Panasonic CQ-C3303N, CQ-C3503N User Manual [cz]

0 (0)
Panasonic CQ-C3303N, CQ-C3503N User Manual

MP3 CD Player/Receiver

Model: CQ-C3503N/C3303N

(CQ-C3503N)

Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manuale di istruzioni

Manual de Instrucciones Brugsvejledning

Instrukcja obs¬ugi

Návod k obsluze

Használati utasítások

аМТЪ ЫНˆЛfl ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ

)6-56

Tento v˘robek je shodn˘ s typem

 

 

 

 

 

& 5,

schválen˘m Ministerstvem dopravy

 

 

 

 

 

a spojÛ âeské republiky pod ãíslem

 

 

 

 

 

!

2131 ã.j.20926/99-112.

 

 

 

TEXT

 

CQ-C3503N

¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.

¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.

¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.

¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik. ¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.

¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. ¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.

¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeçobs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaçdo uzæytku w przysz¬oóci.

¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.

¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa meg a használati utasítást.

¡иВ В‰ М‡˜‡ОУП ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Ф УТЛП Ф У˜ЛЪ‡Ъ¸ М‡ТЪУfl˘Ы˛ ЛМТЪ ЫНˆЛ˛ ‚МЛП‡ЪВО¸МУ Л ı ‡МЛЪ¸ ВВ М‡ ФУО¸БУ‚‡МЛВ М‡ ·Ы‰Ы˘ВВ.

Informace o bezpeãnosti

Pfiedtím, neÏ zaãnete tento pfiístroj a v‰echny ostatní souãásti audio systému Va‰eho auta pouÏívat, pfieãtûte si pozornû v‰echny návody k jejich obsluze. Návody obsahují informace o bezpeãném a efektivním pouÏívání Va‰eho audio systému. Spoleãnost Panasonic nepfiejímá Ïádnou zodpovûdnost za problémy vypl˘vající z nedodrÏení instrukcí uveden˘ch v tomto manuálu.

 

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏité

 

provozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchto

V˘straha

pokynÛ mÛÏe vést k závaÏnému nebo

smrtelnému zranûní.

 

 

 

V tomto návodu jsou pouÏity piktogramy, které Vás mají upozornit na potenciální nebezpeãí vypl˘vající z nesprávného zapojení kabelÛ a z nesprávné obsluhy pfiístroje. V˘znam tûchto piktogramÛ je uveden níÏe. Pro správné pouÏívání audio systému a tohoto návodu je dÛleÏité, abyste se s v˘znamem piktogramÛ seznámili.

 

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏité

 

provozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchto

Upozornûní

pokynÛ mÛÏe vést ke zranûní nebo k po‰kození

zafiízení.

 

 

 

V˘straha

Pfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících v˘strah.

Pfii jízdû by fiidiã nemûl sledovat displej ani se systémem provádût Ïádné operace.

Sledování displeje nebo provádûní operací se systémem odvádí pozornost fiidiãe od dûní pfied vozidlem a mÛÏe zpÛsobit dopravní nehodu. Pfiedtím, neÏ zaãnete sledovat displej nebo provádût operace se systémem vÏdy zastavte na bezpeãném místû a zatáhnûte ruãní brzdu.

âPouÏívejte správn˘ pfiívod proudu.

ETento pfiístroj je urãen pro napájení bateriov˘m systémem o

·napûtí 12 V DC s uzemnûn˘m záporn˘m pólem. Tento

Tpfiístroj za Ïádn˘ch okolností neprovozujte s jin˘m typem

Ibaterie, zejména pak s baterií o napûtí 24 V DC.

N

Baterii a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí.

A

Dûti mohou baterie ãi izolaãní fólii spolknout, zabraÀte tedy

 

1pfiístupu dûtí k tûmto pfiedmûtÛm. V pfiípadû spolknutí baterie ãi izolaãní fólie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskou pomoc.

ChraÀte diskovou mechaniku.

Nezasunujte Ïádné cizí pfiedmûty do otvorÛ v tomto pfiístroji.

Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj.

Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj a nepokou‰ejte se ho sami opravit. Pokud pfiístroj vyÏaduje opravu, zkontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.

