Panasonic SC-ST1 User Manual [sk]

SC-ST1
DVD systém
Návod k obsluhe
Región podporovaný týmto modelom prehrávača:
Číslo regiónu, ktorý podporuje softvér prehrávača závisí od miesta predaja DVD prehrávača.
• Tento prehrávač patrí do regiónu 2,
• prehrávač reprodukuje DVD-Video disky označené číslom 2 alebo „ALL“.
Pre tým než začnete systém zapájať, preštudujte si tento návod na obsluhu. Návod si odložte pre prípadné neskoršie použitie.
Vážený zákazník, ďakujeme vám, že ste si vybrali tento DVD systém SC-ST1 od spoloč­nosti Panasonic. Pre dosiahnutie optimálneho výkonu a z bezpečnost­ných dôvodov si dôsledne prečítajte tento návod na obsluhu.
Systém SC-ST1 Hlavná jednotka SA-ST1 Predné a efektové reprosústavy SB-FS901 Centrálna reprosústava SB-PC52 Aktívny subwoofer SB-WA330
Jednotlivé postupy ovládania a nastavovaní sú v tomto návode na obsluhu vykonávané hlavne diaľkovým ovládačom. Môžete ich však vykonávať aj na hlavnej jednotke, pokiaľ je ovládanie rovnaké.
Príslušenstvo
Skontrolujte a identikujte dodané príslušenstvo.
1 diaľkový ovládač (EUR7623X40)
2 batérie do diaľkového ovládača
POZOR TENTO VÝROBOK VYUŽÍVA LASER. INÉ SPÔSOBY OVLÁDANIA, NASTAVENIA ALEBO VYUŽITIA NEŽ SÚ UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE MÔŽU VIESŤ K NE­BEZPEČNÉMU OŽIARENIU. KRYTY NEODNÍMAJTE A ZARIADENIE SAMOVOĽNE NEOPRAVUJTE. SER­VIS ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM.
NEBEZPEČIE! PRI OTVORENÍ SA EMITUJE VIDITEĽNÉ AJ NEVIDI­TEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE. CHRÁŇTE SA PRED PRIAMYM OŽIARENÍM LASE­ROVÝM LÚČOM.
UPOZORNENIE: PREHRÁVAČ CHRÁŇTE PRED DAŽĎOM, VLHKOS­ŤOU, STRIEKAJÚCOU ALEBO KVAPKAJÚCOU VO­DOU, ABY NENAVLHOL A NEDOŠLO K VZNIKU PO­ŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NA PREHRÁVAČ NEKLAĎTE NÁDOBY S VODOU (NAPR. VÁZY).
1 sieťový prívod 1 rámová anténa pre príjem
1 interiérová anténa pre príjem FM
1 systémový kábel 5 káblov k reprosústavám
1 list samolepiek pre káble k reprosústavám
AM
1 videokábel
(3 x 4 m káble a 2 x 10 m káble)
4 svorky
POZOR! V ZARIADENÍ SA POUŽÍVA VYSOKÉ NAPÄTIE. PRED ODSTRÁNENÍM KRYTU, VYBERTE VIDLICU SIEŤOVÉHO PRÍVODU ZO ZÁSUVKY STRIEDAVÉHO PRÚDU.
POZOR!
• ABY BOLI ZABEZPEČENÉ PODMIENKY PRE DO­STATOČNÉ PRÚDENIE VZDUCHU, NEUMIESTŇUJ­TE TOTO ZARIADENIE DO KNIŽNÍC, VSTAVANÝCH SKRINIEK ALEBO DO INÝCH STIESNENÝCH PRIESTOROV. V ZÁUJME OCHRANY PRED ÚRAZOM ELEKTRIC­KÝM PRÚDOM ALEBO POŽIAROM DBAJTE NA TO, ABY ZÁVESY, ZÁCLONY A INÉ MATERIÁLY NE­BRÁNILI PRÚDENIU VZDUCHU A ABY NEDOŠLO K NADMERNÉMU PREHRIATIU.
• VENTILAČNÉ OTVORY NEZAKRÝVAJTE NOVINA­MI, DEČKAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI ŽIADNY­MI INÝMI PREDMETMI ALEBO LÁTKAMI.
• NA PREHRÁVAČ NEKLAĎTE ZDROJE OTVORENÉ­HO OHŇA (HORIACU SVIEČKU A POD.).
• BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S NARIADENIAMI PRE OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA.
8 skrutiek 1 lanko pre hlavnú jednotku
4 čierne skrutky 1 samolepiace nožičky pre
reprosústavy
Poznámka
Priložený sieťový prívod je možné používať len s týmto zariadením. Nepoužívajte ho s iným zariadením.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA PREVÁDZKU V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Zariadenie môže byť citlivé na interferencie v dôsledku blízkej prevádzky mobilného telefónu. Ak nastáva rušenie, zväčšite vzá­jomný odstup mobilného telefónu a prehrávača.
