Panasonic SC-PM50D User Manual [lv]

Instrukcja obsługi

DVD Stereo System

Model No. SC-PM50D

Dziękujemy za zakupienie naszego produktu.

W celu zapewnienia optymalnej wydajności i bezpieczeństwa należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Zachowaj niniejszy egzemplarz instrukcji do późniejszego użytku.

Tabela spisu treści

 

Instrukcje bezpieczeństwa ....................

2

Akcesoria ................................................

4

Dyski/pliki................................................

4

Informacje o urządzeniach

 

sterujących..............................................

6

Przygotowanie ........................................

8

Konfiguracja systemu..........................

10

Obsługa dysków/USB ..........................

12

Obsługa DVD/VCD................................

17

Obsługa obrazu (JPEG) .......................

18

Słuchanie radia.....................................

19

Ustawienia zegara ................................

20

Ustawianie czasu wyłączenia..............

20

Ustawienia timera.................................

21

Obsługa sprzętów zewnętrznych........

22

Zmiana trybu jednostki głównej i

 

pilota zdalnego sterowania..................

23

Urządzenie USB....................................

23

Odsyłacze..............................................

24

Usuwanie usterek.................................

25

Specyfikacje..........................................

27

EP

VQT4T40

PM50DPolish20121030.indd 1

2012-11-21 9:49:02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System

SC-PM50D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jednostka główna

SA-PM50D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Głośniki

SB-PM50D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instrukcje bezpieczeństwa

Ostrzeżenie!

Jednostka

Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu,

-Unikać ekspozycji na deszcz, wilgoć, unikać zamaczania i zraszania.

-Nie umieszczać na jednostce obiektów napełnionych płynami, takich jak np. wazony.

-Stosować wyłącznie zalecane akcesoria.

-Nie usuwać pokryw.

-Nie naprawiać jednostki samodzielnie. Prace naprawcze należy powierzyć o d p o w i e d n i o w y k w a l i f i k o w a n e m u personelowi serwisowemu.

Uwaga!

Jednostka

Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu,

-Nie instalować i nie umieszczać jednostki na regałach, szafkach wbudowanych lub w innych zamkniętych miejscach. Zapewnić dobrą wentylację jednostki.

-Nie blokować otworów wentylacyjnych jednostki za pomocą gazet, obrusów, zasłonek i tym podobnych.

-Nie umieszczać na jednostce źródeł swobodnego płomienia, takich jak np. świeczki.

Zainstalować jednostkę w sposób umożliwiający natychmiastowe wyciągnięcie wtyczki kabla sieciowego AC z gniazdka w przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów.

Jednostka może być podatna na zakłócenia

radiowe spowodowane użytkowaniem telefonów komórkowych. W przypadku w y s t ąp i e n i a t a k i c h z a k łó c e ń n a l e ży zwiększyć odległość pomiędzy jednostką a telefonem komórkowym.

Jednostka ta jest przystosowana do użytkowania w warunkach klimatu umiarkowanego.

2 VQT4T40

Baterie

Nie wyważać i nie powodować zwarcia akumulatora.

Nie ładować akumulatora alkalicznego lub manganowego.

Nie używać baterii po zdjęciu pokrywy.

Unikać nagrzewania się i nie eksponować na płomienie.

Nie pozostawiać akumulatora(-ów) w pojeździe w sposób, w którym są one wystawione na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych przez długi okres czasu przy zamkniętych drzwiach i oknach.

Usunąć baterię w przypadku dłuższego okresu nie użytkowania pilota. Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.

Nieprawidłowy sposób wymiany akumulatora może doprowadzić do eksplozji. Akumulator wymieniać wyłącznie na typy zalecane przez producenta.

W przypadku utylizacji baterii należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji na temat prawidłowej utylizacji.

PM50DPolish20121030.indd 2

2012-11-21 9:49:04

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uwaga!

CLASS 1

LASER PRODUCT IEC60825-1:2001

Uwaga

Produkt zawiera diodę laserową o klasie wyższej niż 1.

Aby zapewnić trwałe bezpieczeństwo, nie usuwać pokryw w celu uzyskania dostępu do wnętrza produktu.

Wszelkie prace serwisowe należy powierzać wykwalifikowanemu personelowi.

Spód produktu.