NepouÏívejte pfiístroj, pokud není v pofiádku.

Pokud je pfiístroj porouchan˘ (nezapíná se, neoz˘vá se Ïádn˘ zvuk apod.) nebo nachází-li se v nenormálním stavu (jsou v nûm cizí pfiedmûty nebo voda, vychází z nûj koufi nebo zápach apod.), okamÏitû jej vypnûte a zkontaktujte prodejce.

Nenechávejte dálkov˘ ovladaã volnû poloÏen˘ ve voze.

V opaãném pfiípadû mÛÏe za jízdy dojít k pádu dálkového ovladaãe na zem a jeho zaklínûní pod brzdov˘ pedál, coÏ mÛÏe vést k následné dopravní nehodû.

Pojistku by mûl vymûÀovat kvalifikovan˘ pracovník servisu.

Pokud dojde ke spálení pojistky, odstraÀte pfiíãinu této poruchy a nechte pojistku vymûnit kvalifikovan˘m pracovníkem servisu. Nesprávná v˘mûna pojistky by mohla vést ke vzniku koufie, poÏáru a k po‰kození zafiízení.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujte následující v˘straÏné pokyny.

Pfied zapoãetím instalace odpojte kabel od záporného () pólu baterie.

Pokud byste pfied instalací kabel od záporného (–)ólu baterie neodpojili, mohlo by v dÛsledku zkratu dojít k úrazu elektrick˘m proudem.

U nûkter˘ch automobilÛ vybaven˘ch elektronick˘m bezpeãnostním systémem vyÏaduje odpojení baterie speciální postup.

NEDODRÎENÍ TOHOTO POSTUPU MÒÎE ZPÒSOBIT NEÚMYSLNOU AKTIVACI ELEKTRONICKÉHO BEZPEÂNOSTNÍHO SYSTÉMU, COÎ MÒÎE VÉST K PO·KOZENÍ AUTOMOBILU NEBO K ZÁVAÎNÉMU AÎ SMRTELNÉMU ZRANÙNÍ.

Souãásti související s bezpeãností automobilu nikdy nepouÏívejte pro potfieby instalace, uzemnûní a dal‰í podobné funkce.

NepouÏívejte souãásti související s bezpeãností automobilu (palivová nádrÏ, brzdov˘ systém, pérování, pedály, airbag, atd.) pro zapojení elektroinstalace nebo pro upevnûní tohoto v˘robku nebo jeho pfiíslu‰enství.

Je zakázáno instalovat jakékoli souãásti pfiístroje na kryt airbagu nebo na místa, kde by souãásti pfiístroje pfiekáÏely roztaÏení airbagu.

Pfied zapoãetím instalace pfiístroje zkontrolujte, kudy vedou kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde je umístûna palivová nádrÏ, apod.

Pokud pfii upevÀování pfiístroje a jeho souãástí musíte udûlat zásah do karoserie vozidla, nejprve zkontrolujte, kudy vedou svazky kabelÛ, kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde je umístûna palivová nádrÏ atd. Poté udûlejte otvor do karoserie zvenku, pokud je to moÏné.

Nikdy neinstalujte pfiístroj na místo, kde by pfiekáÏel ve v˘hledu z vozidla.

Nikdy nerozdvojujte pfiívodní kabel, abyste s ním napájeli i jiné zafiízení.

Po montáÏi a po zapojení elektroinstalace zkontrolujte, zda ostatní elektrické pfiístroje a zafiízení fungují správnû.

Pokud byste tato zafiízení pouÏívali i za abnormálních provozních podmínek, mohlo by to vést ke vzniku poÏáru, k úrazu elektrick˘m proudem nebo k dopravní nehodû.

Pfied instalací pfiístroje v automobilu vybaveném airbagem (airbagy) zkontrolujte v˘strahy a upozornûní dané v˘robcem automobilu.

Zajistûte, aby kabely nepfiekáÏely pfii fiízení nebo pfii nástupu a v˘stupu z vozidla.

V‰echny odkryté ãásti vodiãÛ odizolujte, aby nedo‰lo ke zkratu.

344

CQ-C3503N/C3303N

Upozornûní

Pfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících upozornûní.

