Panasonic SC-PMX3 User Manual

Cher client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Ce mode d’emploi concerne la chaîne suivante.
Appareil principal SA-PMX3
Enceintes SB-PMX3
– Si vous voyez ce symbole –
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou fi gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afi n de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également
Cd
les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
À I’intérieur de l’appareil
DEUTSCHITALIANOLANG - 4LANG - 5 FRANÇAIS
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fi che du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
• N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
• N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
• NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
• NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
• NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
• NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
• JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
RQTV0269
2
33
DEUTSCHITALIANOLANG - 4LANG - 5
Précautions de sécurité
Table des matières
Placement
Ne pas placer l’appareil sur une surface plane exposée à la lumière directe du soleil, à des températures et une humidité élevée, et à des vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le boîtier et les autres composants et diminuer la durée la durée de vie de l’appareil.
Le placer à au moins 15 cm des murs pour empêcher la distorsion et les effets acoustiques indésirables.
Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
Tension
Ne pas utiliser de sources d’alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer un incendie.
Ne pas utiliser de source d’alimentation CC. Vérifi er soigneusement la source lors de l’installation de cet appareil sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
S’assurer que le cordon est correctement branché et qu’il n’est pas endommagé. Un mauvais raccord et un cordon endommagé peuvent provoquer un incendie et des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
Saisir fermement la fi che pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut provoquer des décharges électriques.
Ne pas manipuler la fi che avec les mains mouillées. Cela peut provoquer des décharges électriques.
Corps étranger
Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans l’appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser de liquides pénétrer dans l’appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débrancher immédiatement l’appareil de sa source d’alimentation et contacter le revendeur.
Ne pas vaporiser d’insecticides sur ou dans l’appareil. Ils
FRANÇAIS
contiennent des gaz infl ammables susceptibles de provoquer un incendie.
Réparation
Ne pas tenter de réparer cet appareil soi-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème qui n’est pas couvert par ces instructions se produit, débrancher le cordon d’alimentation et contacter le revendeur ou un centre de réparation agréé. Des décharges électriques ou l’endommagement de l’appareil peuvent se produire si l’appareil est réparé, démonté ou remonté par des personnes qui ne sont pas qualifi ées.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil de sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utilisé pendant une longue période.
Précautions de sécurité .............................. 3
Emplacement des enceintes ...................... 3
Installation simple ....................................... 4
Préparation de la télécommande ............... 5
Fonction de démonstration ........................ 5
Présentation des commandes .................... 6
Disques ......................................................... 7
Utilisation de la radio FM/AM ..................... 8
Utilisation de la minuterie ........................... 9
Utilisation des effets sonores .................... 10
USB ............................................................... 11
Utilisation d’autres appareils ..................... 14
Guide de dépannage ................................... 15
Données techniques ................................... 16
Entretien ....................................................... 16
Emplacement des enceintes
Tweeter
Placez les enceintes de sorte que le tweeter soit du côté intérieur.
N’utiliser que les enceintes fournies.
La combinaison de cet appareil et de ces enceintes fournit une qualité de son optimale. L’utilisation d’autres enceintes peut endommager l’appareil et nuire à la qualité du son.
Remarque
• Eloigner les enceintes à 10 mm au moins de la chaîne pour garantir une bonne ventilation.
• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ magnétique.
• Pour éviter d’endommager les enceintes, ne pas toucher les cônes d’enceinte quand les grilles sont retirées.
ATTENTION
• Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée. Sinon, l’amplifi cateur et les enceintes risqueront d’être endommagés, et il y aura risque d’incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s’adresser à un technicien qualifi é.
• Ne pas fi xer ces enceintes au mur, ni au plafond.
RQTV0269
3
34
Installation simple
RaccordementsRaccordements
Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.
Économie d’énergie
L’appareil principal consomme une petite quantité d’énergie même lorsqu’il est en mode de veille (environ 0,7 W). Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur. Il faudra rétablir certains éléments de la mémoire après avoir rebranché l’appareil.
DEUTSCHITALIANOLANG - 4LANG - 5 FRANÇAIS
Raccorder l’antenne FM intérieure.
Ruban adhésif
Antenne FM intérieure
Fixer l’antenne à un mur ou à un montant et la disposer de façon qu’il y ait le moins d’interférences possibles avec la réception de la radio.
Raccorder les câbles d’enceinte.
Cuivre (ª)
Argent (·)
Toute connexion erronée peut endommager l’appareil.
Noir (·)
Rouge (ª)
Rouge (ª)
Noir (·)
Consulter “Raccordement de la Station universelle pour iPod” et “Raccordement et lecture d’un dispositif Bluetooth” à la page 14.
Raccorder l’antenne-cadre AM.
Antenne-cadre AM
Placer l’antenne debout sur sa base. Maintenez l’excédent de cordon d’antenne à l’écart des autres fi ls et cordons.
Vers la la prise secteur
Raccorder le cordon d’alimentation.
Le cordon d’alimentation fourni a été conçu exclusivement pour cet appareil. Ne pas l’utiliser avec d’autres appareils. En outre, n’utilisez pas de cordons réservés à un autre équipement avec l’appareil principal.
Insertion du connecteur
Prise de l’appareil
Même si le connecteur est bien inséré à fond, la partie avant de la fi che peut éventuellement dépasser selon le type de prise utilisé, comme illustré. Quoi qu’il en soit, la chaîne peut être utilisée sans problème.
Connecteur
RQTV0269
4
35
Installation simple (suite)
Raccordement d’antennes en option
Antenne FM extérieureAntenne FM extérieure Antenne AM extérieureAntenne AM extérieure
Antenne FM extérieure
Panneau arrière
de cet appareil
principal
• Ne jamais utiliser une antenne extérieure pendant un orage.