Obsah Bezpečnostné upozornenie
Úvod
Bezpečnostné opatrenia........................................................................3
Informácie o disku.................................................................................4
Slovníček................................................................................................5
Referenčná príručka..............................................................................6
Základné nastavenie
KROK 1 Zostavenie reprosústav.......................................................7
KROK 2 Umiestnenie..........................................................................8
KROK 3 Zapojenie.............................................................................10
KROK 4 Diaľkový ovládač................................................................12
KROK 5 Základné nastavenie (QUICK SETUP)..............................12
Možnosti reprodukcie
Disky – základná reprodukcia............................................................13
Funkcia zapamätania miesta prerušenia/preskakovanie položiek/rýchly posun dopredu a dozadu – SEARCH/
reprodukcia spomaleného záznamu....................................................14
Reprodukcia po snímkach/ reprodukcia zo zadaného miesta/opakovanie reprodukcie/opakovanie reprodukcie A-B/
výber skupín na reprodukciu.................................................................15
Disky – Praktické funkcie...................................................................16
Reprodukcia celej skupiny/reprodukcia programu/
náhodná reprodukcia............................................................................16
Zvukové stopy/titulky............................................................................17
Priame označenie miest – značkovač/nastaviteľné zväčšenie............18
Navigačné menu pre WMA/MP3 a CD text........................................19
Reprodukcia programu alebo zoznamu skladieb
na DVD-RAM disku..............................................................................20
Výber programu k reprodukcii
(DIRECT NAVIGATOR)/menu zoznamu skladieb.................................20
GUI (Gracké užívateľské prostredie)...............................................21
Obvyklé postupy/indikátor priebehu......................................................21
Informácie o disku/informácie o zariadení.............................................22
Rádio
Rádio....................................................................................................24
Manuálne ladenie/automatické ladenie.................................................24
Vysielanie RDS.....................................................................................25
Priestorový zvuk / charakter zvuku
Priestorový zvuk..................................................................................25
Dolby Digital a DTS...............................................................................25
Dolby Pro Logic/nastavenie úrovne hlasitosti reprosústav/
Super Surround.....................................................................................26
Centrovanie stredového kanála (Center Focus)/
nastavenie zvuku – uloženie nastavenia..............................................27
Charakter zvuku...................................................................................27
Nastavenie basov/úprava zvuku – prirodzenejší zvuk...........................27
Umiestnenie prehrávača
Zariadenie umiestnite na rovnú podložku. Zabráňte, aby naň svietilo priame slnečné svetlo, bolo vystavené vysokým teplotám, vlhkosti a nad­merným vibráciám. Takéto prostredie by mohlo zničiť skrinku zariadenia, prípadne by sa znížila jeho bezporuchovosť. Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
Napajánie
Nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Nastalo by preťaženie zariadenia a došlo by k vzniku požiaru. Nepoužívajte jednosmerné zdroje. Pred zapojením k zdroju na lodi alebo podobnom mieste, kde sa využíva jed­nosmerný zdroj, si dôsledne overte parametre zdroja.
Ochrana sieťového prívodu
Zabezpečte, aby bol sieťový prívod správne a dôkladne zapojený a dbaj­te na to, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedôsledné zapojenie zásuvky do zástrčky alebo prevádzka poškodeného prívodu môžu spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Pri odpájaní prístroja zo zásuvky držte zástrčku pevne, neťahajte ju za prívodnú šnúru, nechytajte ju mokrými rukami – hrozí zásah elektrickým prúdom.
Cudzie predmety
Zabráňte vniknutiu kovových predmetov do prehrávača. Môže dôjsť k zá­sahu elektrickým prúdom alebo k poškodeniu prehrávača. Zabráňte vniknutiu tekutín do prehrávača. Môže dôjsť k zásahu elektric­kým prúdom alebo k poškodeniu prehrávača. Ak sa tak stane, okamžite odpojte prehrávač od elektrickej siete a kontaktujte vášho predajcu. Nestriekajte na prehrávač (resp. do vnútra) žiadny prostriedok na hube­nie hmyzu. Obsahujú totiž zápalné plyny, ktoré sa môžu vznietiť.
Servis
Tento prehrávač sa nepokúšajte svojpomocne opravovať. Ak sa preruší reprodukcia zvuku, indikátory prestanú svietiť, pocítite dym alebo ak nastane akýkoľvek iný problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode, odpojte sieťový prívod od zdroja a obráťte sa na autorizované servisné stredisko Panasonic. V prípade opravy, pri rozoberaní či rekonštrukcii prehrávača nekvalikovanou osobou môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Pokiaľ nebudete prehrávač dlhšie používať, odpojte ho od siete strieda­vého prúdu, predĺžite tak jeho životnosť.