UdrÏujte hlasitost na vhodné úrovni.

Bûhem fiízení hlasitost pfiíli‰ nezesilujte, abyste dostateãnû sly‰eli zvuk okolního provozu.

Tento pfiístroj je urãen v˘hradnû pro pouÏití v automobilech.

Nenechávejte pfiístroj zapnut˘ po del‰í dobu, pokud je motor vypnut˘.

Pokud by byl pfii vypnutém motoru audio systém zapnut˘ po del‰í dobu, mohlo by dojít k vybití baterie.

Nevystavujte pfiístroj vlivu pfiímého sluneãního svûtla nebo nadmûrného tepla.

Mohlo by dojít ke zv˘‰ení teploty uvnitfi pfiístroje, coÏ mÛÏe vést ke vzniku koufie, poÏáru nebo k jinému po‰kození pfiístroje.

NepouÏívejte pfiístroj tam, kde by byl vystaven vlivu vody, vlhkosti nebo prachu.

Mohlo by to vést ke vzniku koufie, ohnû nebo k jinému po‰kození pfiístroje. Zejména se ujistûte, Ïe pfiístroj nebude vystaven vlivu vlhkosti v myãce nebo pfii de‰ti.

Pfied zapojením jacku do konektoru AUX nastavte dostateãnû nízkou úroveÀ hlasitosti.

Pokud toto opatfiení nedodrÏíte, mÛÏe se ozvat velmi hlasit˘ zvuk, kter˘ by mohl po‰kodit va‰e reproduktory nebo i sluch.

Nezapojujte do pfiedního konektoru AUX pfiímo reproduktor nebo sluchátka. Pokud toto opafiení nedodrÏíte, mÛÏe b˘t zvuk zkreslen˘ nebo mÛÏe dokonce dojít k po‰kození vnitfiního zesilovaãe.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících upozornûní.

MontáÏ a zapojení elektroinstalace by mûl provádût kvalifikovan˘ pracovník servisu.

Instalace tohoto pfiístroje vyÏaduje zvlá‰tní odbornost a zku‰enosti. Pro zaji‰tûní maximální bezpeãnosti by mûl pfiístroj nainstalovat pfiímo prodejce. Spoleãnost Panasonic nezodpovídá za problémy vypl˘vající z instalace, kterou provedete sami.

Pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístroje dodrÏujte tyto pokyny.

NedodrÏení tûchto pokynÛ pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístroje by mohlo vést k nehodû nebo ke vzniku poÏáru.

Dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ.

Pfii zapojování elektroinstalace dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ. Kabely se nesmí zachytit do karoserie vozidla, ‰roubÛ nebo pohybliv˘ch dílÛ, jako jsou napfiíklad vodicí li‰ty sedadel. Netahejte za kabely ani je neoh˘bejte a nekruÈte. Neveìte kabely podél zdrojÛ tepla ani na nû neumísÈujte tûÏké pfiedmûty. Pokud kabel musíte vést pfies ostrou kovovou hranu, omotejte ho izolaãní páskou nebo ho jinak ochraÀte.

Pfii montáÏi pouÏívejte specifikované souãásti a nástroje.

Pfii montáÏi pfiístroje pouÏívejte dodané nebo specifikované souãásti a pfiíslu‰né nástroje. Pokud byste pouÏili jiné neÏ

dodané nebo specifikované souãásti, mohlo by to vést k vnitfinímu po‰kození pfiístroje. Nesprávná instalace pfiístroje mÛÏe vést k nehodû, poruchovému provozu nebo ke vzniku poÏáru.

Nezakr˘vejte vûtrací otvory ani chladící desku pfiístroje.

Zakrytí tûchto míst mÛÏe zpÛsobit pfiehfiívání pfiístroje a vznik poÏáru nebo jinou ‰kodu.

Neinstalujte pfiístroj tam, kde by byl vystaven siln˘m vibracím nebo by byl nestabilní.

Neprovádûjte montáÏ na ‰ikmé nebo tvarované plo‰e. Pokud pfiístroj není nainstalován pevnû, mÛÏe bûhem fiízení automobilu spadnout, coÏ mÛÏe vést k dopravní nehodû nebo ke zranûní.

