Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens
dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejieding, før du tilslutter, betjener
eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller
justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning.
CD Stereo Systeem
CD-Stereoanlæg
CD-Stereoanläggning
Model No. SC-PM41
EG
De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk
beschreven voor de afstandsbediening, maar u
kunt ook diverse handelingen vanaf het apparaat
uitvoeren als de bedieningen hetzelfde zijn.
Betjeningen beskrives i denne vejledning primært
i forhold til brug af fjernbetjening, men du kan
også foretage betjeningen på selve enheden, hvis
knapperne er tilsvarende.
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning
baseras i huvudsak på styrning via fjärrkontroll, men
under förutsättning att kontrollerna är samma så
kan funktionerna även styras via huvudenheten.
RQT8042-2H
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit produkt.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen
voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het
systeem.
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende
systeem.
SysteemSC-PM41
HoofdapparaatSA-PM41
LuidsprekersSB-PM41
Binnenin het
apparaat
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden
geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden
geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van
problemen.
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND,
ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING
TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET
WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN
DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN
ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE
VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP
HET APPARAAT WORDEN GEZET.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
2
2
RQT8042
WAARSCHUWING!
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN,
DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG
ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR
GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE
KAARSEN, OP HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
Veiligheidsmaatregelen
Meegeleverde accessoires
Opstelling
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het
niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van
de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en
een lange levensduur van het apparaat te waarborgen.
Zet het apparaat minimaal 15 cm van de muur e.d., om
vervorming en andere ongewenste akoestische effecten te
voorkomen.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit
kan resulteren in overbelasting en zelfs brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer
zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat
op een boot of andere plaats wilt gebruiken waar wellicht
gelijkstroom is.
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd
is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer
kan resulteren in brand of in een elektrische schok. Trek niet
aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware
voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt
losmaken uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit
kan resulteren in een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast, anders kunt u
een elektrische schok krijgen.
Vreemde bestanddelen
Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat
terechtkomen. Dit kan resulteren in een elektrische schok of
een defect.
Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat
terechtkomen. Ook dit kan resulteren in een elektrische schok
of een defect. Mocht het toch gebeuren, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw
dealer.
Spuit geen insectenspray op of in de buurt van het apparaat.
Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen
wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt.
Reparaties
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren.
Als het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het
apparaat rook uitstoot of er een andere storing optreedt die
niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, neem dan
contact op met uw dealer of een offi cieel servicecentrum.
Reparatie, demontage e.d. door niet bevoegde personen kan
resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het
apparaat.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de
stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat
langere tijd niet denkt te gebruiken.
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
NL
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn
meegeleverd.
1 x Afstandsbediening
(N2QAJB000137)
1 x FM-binnenantenne1 x AM-raamantenne
2 x Batterijen voor de
afstandsbediening
1 x Netsnoer
Plaatsing van de luidsprekers
Tweeter
Installeer de luidsprekers zodanig dat de tweeter zich aan de
binnenzijde bevindt.
• Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische
afscherming. Zet deze luidsprekers derhalve niet te dicht in
de buurt van tv-toestellen neer, PC’s of andere apparaten
die gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed.
• Om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, moet
u de conussen van de luidspreker niet aanraken, als u de
grilles hiervan verwijderd hebt.
Opmerking
• Laat een afstand van tenminste 10mm tussen uw
luidsprekers en dit systeem, om er voor te zorgen dat het
apparaat goed kan ventileren.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.
• Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de
meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit.
Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat
beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de
geluidskwaliteit.
Let op
• Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen
systeem. Zo niet zouden de versterker en de
luidsprekers schade kunnen oplopen en kan er
brand ontstaan. Ga bij een erkende vakman ten rade
als er schade optreedt of als u plots een wijziging in
de werking van het toestel bemerkt.
• Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen
het plafond.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
3
3
RQT8042
Aan de slag
Stap Stap 11
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.
Voorbereiding
Draai en trek het topje van het vinyl van de luidsprekerkabels eraf.
OF
Als de luidsprekerkabels geen topje van vinyl hebben, kunt u ze direct met de
aansluitklemmen verbinden.
1
AM-raamantenne
Zet de antenne recht op haar voetstuk. Houd de losse
antennedraad uit de buurt van andere draden en snoeren.
3
- Sluit alles aan - Sluit alles aan
Sluit de AM-raamantenne aan.
AM ANT
EXT
Sluit de luidsprekersnoeren aan.
Witte
Blauw
Rood
Zwart
LOOP
2
Sluit de FM-binnenantenne aan.
FM ANT
Bevestig de antenne met behulp van een stukje tape aan
de muur of tegen een pilaar en plaats hem in een positie
die de minste storing oplevert.
Plakband
FM-binnenantenne
75
De snoeren met witte en blauwe labels zijn voor de hoge
frequenties.
De snoeren met de rode en zwarte labels zijn voor de
lage frequenties.
Foutieve aansluiting kan het toestel beschadigen.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
Grijs (+)
()'(
,/7
Zwart (–)
Blauw (–)
Rood (+)
2,
In het stopcontact
4
Sluit het netsnoer aan.
• Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit
apparaat.
Gebruik het niet voor andere apparatuur.
Insteken van de stekker
Stekkeringang
van het apparaat
Ongeveer 3,5 mm
Afhankelijk van de soort stekkeringang kan de stekker,
ondanks dat u deze er volledig heeft ingestoken, aan de
voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit
apparaat vormt dit echter geen probleem.