Ďalšie funkcie
Praktické funkcie...................................................................................28
Dočasné vypnutie zvuku/stlmenie jasu displeja/časovač/používanie
slúchadiel..............................................................................................28
Obsluha televízora alebo videorekordéra.........................................29
Zmena nastavenia...............................................................................30
Zoznam jazykových kódov..................................................................32
Zoznam kódov TV/video.....................................................................32
Pripojenie antény.................................................................................32
Ďalšie informácie
Technické údaje...................................................................................33
Údržba..................................................................................................33
Odstraňovanie problémov..................................................................34
5
Informácie o disku
■ Reprodukovateľné disky
Druh disku Logo Označenie v návode
DVD-RAM
Audio DVD
Video DVD
DVD-R
Video CD
CD Vrátane CD textu
CD-R/RW
■ CD-R a CD-RW disky
Prehrávač umožňuje reprodukovať CD-R/RW (napaľovacie audiodisky) nahrávané vo formáte CD-DA, video CD, WMA či MP3. Po napálení dát uzavrite jednotlivé sekcie alebo nalizujte* disk.
■ DVD-R disky
Disky Panasonic DVD-R nahrávané a nalizované* na DVD videorekordéry Panasonic alebo DVD videokamere sa reprodukujú ako DVD-Video disky. * Proces umožňujúci reprodukciu disku na kompatibilnom zariadení.
■ DVD-RAM disky
Na tomto DVD prehrávači môžete reprodukovať DVD-RAM, ktoré však musia spĺňať nasledujúce podmienky.
Typ • disky bez ochranného obalu
• disky, ktoré je možno vybrať z ochranného obalu (Typ 2 a 4)
Kapacita • priemer 12 cm, 9,4 GB (obojstranné) a 4,7 GB
(jednostranné)
• priemer 8 cm, 2,8 GB (obojstranné)
Formát záznamu • disky, ktoré sú nahraté na DVD videorekordéri,
DVD videokamerách, osobných počítačoch atď. Použitý formát (Video Recording Format) nahrá­vania musí byť verzie 1.1 (zjednotený nahrávací štandard pre video)
• Pred reprodukciou vyberte disk z ochranného obalu, po reprodukcii záznamu ho zase dajte späť do obalu. Pozorne si prečítajte inštrukcie priložené k disku.
• Disk nesmie byť zašpinený alebo poškriabaný. Disky ukladajte do ochranných obalov tak, že nálepka na disku smeruje tým istým smerom, ako nálepka na obale disku.
• Reprodukcia nemusí byť plynulá v tých častiach záznamu, kde sa jeden nadpája na druhý (napr. jeden program sa končí a druhý začína).
• Používajte disky s hore uvedenými logami, ktoré vyhovujú špecikácii. Iné disky nie je možné správne reprodukovať.
• Nepoužívajte disky s nepravidelnými tvarmi (napr. v tvare srdca, vizitky...), pretože môžu poškodiť prehrávač.
■ Tieto disky nie je možné reprodukovať
DVD-RAM (2,6 GB, TYP 1), DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, +RW, DVD-RW, CVD, SVCD, SACD, disky Divx a Photo CD.
■ Štruktúra disku
Štruktúra disku a označenie jednotlivých súborov na disku závisia od typu disku.
Track (Stopa): najmenšia jednotka na DVD-Audio, CD a Video CD
Chapter (Kapitola): najmenšia jednotka na DVD-Video disku. Group (Skupina): kolekcia stôp na DVD-Audio disku – ekvivalent
Title (Titul): najväčšia jednotka na DVD-Video disku, zvyčajne celý lm. Program: jednotka na DVD-RAM disku ekvivalentná jednej nahrávke
Play list (Zoznam): skupina scén na disku DVD-RAM. Scene (Scéna): DVD-RAM časť disku špecikovaná a zoradená do
disku resp. jeden WMA/MP3 súbor.
k albumom na dátovom disku.
vcelku.
výberu pri nahrávaní na DVD videorekordéry.
Reprodukcia DVD a video CD
Výrobca týchto diskov môže určiť spôsob reprodukcie, takže niekedy nie je možné riadiť reprodukciu podľa popisu v tomto návode (napríklad sa nemusí zobrazovať čas reprodukcie alebo ak má video CD vlastné menu). Pozorne si prečítajte
inštrukcie priložené
k disku.
Poznámka
Je možné, že sa niektoré disky CD-R, CD-RW, DVD-R a DVD-RAM nedajú reprodukovať vzhľadom na nekompatibilitu záznamu resp. typ média.