VQT4T40 3

PM50DPolish20121030.indd 3

2012-11-21 9:49:05

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcesoria

 

Dyski/pliki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przed przystąpieniem do użytkowania jednostki należy skontrolować dostarczone akcesoria.

1 Pilot zdalnego sterowania

N2QAYB000810

2 Baterie pilota

1 Kabel wideo

1 Kabel sieciowy AC

4 VQT4T40

Odtwarzalne dyski/pliki

Dyski komercyjne

Typ

Ikona

Szczegóły

DVD-Video

DVD-V

• Wysokiej jakości

 

dyski wideo i audio

 

 

Video CD

VCD

• Dyski wideo

 

 

• Włącznie z SVCD

 

 

(zgodnośćz IEC-

DIGITAL VIDEO

 

62107)

SUPER VIDEO

 

 

CD

CD

• Dyski audio

Dyski nagrane

 

 

Typ

Ikona

Szczegóły

DVD-R/RW

DVD-V

• Format DVD-Video

 

 

 

MP3

• Format MP3

 

JPEG

• Format JPEG

 

DivX

• Format DivX®

DVD-R DL

DVD-V

• Format DVD-Video

 

DivX

• FormatDivX®

 

 

R DL

 

• Format +VR (+R

 

DVD-V

+R/+RW/+R DL

/+RW nagrywanie

 

 

 

wideo)

 

MP3

• FormatMP3

CD-R/RW

JPEG

• FormatJPEG

 

DivX

• FormatDivX®

PM50DPolish20121030.indd 4

2012-11-21 9:49:06

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odtwarzalne dyski/pliki

Przed odtworzeniem sfinalizuj dysk na sprzęcie, na którym został on nagrany.

Odtwarzanie wszystkich wyżej wymienionych dysków w niektórych warunkach może być niemożliwe z powodu:

-Typu dysku.

-Stanu nagrania.

-Procesu nagrywania.

-Sposobu utworzenia plików.

W ramach niniejszej instrukcji obsługi pojęcia "plik" i "utwór" używane są zamiennie.

Systemy video

System umożliwia odtwarzanie dysków PAL i NTSC.

Wskazówki dotyczące tworzenia plików

MP3 (Rozszerzenie: “.MP3”, “.mp3”)

Częstotliwość standardowa, częstotliwość próbkowania i prędkość transmisji:

32kHz, 44.1kHz, 48kHz

32kbps - 320kbps (stała prędkośćtransmisji lub zmienna prędkość transmisji).

System nie obsługuje tagów ID3.

Pliki MP3 mogą być odtwarzane w innej kolejności niż zostały nagrane. Nie tworzyć

pustych folderów. Może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie.

JPEG (Rozszerzenie: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG”, “.jpeg”)

Rozdzielczość JPEG wynosi do 2150 X 1432

(linia bazowa) lub 1400 x 900 (progresywnie).

Jednostka może odtwarzać tylko standardowe pliki JPEG, nie obsługuje bezstratnych plików JPEG.

Standardowy format JPEG: Dla aparatów cyfrowych, sieci etc.

Bezstratny format JPEG: Starszy typ. Obecnie rzadko stosowany.

DivX (Rozszerzenie: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi”)

PlikiDivXprzekraczającerozmiarem2GBlubnie posiadające indeksu mogą nie być prawidłowo odtwarzane przez system.

System obsługuje wszystkie rozdzielczości do max. 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).

System umożliwia wybranie do 8 typów audio i napisów.

Dyski, których odtwarzanie nie jest możliwe

Blu-ray, HD DVD, dyski AVCHD, DVD-RW wersja 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD- G, SACD, Photo CD, DVD-RAM, i “Chaoji VCD”

(włącznie z CVD, DVCD i SVCD) nie zgodne z

IEC62107.

Jednostka nie umożliwia obsługi dysków nagranychzapomocąformatunagrywaniavideo DVD (DVD-VR).

Możliwe jest występowanie różnic w kolejności wyświetlania na ekranie menu i na ekranie komputera.

System nie umożliwia odtwarzania plików nagranych w drodze zapisu pakietowego.

DVD-R/RW

Dyski muszą być zgodne z UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660).

System nie obsługuje sesji wielokrotnych. Możliwe jest odtworzenie tylko domyślnej sesji.

CD-R/RW

Dyski muszą być zgodne z ISO9660 poziom 1 lub 2 (za wyjątkiem rozszerzonych formatów).

