Tack för att du köpt denna Panasonic produkt.
Läs igenom dessa instruktioner innan denna produkt används och spara dem för
kommande referens.
Bilderna som visas i denna manual är endast till som illustration.
Se Paneuropeiskt garantikort om du behöver kontakta din lokala Panasonic
återförsäljare för hjälp.
Anslutning av videoutrustning .................................................................................................................................................... 10
Antenn- eller kabelanslutning ...................................................................................................................................................... 11
Installation av batteri i fjärrkontroll ............................................................................11
Musik ...................................................................................................................................................................................................... 27
Film ......................................................................................................................................................................................................... 27
Sätt i elkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om
•
elkontakten sitter löst kan det generera hetta och orsaka
brand.)
Se till att elkontakten är lättåtkomlig.
•
Vidrör inte kontakten med våta händer. Detta kan orsaka
•
elstötar.
Skada inte nätsladden eftersom skador kan leda till brand
•
eller elektriska stötar.
−
Flytta inte TV:n med sladden inkopplad i vägguttaget.
−
Placera inga tunga föremål ovanpå sladden och placera
inte sladden nära några föremål med höga temperaturer.
−
Vrid inte, böj inte överdrivet mycket eller sträck sladden.
−
Dra inte i sladden. Håll i själva kontakten när kontakten
dras ur.
−
Använd inte en skadad elkontakt eller ett skadat
vägguttag.
−
Se till att TV:n inte krossar strömsladden.
Om du upptäcker
något onormalt dra
ur strömkontakten
omedelbart!
220-240 V
växelström,
50 Hz
Strömkälla
Denna TV är avsedd att drivas med 220-240 V växelström,
•
50 Hz.
Ta inte bort några höljen och modifiera
ALDRIG TV:n själv.
Högspänningskomponenter kan orsaka allvarliga elektriska
•
stötar, ta inte bort bakre höljet då strömförande delar är
åtkomliga när det tas bort.
Det finns inga servicebara delar på insidan.
•
Låt TV:n kontrolleras, justeras och repareras av din lokala
•
Panasonic återförsäljare.
Utsätt inte TV:n för direkt solljus och andra
heta källor.
Undvik att exponera TV:n för direkt solljus eller andra heta
•
källor.
För att förhindra
spridning av brand, håll
alltid ljus och andra
öppna lågor borta från
denna produkt.
Utsätt den inte för regn eller överdriven fukt.
För att förhindra skador som kan resultera i brand eller fara
•
för elektriska stötar skall inte apparaten utsättas för regn
eller överdriven fukt.
Denna TV får inte utsättas för droppande eller skvättande
•
vatten och föremål fyllda med vätska, såsom vaser får inte
placeras ovanpå TV-apparaten.
Placeras inga främmande föremål inuti
enheten
Låt inga föremål falla ner i TV:ns ventilationshål då detta kan
•
resultera i brand eller elektrisk stöt.
Placera inte TV-apparaten på en instabil yta.
TV:n kan falla eller tippa.
•
Använd endast avsedd originalställning /
monteringsutrustning
Användning av en icke godkänd ställning eller annan
•
fästanordning kan göra TV:n instabil med risk för skador.
Fråga dina lokala Panasonic återförsäljare hur inställningen
eller installationen skall göras.
Använd godkänd ställning / vägghängningskonsoler.
•
3
Var försiktig
Underhåll
Vid rengöring av TV:n dra ut elkontakten.
Rengöring av en strömansluten TV kan orsaka elektriska
•
stötar.
Ta bort elkontakten från vägguttaget när
TV:n inte används under lägre perioder.
TV:n kommer att förbruka viss energi även i avstängt läge så
•
länge som elkontakten är ansluten till vägguttaget.
Ta bort elkontakten från vägguttaget innan anslutningar
•
eller frånkopplingar görs i uttag.
Utsätt inte dina öron för hög volym i
hörlurarna.