• U kunt de FM-buitenantenne aansluiten om een beter ontvangst te krijgen. Neem voor de installatie hiervan contact op met
uw dealer.
• Maak de FM-binnenantenne los wanneer u een FM-buitenantenne gaat installeren.
• Sluit de AM-buitenantenne aan, zonder de AM-raamantenne te verwijderen. Span een met vinyl geïsoleerde draad van 5 tot
12 meter horizontaal langs een raam of bevestig de draad op een andere geschikte plaats.
75 Ω coaxiale kabel
(niet bijgeleverd)
AM
EXT
FM ANT
LOOP
75
AM-buitenantenne
(niet bijgeleverd)
M
AM-raamantenne
(bijgeleverd)
Stap 2Stap 2
SStap tap 33
- Stop de batterijen in de afstandsbediening - Stop de batterijen in de afstandsbediening
- Demofunctie - Demofunctie
■ Batterijen
• Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg er voor
dat u de + en – op de juiste polen aansluit.
• Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze gedurende een
langere periode niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een donkere koele
plaats.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van het elektrolyt veroorzaken.
!!2,2
De onderdelen waarmee het elektrolyt in contact komt, kunnen daardoor
beschadigd raken en er kan zelfs brand ontstaan.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Wat u zeker niet moet doen:
• oude en nieuwe batterijen door elkaar heen gebruiken.
• gebruikmaken van verschillende soorten batterijen tegelijk.
• de batterijen blootstellen aan warmte of vuur.
• de batterijen uit elkaar halen of kortsluiten.
• oplaadbare alkaline of mangaan batterijen proberen op te laden.
• batterijen gebruiken die lekken of waarvan de beschermlaag beschadigd is.
■ Gebruik
• Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de afstandsbedieningssensor
direct op de voorkant van het apparaat, om eventuele obstakels te
vermijden.
Zie pagina 6 voor de positie van de afstandsbedieningssensor.
Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat u op het
display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het apparaat.
Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten zien door
de optie “DEMO ON” te selecteren.
Houd [STOP 7, –DEMO].
Het display verandert telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt.
DEMO OFFDEMO ON
Als het apparaat in de stand-bymodus staat, dient u de optie “DEMO OFF” te
selecteren, om het stroomverbruik te verminderen.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
5
5
RQT8042
Overzicht van de bedieningsfuncties
HoofdapparaatHoofdapparaat
De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina.
De bovenkant van het apparaat
Cassettedeksel (12)
1 Stand-by/aan schakelaar (y/l) (7, 16)
Indrukken om het apparaat aan of uit te
schakelen. In de uitgeschakelde stand
verbruikt het apparaat nog een geringe
Netspanning-indicator (AC IN)
Deze indicator brandt wanneer het
apparaat op een stopcontact is
2 Lage en hoge tonen (17)
Toets voor opname start/pauze
Stoptoets/Demotoets (5, 10, 13)
4 Keuzetoets tunerfunctie/
Afstandsbedieningssensor
5 Toets voor cassette afspelen
hoeveelheid stroom.
aangesloten.
(12, 13, 17)
3 Hulpingang-keuze (17)
frequentieband (14)
CD-controletoets (8)
(12, 13)
CD-selectie (7)
CD-lades (7)
Hoofdtelefoon-aansluiting (PHONES)
Vermijd langdurig luisteren, aangezien
dit uw gehoor kan beschadigen.
Plug type: 3,5 mm stereo (niet
bijgeleverd)
! Toetsen voor overslaan/zoeken op
CD´s, cassette snel vooruitspoelen/
terugspoelen, afstemmen/
voorkeurzenders kiezen, tijd instellen
(7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16)
" Volumeregelaar (7)
# Toets voor CD afspelen/pauze
(7, 8, 9, 10, 11, 13)
CD-wissel (7)
Toets voor CD-lade openen/sluiten (7)
AfstandsbedieningAfstandsbediening
Toetsen zoals 1 werken op precies dezelfde manier als de toetsen op het hoofdapparaat.
Afspeelmodus (7, 12, 13, 14)
Selectietoets Album (7, 9, 10)
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
6
6
RQT8042
Slaaptimer/autom. uit (15)
Titel in (8)
Disc (7, 9)
Programma (9, 14)
Herhalen (10)
Intro (10)
Voorkeurinstellingen
equalizer (17)
1
4
5
3
"
8
6
7
2
Klok/timer (15, 16)
Afspeeltimer/Opnametimer (16)
Display (8, 14)
Dimmer
Numerieke karakters
(7, 8, 9, 10, 11, 14)
Verwijderen (8, 9, 11)
!
#
Wissen, stoptoets
(7, 8, 9, 10, 11, 12, 13)
Instellingen treble/bass,
selectie van de afspeellijst
(10, 17)
9
Titel zoeken (11)
Marker (10)
Muting
(geluidsonderdrukking)
Surround (17)
Met de functie van
automatische uitschakeling
kunt u het toestel enkel in de
CD of in de cassette stand
na 10 minuten zich laten
uitschakelen zonder het
toestel te gebruiken.
• Hou [SLEEP, – AUTO OFF]
ingedrukt om deze functie
te activeren.
• Hou [SLEEP, – AUTO OFF]
opnieuw ingedrukt om te
annuleren.
• De instelling wordt
gehandhaafd zelfs
wanneer het systeem wordt
uitgeschakeld.
Om het display te dimmen.
Om het geluid te
onderdrukken.
• Druk op deze knop om deze optie in
te schakelen.
• Druk hier nogmaals op om deze
optie uit te schakelen.