■ Videosystémy
Tento prehrávač umožňuje reprodukciu v norme PAL aj NTSC. Televízny prijímač však musí podporovať normu uvedenú na reprodukovanom disku. Disky v norme PAL sa nedajú plnohodnotne reprodukovať na NTSC prijímači. Disky so systémom NTSC je možné na prijímačoch PAL reprodukovať po konverzii obrazu na systém PAL 60 (→ str. 30, VIDEO-NTSC Disc Output).
■ Čistenie diskov
DVD-Audio, DVD-Video, Video CD, CD
Navlhčenou handričkou utrieť a potom dosucha vyutierať.
DVD-RAM, DVD-R
• Čistite len s DVD-RAM/PD prostriedkom (napr. LF-K200DCA1, ak je dostupný).
• Nikdy nepoužívajte utierky alebo čistiace prostriedky určené pre CD.
■ Zaobchádzanie s diskami
• Na povrch disku nepíšte gulôčkovým perom ani žiadným iným písacím nástrojom.
• Nepoužívajte čistiace spreje, benzín, rozpúšťadlá, tekutiny zabraňujúce statickej elektrine, atď.
• Na disky neprilepujte žiadne nálepky alebo iné materiály. Nepoužívajte disky so zostatkami lepidla (z lepiacej pásky) na povrchu disku alebo disky, na ktorých sú zvyšky nálepiek.
• Na disky nepoužívajte ochranné nálepky ani kryty.
• Nepoužívajte disky, ktorých popisy-nálepky boli vytvorené neprofesionálnymi tlačiarňami.
4
Slovníček
Dekodér
Dekodér obnoví zvukové signály kódované na DVD a prevedie ich na (normálny) signál vhodný pre reprodukciu.
Dolby Digital
T
ento proces kódovania digitálnych signálov bol vyvinutý v spo­ločnosti Dolby Laboratories. Môže sa jednať nielen o stereofónny záznam (2-kanáli), ale aj o viackanálový zvuk – surround. Pomocou tejto metódy je možné uložiť na disk veľké množstvo audiodát.
Dolby Pro Logic
Systém so 4-kanálovým priestorovým zvukom, pričom 4-kanálový zvuk je nahrávaný ako stereo (2 kanáli) a následne sa upraví na reprodukciu v 4 kanáloch. Priestorový (surround) kanál je v monorežime (1 kanál) a reprodukuje záznam len do frekvencie 7 kHz.
DTS (Digital Theater Systems)
Tento systém priestorovej reprodukcie sa využíva v mnohých kinách na svete. Kanáli sú od seba dobre oddelené a tak sa s týmto systémom dosahujú verné zvukové efekty.
Dynamický rozsah
Je to rozdiel medzi najtichším zvukom, ktorý ešte nie je prehlušený pre­vádzkovým ruchom zariadenia a najhlasnejším zvukom, ktorý môže byť reprodukovaný bez skreslenia.
Film a video
Filmy na diskoch DVD-Video sú nahrané buď na lmový materiál alebo na videomateriál. Zvyčajne sa lm nahráva s 24 snímkami za sekundu a video s 30 snímkami za sekundu.
Polsnímkový a snímkový statický obraz
Snímky sú statické obrazy s frekvenciou zobrazovania približne 30 za sekundu, ktoré tvoria dynamické obrazy – videozáznam. Každá snímka sa skladá z dvoch polsnímok, ktoré sa zobrazujú za sebou. Takto to funguje pri štandardnom televíznom prijímači. Statický obraz sa zobrazí po zastavení pohybujúcej sa snímky. Celosnímkový statický obraz sa môže zdať rozmazaný, ale celková kvalita je pomerne vysoká. Pri polsnímkovom statickom obraze sa zobrazuje vždy iba jedna polsnímka, druhá polsnímka dotvorí kompletný obraz. Výsledný obraz nie je rozostrený, no kvalita obrazu je nižšia.
Prekladaný a progresívny (neprekladaný) výstup Televízna norma NTSC má 480 prekladaných (I - interlaced) riadkov, zatiaľ čo progresívne (neprekladané) riadkovanie používa dvojnásobný počet riadkov. Túto formu označujeme ako 480P. Výstup videosignálov z konektorov COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR) umožňuje repro­dukovať obraz vo vyššej kvalite ako pri výstupe signálu cez konektory VIDEO OUT, S-VIDEO OUT alebo SCART (AV).
I/P/B
MPEG 2 je štandardný kompresný formát používaný pri DVD-Video. Kódovanie využíva 3 rôzne typy snímok.
I: Intra coded picture (základná kódovaná snímka) Táto snímka má najlepšiu kvalitu. Je najvhodnejšia pre kvalitné nasta­venie obrazu. P: Predictive coded picture (snímka kódovaná prediktívne) Táto snímka sa vypočíta podľa predošlej I alebo P- snímky B: Bidirectionally-predictive coded picture (snímka kódovaná obojsmer­ne-prediktívne) Táto snímka sa vypočíta podľa porovnania predchádzajúcej a nasledujú­cej I a P snímky, a preto obsahuje najmenšie množstvo informácií.