Obotliga skador kan uppstå.
•
Använd inte kraft eller slag på
skärmpanelen.
Detta kan orsaka skador som resulterar i personskador.
•
Transportera TV-apparaten upprätt läge.
Blockera inte de bakre ventilerna.
Korrekt ventilation är väsentligt för att förhindra fel hos de
•
elektriska komponenterna.
Ventilation får inte hindras genom att ventilationsöppningar
•
täcks för med föremål såsom tidningar, bordsdukar och
gardiner.
Vi rekommenderar ett mellanrum på minst 10 cm lämnas
•
runt denna TV-apparat när den placeras inuti ett skåp eller
i en hylla.
När en ställning används, håll avståndet mellan botten
•
på TV:n och ytan där TV:n placeras. Om inte en ställning
används, se till att ventilerna på undersidan på TV:n inte
blockeras.
Minimiavstånd
10 cm
Ta först ut elkontakten från vägguttaget.
Skärmpanel, hölje, ställning
Regelbundet underhåll:
Torka försiktigt av ytan på skärmpanelen, höljet och stativet
med en mjuk trasa för att ta bort smuts och fingeravtryck.
För fastsatt smuts:
Fukta en mjuk trasa med rent vatten eller utspätt neutralt
rengöringsmedel (1 del till 100 delar vatten). Vrid ut trasan
och torka ytan. Torka därefter bort all fukt.
Var försiktig
Använd inte grova trasor eller skrubba ytan för hårt. Det kan
•
repa ytan.
Se till att inte utsätta TV:ns yta för vatten eller
•
rengöringsmedel. Vätska inuti TV:n kan leda till produktfel.
Utsätt inte ytan för insektssprej, lösningsmedel, thinner eller
•
andra flyktiga substanser. Detta kan försämra ytans kvalitet
eller göra att färgen lossnar.
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt.
•
Var försiktig så att du inte knackar eller river på ytan med
dina naglar eller andra hårda föremål.
Låt inte höljet eller ställningen komma i kontakt med
•
gummi eller PVC substanser under längre tid. De kan
försämra ytans kvalitet.
Elkontakt
Torka regelbundet av elkontakten med en torr trasa. Fukt och
damm kan leda till brand eller elektriska stötar.
10 cm10 cm10 cm
4
Att observera angående DVB-funktionerna
Denna TV är konstruerad för att uppfylla standarderna (gällande i augusti, 2010) DVB-T (MPEG2 och
MPEG4-AVC(H.264)) digitala markbundna tjänster och DVB-C (MPEG2 och MPEG4-AVC(H.264)) digitala kabeltjänster.
Kontakta din lokala återförsäljare för information om tillgängliga DVB-T-tjänster i ditt område.
Kontakta din kabeltjänstleverantör för information om tillgängliga DVB-C-tjänster med denna TV.
Denna TV kanske inte fungerar korrekt om signalen inte uppfyller standarden för DVB-T eller DVB-C.
•
Funktionernas tillgänglighet beror på land, område, sändare och tjänsteleverantör.
•
Alla CI-moduler fungerar inte korrekt med den här TV:n. Kontakta din tjänsteleverantör om den tillgängliga CI-modulen.
•
Den här TV:n kanske inte fungerar korrekt med CI-modul som inte godkänts av tjänsteleverantören.
•
Ytterligare kostnader kan tillkomma beroende på tjänsteleverantören.
•
Kompatibiliteten med framtida DVB-tjänster kan inte garanteras.
•
Se den senaste informationen om tillgängliga tjänster på följande webbsida. (endast på engelska)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Panasonic garanterar inte funktion och prestanda för kringutrustning från andra tillverkare; och vi friskriver oss från allt
ansvar och alla skadeståndskrav som orsakas av funktion eller prestanda gällande användning av sådan kringutrustning från
andra tillverkare.
5
Standardtillbehör
Fästa ställningen
Kontrollera att du har alla delarna på
bilden.