CD’s en MP3 - Afspelen
Cijfertoetsen
CD-lades
Een CD afspelenEen CD afspelen
Druk op [y] om het apparaat in te schakelen.
1
Druk op [CD 1 ~ CD 5] om de gewenste lade te selecteren.
2
Druk op [0 OPEN/CLOSE] op de cd-lade te openen
3
en de CD erin te plaatsen. Druk nogmaals op
[0 OPEN/CLOSE] om de cd-lade te sluiten.
Druk op [CD 6] om het afspeelproces te starten.
4
Het volume instellen.
5
Andere basisfunctiesAndere basisfuncties
NaarHandeling
stop de CD Druk op [CLEAR 7].
pauze afspelenDruk op [CD 6]. Druk hier nogmaals op, om het
nummers
overslaan
nummers zoeken
(alleen CD-DA)
direct afspelenDruk op [CD 6] of [CD 1 ~ CD 5] om het
album overslaan
(alleen MP3)
Disk verwisselen (CD CHANGE)Disk verwisselen (CD CHANGE)
Terwijl de ene CD aan het afspelen is, kunt u de CD’s in de
andere laden verwisselen (behalve tijdens All-Disc willekeurige
weergave of geprogrammeerde weergave).
Druk op [0 CD CHANGE].
1
Druk op [CD 1 ~ CD 5] om de lade te selecteren.
2
Verwissel de cd.
3
Druk nogmaals op [0 CD CHANGE] om de lade te sluiten.
4
Het label van de CD moet
aan de bovenkant zitten
CD-lade
afspelen te hervatten.
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢].
Druk tijdens het afspelen of pauze op
[4/REW/4] of [3/FF/¢].
afspeelproces te starten, als het apparaat in de standbymodus staat en er een CD in het apparaat zit.
Druk op [ALBUM
Druk in de stopmodus eenmaal op [ALBUM
en vervolgens op de numerieke toetsen.
Ladenummer
of ] in de weergavemodus.
of ]
AfspeelmodusAfspeelmodus
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR 7].
1
Druk op [DISC] en (binnen de 10 seconden) druk op
2
[1]~[5] om de disc te kiezen.
Druk op [PLAY MODE] om de gewenste modus te
3
selecteren.
ModusOm af te spelen
1 DISC
1DISC
ALL DISC
ALL DISC
1 TRACK
1TR
1-RANDOM
1DISC RND
(alleen CD-DA)
A-RANDOM
ALL DISC RND
(alleen CD-DA)
1 ALBUM
1ALBUM
(alleen MP3)
1 DISC RANDOM
1DISC RND
(alleen MP3)
1 ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
(alleen MP3)
• Tijdens iedere willekeurige afspeelmodus, kunt u niet overspringen
naar nummers die reeds zijn afgespeeld.
• Tijdens het afspelen in de modus 1-RANDOM of A-RANDOM, kunt u
alleen vooruit zoeken in het huidige nummer.
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
eén gekozen disc wordt afgespeeld.
alle CD’s in de laden, bijvoorbeeld: 4→
5→1→2→3.
eén gekozen track op de gekozen disc
wordt afgespeeld.
Druk op de cijfertoetsen om het
betreffende nummer te selecteren.
selecteert willekeurig een CD.
selecteert willekeurig alle geladen
CD’s.
selecteert een album op de
geselecteerde CD.
Druk op [ALBUM
gewenste album te selecteren.
selecteert willekeurig een CD.
alle nummers op een geselecteerd
album willekeurig.
Druk op [ALBUM
gewenste album te selecteren.
of ] om het
of ] om het
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
7
7
RQT8042
CD’s en MP3 - Afspelen (Vervolg)
Controleren welke CD’s er in de laden zittenControleren welke CD’s er in de laden zitten
(CD CHECK)(CD CHECK)
Druk op [CD CHECK].
1
Druk nogmaals op deze knop om de laden te sluiten.
2
• De lade waarin de afgespeelde CD zich bevindt wordt niet geopend.
• Als de speler gestopt is, zullen alle lades openen.
• Tijdens een CD-controle mag u geen cd’s verwijderen of erin
plaatsen.
• Tijdens een CD-controle mag u de lades niet eruit halen.
• 8 cm CD’s kunnen niet worden gecontroleerd.
CD-DA MP3
CD-displayCD-display
Met behulp van deze functie kunt u informatie van
het huidige nummer weergeven.
Druk tijdens het afspelen of pauze meerdere keren op
[DISPLAY].
CD-DA
Verstreken afspeeltijd ↔ Resterende afspeeltijd
MP3
Verstreken tijd Resterende afspeeltijd
Geavanceerde CD- en MP3-functiesGeavanceerde CD- en MP3-functies
Uw CD-titels aanmaken Uw CD-titels aanmaken
Met deze functie kunt u de titels van albums, nummers
en uitvoerders ingeven.
• Als u de titels wenst in te geven voor commerciële CD’s.
• Het toestel kan de titels van 100 CD’s bewaren tot en met
nummer 25 voor elke CD.
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR7].
1
Druk op [TITLE IN].
2
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] om het titeltype
3
te selecteren en druk op [ENTER].
DISC TITLESchijftitel
ART NAMENaam van de uitvoerder
TR TITLENummertitel
CD-DA
• Maximaal aantal tekens die het display kan weergeven: benaderende
30
• Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 & 1.1 ID3 tags. Tekstgegevens
die niet worden ondersteund worden niet weergegeven.
