciar o menu do telefone bluetooth. Consulte Introdução às operações do telefone bluetooth na página 27.

Visualizar o menu de lista.

Iniciar a função de busca.

14 Ptbr

 

Seção

Operações básicas

04

Visualizar as imagens estáticas como uma apresentação de slides enquanto estiver ouvindo outra fonte.

Você não poderá visualizar as apresentações de slides quando a fonte DVD ou USB for selecionada.

Visualizar apresentação de slides. Consulte Introdução à reprodução de imagens estáticas como uma operação de apresentação de slides na página 25.

Visualizar o menu Favoritos. Consulte Menu Favoritos na página 76.

Retornar à visualização anterior. Retornar à lista/categoria anterior (a pasta/categoria que está um nível acima).

Ajuste do ângulo do painel de LCD

(Funções de AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

CUIDADO

Mantenha as mãos e os dedos longe da unidade quando estiver abrindo, fechando ou ajustando o painel de LCD. Tome muito cuidado com as mãos e os dedos de crianças.

1Pressione h(Ejetar) para visualizar o menu de ejeção.

2Ajuste o painel de LCD a um ângulo facilmente visível.

Abaixar o painel.

Retornar o painel à posição vertical.

# Quando o ângulo definido for salvo, o painel de LCD será automaticamente ajustado para a

mesma posição da próxima vez que ele for aberto.

Ejetar um disco

(AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD)

 

CUIDADO

Operações

 

 

Mantenha as mãos e os dedos longe da unidade

 

quando estiver abrindo, fechando ou ajustando o

 

painel de LCD. Tome muito cuidado com as mãos

básicas

e os dedos de crianças.

 

1 Pressione h(Ejetar) para visualizar o

 

menu de ejeção.

 

2 Ejete um disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejetar um disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejetar um disco

(AVH-2450BT/AVH-1450DVD)

% Pressione h(Ejetar).

Ajuste da hora

1Alterne para o display Clock Adjustment.

Consulte Operações básicas na página 12.

2Selecione o item a ser ajustado.

3Toque em aou em bpara corrigir a data e a hora.

Ptbr 15

Seção

 

 

 

 

 

 

05

Sintonizador

 

 

 

 

 

Introdução às operações do

 

Visualizar a lista de canais

 

sintonizador

 

 

 

programados.

 

 

 

 

Consulte Armazenamento e

 

 

 

 

 

 

 

1

2 3 4

5

6

 

chamada das emissoras da

 

6

memória na página 33.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Armazenamento das

 

Radio Local TA News

Wed 28 may

 

 

 

12:45 PM

 

 

emissoras mais fortes na pági-

 

FM1

AM

 

 

 

 

 

 

 

na 33.

 

Abcdeabcdeabcde

87.50

 

 

 

 

 

Consulte Utilização das fun-

 

Abcdeabcdeabcde

 

 

 

 

 

ções PTY na página 34.

 

 

 

 

 

 

 

 

MHz

 

 

 

 

 

P.CH2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar o texto de rádio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Visualizar o texto de

 

 

 

 

87.50 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rádio na página 33.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armazenar e chamar o texto

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

7

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de rádio da memória.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botões do painel sensível ao toque

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Armazenamento e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chamada do texto de rádio da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecionar uma banda (FM1,

 

 

 

 

 

memória na página 33.

 

 

 

FM1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM2 ou FM3) ao tocar no

 

 

 

 

 

Sintonizar para cima ou para

 

 

 

 

 

 

ícone à esquerda. Alternar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

baixo manualmente.

1

 

 

 

 

 

 

 

 

para a banda AM ao tocar no

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

 

 

 

AM

 

 

 

ícone à direita.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dois segundos para pular as

 

 

 

 

 

 

O ícone da banda selecionada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

emissoras. A sintonia por

 

 

 

 

 

 

 

 

 

é realçado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

busca começará assim que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar e desativar a sintonia

 

 

 

 

 

você soltar. Toque novamente

2

 

 

 

 

 

 

 

 

por busca local.

 

 

 

 

 

 

 

 

para cancelar a sintonia por

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Sintonia em sinais

 

 

 

 

 

busca.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fortes na página 33.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar e desativar TA (anúncio

 

Alternar entre os canais programados utilizando os

3

 

 

 

 

 

 

 

 

de trânsito em espera).

 

botões

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Recepção de anún-

 

1 Pressione cou d(TRK).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cios de trânsito na página 34.

 

Sintonia por busca utilizando os botões

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar e desativar a interrup-

 

1 Pressione e segure cou d(TRK).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ção do programa de notícias.

 

Notas

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Utilização da inter-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rupção de programa de notíci-

!

Ouvir o rádio AM enquanto um iPod estiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as na página 34.

 

 

 

 

 

carregado nesta unidade poderá gerar ruído.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar EQ (menu de fun-

 

 

Nesse caso, desconecte o iPod da unidade.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ção de áudio).

 

 

 

!