Fjärrkontroll
(TZZ00000007A)
TX-L42U5E
Hals och bas Skruvar
TX-L32C5E
Hals och bas Skruvar
Batterier (R03•AAA)
x 2
Skruvar x 4
(Monteringsskruvar för bas)
Skruvar x 4
(Monteringsskruvar för
ställning)
Skruvar x 4
(Monteringsskruvar för bas)
Skruvar x 2
(Monteringsskruvar för
ställning)
Varning
Demontera eller modifiera inte ställningen.
TV:n kan falla och skadas och personskador kan uppstå.
•
Var försiktig
Använd inga andra ställningar än den som
medföljer denna TV.
TV:n kan falla och skadas och personskador kan uppstå.
•
Använd inte ställningen om den blir skev eller fysiskt
skadad.
Om du använder ställningen när den är fysiskt skadad kan det
•
resultera i personskador. Kontakta din närmaste Panasonic
återförsäljare omedelbart.
Under monteringen skall endast skruvar som medföljer
användas för att garantera att alla skruvar sitter
ordentligt fast.
Om inte skruvarna dras åt tillräckligt under monteringen
•
kommer inte ställningen att vara tillräckligt stark för att
kunna stödja TV:n. Den kan falla och bli skadad och det kan
uppstå personskador.
Se till att TV:n inte kan falla.
Om TV:n slås omkull eller om barn klättrar på ställningen med
•
TV:n installerad kan TV:n falla och personer kan skadas.
Två eller fler personer krävs för att installera och ta bort
TV:n.
Om det inte finns två eller fler personer att tillgå kan TV:n
•
tappas och personer kan skadas.
Var försiktig
Små föremål
Denna produkt innehåller eventuellt farliga delar som
kan utgöra en kvävningsrisk om de sväljs oavsiktligt av
små barn.
Håll farliga delar utom räckhåll för barn.
•
Metalldelen på ställningens hals har vassa kanter.
Var försiktig när du hanterar ställningen.
Elsladd
6
Montera ställningen (TX-L42U5E)
1. Placera LCD-TV-skärmen med framsidan nedåt på en plan
yta med något mjukt material (såsom en filt) för att skydda
skärmen.
2. Använd fyra monteringsskruvar för att fästa nacken på
basen.
Montera ställningen (TX-L32C5E)
1. Placera LCD-TV-skärmen med framsidan nedåt på en plan
yta med något mjukt material (såsom en filt) för att skydda
skärmen.
2. Använd fyra monteringsskruvar för att fästa nacken på
basen.
3. Justera ställningen på undersidan av TV:n.
4. Använd endast medföljande monteringsskruvar för att
fästa ställningen på TV:n.
Demontera ställningen (TX-L42U5E)
1. Placera LCD-TV-skärmen med framsidan nedåt på en plan
yta med något mjukt material (såsom en filt) för att skydda
skärmen.
2. Ta bort skruvar i fyra hål med en skruvmejsel.
3. Justera ställningen på undersidan av TV:n.
4. Använd endast medföljande monteringsskruvar för att
fästa ställningen på TV:n.
Demontera ställningen (TX-L32C5E)
1. Placera LCD-TV-skärmen med framsidan nedåt på en plan
yta med något mjukt material (såsom en filt) för att skydda
skärmen.
2. Ta bort skruvar i två hål med en skruvmejsel.
7
Väggupphängning (medföljer inte)
TX-L42U5E
Isättning för väggupphängning
Skruvlängd: Minst 8 mm
Högst 11 mm
Diameter: M6
Skruv för att fästa TV:n på
vägghängda konsolen
(medföljer inte TV:n)
(Vy från sidan)
StorlekVESA standardgränssnitt
42 tum200 x 400 mm
TX-L32C5E
Isättning för väggupphängning
Skruvlängd: Minst 8 mm
Högst 11 mm
Diameter: M6
Skruv för att fästa TV:n på
vägghängda konsolen
(medföljer inte TV:n)
(Vy från sidan)
StorlekVESA standardgränssnitt
32 tum200 x 200 mm
Vägghängningskonsol (tillval)
Kontakta din närmaste Panasonic återsförsäljare för att köpa
de rekommenderade tillvalda tillbehören.