• ID3 is een opmaakcode die geïntegreerd is in MP3-nummers, om
informatie weer te geven over het nummer, zoals de titel en de naam
van de artiest.
• Wanneer het nummer 25, of hoger, wordt weergeven, valt op het
scherm met de resterende tijd “– –:– –” te lezen (alleen CD-DA).
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
8
8
RQT8042
ID3 (Artiest)ID3 (Nummer) ID3 (Album)
Voer titels in (zie “Karakters invoeren” op pagina 9).
4
Druk op [ENTER].
5
• “TITLE WRT” wordt weergegeven na het succesvol
invoeren van elke titel.
• Herhaal de stappen 3 tot en met 5 om een andere titel
in te geven.
Druk op [TITLE IN].
6
Andere basisfunctiesAndere basisfuncties
NaarHandeling
een titel wijzigenHerhaal de stappen 1 – 6.
titels controlerenDruk in de stopstand op [DISPLAY].
titels wissen1) Druk op [DEL] in de stopmodus.
Schijftitel ↔ Naam van de uitvoerder
Nummertitels verschijnen tijdens het
afspelen of wanneer u in de stopstand door
nummers bladert.
“TITLE ERASE?” verschijnt.
2) Druk op [ENTER].
Druk op [CLEAR 7] om te annuleren.
5] of [∞] om de gewenste
Druk op [
CD-titel te selecteren en druk tweemaal
op [ENTER].
Alle ingevoerde titels voor de
geselecteerde schijf worden gewist.
Herhaal deze stap om titels op de andere
CD’s te wissen.
Karakters invoerenKarakters invoeren
Druk herhaaldelijk op de cijfertoetsen om het gewenste
karakter te selecteren en druk dan op [3/FF/¢] om het
volgende karakter in te voeren.
• U kunt maximaal 32 karakters invoeren.
• Om karakters te corrigeren dient u op [4/REW/4] of
[3/FF/¢]
• Als u karakters wilt verwijderen, dient u de muisaanwijzer
op het karakter te zetten dat u wilt verwijderen en
vervolgens op [DEL] te drukken.
CijfertoetsenKaraktersCijfertoetsenKarakters
te drukken.
116M N O 6
2A B C 27P Q R S 7
3D E F 38T U V 8
4G H I 49W X Y Z 9
5J K L 500
Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers
programmeren.
CD-DA
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR 7].
1
Druk op [PROGRAM].
2
Druk op [DISC].
3
(Binnen ongeveer 10 seconden)
4
Druk op [1]~[5], om de CD te selecteren.
Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te
5
selecteren
Bijvoorbeeld:
Herhaal stap 3 t/m 5 om andere nummers te
6
programmeren
Druk op [CD 6] om het afspeelproces te starten.
7
.
Programmeerindic
atielampje
.
Programmanummer
Muziekstuknummer
Druk op [ENTER].
8
Herhaal stap 6 t/m 8 om andere nummers te
programmeren.
Bijvoorbeeld:
Albumnummer
Druk op [CD 6] om het afspeelproces te starten.
9
NaarHandeling
annuleer
programmamodus
programma
opnieuw afspelen
programmainhoud
controleren
aan programma
toevoegen
wis het laatste
nummer
wis alle
geprogrammeerde
nummers
• Wanneer de tekst “CD FULL” verschijnt, kunt u geen nummers meer
programmeren.
• Tijdens de afspeelmodus voor CD-DA, kunt u alleen achteruit of
vooruit zoeken in het huidige nummer.
• Tijdens de geprogrammeerde afspeelmodus, kunt u de
muzieknummers alleen overslaan in de geprogrammeerde
volgorde.
• CD-DA kan niet samen met MP3-tracks worden geprogrammeerd.
• Als u een andere CD in de CD-lade legt of de CD-lade opent, wordt
het programmageheugen gewist (alleen MP3).
• Tijdens de voorgeprogrammeerde afspeelwijze kunnen de laden niet
worden gewijzigd noch worden geopend.
Druk in de stopmodus op [PROGRAM].
Druk op [PROGRAM] en vervolgens op
[CD 6].
Zorg er voor dat “PROGRAM” wordt
weergegeven en druk aansluitend op
[4/REW/4] of [3/FF/¢].
Als u tijdens het programmeren wilt
controleren, druk dan twee keer op
[PROGRAM] nadat “PROGRAM” is
verschenen, en aansluitend op [4/REW/4]
of [3/FF/¢].
Herhaal stap 3 t/m 5 in de stopmodus voor
CD-DA.
Herhaal stap 6 t/m 8 in de stopmodus voor
MP3.
Druk op [DEL] in de stopmodus.
Druk op [CLEAR 7] in de stopmodus. “CLEAR
ALL” verschijnt op het display. Druk binnen 5
seconden nogmaals op de toets om alle tracks
te wissen.
Muziekstuknummer
MP3
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR 7].
1
Druk op [DISC].
2
(Binnen ongeveer 10 seconden)
3
Druk op [1]~[5], om de CD te selecteren.
Druk op [CLEAR 7].
4
Druk op [PROGRAM].
5
Druk op [ALBUM of ] om het gewenste album te
6
selecteren.
Druk een keer op [3/FF/¢] en dan op de cijfertoetsen,
7
om het gewenste nummer te selecteren.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
9
9
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
RQT8042
CD’s en MP3 - Afspelen (Vervolg)
Uw CD-titels vinden Uw CD-titels vinden
Met deze functie kunt u schijf-, album- en nummertitels
weergeven en deze selecteren om het afspelen te
starten.
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR7].
1
Druk op [PLAY LIST].