Os botões do painel sensível ao toque não lis-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Utilização do equali-

 

 

tados em Introdução às operações do sintoni-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zador na página 50.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zador podem aparecer no display.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

dois segundos para ativar ou

 

 

Consulte Lista de indicadores na página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desativar o equalizador auto-

 

 

107.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mático.

Consulte Utilização do equalizador automático na página 51.

16 Ptbr

Sintonizador

Introdução às operações do sintonizador de TV

1 2 3 4

TV

TV1

CH12 P. CH12

Wed 28 may

12:45 PM

5

Você pode utilizar esta unidade para controlar um sintonizador de TV, como o GEX-P5750TVP (vendido separadamente).

Para obter detalhes relacionados à utilização, consulte o manual de instruções do sintonizador de TV. Esta seção fornece informações sobre as operações da TV com esta unidade, que diferem das descritas no manual de instruções do sintonizador de TV.

Botões do painel sensível ao toque

1

TV1

Selecionar uma banda.

 

 

 

 

 

 

Alterar o modo de tela.

2

Consulte Alteração do modo de tela widescreen na página 43.

Alternar as curvas do equalizador.

Consulte Utilização do equalizador na página 50.

Toque e segure por mais de 3 dois segundos para ativar ou

desativar o equalizador automático.

Consulte Utilização do equalizador automático na página 51.

Visualizar a tela programada. Consulte Armazenamento e chamada das emissoras da

4 memória na página 33. Consulte Armazenamento das emissoras mais fortes na página 33.

Sintonizar para cima ou para baixo manualmente.

Toque e segure por mais de dois segundos para pular as

5 emissoras. A sintonia por busca começará assim que você soltar. Toque novamente para cancelar a sintonia por busca.

Alternar entre os canais programados utilizando os botões

1 Pressione cou d(TRK).

Sintonia por busca utilizando os botões 1 Pressione e segure cou d(TRK).

Notas

!Consulte Ajuste do sinal de vídeo na página 73 para ajustar o sinal da TV.

!Consulte Seleção do grupo de áreas na página 73 para selecionar o grupo de áreas.

!Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações do sintonizador de TV podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

Seção

05

Sintonizador

Ptbr 17

Seção

06 Reprodução de imagens em movimento

Introdução às operações de reprodução de vídeo

Você pode visualizar DVD/DVD-R/DVD-RW/ CD/CD-R/CD-RW/USB/iPod.

!(AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD) Dependendo do seu iPod, talvez não exista uma saída a menos que você utilize CDIU201V (vendido separadamente). Certifi- que-se de utilizar CD-IU201V para conectar o seu iPod.

!(AVH-2450BT/AVH-1450DVD) Dependendo do seu iPod, talvez não exista uma saída a menos que você utilize CD- IU51V/CD-IU201V (vendido separadamente). Certifique-se de utilizar CD-IU51V/ CD-IU201V para conectar o seu iPod.

DVD Vídeo

1 2 3

4

9

 

 

 

Wed 28 May

 

 

 

12:45 PM

1

1

L+R

1

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

8 7 6 5

08 12

 

 

 

 

01:45

-02:45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

Return

b c d e f h i

Vídeo CD

Return

g h d i

Vídeo do iPod

 

 

j

 

iPod

 

 

Wed 28 May

All

Songs

12:45 PM

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

2067/12345

 

 

 

01:45

 

 

-02:45

 

 

 

k

Quando reproduzir um disco contendo

uma combinação de vários tipos de ar-

quivos de mídia

 

01:45

 

 

-02:45

 

 

 

l

Botões do painel sensível ao toque

Selecionar a série de repeti-

1

ção.

Consulte Repetição da reprodução na página 36.

Durante a reprodução, toque no ponto em que deseja retomar a reprodução na próxi-

2 ma vez que o disco for carregado.

Consulte Retomada da reprodução (Bookmark) na página 38.

Alterar o modo de tela.

3 Consulte Alteração do modo de tela widescreen na página 43.

Alternar as curvas do equalizador.

Consulte Utilização do equalizador na página 50.

Toque e segure por mais de 4 dois segundos para ativar ou

desativar o equalizador automático.

Consulte Utilização do equalizador automático na página 51.

18 Ptbr

 

Seção

Reprodução de imagens em movimento

06

5

6

7

8

9

a

b

c

Alternar entre ângulos de visão durante a reprodução. Consulte Alteração do ângulo de visão durante a reprodução (Múltiplos ângulos) na página 40.

Ativar a saída de áudio ao reproduzir discos de vídeo gravados com áudio LPCM.

Consulte Seleção da saída de áudio na página 40. Alternar entre as saídas de áudio estéreo e monoauricular ao reproduzir discos de Vídeo CD.

Alternar entre idiomas de legenda durante a reprodução. Consulte Alteração do idioma da legenda durante a reprodução (Múltiplas legendas) na página 40.

Alternar entre idiomas de áudio durante a reprodução. Consulte Alteração do idioma do áudio durante a reprodução (Múltiplos áudios) na página 39.

Iniciar a função de busca. Consulte Buscando a parte que você deseja reproduzir na página 39.

Consulte Seleção de arquivos na lista de nomes de arquivo na página 41.