Ovládanie reprodukcie (PBC)
Ak má Video CD menu na ovládanie reprodukcie, môžete vyberať jednot­livé scény a informácie o disku pomocou tohto menu.
WMA, MP3 a CD Text
• Disky musia spĺňať normu ISO9660 úroveň 1 alebo 2 (s výnimkou rozšírení formátu).
• Tento prehrávač je kompatibilný s „multi-session“ diskami (disk nemusí byť nalizovaný, t.j. môže byť napálený na viackrát). V prípade, že je na disku viac samostatných záznamov, je čítanie disku pomalšie. Z tohoto dôvodu je vhodné používať disky s čo najmenším počtom záznamov.
• Poradie stôp sa pri reprodukcii môže líšiť od poradia zadaného v po­čítači.
WMA
• Pri reprodukcii súborov WMA môže dochádzať k šumu.
• Nemôžete reprodukovať WMA súbory, ktoré sú chránené voči kopíro­vaniu.
MP3
• Tento prehrávač nie je kompatibilný s ID3 informáciami.
• Ak reprodukujete MP3 stopu, ktorá obsahuje obrázok, tak začiatok znenia skladby bude mierne oneskorený a čas skladby sa nebude zobrazovať presne.
Poradie reprodukcie
Názvy zložiek a súborov
Trojciferné čísla v predpone určujú poradie reprodukcie
Prípona
(alebo .WMA)
Prípona súboru MP3 je „.mp3“ alebo „.MP3“.
(len CD Text)
Vytváranie vlastných CD diskov s textovou informáciou
Prehrávač reprodukuje skladby v takom poradí, v akom boli nahrané, a preto ich nie je treba označiť číselnou predponou.
Windows Media a Windows logo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
WMA je kompresný formát vyvinutý spoločnosťou Microsoft Corporation. Dosahuje rovnakú kvalitu ako MP3, no pri menšej veľkosti súboru ako MP3.
Dekódovacia technológia MPEG Layer-3 audio sa využíva v licencii od spoločnosti Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.
Lineárna PCM (pulzná kódová modulácia)
PCM je digitálnou metódou záznamu hudobných CD. DVD nosiče majú väčšiu kapacitu dát a využívajú lineárnu PCM s vyššou vzorkovaciou frekvenciou.
5
Ovládacie prvky
Vrchná strana hlavnej jednotky
Diaľkový ovládač
1 Tlačidlo zapnutia/prepnutia do pohotovostného režimu [ ].......12
2 Tlačidlo vypnutia v naprogramovanom čase [SLEEP].................28
3 Tlačidlo FL displeja, nastavenia jasu displeja
[FL DISPLAY, –DIMMER].............................................................25, 28
4 Tlačidlo režimu reprodukcie, zmiešanie viacerých kanálov do dvoch
[PLAY MODE, –MIX 2CH]............................................................16, 25
5 Tlačidlo opakovania [REPEAT].......................................................15
6 Tlačidlo zrušenia [CANCEL]............................................................16
7 Tlačidlo zapamätania pozície [POSITION MEMORY]....................14
8 Tlačidlá preskočenia, kanálových predvolieb,
TV kanálov [ ]..........................................14, 25, 29
9 Tlačidlá základných operácií...........................................................13
10 Tlačidlo pre hlavné menu, priamu navigáciu
[TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR]...........................................14, 20
11 Kurzorové tlačidlá [▲, ▼, ◄, ►] a tlačidlo potvrdenia
zadania [ENTER]...............................................................................12
12 Tlačidlo zobrazenia, zníženia úrovne hlasitosti TV
[DISPLAY, TV VOL –].....................................................................21, 29
13 Tlačidlá ovládania úrovne hlasitosti [–, +, VOLUME]..................13
14 Tlačidlo dočasného vypnutia zvuku [MUTING]...........................28
15 Tlačidlá nastavenia priestorového zvuku, kvality zvuku......26, 27
16 Tlačidlo FM režimu, nastavenia [FM MODE, SETUP]............12, 24
17 Tlačidlo nastavenia zoomu [ZOOM]..............................................18
18 Tlačidlo zapnutia/pohotovostného režimu AV systému
[ , AV SYSTEM]..............................................................................29
19 Tlačidlá pre výber zdroja signálu
Nasmerujte ovládač k zariadeniu, ktoré chcete ovládať.
• Ak chcete ovládať televízor alebo videorekordér Panasonic, najprv
stlačte [TV] alebo [VCR/AUX] (→ str. 29).