Úhel montáÏe

Pfiístroj by mûl b˘t nainstalován v horizontální poloze, s pfiední stranou zvednutou v pfiimûfieném úhlu (maximálnû 30˚).

UÏivatel musí poãítat s tím, Ïe v nûkter˘ch státech existují omezení vztahující se ke zpÛsobu a místu montáÏe audio systému v automobilu. Dal‰í podrobnosti zjistíte od Va‰eho prodejce.

Z bezpeãnostních dÛvodÛ si nasaìte rukavice. Pfied instalací se ujistûte, Ïe kabeláÏ jednotky je kompletnû zapojena.

Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalace není zcela zapojena. Mohlo by dojít k po‰kození pfiístroje.

K jedné sadû reproduktorov˘ch kabelÛ nepfiipojujte více neÏ jeden reproduktor. (kromû v˘‰kového reproduktoru)

Pfii manipulaci s bateriemi dálkového ovladaãe dodrÏujte následující pokyny.

PouÏívejte v˘hradnû stanovenou baterii (CR2025).

Dbejte na správnou orientaci baterie pomocí symbolÛ (+) a

(–) baterii i na pouzdfie pro baterii.

Vybitou baterii co nejdfiíve vymûÀte.

Pokud se dálkov˘ ovladaã del‰í dobu nepouÏívá, vyjmûte z nûj baterii.

Pfied likvidací ãi uskladnûním baterie tuto zaizolujte (vloÏte do plastového sáãku nebo pfielepte izolaãní páskou).

Baterii zlikvidujte v souladu s místnû platn˘mi pfiedpisy.

Baterii nedemontujte, nedobíjejte, nepfiehfiívejte a nezkratujte. Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.

V pfiípadu vyteãení baterie

Peãlivû otfiete z pouzdra pro baterii vyteklou kapalinu a zaloÏte novou baterii.

Pokud se jakákoli ãást va‰eho tûla ãi odûvu dostane do kontaktu s kapalinou vyteklou z baterie, omyjte ji vût‰ím mnoÏstvím vody

Pokud se vám kapalina vyteklá z baterie dostane do oãí, vypláchnûte je vût‰ím mnoÏstvím vody a ihned vyhledejte lékafiskou pomoc.

â

E

·

T

I

N A

2

345

CQ-C3503N/C3303N

Informace o bezpeãnosti (pokraãování)

Laserov˘ v˘robek

V˘znam a umístûní ‰títkÛ

UPOZORNùNÍ

P¤I OTEV¤ENÍ P¤ÍSTROJE MÒÎE DOJÍT K VYZA¤OVÁNÍ

LASEROV¯CH PAPRSKÒ.

NEDÍVEJTE SE DO SVùTELNÉHO

PAPRSKU.

Upozornûní: Tento pfiístroj vyuÏívá technologii laseru. Pokud nebudete postupovat v souladu s pokyny uveden˘mi v tomto návodu, mÛÏe to vést k nebezpeãnému ozáfiení laserem.

Nerozmontovávejte pfiístroj ani na nûm neprovádûjte Ïádné zmûny.

Tento pfiístroj je velmi komplikované zafiízení vyuÏívající laserov˘

âpaprsek ke ãtení informací z povrchu kompaktních diskÛ. Laserov˘

Epaprsek je peãlivû odstínûn˘, takÏe ze skfiínû pfiístroje nevychází ven.

·

Proto nikdy nezkou‰ejte pfiístroj rozebírat ani nijak neupravujte jeho

T

 

Isouãásti. Mohlo by dojít k ozáfiení laserov˘m paprskem nebo ke zranûní

N

vysok˘m napûtím.

A

 

3

LASEROV¯ V¯ROBEK 1. T¤ÍDY

V˘straÏn˘ ‰títek

CAUTION - LASER RA-

DIATION WHEN OPEN.

AVOID EXPOSURE TO

BEAM.

VORSICHT - LASER-

STRAHLUNG, WENN

GEÖFFNET. VERMEIDEN

SIE EIN AUSSETZEN

GEGENÜBER DEM

LASERSTRAHL.

ATTENTION –

RAYONNEMENT LASER

SI OUVERT, ÉVITER

TOUTE EXPOSITION AU

FAISCEAU.