Visualizar os menus do iPod. Consulte Reprodução de vídeos do iPod na página 37 e

Busca de um vídeo/música no iPod na página 37.

Pausar a reprodução. Retornar à reprodução normal enquanto em pausa, em slow motion ou reprodução quadro a quadro.

Visualizar o menu do DVD durante a reprodução do DVD.

Consulte Operação do menu DVD na página 35.

Retornar ao menu inicial durante a reprodução do DVD.

Parar a reprodução.

Se você retomar a reprodução, ela iniciará a partir do d ponto em que você parou. Toque no botão novamente para interromper completa-

mente a reprodução.

Visualizar os botões de seta

e

para operar o menu do DVD. Consulte Utilização dos botões de seta na página 35.

Pular para outro título.

f Selecionar uma pasta durante a reprodução de arquivos DivX.

Diminuir a velocidade da reprodução em quatro passos,

g durante a reprodução em slow motion no DVD Vídeo/ Vídeo CD.

Mover para frente um quadro por vez durante a reprodução.

Consulte Reprodução de quadro a quadro na página 38. Toque e segure por mais de

h dois segundos para reduzir a velocidade da reprodução. Aumentar a velocidade da reprodução em quatro passos, durante a reprodução em slow motion no DVD Vídeo/ Vídeo CD.

Retornar à cena especificada para a qual o DVD atualmente sendo reproduzido foi

i Return previamente programado para retornar.

Consulte Retorno à cena especificada na página 40.

Reproduzir o vídeo no iPod j em ordem aleatória.

Consulte Reprodução aleatória (Shuffle) na página 36.

Ptbr

movimento em imagens de Reprodução

19

Seção

06 Reprodução de imagens em movimento

Conduzir a operação de seu iPod e ouvi-lo utilizando os

k

alto-falantes do veículo. Consulte Operação da função iPod desta unidade no seu iPod na página 36.

Alternar entre tipos de arquivos de mídia.

l Consulte Alternando entre tipos de arquivos de mídia na página 35.

Reproduzir vídeos

1 Insira o disco no slot de carregamento com a etiqueta voltada para cima.

A reprodução iniciará automaticamente.

!Um menu pode ser visualizado se você estiver reproduzindo um DVD ou Vídeo CD. Consulte Operação do menu DVD na página 35 e PBC na página 40.

!Quando a função de reprodução automática estiver ativada, a unidade pulará o menu do DVD e iniciará automaticamente a reprodução a partir do primeiro capítulo do primeiro título. Consulte

Reprodução automática de DVDs na página 68.

!Enquanto o iPod estiver conectado a esta unidade, PIONEER, Accessory Attached ou (marca de seleção) será visualizado no iPod.

!Quando o ícone de fonte não for visualizado, ele poderá ser exibido ao tocar na tela.

!Desconecte os fones de ouvido do iPod antes de conectá-lo a esta unidade.

!Dependendo do modelo do iPod e da quantidade de dados armazenados no iPod, pode demorar um pouco para o início da reprodução.

!Utilize os botões do painel sensível ao toque para selecionar o iPod depois de conectá-lo a esta unidade.

!No Device é visualizado ao desconectar o iPod.

!Se uma mensagem é exibida depois de carregar um disco contendo conteúdo DivX VOD, toque

em Play.

Consulte Reprodução de conteúdo DivXâ VOD na página 42.

Ejetar um disco

!Consulte Ejetar um disco na página 15.

Selecionar um capítulo utilizando os botões 1 Pressione cou d(TRK).

Avanço rápido ou retrocesso utilizando os botões 1 Pressione e segure cou d(TRK).

!O avanço rápido/retrocesso rápido talvez não seja sempre possível em alguns discos. Se isso acontecer, a reprodução normal será automaticamente retomada.

!A velocidade de avanço rápido/retrocesso rápido depende da duração que você pressiona e segura cou d(TRK). Esta função não está disponível para Vídeo CD.

Notas

!Este DVD player pode reproduzir um arquivo DivX gravado em CD-R/RW, DVD-R/RW ou MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. (Consulte a seguinte seção quanto aos arquivos que podem ser reproduzidos. Consulte Arquivos de vídeo DivX na página 111.)

!Não insira nada a não ser um DVD-R/RW ou CD-R/RW no slot de carregamento de disco.

!Se a função Bookmark (Marcação) estiver ativada, a reprodução do DVD será retomada do ponto selecionado. Para obter mais detalhes, consulte Retomada da reprodução (Bookmark) na página 38.

!Algumas operações talvez não estejam disponíveis ao assistir uma mídia devido à progra-

mação do disco. Nesse caso, o ícone aparecerá na tela.

!Para garantir uma operação correta, acople o cabo do conector dock do iPod diretamente a esta unidade.

!Enquanto o iPod estiver conectado a esta unidade, ele não poderá ser ligado ou desligado.

!Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações de reprodução de vídeo podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

20 Ptbr

Reprodução de áudio

Introdução às operações de reprodução de som

Você pode ouvir arquivos de som em DVD-R/ DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW/USB/iPod.