20 Tlačidlo [TV/AV]..............................................................................29
21 Numerické tlačidlá [1–9, 0, ≥10/-/--]...............................................14
22 Tlačidlá pomalej reprodukcie, hľadania, ladenia tuneru
[ SLOW/SEARCH]..............................................................14, 24
23 Tlačidlo Menu, zoznamu skladieb [MENU, PLAY LIST].........14, 20
24 Tlačidlo návratu, zvýšenie úrovne hlasitosti TV
[RETURN, TV VOL +]...................................................................12, 29
25 Tlačidlo audiorežimu [AUDIO]......................................................17
26 Tlačidlo skupiny [GROUP]............................................................15
Hlavná jednotka
Subwoofer
Hlavná jednotka
Tlačidlá a majú rovnakú fukciu ako príslušné tlačidlá na diaľkovom ovládači. 27 Tlačidlo zapnutia/prepnutia do pohotovostného
režimu [ ].........................................................................................13
Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie zapína do pohotovostného režimu alebo naopak vypína. V pohotovostnom režime má zariadenie malú spotrebu elektrickej energie.
28 Tlačidlo otvorenia/zatvorenia priehradky na disk
[OPEN/CLOSE ].............................................................................13
29 Tlačidlo textových dát cez tuner [RDS]........................................25
30 Tlačidlo výberu zdroja signálu [SELECTOR]...............................13
31 Indikátor pohotovostného režimu/zapnutia [ ]
Ak je zariadenie pripojené do zásuvky striedavého prúdu, bude tento indikátor svietiť pri zapnutí do pohotovostného režimu a zhasne, akonáhle zariadenie zapnete.
32 Priehradka na disk..........................................................................13
33 Displej
34 Konektor pre sluchadlá [PHONES]...............................................28
35 Snímač signálu diaľkového ovládania
Subwoofer
36 Indikátor pripojenia do siete elektrickej energie [AC IN]
Ak je zariadenie pripojené do siete el. energie, tento indikátor svieti.
Základné nastavenie
KROK 1 Zostavenie reprosústav
Príprava predných a efektových reprosústav
Reprosústavy, stojany a podstavce pre predné a efektové reprosústavy sú zhodné. Rozdielne sú len dĺžky káblov.
4 reprosústavy 4 stojany 4 podstavce 2 krátke káble 2 dlhé káble 8 skrutiek (predné Ľ/P) (priestorové Ľ/P)
1 Stojan + podstavec
Zapojenie káblov
Reprosústava
Stojan
Podstavec
Stojan
Skontrolujte, či sú skrutky bezpečne
Približne 120 mm
Podstavec
Umiestnite do drážky
dotiahnuté.
Umiestnite do drážky
Káble umiestnite podľa potreby do drážok, zabráňte ich zamotaniu.
2 Reprosústava + stojan/podstavec
Skontrolujte, či sú skrutky bezpečne
Reprosústava
dotiahnuté.
Káble pripojte k reprosústavám.
Káble pripojte k reprosústavám.
Červená farba
Čierna
Strieborná
• Predné a efektové reprosústavy môžete nasadiť priamo na podstavec a umiestniť na poličku.
Medená farba
Umiestnite do drážky
Stojan/podstavec
Príprava centrálnej reprosústavy
1 krátky kábel (pre centrálnu reprosústavu)
1 list nožičiek pre reprosústavu
(4 nožičky na jednom liste)
Pripojte káble k reprosústave (→ viď vyššie).
Umiestnite do drážky
9
Základné nastavenie
KROK 2 Umiestnenie reprosústav
1 Na káble pripevnite nálepky
FRONT (Predná) (Ľ - ľavá)
1 list samolepiek pre káble k reprosústavám
FRONT (Predná) (R - pravá)
2 Umiestnenie reprosústav
Príklad rozmiestnenia
Hlavná jednotka
FRONT (Predná) (Ľ - ľavá)
krátky kábel
Približne 50 mm Približne 50 mm
krátky kábel
FRONT (Predná) (R - pravá)
Subwoofer
SURROUND (Efektová) (Ľ - ľavá)
dlhý kábel
SURROUND (Efektová) (R - pravá)
dlhý kábel
CENTER (Centrálna)
krátky kábel
SURROUND (Efektová) (R - pravá)
CENTER
(Centrálna)
SURROUND
(Efektová)
(Ľ - ľavá)
• Predné a zadné reprosústavy sú rovnaké. Tie, ktoré majú krátky kábel použite ako predné a tie s dlhým káblom ako zadné – efektové.
• Vzdialenosť medzi miestom posluchu a prednými, zadnými a centrálnou reprosústavou by mala byť približne rovnaká. Uhly uvedené na obrázku sú len približné.
Používajte len dodané reprosústavy
Pri pripojení iných reprosústav môžete poškodiť jednotku a negatívne ovplyvniť kvalitu zvuku.