2
Geeft het CD selectie scherm weer.
Druk op [5] o [∞] om de titel van het album te
3
selecteren en druk op [ENTER].
MP3
4
Druk op [5] o [∞] om het album te selecteren en druk
op [ENTER].
Totaal nummers
CD-DA
Druk op [5] o [∞] om het nummer te selecteren en
druk op [ENTER].
OF
Om de afspeellijst te selecteren met behulp van de set:
Druk op [CD 6] en vervolgens op
1
[STOP 7, –DEMO].
Druk op [PLAY LIST].
2
Geeft het CD selectie scherm weer.
Druk op [+] o [–] om de titel van het album te
3
selecteren en druk op [ENTER].
MP3
4
Druk op [+] o [–] om het album te selecteren en druk
op [ENTER].
CD-DA
Druk op [+] o [–] om het nummer te selecteren en
druk op [ENTER].
Druk op [RETURN] om terug te keren naar het vorige
display.
• Deze functie wordt tijdens random functies niet geactiveerd.
MP3
MP3
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
CD-DA
MP3
Herhaald afspelen Herhaald afspelen
U kunt een programma of ander andere geselecteerde
afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen.
Druk vóór of tijdens het afspelen op [REPEAT].
“REPEAT ON” en “
Om te annuleren
Druk nogmaals op [REPEAT].
“REPEAT OFF” wordt weergegeven en “
” verschijnen op het display.
CD-DA
” wordt gewist.
MP3
Direct afspelenDirect afspelen
Met behulp van deze functie kunt u een specifi ek nummer afspelen.
CD-DA
Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te
selecteren en af te spelen.
MP3
Druk op [ALBUM of ] om het album te selecteren.
1
Druk een keer op [3/FF/¢] en dan op de cijfertoetsen,
2
om het gewenste nummer te selecteren en af te spelen.
Voor nummers die uit twee cijfers bestaan, dient u een keer op
[h10] te drukken en vervolgens de twee cijfers in te voeren.
Voor nummers die uit drie cijfers bestaan, dient u twee keer op
[h10] te drukken en vervolgens de drie cijfers in te voeren.
• Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige
afspeelmodus.
Een nummer markeren Een nummer markeren
Met deze optie kunt u een nummer op iedere geladen
CD markeren, die u later kunt afspelen.
Druk tijdens het afspelen op [MARKER] en houd deze
knop ingedrukt tot het woord “STORING” (OPSLAAN) op
het display begint te knipperen, om uw favoriete nummer
te markeren.
Druk tijdens de afspeel- of stopmodus op [MARKER], om
een gemarkeerd nummer op te roepen en af te spelen.
• De markering wordt uit het geheugen gewist wanneer u de CD-lade
opent.
• Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige
afspeelmodus.
Met deze functie kunt u naar een betreffend album
zoeken, door naar de eerste 10 seconden van ieder
nummer op alle albums te luisteren.
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR7].
1
Druk op [INTRO] om de intro-functie te starten.
2
Druk op [CD 6] terwijl de intro van het gewenste
3
album wordt afgespeeld. De intromodus wordt
geannuleerd en het afspeelproces gaat verder.
De INTRO-functie wordt geannuleerd na het afspelen van het
eerste nummer van het laatste album.
Ukunt de INTRO-functie onderbreken door op [INTRO] of
[CLEAR 7] te drukken.
• Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige
afspeelmodus.
CD-DA MP3
MP3
10
RQT8042
10
Titel album/nummer zoeken Titel album/nummer zoeken
Met behulp van deze optie kunt u het gewenste
album of nummer zoeken.
MP3
OPMERKING over CD’s
• Dit apparaat kan 99 nummers verwerken.
• Kies de CD van dit merk.
Druk op [CD 6] en vervolgens op [CLEAR7].
1
Voor het zoeken naar een titel van een album, dient u
2
éénmaal op [TITLE SEARCH] te drukken.
Voor het zoeken naar een nummer, dient u tweemaal
op [TITLE SEARCH] te drukken.
Druk herhaaldelijk op de cijfertoetsen om het
3
gewenste karakter te selecteren en druk dan op
[3/FF/¢] om het volgende karakter in te voeren.
• U kunt maximaal 10 karakters invoeren.
• Om karakters te corrigeren dient u op [4/REW/4] of
[3/FF/¢]te drukken.
• Als u karakters wilt verwijderen, dient u de muisaanwijzer
op het karakter te zetten dat u wilt verwijderen en
vervolgens op [DEL] te drukken.
CijfertoetsenKaraktersCijfertoetsenKarakters
116M N O 6
2A B C 27P Q R S 7
3D E F 38T U V 8
4G H I 49W X Y Z 9
5J K L 500
h
10
spatie ! “ # $ % & ’ ( ) ∗ + , – . / : ; = ? _
Druk op [ENTER].
4
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] om naar de vorige
8
of volgende match te zoeken.
Druk op [CD 6] om het gevonden album/nummer af
5
te spelen.
• “NOT FOUND” wordt weergegeven als de zoekactie geen enkel
resultaat heeft opgeleverd.
• Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige
afspeelmodus.
• Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en CD-DA-formaat
audio CD-R/RW’s die afgesloten zijn.
• Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW’s niet kan
afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slechts is.
• Gebruik geen CD’s met afwijkende vormen.
• Gebruik geen CD’s waarbij de labels of stickers los kunnen laten
of labels en stickers met veel plakmiddel.
• Plak geen extra labels of stickers op de CD.
• Schrijf niets op de CD.