CD de áudio

 

1 2

3 4

 

5

ROM

 

 

S.Rtrv

Wed 28 May

 

Disc

On

12:45 PM

 

 

 

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

 

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

 

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

 

 

87

125

 

 

 

 

01:45

 

 

-02:45

 

 

9

 

 

8

7

6

Áudio do iPod (Controle do áudio)

f 1 a b 3 4 i 5

iPod

 

 

S.Rtrv

Wed 28 May

All

Songs

12:45 PM

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

2067/12345

 

01:45

-02:45

9

h g c d

Áudio do iPod (App Mode)

e

!(AVH-P4450BT/AVH-P3450DVD) Dependendo do seu iPod, talvez não exista uma saída a menos que você utilize CDIU201V (vendido separadamente). Certifi- que-se de utilizar CD-IU201V para conectar o seu iPod.

!(AVH-2450BT/AVH-1450DVD) Dependendo do seu iPod, talvez não exista uma saída a menos que você utilize CD- IU51V/CD-IU201V (vendido separadamente). Certifique-se de utilizar CD-IU51V/ CD-IU201V para conectar o seu iPod.

Áudio Bluetooth

 

1 2

4

Audio

 

 

Wed 28 May

All

Songs

12:45 PM

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

Abcdeabcdeabcdeabcdeab

125

 

 

 

01:45

 

 

-02:45

9

 

 

 

!Dependendo do áudio player Bluetooth conectado a esta unidade, as operações disponíveis serão limitadas aos dois níveis a seguir:

Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): é possível reproduzir apenas músicas em seu áudio player.

Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): é possível reproduzir, pausar a reprodução, selecionar músicas, etc.

!Como há uma grande quantidade de áudio players Bluetooth disponíveis no mercado, as operações disponíveis também apresentam uma grande variedade. Ao utilizar seu player com esta unidade, consulte o manual de instruções que acompanha o áudio player Bluetooth, bem como este manual.

!Como o sinal do seu telefone celular pode causar ruído, evite utilizá-lo enquanto estiver ouvindo música no áudio player Bluetooth.

!Enquanto estiver falando no telefone celular conectado a esta unidade por meio da tecnologia sem fio Bluetooth, o som do áudio player Bluetooth conectado a esta unidade será emudecido.

!O tempo de reprodução talvez não seja exibido corretamente.

!Dependendo do tipo de áudio player Bluetooth conectado a esta unidade, a operação e o display de informações talvez não estejam disponíveis em algumas funções.

Seção

07

áudio de Reprodução

Ptbr 21

Seção

07 Reprodução de áudio

Botões do painel sensível ao toque

 

 

 

Selecionar a série de re-

 

 

 

1

 

 

petição.

 

 

Consulte Repetição da re-

 

 

 

 

 

 

produção na página 36.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproduzir músicas em

 

 

 

 

 

 

ordem aleatória.

2

 

 

 

 

 

Consulte Reprodução

 

 

 

 

 

 

aleatória (Shuffle) na pági-

 

 

 

 

 

 

na 36.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar a função S.Rtrv

 

 

 

 

 

 

(Recuperação de som) ao

3

 

 

 

 

 

reproduzir áudio.

 

 

 

 

 

Consulte Utilização da re-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuperação de som na pá-

 

 

 

 

 

 

gina 41.

 

 

 

 

 

 

 

Alternar as curvas do equalizador. Consulte Utilização do

equalizador na página 50. Toque e segure por mais

4 de dois segundos para ativar ou desativar o equalizador automático. Consulte Utilização do equalizador automático na página 51.

Visualizar uma lista de títulos de faixa/nomes de arquivo para selecionar as músicas em um CD. Consulte Seleção de faixas na lista de títulos de faixa na página 41. Visualizar a lista de

5

nomes de arquivo para selecionar os arquivos. Consulte Seleção de arquivos na lista de nomes de arquivo na página 41. Visualizar os menus do iPod.

Consulte Busca de um vídeo/música no iPod na página 37.

Alternar entre tipos de arquivos de mídia em um

6 DVD/CD/USB. Consulte Alternando

entre tipos de arquivos de mídia na página 35.

7

8

9

a

b

c

d

e

Selecionar uma pasta.

Ativar as informações de texto a serem visualizadas nesta unidade ao reproduzir arquivos MP3/ WMA/AAC.

Pausar e iniciar a reprodução.

Reproduzir as músicas no iPod em ordem aleatória.

Consulte Reprodução aleatória (Shuffle) na página 36.

Alterar a velocidade de reprodução do audiobook no iPod.

Consulte Alteração da velocidade do audiobook na página 41.

Alternar para o modo de busca por link para reproduzir as músicas relacionadas à música atualmente sendo reproduzida no iPod. Consulte Visualização de listas relacionadas à música atualmente sendo reproduzida (Busca por link) na página 41.

Conduzir a operação de seu iPod e ouvi-lo utilizando os alto-falantes do veículo.

Consulte Operação da função iPod desta unidade no seu iPod na página 36.

Executar operações nesta unidade e ouvir música em seu iPod utilizando os alto-falantes do carro.

22 Ptbr

 

Seção

Reprodução de áudio

07

Informações de texto

Visualizar a lista de Songs no iPod.

f Consulte Busca de um vídeo/música por categoria na página 38.