För ytterligare detaljer, se manualen för de tillvalda
tillbehören.
Varning
Användning av andra vägghändningskonsoler eller
•
installation av en vägghängningskonsol helt själv innebär
en risk för personskador och skador på produkten. För att
bibehålla enhetens prestanda och säkerhet se till att be din
återförsäljare eller en licensierad entreprenör att montera
vägghängingskonsolerna. Alla skador som uppstår vid
installation utan en kvalificerad installatör kommer att göra
garantin ogiltig.
Montera inte enheten direkt under takbelysning (såsom
•
spotlight, strålkastare elelr halogenlampor) som avger
mycket värme. Om så görs kan plasthöljet förvridas eller
skadas.
Var försiktig när väggkonsolerna monteras på väggen. Se
•
alltid till att det inte finns några elektriska ledningar eller rör
i väggen innan väggkonsolen hängs upp.
För att förhindra fall eller skador, ta bort TV:n från dess fasta
•
väggposition om den inte längre används.
8
DELARS NAMN OCH FUNKTIONER
TV-Kontroller/indikatorer
1 2
TV (Sida / baksida)
Manufactured under license
AV IN
*1
>PC<
125634
*1: HDMI 3 är endast till för TX-L42U5E modell.
OBS!
Exemplen som används i manualen baseras på modell TX-L32C5E.
PC AUDIO
via AV 2
ST3
ST3
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
>PC<
1 Fjärrkontrollmottagare
Placera inga föremål mellan TV-fjärrkontrollens
•
signalmottagare och fjärrkontrollen.
2 Strömindikator
Röd: Standby
Grön: På
3
Grön blinkande: Tar emot ett kommando från
fjärrkontrollen.
3 VOL (VOLYM) + / -
Använd för att ändra volymen.
•
4
Använd för att justera värdet hos valda poster i
•
skärmmenyn.
5
4 CH (KANAL) /
Använd för att byta kanal.
•
6
Använd för att välja en post på skärmmenyn.
•
7
5 MENU (MENY)
Öppna eller stäng skärmmenyn.
•
6 INPUT (INGÅNG)/OK
Använd för att välja en inmatningskälla.
•
Bekräfta och öppna ett val.
•
7 (STRÖMBRYTARE)
Använd för att slå på eller stänga av TV:n.
•
1 HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3
Anslut alla typer av HDMI-utmatningsutrustningar.
•
Vid anslutning av en DVI-enhet använd en HDMI-DVI
•
adapter, anslut enheten till HDMI1 uttaget.
*1
2 AV 2
Anslut video- och ljudutgången från
•
videoutrustningen.
3 DIGITAL AUDIO OUT (DIGITAL
LJUDUTMATNING)
Anslut en ljudförstärkare till detta uttag.
•
4 PC
7
Anslut datorutgångar till denna terminal.
•
Anslut en ljudkabel till vänster och höger uttag på AV2
•
och ljudutgången på datorn.
5 AV 1
8
Full SCART, vilken överför RGB, S-video och CVBS in
•
och ljud-/videoutgång (endast analog).
9
6 Antennuttag
Ansluter TV RF signaler (Antenn/CATV).
•
7 Common Interface (CI-modul)
Menyn för det gemensamma gränssnittet ger åtkomst
•
till program som finns på CI-moduler.
8 Hörlurar
Anslut hörlurar (stereo) till detta uttag och
•
utmatningen från TV-högtalarna tystas.
9 USB
Anslut USB-minnet till denna terminal för att spela
•
upp multimedia.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.