Het niet opvolgen van een van de hieronder genoemde zaken,
veroorzaakt schade aan het apparaat.
• “GOOD BYE” wordt weergegeven als het apparaat wordt
uitgeschakeld. Verwijder het netsnoer, nadat dit bericht van het
display is verdwenen.
• Druk altijd op [0 OPEN/CLOSE], om een CD in het apparaat te
leggen of te verwijderen.
• Trek niet aan de lade of duw er tegen aan, hierdoor kunnen er
ongelukken ontstaan.
• Plaats de CD in het midden van de lade met het label omhoog.
• Leg altijd maar één CD in iedere lade.
OPMERKING over MP3
• Als het bericht “NOT MP3/ERROR1” op het display verschijnt. Wordt
er een niet-ondersteund MP3-formaat afgespeeld. Het apparaat
zal in dit geval het betreffende nummer overslaan en het volgende
nummer afspelen.
• Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden gelezen
als albums.
• Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255 albums
en 20 sessies.
• Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve
voor uitgebreide formaten).
• Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voeg drie
cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin
u deze wilt afspelen.
De MPEG-laag-3 audiodecoderingstechnologie geautoriseerd door
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
11
11
RQT8042
Cassettebandjes – afspelen en opnemen
De bovenkant van het apparaat
Cassettedeksel
Standaard afspelenStandaard afspelen
Druk boven op het apparaat op [OPEN 0].
1
Plaats de cassette in het cassettevak.
2
"
"
Op te nemen
kant naar
boven
Maak het klepje met de hand dicht.
3
Druk op [PLAY MODE] om de bandomkeerfunctie te
4
kiezen.
Telkens als u op deze knop drukt:
= =
Eën kant van de band afspelen.
Beide kanten van de band eenmaal afspelen
(voorkant
= achterkant)
Beide kanten van de band doorlopend afspelen
totdat [CLEAR 7] wordt ingedrukt.
Druk op [TAPE`]om het afspeelproces te starten.
5
Telkens als u op deze knop drukt:
3 : De voorkant (voorwaartse richting) zal afspelen.
2 : De achterkant zal afspelen.
NaarHandeling
stop het afspelen
van de cassette
start one-touchafspelen
vooruit- en
terugspoelen
Druk op [CLEAR 7].
Druk op [TAPE
uitgeschakeld en de cassette erin zit.
Druk in de stopmodus op [4/REW/4] of
[3/FF/¢].
Plaats de cassette
in de geleiders
.
`] als het apparaat is
TPS (Tape Programma Sensor)TPS (Tape Programma Sensor)
Met deze functie kunt u maximaal van 9 nummers het begin
zoeken.
Druk tijdens het afspelen op [4/REW/4] of [3/FF/¢] .
Het afspeelproces start vanaf het gevonden nummer.
Het kan zijn dat de TPS-optie niet correct functioneert bij:
• Korte stille gedeeltes
• Gedeeltes waar ruis optreedt tussen de liedjes
• Stille gedeeltes in de liedjes
Alvorens op te nemenAlvorens op te nemen
Voorbereiding
Draai het hoofdcassettebandje aan, zodat onmiddellijk met het
opnameproces begonnen kan worden.
• Gebruik de bandsoort Normal Position.
• “High position” en “metal position” cassettebanden kunnen ook
worden gebruikt, maar dit apparaat is niet in staat het opnemen op
en wissen van deze cassettebanden goed uit te voeren.
Programmeer het nummer(s) die u wilt (zie pagina 9).
1
Druk op [¶REC/8] om het opnameproces te starten.
2
Andere basisfunctiesAndere basisfuncties
NaarHandeling
wis een
opgenomen geluid
stop het
opnameproces
stop tijdelijk het
opnameproces
Beveiliging tegen wissenBeveiliging tegen wissen
De afbeelding geeft aan hoe het nokje verwijderd moet
worden, om te voorkomen dat er nog opgenomen kan worden
op het cassettebandje. Wilt u echter weer kunnen opnemen
op dit bandje, moet u de opening bedekken zoals aangegeven
in de afbeelding.
Nokje voor
kant “B”
1) Stop de cassette in het apparaat waarop u
wilt opnemen.
2) Druk op [TAPE `] en vervolgens op
[CLEAR 7].
3) Druk op [¶REC/8].
Druk op [CLEAR 7].
1) Druk op [¶REC/8].
2) Druk hier nogmaals op om het
opnameproces te hervatten.
Om weer te
Kant A
Nokje voor
kant “A”
kunnen opnemen
Normale band
Plakband
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
13
13
RQT8042
Radio - Afstemmen
Cijfertoetsen
Handmatige afstemmingHandmatige afstemming
Druk op [TUNER/BAND] om “FM” of “AM” te kiezen.
1
Druk op [PLAY MODE] om de optie “MANUAL” te
2
selecteren.
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] om op de
3
frequentie van de gewenste zender af te stemmen.
• “” verschijnt wanneer een FM-stereoprogramma
wordt ontvangen.
Automatische afstemming
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] en houd deze even
ingedrukt tot de frequentie snel begint te veranderen. De
automatische afstemming begint dan en stopt zodra een
zender is gevonden.
• Bij overmatige atmosferische ruis, kan de automatische
afstemfunctie onderbroken worden.
• Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u
nogmaals op [4/REW/4] of [3/FF/¢].
Het FM-geluid verbeteren Het FM-geluid verbeteren
Houd de [PLAY MODE] ingedrukt tot de optie “MONO”
op het display verschijnt.