Visualizar a lista de Artists no iPod.

g Consulte Busca de um vídeo/música por categoria na página 38.

Visualizar a lista de Albums no iPod.

h Consulte Busca de um vídeo/música por categoria na página 38.

Display de trabalho artístico

Iniciar Album Link Search no seu iPod ao tocar no display de trabalho artístico.

iConsulte Visualização de listas relacionadas à música atualmente sendo reproduzida (Busca por link) na página 41.

Reproduzir som

1Insira o disco no slot de carregamento com a etiqueta voltada para cima.

A reprodução iniciará automaticamente.

!Enquanto o iPod estiver conectado a esta unidade, PIONEER, Accessory Attached ou (marca de seleção) será visualizado no iPod.

!Quando o ícone de fonte não for visualizado, ele poderá ser exibido ao tocar na tela.

!Desconecte os fones de ouvido do iPod antes de conectá-lo a esta unidade.

!Dependendo do modelo do iPod e da quantidade de dados armazenados no iPod, pode demorar um pouco para o início da reprodução.

!Utilize os botões do painel sensível ao toque para selecionar o iPod depois de conectá-lo a esta unidade.

!No Device é visualizado ao desconectar o iPod.

Ejetar um disco

!Consulte Ejetar um disco na página 15.

Selecionar uma faixa utilizando os botões 1 Pressione cou d(TRK).

Avanço rápido ou retrocesso utilizando os botões 1 Pressione e segure cou d(TRK).

Nota

Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações de reprodução de som podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

Ajuste do áudio Bluetooth

Antes de poder utilizar a função de áudio Bluetooth, você precisa configurar a unidade para ser utilizada com o áudio player Bluetooth. Isso inclui estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth entre esta unidade e o seu áudio player Bluetooth, emparelhando os dois.

1Conexão

Em primeiro lugar, é preciso conectar um áudio bluetooth a esta unidade.

Consulte Introdução às operações do menu de co- nexão bluetooth na página 77.

Notas

!Ao reproduzir arquivos gravados como VBR (Taxa de bit variável), o tempo de reprodução não será exibido corretamente se as operações de avanço rápido e retrocesso forem utilizadas.

!Para garantir uma operação correta, acople o cabo do conector dock do iPod diretamente a esta unidade.

!Enquanto o iPod estiver conectado a esta unidade, ele não poderá ser ligado ou desligado.

!Se os caracteres gravados no disco não forem compatíveis com esta unidade, eles não serão visualizados.

!As informações de texto podem não ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravação.

!Desconecte o áudio player portátil USB/memória USB quando tiver terminado de utilizálos.

!Quando você seleciona Clock ou Speana em

Seleção do display de plano de fundo na página 80, o trabalho artístico não é visualizado.

áudio de Reprodução

Ptbr 23

Pioneer AVH-P4450BT, AVH-P3450DVD, AVH-2450BT, AVH-1450DVD Manual

Seção

08 Reprodução de imagens estáticas

Introdução às operações de reprodução de imagem estática

Você pode visualizar imagens estáticas salvas em CD-R/CD-RW/USB.

Imagem estática

 

1 2 3

4

Photo

 

 

Wed 28 May

Off

Full

12:45 PM

Abcdeabcdeabcde

 

 

Abcdeabcdeabcde

 

 

2

2

 

 

 

 

Capture

 

8

 

7 6

5

Quando reproduzir um disco contendo

uma combinação de vários tipos de ar-

quivos de mídia

 

 

 

 

 

9

Ao carregar um CD-R/RW ou USB contendo arquivos de imagem JPEG, esta unidade iniciará uma apresentação de slides a partir da primeira pasta/imagem no disco/dispositivo. A tabela a seguir mostra os controles para a visualização de uma apresentação de slides.

Botões do painel sensível ao toque

Selecionar a série de repe-

1

tição.

Consulte Repetição da reprodução na página 36.

 

 

 

 

Reproduzir arquivos em

 

 

 

 

2

 

 

 

ordem aleatória.

 

 

 

Consulte Reprodução alea-

 

 

 

 

 

 

 

 

tória (Shuffle) na página 36.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alterar o modo de tela.

3

Consulte Alteração do modo de tela widescreen na página 43.

Visualizar a lista de nomes de arquivo para selecionar

4

os arquivos.

Consulte Seleção de arquivos na lista de nomes de arquivo na página 41.

5

 

 

Selecionar uma pasta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capturar uma imagem em arquivos JPEG.

6 Consulte Captura de uma imagem em arquivos JPEG na página 42.

7Girar a imagem exibida a 90° no sentido horário.

8

Iniciar ou pausar a apresentação de slides.

Alternar entre tipos de arquivo de mídia quando há mais de um tipo salvo no CD-R/RW ou dispositivo USB. Este botão não apare-

9cerá se houver apenas um tipo de arquivo de mídia salvo no CD-R/RW ou dispositivo USB.

Consulte Alternando entre tipos de arquivos de mídia na página 35.