ADVARSEL – LASER

UDSENDES NÅR DER

ER ÅBNET. UNDGÅ

UDSÆTTELSE FOR

STRÅLER.

VAROITUS – LASERSÄTEILYVAARA AVATTAESSA. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.

FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN.

ADVARSEL – LASERSTRÅLING. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VED ÅPNING.

З з а е Д з а Ц – г Д б Ц к з й Ц а б г м у Ц з а Ц и к а й н д к х н а а . а б Е Ц Ь Д н ъ ЗйбСЦвлнЗаь гДбЦкзйЙй абгмуЦзаь.

MontáÏní díl (horní strana)

Informace pro uÏivatele k likvidaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (domácnosti)

Tento symbol na produktech anebo v prÛvodních dokumentech znamená, Ïe pouÏité elektrické a elektronické v˘robky nesmí b˘t pfiidány do bûÏného komunálního odpadu.

Ke správné likvidaci, obnovû a recyklaci doruãte tyto v˘robky na urãená sbûrná místa, kde budou pfiijata zdarma. Alternativnû v nûkter˘ch zemích mÛÏete vrátit své v˘robky místnímu prodejci pfii koupi ekvivalentního nového produktu.

Správnou likvidací tohoto produktu pomÛÏete zachovat cenné pfiírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadÛ na Ïivotní prostfiedí a lidské zdraví, coÏ by mohly b˘t dÛsledky nesprávné likvidace odpadÛ. Dal‰í podrobnosti si vyÏádejte od místního úfiadu nebo nejbliωího sbûrného místa.

Pfii nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou b˘t v souladu s národními pfiedpisy udûleny pokuty.

Pro podnikové uÏivatele v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zafiízení, vyÏádejte si potfiebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.

Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platn˘ jen v Evropské unii.

Chcete-li tento v˘robek zlikvidovat, vyÏádejte si potfiebné informace o správném zpÛsobu likvidace od místních úfiadÛ nebo od svého prodejce.

346

CQ-C3503N/C3303N

Spoleãnost Panasonic Vás vítá do stále se rozrÛstající rodiny uÏivatelÛ na‰ich elektronick˘ch v˘robkÛ.

SnaÏíme se poskytnout Vám ve‰keré v˘hody ‰piãkov˘ch elektronick˘ch a mechanick˘ch zafiízení vyroben˘ch z peãlivû vybíran˘ch souãástí a sestaven˘ch lidmi, ktefií jsou hrdí na reputaci, kterou jejich práce pfiinesla na‰í spoleãnosti. Jsme si jisti, Ïe tento pfiístroj Vám poskytne mnoho hodin zábavy a Ïe poté, co se seznámíte s jeho kvalitou a spolehlivostí, budete i Vy py‰ní na to, Ïe jste se stali ãleny na‰í rodiny.

Rozdíly mezi dvûma modely

¡Tento návod k pouÏití se t˘ká dvou modelÛ: CQ-C3503N a CQ-C3303N. Pokud není uvedeno jinak, na v‰ech obrázcích v tomto návodu je znázornûn model CQ-C3503N. V následující tabulce jsou uvedeny rozdíly mezi obûma modely.

 

Funkce

Modely

CQ-C3503N

CQ-C3303N

 

 

 

 

 

Barva podsvícení tlaãítek

 

Zelená/âervená

âervená

 

 

 

 

 

 

 

 

V˘stup z pfiedzesilovaãe

 

Pfiední/Zadní

Zadní

 

 

 

 

 

 

 

 

SRS TruBass

 

Ano

Ne

 

 

 

 

 

 

 

 

Dálkov˘ ovládaã

 

Je souãástí dodávky

Volitelné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkce

 

 

 

Obsah

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CQ-C3503N/C3303N

Pfiehrávaã CD/MP3 s rádiem

Velk˘ knoflík hlasitosti

Velk˘ otoãn˘ knoflík k ovládání hlasitosti podobn˘ knoflíkÛm na ‰piãkov˘ch Hi-Fi audio systémech.

SQ (Kvalita zvuku)

Funkce SQ: Vám umoÏÀuje stisknutím tlaãítka zvolit rÛzné typy zvuku podle toho, jak˘ druh hudby právû posloucháte.