• Il est possible de brancher l’antenne FM extérieure pour améliorer la réception. Consulter votre revendeur pour l’installation.
• Débrancher l’antenne FM intérieure si une antenne FM extérieure est installée.
• Raccorder l’antenne AM extérieure sans enlever l’antenne-cadre AM. Faire passer 5 à 12 m de fi l à gaine de vinyle à l’horizontale le long d’une fenêtre ou dans tout autre endroit approprié.
(non fournie)
Cable coaxial de
Ω (non fournie)
75
Antenne AM extérieure
(non fournie)
Panneau arrière
de cet appareil
principal
Antenne-cadre AM
(fournie)
Préparation de la télécommande
Piles:
• Retirez les piles si la télécommande doit demeurer inutilisée pour une période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et sombre.
• Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d’électrolytes susceptible de gravement endommager la télécommande.
2 Mettre en place
FRANÇAIS
les piles de sorte que les pôles (+ et –) correspondent à ceux de la télécommande.
3
1
2,2!!
• Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
• Ne pas chauffer ou exposer à une fl amme.
• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil portes et vitres fermées pendant une longue période.
Ne pas:
• utiliser ensemble des piles usées et des piles neuves.
• utiliser différents types de piles en même temps.
• démonter ou court-circuiter les piles.
• essayer de charger des piles alcalines ou au manganèse.
• utiliser des piles dont le revêtement a été retiré.
Utilisation
Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande (➡ page 6), en évitant les obstacles, à une distance maximale de 7 mètres directement en face de l’appareil.
MISE EN GARDE Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
DEUTSCHITALIANOLANG - 4LANG - 5
Fonction de démonstration
RQTV0269
5
36
La première fois que vous mettez la chaîne sous tension, il est possible qu’une démonstration de ses fonctions soit affi chée. Si la fonction de démonstration est désactivée, vous pouvez l’activer en sélectionnant le réglage “DEMO ON”.
Appuyer sur [7, −DEMO] et maintenir cette touche enfoncée.
À chaque pression, l’affi chage change comme suit :
$%-//&& $%-//.
(désactivee) (activée)
En mode de veille, sélectionner “DEMO OFF” pour réduire la consommation d’énergie.
Présentation des commandes
Appareil principalAppareil principal
Se référer aux numéros de page entre parenthèses.
Affi cheur
Témoin d’alimentation secteur (AC IN)
Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est
1 Interrupteur d’attente/marche (y/l) (7)
consommer une petite quantité de courant.
Appuyer sur cet interrupteur pour
commuter l’appareil du mode d’attente
au mode de marche et vice versa. En
mode d’attente, l’appareil continue de
2 Lecture/pause disque (7, 8, 11, 12)
3 Lecture / pause USB (11, 13)
4 Option lecture/pause (14)
raccordé au secteur.
Réglage des basses (10)
Réglage des aiguës (10)
Tiroir de disque (7)
Détecteur de signal de télécommande
Saut/recherche de plage, sélecteur d’album, accord/sélection de canal préréglé, réglage de l’heure (7 à 11, 13, 14)
Cache USB (11)
5 Sélection D.BASS (10) Arrêt/démonstration
(5, 7, 11 à 14) 6 Sélection du port radio
FM/AM, musique (8, 9, 14) 7 Potentiomètre de volume
Ouverture/fermeture du tiroir de disque (7)
DEUTSCHITALIANOLANG - 4LANG - 5 FRANÇAIS
Éviter toute utilisation prolongée susceptible
L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs
avec une pression sonore excessive peut
Type de fi che: Ø3,5 mm stéréo (non fournie)
Prise pour casque (
d’endommager l’ouïe.
provoquer une perte d’audition.
Prise du port musical (14)
)
l
TélécommandeTélécommande
Les touches comme 1 fonctionnent exactement de la même façon que les touches de l’appareil principal.
Temporisateur (9)
1
Coupure automatique
Touches numériques
Saut/recherche de plage,
accord/sélection de canal
préréglé, réglage de l’heure,
Lecture programmée,
vérifi cation de programme
Égaliseur préréglé (10)
de l’enregistrement
du contact
(7, 9, 11, 14)
Suppression (8)
Programmation
(7 à 9)
Effacement (8)
2
4
(7 à 11, 13, 14)
OK (7, 9, 13, 14)
5
Démarrage/pause
USB (11, 12)
Horloge/Minuterie (9, 10)
Minuterie de lecture/ d’enregistrement (9, 10) Atténuateur de luminosité
Affi chage (7, 9, 12 à 14)
7
Désactivation du son
Basses/Aiguës (10)
Répétition (7) Mode de lecture (7 à 9, 11)
6 3
Arrêt (7, 11 à 14)
Sélecteur d’album, réglage des aiguës/ basses (7, 10, 11, 14)
Re-Master (10) Son Surround (10)
Mode d’édition USB (12, 13) Mode d’enregistrement
USB (13)
• Appuyer sur cette touche pour
• Appuyer de nouveau sur la touche
Port USB (11)
Enregistrement automatique ultra-rapide de CD vers USB (12)
Voyant d’enregistrement (11)
Cette fonction permet de mettre l’appareil hors tension, en mode disc ou USB uniquement s’il reste inutilisé pendant 10 minutes.
Le réglage est conservé lorsque l’appareil est mis hors tension.
Atténuer la luminosité de l’écran.
Désactiver le son.
activer la fonction.
pour désactiver la fonction.
RQTV0269
6
37
Loading...
+ 11 hidden pages