Reproduzir imagens estáticas

1Insira o disco no slot de carregamento com a etiqueta voltada para cima.

A reprodução iniciará automaticamente.

!Quando o ícone de fonte não for visualizado, ele poderá ser exibido ao tocar na tela.

Ejetar um disco.

!Consulte Ejetar um disco na página 15.

Selecionar um arquivo utilizando os botões 1 Pressione cou d(TRK).

Busca rápida de arquivos

1 Pressione e segure cou d(TRK).

!Você pode buscar 10 arquivos JPEG por vez.

24 Ptbr

 

Seção

Reprodução de imagens estáticas

08

Notas

!Os arquivos são reproduzidos na ordem do número dos arquivos e as pastas que não contêm arquivos são puladas. [Se a pasta 1 (ROOT) não contiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 2.]

!Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações de reprodução de imagem estática podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

3

4

5

Alterar o modo de tela. Consulte Alteração do modo de tela widescreen na página 43.

Selecionar uma pasta.

Selecionar um arquivo.

Introdução à reprodução de imagens estáticas como uma operação de apresentação de slides

Você pode visualizar imagens estáticas salvas em CD-R/CD-RW/USB como uma apresentação de slides enquanto estiver ouvindo outra fonte.

1 2 3

4

5

Off

Full

 

 

 

 

 

Capture

8

 

 

7 6

A tabela a seguir mostra os controles para a visualização de uma apresentação de slides.

Botões do painel sensível ao toque

Selecionar a série de repe-

1

tição.

Consulte Repetição da reprodução na página 36.

 

 

Reproduzir arquivos em

 

 

2

 

ordem aleatória.

 

Consulte Reprodução alea-

 

 

 

 

tória (Shuffle) na página 36.

 

 

 

 

 

Capturar uma imagem em arquivos JPEG.

6 Consulte Captura de uma imagem em arquivos JPEG na página 42.

7

Girar a imagem exibida a 90° no sentido horário.

8

Iniciar ou pausar a apresentação de slides.

1 Inicie a apresentação de slides enquanto estiver ouvindo outra fonte.

Consulte Operações comuns para ajustes do menu/listas na página 14.

Visualizar imagens estáticas como uma apresentação de slides.

2 Selecione o dispositivo contendo os arquivos que você deseja visualizar.

!Disc – DVD player incorporado

!USB/iPod – USB/iPod

#Para cancelar a busca, toque em Cancelar.

Notas

!Esta unidade não poderá ser utilizada para exibir imagens estáticas no disco ou pelo USB/iPod como uma apresentação de slides quando a fonte correspondente, Disc ou USB/iPod, for selecionada.

Ptbr

estáticas imagens de Reprodução

25

Seção

08Reprodução de imagens estáticas

!Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução à reprodução de imagens estáticas como uma operação de apresentação de slides podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

26 Ptbr

 

Seção

Telefone Bluetooth

09

Introdução às operações do telefone bluetooth

Você pode utilizar o telefone bluetooth (AVH- P4450BT/AVH-2450BT apenas).

Display em modo de espera do telefone

 

 

 

1

 

 

Radio

 

Wed 28 May

 

 

 

12:45 PM

1

FM1

AM

ABCDEHGHI 01

Abcdeabcdeabcde

012345678901

 

Abcdeabcdeabcde

 

 

 

P.CH2

 

Off

On

 

 

 

 

 

87.9 MHz

 

 

 

6 5 7

1 2 4 3

Quando alternar para o modo de inserção de número de telefone

 

 

 

 

Wed 28 may

 

 

 

 

 

12:45 PM

1

1

2

3

ABCDEHGHI 01

 

012345678901

 

4

5

6

 

 

 

 

7

8

9

Off

 

 

*

0

#

 

 

 

 

C

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

8 b

9a

Importante

 

 

 

 

 

!Uma vez que esta unidade está em modo de espera para conectar-se ao telefone celular por meio da tecnologia sem fio Bluetooth, uti- lizá-la sem que o motor esteja ligado pode resultar no descarregamento da bateria.

!Operações avançadas que exigem atenção, como discar números no monitor, etc., são proibidas enquanto você estiver dirigindo. Estacione o veículo em um local seguro quando for utilizar essas operações avançadas.

!As operações disponíveis podem ser limitadas dependendo do celular conectado a esta unidade.

!Para realizar essa operação, certifique-se de estacionar seu veículo em local seguro e de puxar o freio de mão.

!Se não conseguir completar a conexão com esta unidade, utilize o dispositivo para conec- tar-se à unidade.

!Se você conectar mais de um dispositivo por vez, os dispositivos conectados talvez não funcionem corretamente. É recomendado conectar um dispositivo por vez.

1Aviso de chamada recebida

Indica que uma chamada foi recebida e ainda não foi verificada.

!Não exibido para chamadas feitas quando seu telefone celular estiver desconectado desta unidade.

Botões do painel sensível ao toque

 

 

 

Ativar o modo para inserir o

 

 

 

 

número do telefone direta-

Telefone

 

 

 

mente.

 

 

 

 

1

 

 

Consulte Como fazer uma

 

 

 

 

chamada pela introdução de

 

 

 

 

um número de telefone na

 

 

 

 

página 47.