Możliwe jest odtworzenie dysku pojedynczej sesji.Wprzypadkudyskówwielosesyjnych,tylko pierwsza sesja może zostać odtworzona.

Uwagi dotyczące zastosowania DualDisc

Możliwe jest, że dysk typu DualDisc nie będzie odtwarzany, jeśli strona z zawartością audio nie spełnia warunków specyfikacji technicznej formatu Compact Disc Digital Audio (CD-DA).

VQT4T40 5

PM50DPolish20121030.indd 5

2012-11-21 9:49:08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic SC-PM50D User Manual

Informacje o urządzeniach sterujących

Jednostka główna

Panel przedni

1

2

3

4

5

Panel tylny

15 16

13

14

1.Przycisk tryb gotowości/włącz (standby/on) (z/I)

Naciśnij, aby przejść z trybu pracy do trybu gotowości lub odwrotnie. W trybie gotowości

6jednostka zużywa niewielką ilość energii.

72. Wyświetlacz FL

3.Przycisk wyboru źródła (SELECTOR) Każdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje zmianę wyświetlacza w poniższej kolejności.

8 DVD/CD USB FM MUSIC P.

9

104. Przycisk stop (n)

115. Gniazdo Music Port (MUSIC P.)

6.Przyciskotwieranialubzamykanianapędudysku

12(OPEN/CLOSE q)

Do otwierania i zamykania napędu używać wyłącznie przycisku otwierania/zamykania

(OPEN/CLOSE q). Nie dociskać napędu ręcznie.

7.Czujnik pilota

8.Przycisk odtwarzaj/pauza (i)

9.Przeskocz o poprzedniego lub następnego tytułu, rozdziału, utworu, lub pliku

(f/e)

10.Przycisk trybu dźwięku (PRESET EQ)

11.Regulacja głośności (VOLUME+/-)

17Po obróceniu pokrętła regulacji głośności na wyświetlaczu pokazany zostanie poziom głośności (VOL MIN - MAX).

12.Port USB ( )

1813. Gniazdo wyjściowe lewego głośnika

14.Gniazdo wyjściowe prawego głośnika

15.Gniazdo wyjściowe audio

16.Gniazdo wyjściowe komponentu wideo

17.Kompozytowe gniazdo wyjściowe wideo

1918. Przewód anteny FM

19.Gniazdo wejściowe AC (AC IN ~)

6 VQT4T40

PM50DPolish20121030.indd 6

2012-11-21 9:49:09

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przyciski sterowania pilota

 

 

 

 

 

11

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

1.Przycisk tryb gotowości/włącz (standby/on) [z] Naciśnij, aby przejść z trybu pracy do trybu gotowości lub odwrotnie. W trybie gotowości jednostka zużywa niewielką ilość energii.

2.Przyciski numeryczne [1 to 9, 0, 10]

3.Przyciski wyboru źródła

4.Podstawowe przyciski odtwarzania

5.Przyciski pomijania grupy lub folderów (GROUP , )

6.Przycisk podglądu menu ustawień systemu (SYSTEM MENU)

7.Przyciski sterowania kursorem [o, p, b, a]

Przycisk potwierdzenia wyboru [OK] Przycisk wolnego odtwarzania [SLOW p]

8.Wybierz audio (AUDIO)

9.Wybór efektu wzmocnienia basów (D. BASS)

10.Wybór trybu odtwarzania (PLAY MODE)

11.Przycisk wyświetlania informacji o dysku/zegara /wyświetlania informacji RDS (tylko dla obszaru Europy Wschodniej)

WYŚWIETLANE/ZEGAR (DISPLAY/CLOCK)

12.Przyciskobsługizaprogramowanegowyłączenia/ timera (SLEEP/TIMER)

13.Przycisk wyszukiwania informacji na ekranie (SEARCH MODE)

14.Ustawianie funkcji programu/wybór ujęcia kamery (PROG./ANGLE)

15.Regulacja głośności (VOL +/-)

16.Wyciszanie dźwięku głośników (WYCISZENIE) (MUTE)

Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje anulowanie wyciszenia.

Funkcja "MUTE" zostanie anulowana również po regulacji głośności lub wyłączeniu systemu.