Om te annuleren
Druk op [PLAY MODE] en houd deze ingedrukt, tot de optie
“MONO” verdwijnt.
• MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere
frequentie kiest.
• Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren.
RDS-uitzendingenRDS-uitzendingen
Met behulp van deze optie kan de naam van de radiozender
of een programmatype worden weergegeven.
Druk op [DISPLAY] om het:
• RDS-displays zullen soms niet verschijnen als de ontvangst
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
14
RQT8042
slecht is.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
14
CULTURE
SCIENCE
M.O.R.M = “Middle of the road music” (Populaire muziek)
Zendernaam (PS)
Frequentiedisplay
Programmatype-displays
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R.M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
Programmatype (PTY)
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
VoorkeurgeheugenVoorkeurgeheugen
U kunt maximaal 15 zenders, voor zowel FM als AM
programmeren.
selecteren.
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] om de gewenste
2
radiozender in te stellen.
Druk op [PROGRAM].
3
Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren.
4
• Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat
reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde
zender automatisch gewist.
Een voorkeurzender selecterenEen voorkeurzender selecteren
Druk op de cijfertoetsen om het betreffende kanaal te
selecteren.
• Voor de kanalen 10 tot 15 drukt u eerst op [h10] en
vervolgens op de twee betreffende cijfertoetsen.
OF
Druk op [PLAY MODE] om de optie “PRESET” te
1
selecteren.
Druk op [4/REW/4] of [3/FF/¢] om het kanaal te
2
selecteren.
AM-allocatie instellingAM-allocatie instelling
Alleen met het hoofdapparaat
• Dit systeem kan ook AM-uitzendingen ontvangen die in
stappen van 10-kHz zijn verdeeld.
De stap veranderen van 9 kHz naar 10 kHz
Houd [TUNER/BAND] ingedrukt.
1
• Na een paar seconden verandert het display naar een
knipperend display van de huidige minimumfrequentie.
Houd de [TUNER/BAND] nog steeds ingedrukt.
2
• Laat de toets los zodra de minimumfrequentie begint
te veranderen. Herhaal de bovenstaande stappen om
terug te keren naar de oorspronkelijke frequentiestap.
• Na het veranderen van de instelling, wordt de vorige
ingestelde frequentie gewist.
Timer
De klok instellenDe klok instellen
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
Druk op [CLOCK/TIMER] om de optie “CLOCK” te
1
selecteren.
Telkens als u op deze knop drukt:
CLOCK
Binnen 7 seconden, druk op [4/REW/4] of
2
[3/FF/¢] om de huidige tijd in te stellen.
Druk nogmaals op [CLOCK/TIMER] om de invoer te
3
bevestigen.
˚ PLAY
Oorspronkelijk display
˚ REC
De sleeptimerfunctie gebruikenDe sleeptimerfunctie gebruiken
Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat
het apparaat aan de hand van een vooraf ingestelde tijd
automatisch wordt uitgeschakeld.
Druk op [SLEEP, –AUTO OFF] om de gewenste tijd te
selecteren.
SLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90
SLEEP 120SLEEP OFF
Indicatielampje sleeptimer
Om te annuleren
Druk op [SLEEP, –AUTO OFF] om de optie “SLEEP OFF” te
selecteren.
De resterende tijd veranderen
Druk op [SLEEP, –AUTO OFF] om de tijd te weer te geven en
druk nogmaals op [SLEEP, –AUTO OFF] om de gewenste tijd
te selecteren.
• De afspeel- en sleeptimer of de opname- en sleeptimer kunnen
tegelijkertijd worden gebruikt.
• De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen
elkaar niet overlappen.
• De timer voor het automatisch uitschakelen wordt stopgezet wanneer
het toestel een disc begint op te nemen.
De klok weergeven
Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden
weer te geven.
• Na verloop van tijd kan de klok een beetje voor- of achterlopen. Stel
ze indien nodig bij.
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
15
15
RQT8042
Timer (Vervolg)
De afspeel- opnametimer gebruiken De afspeel- opnametimer gebruiken
U kunt de timer instellen om u op een vast ingesteld tijdstip
te laten wekken (afspeeltimer) of om van de radio of een auxbron op te nemen (opnametimer).
Schakel het apparaat in en stel de klok in.
TimerHandeling
Afspeeltimer Bereid de muziekbron voor waarnaar u wilt
Opnametimer
Druk op [CLOCK/TIMER] om de gewenste timer te
1
selecteren.
Telkens als u op deze knop drukt:
Druk binnen 7 seconden op [4/REW/4] of
2
[3/FF/¢] om de begintijd in te stellen.
Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen.
3
Herhaal stap 2 t/m 3 om de eindtijd in te stellen.
4
luisteren: cassettebandje, CD-nummer (1~5), radio
of AUX en stel het volume in.
Controleer de beschermlipjes van het
cassettebandje (zie pagina 13), stop het
cassettebandje in het cassettedeck, stem af op de
gewenste radiozender (zie pagina 14) of selecteer
de aux-bron (zie pagina 17).
CLOCK
˚ PLAY
˚ REC
Oorspronkelijk display
Indicatielampje afspeeltimer Begintijd
Indicatielampje opnametimer
De timer inschakelen
Druk op [˚PLAY/REC] om de gewenste timer in te
5
schakelen.
˚ PLAY
Druk op [y] om het apparaat uit te schakelen.
6
Als het apparaat is ingeschakeld, werken de timerfuncties
˚REC
geen display (uit)
niet.
Om te luisteren naar een gewenste geluidsbron nadat de
timer is geprogrammeerd.