Bluetooth

 

 

 

 

 

 

 

Alternar para a lista de histó-

 

 

 

 

 

 

 

rico de chamadas.

 

2

 

 

Consulte Utilização das listas

 

 

 

de chamadas não atendidas,

 

 

 

 

 

 

 

 

recebidas e discadas na pági-

 

 

 

 

 

 

 

 

na 45.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternar para o modo de

 

 

 

 

agenda de telefones.

 

 

 

 

Consulte Como chamar um

 

3

 

 

número na agenda de telefo-

 

 

 

nes na página 43.

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Seleção de um nú-

 

 

 

 

 

 

 

 

mero pelo modo de busca por

 

 

 

 

alfabeto na página 44.

 

 

 

 

 

 

Visualizar a tela de discagem programada.

4 Consulte Utilização das listas de chamadas programadas na página 46.

Ativar ou desativar o toque

5

para chamadas recebidas. Consulte Ativação do toque na página 46.

Ativar ou desativar o atendimento automático.

6 Consulte Ajuste do atendimento automático na página 46.

Ptbr 27

Seção

09 Telefone Bluetooth

 

 

 

 

Visualizar o menu de cone-

 

 

 

 

7

 

 

 

xão bluetooth.

 

 

 

Consulte as instruções de a

 

 

 

 

 

 

 

 

página 77 a a página 79.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar ou desativar o modo

8

de privacidade.

Consulte Ajuste do modo de privacidade na página 47.

Ajustar o volume de escuta do outro assinante.

9 Consulte Como ajustar o volume de escuta do outro assinante na página 46.

Encerrar uma chamada. Como recusar uma chama-

a da.

Como cancelar uma chamada em espera.

Aceitar uma chamada.

Fazer uma chamada, ao sele-

b

cionar um número de telefone.

Alternar entre os chamadores em espera.

Notas

!O modo de privacidade só poderá ser operado enquanto você estiver falando no telefone.

!Para encerrar a chamada, você e o chamador precisam desligar o telefone.

!Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações do telefone bluetooth podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

1Conexão

Em primeiro lugar, é preciso conectar um telefone bluetooth a esta unidade.

Para obter instruções detalhadas sobre como conectar seu telefone a esta unidade utilizando a tecnologia sem fio bluetooth, consulte a seguinte seção. Utilização de um dispositivo Bluetooth para emparelhamento na página 78 e Emparelhamento a partir desta unidade na página 77.

2Ajuste do volume

Ajuste o volume do fone do telefone celular de acordo com a sua preferência. A unidade gravará esse nível de volume como o ajuste padrão.

!O volume da voz do chamador e do toque pode variar dependendo do tipo de aparelho celular.

!Se houver uma grande diferença entre o volume do toque e o volume da voz do chamador, o nível geral do volume poderá ficar instável.

!Ajuste o volume para um nível adequado antes de desconectar o telefone celular da unidade. Se o volume do telefone celular estiver desativado (nível zero), o nível do volume do aparelho continuará sem som mesmo depois de o telefone celular ser desconectado desta unidade.

Configuração de chamadas viva-voz

Antes de poder utilizar a função de chamadas viva-voz, você precisa configurar a unidade para ser utilizada com o telefone celular. Isso inclui estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth entre esta unidade e o seu telefone, por meio do registro do telefone na unidade e do ajuste do nível do volume.

28 Ptbr

 

Seção

Utilização da tecnologia sem fio Bluetooth

10

Introdução às operações do telefone bluetooth

Você pode utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth (AVH-P3450DVD).

Durante uma chamada

1 2 3

TEL

Wed 28 May

12:45 PM

Abcdeabc

Text REG

Scroll

9 8 7 6 5 4

Exceto durante uma chamada

Text REG

Scroll

a

Quando você conecta um adaptador bluetooth (por exemplo, CD-BTB100) (vendido separadamente) ao AVH-P3450DVD, pode controlar o telefone bluetooth.

Mas, os recursos disponíveis são limitados.

Importante

!Em alguns países, o CD-BTB100 não é vendido no mercado.

!Uma vez que esta unidade está em modo de espera para conectar-se ao telefone celular por meio da tecnologia sem fio Bluetooth, uti- lizá-la sem que o motor esteja ligado pode resultar no descarregamento da bateria.

!Operações avançadas que exigem atenção, como discar números no monitor, etc., são proibidas enquanto você estiver dirigindo. Estacione o veículo em um local seguro quando for utilizar essas operações avançadas.

!As operações disponíveis podem ser limitadas dependendo do celular conectado a esta unidade.

Botões do painel sensível ao toque

 

 

Aceitar uma chamada.

 

 

Fazer uma chamada ao sele-

1

 

cionar um número de telefo-

 

 

ne do histórico de chamadas

 

 

discadas e recebidas.

 

 

 

Encerrar uma chamada. Como recusar uma chama-

2 da.

Como cancelar uma chamada em espera.

Alternar as curvas do equalizador.

Consulte Utilização do equalizador na página 50.