17.Wybór trybu dźwięku (PRESET EQ)

18.Menu najwyższego poziomu dysku (MENU

DYSKU) (DISC MENU)

19.Wybierz język napisów (NAPISY) (SUBTITLE)

20.Powrót do poprzedniego menu podczas ustawień systemu (POWRÓT) (RETURN)

21.Wybierz przybliżenie obrazu (PRZYBLIŻENIE) (ZOOM)

22.Wybierz powtarzanie odtwarzania A-B (POWTARZANIE A-B) (A-B REPEAT)

VQT4T40 7

PM50DPolish20121030.indd 7

2012-11-21 9:49:10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przygotowanie

Instalowanie i wymiana baterii pilota

-Zagrożenie eksplozją! Trzymać baterie z dala od źródeł ciepła, promieni słonecznych i ognia. Nie wyrzucać baterii do ognia.

-Zainstalowaćbaterie w taki sposób, aby bieguny (+ i -) zgadzały się z oznaczeniem biegunów pilota.

-Skierować pilota na czujnik pilota z dala od przeszkód, z odległości maksymalnej 7m bezpośrednio przed jednostką główną.

-W przypadku gdy przewiduje się dłuższy okres nie użytkowania pilota, należy usunąć baterie.

2

1

R6/LR6, AA

Połączenia głośników

Stosować wyłącznie dostarczone głośniki

Połączenie jednostki głównej z głośnikami gwarantuje uzyskanie optymalnego dźwięku.

Użytkowanie innych głośników może spowodować uszkodzenie systemu i pogorszenie się jakości dźwięku.

Wskazówka:

-Ustawić głośniki na bezpiecznej płaskiej powierzchni.

-Głośniki nie posiadająekranu magnetycznego. Nie ustawiaćgłośników w bezpośrednim pobliżu jednostki PC lub innego sprzętu podatnego na zakłócenia magnetyczne.

8 VQT4T40

-Odtwarzanie przy dużym poziomie głośności przez długi okres czasu może spowodować uszkodzenie systemu i skrócenie okresu trwałości systemu.

-W poniżej opisanych warunkach zmniejszyć poziom głośności, aby uniknąć uszkodzeń:

-Zniekształcony dźwięk podczas odtwarzania.

-Podczas ustawień jakości dźwięku.

-Łączyć głośniki o takiej samej lub wyższej impedancji. Szczegółowe informacje patrz "Specyfikacje".

-Podczas łączenia głośników należy upewnić się, że bieguny "+” i "-" są prawidłowo dopasowane.

 

 

 

 

 

Czarny przewód

Czerwony

przewód

(-)

 

(+)

 

PM50DPolish20121030.indd 8

2012-11-21 9:49:11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podłączanie do odbiornika telewizyjnego

Podłączyć przewód audio i wideo do gniazd wyjściowych jednostki i odpowiednich gniazd wejściowych telewizora.

Wybrać optymalne połączenie wideo obsługiwane przez odbiornik telewizyjny.

Opcja 1: Standardowe połączenie TV poprzez kompozytowy kabel wideo (dostarczony z jednostką) i kabel audio (nie dostarczony z jednostką).

Kolor gniazda: R (czerwone), L ( białe), VIDEO ( żółte)

Podłączanie kabla sieciowego AC

-Zainstalować jednostkę w pobliżu gniazda AC w miejscu, w którym wtyczka kabla sieciowego AC jest łatwo dostępna.

-Przyłączyć kabel sieciowy AC po wykonaniu wszystkich innych połączeń.

-Nienadeptywaćinieprzyciskaćkablasieciowego AC, szczególnie w obszarze wtyczki, gniazda i miejsca, w którym wychodzą one z jednostki.

-Odłączaćjednostkęz prądu w trakcie burzy lub w przypadku planowanego dłuższego okresu nie użytkowania.

R

L

VIDEO

 

 

 

 

 

 

Opcja 2: Połączenie w trybie Progressive Scan TV poprzez komponentowe kable wideo (nie dostarczone z jednostką) i kabel audio (nie dostarczony z jednostką)

Kolor gniazda: Y (zielony), Pb/Cb ( niebieski), Pr/Cr ( czerwony)

Y

Pb/Cb

Pr/Cr

R L

Kabel sieciowy AC

Do domowego gniazda sieciowego

Wskazówka:

Stosować kabel sieciowy zgodny z gniazdami stosowanymi w danym rejonie.

VQT4T40 9

PM50DPolish20121030.indd 9

2012-11-21 9:49:12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 19 hidden pages