Het volumeniveau (voor de weergavetimer) en de muziekbron
worden in het geheugen van de timer vastgelegd en de timer
zal werken volgens deze geprogrammeerde instellingen. De
disc-nummers worden echter niet vastgelegd in het geheugen
van de timer.
1. Start het afspeelproces van de gewenste bron na stap 5.
2. Stel de disc-nummers opnieuw in als u een ervan hebt
gewijzigd, controleer of een disc of cassette in het apparaat
is geplaatst, en druk daarna op [y] om het apparaat in
stand-by te zetten.
Andere basisfunctiesAndere basisfuncties
NaarHandeling
de instellingen
veranderen
verander de bron of het
volume
controleer de
instellingen
(wanneer het toestel
standby is)
annuleren Druk op [˚PLAY/REC] om het
• De afspeeltimer en opnametimer kunnen samen gebruikt worden.
• De speeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij
het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde
niveau.
• De opnametimer wordt 30 seconden voor het geselecteerde uur met
het volume op stil geactiveerd.
• Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op
het ingestelde tijdstip.
• Het apparaat moet wel in de stand-bymodus staan wil de timer
werken.
• Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de
ingestelde stoptijd niet geactiveerd.
• Als AUX is geselecteerd als bron, zal het systeem op de ingestelde
tijd inschakelen en AUX als bron gebruiken. Als u wilt weergeven of
opnemen van een aangesloten apparaat, moet u de timer van het
andere apparaat op dezelfde tijd instellen. (Zie de gebruiksaanwijzing
van het andere apparaat.)
Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6 van
links.
1) Druk op [
2) Verander de bron of het volume.
3) Voer stap 5 en 6 uit zoals hierboven.
Druk meerdere keren op
[CLOCK/TIMER] om de optie
˚REC te selecteren.
indicatielampje van de timer op het
display uit te schakelen.
˚PLAY/REC] om het
indicatielampje van de timer op het
display uit te schakelen.
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste
instelling te selecteren.
→
HEAVY
InstellingEffect
HEAVYRock wordt krachtiger weergegeven
CLEARHogere frequenties klinken helderder
SOFTVoor achtergrond muziek
VOCALVocalen klinken levendiger
OFFGeen effect
Lage of hoge tonenLage of hoge tonen
Met behulp hiervan kunt meer genieten van de lage of hoge
tonen.
Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om de
1
gewenste instelling te selecteren.
InstellingEffect
BASSVoor lagere tonen
TREBLEVoor hogere tonen
Druk op [∞] of [5] om het niveau in te stellen.
2
OF
Om hoge of lage tonen te selecteren op de
hoofdcomponent:
Druk op [BASS] of [TREBLE] om de gewenste
1
instelling te selecteren.
Druk op [ –] of [+] om het niveau in te stellen.
2
• Het toonniveau kan ingesteld worden tussen –3 en +3.
Verbeteren van de basVerbeteren van de bas
Schakel dit in om te genieten van een krachtig baseffect.
Druk herhaaldelijk op
te selecteren.
Opmerkingen
Het werkelijke effect is afhankelijk van de schijf.
CLEAR → SOFT → VOCAL → OFF
[H.BASS]
LEVEL1
om de gewenste instelling
→
LEVEL2 → OFF
Genieten van de surround soundGenieten van de surround sound
Met behulp van deze optie kunt u een natuurlijke breedte en
diepte aan het stereogeluid toevoegen.
Om te activeren
Druk op [SURROUND] om “
te geven.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [SURROUND] om de “
indicator te laten verdwijnen.
• De surround sound is minder waarneembaar als u via een hoofdtelefoon
gaat luisteren.
• Als de storing bij een stereo FM-ontvangst toeneemt, annuleer dan
het surround sound effect.
” indicator weer
”
Extern apparaat
Een extern apparaat aansluitenEen extern apparaat aansluiten
Voorbereiding
• Alvorens aan te sluiten, dient u ervoor te zorgen dat de
stroomtoevoer naar alle componenten is uitgeschakeld.
• Voor meer details dient u de gebruiksaanwijzing van de aan
te sluiten apparaten te raadplegen.
• Alle supplementaire componenten en kabels worden
afzonderlijk verkocht.
Aansluiten van analoge apparatuurAansluiten van analoge apparatuur
In dit voorbeeld wordt getoond hoe u een analoge platenspeler
die voorzien is van een PHONO OUT/LINE OUT schakelaar
dient aan te sluiten.
Gelieve uw audiodealer te raadplegen wanneer u andere dan
de beschreven apparaten wilt aansluiten.
“LINE OUT”
positie
Analoge platenspeler
(niet bijgeleverd)
• Er kan alleen een analoge speler met een ingebouwde phonoequalizer worden aangesloten.
• Stel de schakelaar op het achterpaneel van de analoge platenspeler
in op “LINE OUT”.
Afspelen of opnemen vanaf een extern Afspelen of opnemen vanaf een extern
apparaatapparaat
Druk op [AUX].
1
Luisteren: Ga verder naar stap 3.
2
Opnemen: Voer de voorbereidende bedieningen uit
Start het afspeelproces vanaf een externe bron.
3
(Voor details zie de gebruiksaanwijzing van het
extern apparaat.)
(zie pagina 12).
Druk op [¶REC/8] om het opnameproces
te starten.
(L)
(R)
RL
Achterpaneel van dit
apparaat
AUX
LANG - 5LANG - 4SVENSKADANSKNEDERLANDS
17
17
RQT8042
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.