Toque e segure por mais de 3 dois segundos para ativar ou

desativar o equalizador automático.

Consulte Utilização do equalizador automático na página 51.

 

 

 

 

 

 

 

Ativar ou desativar o toque

 

 

 

 

 

 

 

para chamadas recebidas.

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Ativação do toque

 

 

 

 

 

 

 

na página 46.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

4

 

 

 

 

 

 

dois segundos para visuali-

 

 

 

 

 

 

 

zar o endereço de dispositivo

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth do celular e do

 

 

 

 

 

 

 

adaptador Bluetooth.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Visualização do en-

 

 

 

 

 

 

 

dereço de dispositivo

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth na página 48.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ativar ou desativar o atendi-

 

 

mento automático.

 

 

Consulte Ajuste do atendi-

 

 

mento automático na página

 

 

46.

5

 

Toque e segure por mais de

 

dois segundos para conec-

 

 

 

 

tar-se a um telefone blue-

 

 

tooth automaticamente.

 

 

 

 

Consulte Conexão automática

 

 

a um dispositivo Bluetooth na

 

 

página 48.

 

 

 

Bluetooth fio sem tecnologia da Utilização

Ptbr 29

Seção

10 Utilização da tecnologia sem fio Bluetooth

 

 

 

 

 

Registrar o celular conectado

 

 

 

 

 

para usufruir de todos os re-

 

 

 

 

 

cursos disponíveis com a

 

 

 

 

 

tecnologia sem fio bluetooth.

6

 

 

 

 

Consulte Registro de um tele-

 

 

 

 

 

fone celular conectado na pá-

 

 

 

 

 

gina 47.

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dois segundos para encerrar

 

 

 

 

 

a conexão sem fio bluetooth.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exibir o número do telefone

 

 

 

 

 

 

 

por rolagem.

 

 

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

 

 

 

Text

 

dois segundos para ativar o

 

 

Scroll

 

modo de conexão nesta uni-

7

 

 

 

 

 

 

dade e estabelecer uma co-

 

 

 

 

 

 

 

nexão sem fio bluetooth de

 

 

 

 

 

 

 

seu telefone.

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Utilização de um te-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lefone celular para iniciar a co-

 

 

 

 

 

 

 

nexão na página 47.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar o histórico de cha-

 

 

 

 

 

 

 

madas discadas.

 

 

 

 

 

 

 

Selecionar um número de te-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lefone do histórico de cha-

8

 

 

 

 

 

 

madas.

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Utilização das listas

 

 

 

 

 

 

 

de chamadas não atendidas,

 

 

 

 

 

 

 

recebidas e discadas no adap-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tador Bluetooth opcional na

 

 

 

 

 

 

 

página 45.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar o histórico de cha-

 

 

 

 

 

 

 

madas recebidas/não atendi-

 

 

 

 

 

 

 

das.

 

 

 

 

 

 

 

Selecionar um número de te-

 

 

 

 

 

 

 

lefone do histórico de cha-

9

 

 

 

 

 

 

madas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Utilização das listas

 

 

 

 

 

 

 

de chamadas não atendidas,

 

 

 

 

 

 

 

recebidas e discadas no adap-

 

 

 

 

 

 

 

tador Bluetooth opcional na

 

 

 

 

 

 

 

página 45.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternar entre telefone blue-

 

 

 

 

 

 

 

tooth e áudio bluetooth.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toque e segure por mais de

a

 

 

dois segundos para iniciar o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reconhecimento de voz.

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Reconhecimento de

 

 

 

 

 

 

 

voz na página 48.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota

Os botões do painel sensível ao toque não listados em Introdução às operações do telefone blue-

tooth na página anterior podem aparecer no display.

Consulte Lista de indicadores na página 107.

Configuração de chamadas viva-voz

Antes de poder utilizar a função de chamadas viva-voz, você precisa configurar a unidade para ser utilizada com o telefone celular. Isso inclui estabelecer uma conexão sem fio Bluetooth entre esta unidade e o seu telefone, por meio do registro do telefone na unidade e do ajuste do nível do volume.

1Conexão

Em primeiro lugar, é preciso conectar um telefone bluetooth a esta unidade.

Para obter instruções detalhadas sobre como conectar seu telefone a esta unidade utilizando a tecnologia sem fio bluetooth, consulte a seguinte seção. Utilização de um telefone celular para iniciar a conexão na página 47 e Registro de um telefone celular conectado na página 47.

2Ajuste do volume

Ajuste o volume do fone do telefone celular de acordo com a sua preferência. A unidade gravará esse nível de volume como o ajuste padrão.

!O volume da voz do chamador e do toque pode variar dependendo do tipo de aparelho celular.

!Se houver uma grande diferença entre o volume do toque e o volume da voz do chamador, o nível geral do volume poderá ficar instável.

!Ajuste o volume para um nível adequado antes de desconectar o telefone celular da unidade. Se o volume do telefone celular estiver desativado (nível zero), o nível do volume do aparelho continuará sem som mesmo depois de o telefone celular ser desconectado desta unidade.

30 Ptbr

Loading...
+ 90 hidden pages