• Reprosústavy umiestnite na rovný povrch, aby nespadli. Ak nie je možné umiestniť reprosústavy na rovný povrch, zabezpečte, aby nespadli.
• Ochranné sieťky na reprosústavách nie je možné dať dolu.
Poznámka
Z dôvodu dostatočnej ventilácie umiestnite reprosústavy minimálne 10 mm od hlavnej jednotky.
Centrálna reprosústava
Ak umiestnite centrálnu reprosústavu priamo na televízor, môžu otrasy spôsobené reprosústavou znížiť kvalitu obrazu. Centrálnu reprosústavu umiestnite na poličku alebo stojan.
Optimálny zvuk vďaka správnemu umiestneniu
Spôsob umiestnenia reprosústav môže ovplyvniť zvukové podanie reprodukcie. Dodržujte tieto pokyny.
• Umiestnite reprosústavy na rovný a bezpečný podklad.
• Umiestnením reprosústav blízko k podlahe, stenám a rohom môže spôsobiť nadmerné basy. Steny a okná zahaľte hrubým závesom.
Subwoofer
Umiestnite ho vpravo od televízneho prijímača, na podlahu alebo stabilnú poličku tak, aby nespôsoboval otrasy. Na pravej strane nechajte priestor cca 10 cm, aby bol efekt subwooferu efektívny a tiež cca 10 cm na zadnej strane pre dostatočnú ventiláciu.
8
Poznámky k použitiu reprosústav
• Ak je hladina hlasitosti dlhšiu dobu príliš vysoká, môže dôjsť k poškodeniu reprosústav a zníženiu doby ich životnosti.
• Aby ste sa vyhli poškodeniu reprosústav, znížte v týchto prípadoch úroveň hlasitosti:
- ak je reprodukcia signálu skreslená,
- ak je v reprodukcii počuť pískanie, šum z rádiového vysielania, alebo
neustále signály z oscilátoru, testovacieho disku či elektronického nástroja,
- pri nastavovaní charakteru zvuku,
- pri zapnutí a vypnutí zariadenia.
Farby sa na obrazovke zobrazia nesprávne
Tieto reprosústavy môžu byť používané blízko televízora, ale pri niektorých televízoroch a pri rôznych nastaveniach môže dôjsť k ovplyvneniu obrazu. Ak sa tak stane, vypnite televízny prijímač a počkajte asi 30 minút. Tento problém by mal byť odstrániteľný demagnetizačnou funkciou prijímača. Ak tento problém naďalej pretrváva, premiestnite reprosústavy ďalej od televízora.
Varovanie
• Reprosústavy používajte len s odporúčaným systémom. Ináč môže dôjsť k poškodeniu zosilňovača alebo reprosústav prípadne môže dôjsť k požiaru. Ak došlo k poškodeniu zariadenia alebo pociťujete náhlu zmenu výkonu, kontaktujte autorizovaný servis.
• Nepripevňujte tieto reprosústavy na stenu alebo na strop.
3 Zabezpečenie reprosústav a hlavnej jednotky proti prevrhnutiu
1 lanko pre hlavnú jednotku 4 čierne skrutky 4 svorky
■ Hlavná jednotka
Prevlečte lanko.
Lanko prevlečte cez očko skrutky a pevne uviažte
• Používajte skrutky vhodné pre typ steny, na ktorú pripevníte lanko hlavnej jednotky. (Nie sú súčasťou výbavy.)
Skrutka do steny
(nie je súčasťou
výbavy)
Lanko pre hlavnú jednotku
.
Približne 150 mm
Poznámka
Ak si nie ste jednoznačne istý pevnosťou steny alebo povrchu, ku ktorému sú reprosústavy pripevnené, poraďte sa s kvalikovaným odborníkom. Nekvalitné pripevnenie môže poškodiť zariadenie alebo spôsobiť úraz následkom pádu reprosústav či iných predmetov.
■ Predné a efektové reprosústavy
Svorka
• Aby reprosústavy nespadli, poistite ich lankom, ktoré pripevníte na stenu. (Nie sú súčasťou výbavy.)
Čierna skrutka
Lanko (nie je súčasťou výbavy)
Približne 150 mm
Skrutka do steny
(nie je súčasťou
výbavy)
9
11
Základné nastavenie
KROK 3 Zapojenie
1 systémový kábel 1 rámová anténa pre AM 1 interiérová anténa pre FM 1 videokábel 1 sieťový kábel
1 Reprosústavy
Subwoofer
Poznámka
vodič čiernej farby
Cvak!
vodič
striebornej
farby
vodič
vodič
medenej farby
• Nikdy naspájajte kladné (+) a záporné (-) vodiče reprosústav.
• Kladné (medená farba) vodiče
červenej farby
musia byť zapojené do kladných (+) svoriek a záporné (strieborná farba) do záporných svoriek. Nesprávne zapojenie môže spôsobiť poškodenie reprosústav.
2 Systémový kábel
Subwoofer
Západka smeruje doprava.
Západka
Hlavná jednotka
FRONT (Predná) (Ľ - ľavá)
FRONT (Predná) (R - pravá) SURROUND (Efekt.) (Ľ - ľavá)
SURROUND (Efekt.) (R - pravá) CENTER (Centrálna)
V priestore pod odnímacím krytom je dosť miesta aj pre iné káble.
10
Odpojenie
Stlačte západku a kábel vytiahnite.
Odstráňte kryt
Západka
Nasaďte kryt
Západka smeruje doprava.
Odpojenie
Stlačte západku a kábel vytiahnite.
3 Rámová anténa pre AM 4 Vnútorná anténa pre FM
Hlavná jednotka
Elektrická zásuvka
Postavte anténu na podstavec. Voľný kábel antény umiestnite ďalej od ostatných káblov.
Lepiaca páska Anténu umiestnite na miesto s najlepším príjmom.
5 Pripojenie televízora
■ Pripojenie televízora pomocou konektora VIDEO IN
Televízor
Pripojte zariadenie priamo k televízoru Jednotku nepripájajte cez videorekordér, pretože obraz sa vzhľadom na autorské práva (ochrana voči kopírovaniu) nemusí zobraziť v plnej kvalite.
Videokábel
■ Pripojenie televízora pomocou konektora COMPONENT VIDEO IN
Výstupy COMPONENT VIDEO OUT
Tieto konektory môžete použiť k prekladanému alebo progresívnemu výstupu; výsledný obraz je kvalitnejší ako pri pripojení cez konektory S-VIDEO OUT alebo SCART (AV). Ak sa prepojenie televízora a jednotky uskutoční cez komponentné pripojenie, zložky farby (PB/PR) a jasová zložka (Y) sa budú privádzať samostatne, čím sa dosiahne vyššia vernosť pri
Videokáble
(nie sú súčasťou výbavy)
reprodukcii farieb.
Sieťový kábel
6 Sieťový kábel
Sieťový kábel zapojte až po dokon­čení všetkých pripojení.
Šetrenie energie
Po vypnutí zariadenia tlačidlom [ ] je spotreba energie (príkon) ešte približne 0,7 W. Ak sa zariadenie nebude dlhšie používať vypnite ho vytiahnutím sieťo­vej zástrčky zo zásuvky. Po zapojení zariadenia nezabudnite obno­viť nastavenie rozhlasových staníc a ďal­ších položiek z pamäte. Po odpojení sieťového napätia ostanú informácie, ktoré sú uložené v pamäti, približne 2 týždne.
Progresívny výstup
• Konektory vstupu pre komponentný videosignál (480P) kompatibilného televízora pripojte k systému ochrany pred kopírovaním tohto zariadenia. (V prípade pripojenia nekompatibilného televízora sa obraz nezobrazí správne.)
Všetky televízne prijímače Panasonic, ktoré disponujú konektorom 480P, sú kompatibilné. V prípade, že máte televízor iného výrobcu, konzultujte jeho pripravenosť na mód „480P” s ním.
■ Pripojenie televízora pomocou konektora SCART (AV)
Konektor SCART (AV)
Na zvýšenie kvality obrazu môžete zmeniť výstup videosignálu z konektora SCART (AV) nasledovne. Z hodnoty „Video“ zmeňte na „S-Video“ alebo „sRGB“, podľa typu pripojeného televízneho prijímača (→ str. 12, QUICK SETUP alebo str. 30, Video-Video Out).
• Nemusíte pripojiť zvukový kábel medzi televízor
SCART kábel
Poznámka
Môže sa stať, že konektor kábla SCART (AV) sa nebude dať pripojiť plnohodnotne vzhľadom na to, že mu budú zavadzať káble - Video alebo S-VIDEO. Ak zistíte, že kvalita obrazu je nižšia, odpojte kábel Video alebo S-Video, pretože podľa všetkého sa nepodarilo dostatočne hlboko zasunúť kábel SCART (AV) do jeho zásuvky.
(nie je priložený)
a hlavnú jednotku, pretože cez pripojenie SCART (AV) sa prenáša aj zvukový signál z televízora.
■ Pripojenie televízora pomocou konektora S-VIDEO IN
Konektor S-VIDEO OUT
S výstupom S-VIDEO OUT dosiahnete živšie podanie farieb ako pri pripojení cez konektor VIDEO OUT, pretože signály (farebná zložka C a zložka jasu Y) sú oddelené. (Výsledok je závislý od použitého televízneho prijímača).
11
Loading...
+ 25 hidden pages