SRS TruBass® CQ-C3503N

Zvuková technologie TruBass je elektronickou obdobou principu reprodukce zvuku, kter˘ vyuÏívají pí‰Èalové varhany. Tato technologie nepouÏívá ekvalizér a velmi sytû reprodukuje hluboké tóny.

Vstupní konektor AUX se nachází na pfiedním panelu.

K tomuto pfiístroji lze snadno pfiipojit napfiíklad pfienosn˘ MP3 pfiehrávaã a jiná zafiízení.

Zaãínáme

 

 

Informace o bezpeãnosti ...............................

344

Funkce..............................................................

 

347

Obsah ..............................................................

 

347

Pfiíslu‰enství ...................................................

 

348

Dálkov˘ ovládaã ..............................................

348

Pfiíprava ...........................................................

 

349

¡ Dálkov˘ ovládaã

CQ-C3503N

 

¡ Hlavní jednotka pfiístroje

 

Nastavení ACC

 

 

Obecné ............................................................

 

350

Jednotlivé zdroje zvuku

 

Rádio ...............................................................

 

352

Systém RDS (Radio Data System) ................

354

Pfied pfiehráváním diskÛ ................................

360

Pfiehrávání CD

................................................

361

Pfiehrávání MP3 ..............................................

362

Poznámky k souborÛm MP3 .........................

364

Podle potfieby

 

Nastavení audio ..............................................

366

¡ Hlasitost

 

 

¡ Basy a v˘‰ky

 

 

¡ SRS TruBass

CQ-C3503N

 

¡VyváÏení mezi prav˘mi a lev˘mi reproduktory (Balance)/ VyváÏení mezi pfiedními a zadními reproduktory (Fader)

Nastavení funkcí .............................................

368

¡Pfiepnutí na monozvuk (v pásmu FM)

¡Lokální ladûní (v reÏimu rádia)

¡ReÏim Region (REG) (v pásmu FM)

¡V˘bûr jazyka PTY (v reÏimu RDS)

¡ Zmûna barvy podsvícení tlaãítek CQ-C3503N

¡MoÏnosti zobrazení ukazatele hladiny zvuku (PATTERN)

¡Ztlumení/Zeslabení

¡Externí ztlumení zvuku

¡Pfieskakování AUX

¡V˘bûr ACC

Systém proti krádeÏi ......................................

374

Pojistka ............................................................

375

ÚdrÏba ..............................................................

375

Poznámky k diskÛm .......................................

375

¤e‰ení problémÛ ............................................

376

Technické údaje .............................................

381

â

E

·

T

I

N A

4

347

CQ-C3503N/C3303N

Pfiíslu‰enství

OO-OOOOO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Návod k

Návod k

PAN EUROPEAN

obsluze

montáÏi

GUARANTEE

 

 

 

(YEFM294110)

(Záruãní list)

(YEFM285756)

(YEFM294111)

 

 

 

 

 

 

(YEFM294112)

 

 

 

MnoÏství: 1

MnoÏství: 1 dát

MnoÏství: 1

 

 

 

 

 

Odji‰Èovací

 

MontáÏní

 

Adaptér pro

destiãky

 

‰roub

 

anténu ISO

MnoÏství: 2

 

MnoÏství: 1

 

MnoÏství: 1

Instalaãní sada (YEP0FZ5699)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

âelní

 

Napájecí

 

MontáÏní

 

Pouzdro na

â

rámeãek

 

kabel

 

zásuvka

 

snímateln˘

 

 

 

 

 

 

ovládací panel

E

(YEFC051011)

 

(YEAJ02874)

 

(YEFX0217263)

 

(YEFA131839)

·

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

MnoÏství: 1

 

MnoÏství: 1

 

MnoÏství: 1

 

MnoÏství: 1

I

 

 

 

 

 

 

 

N

Poznámka:

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

¡ âíslo v závorkách pod názvem jednotliv˘ch dílÛ je ãíslo dílu pro údrÏbu a servis.

POWER

SOURCE

MENU

 

SRC

SEL

 

SET

 

VOL

BAND

MUTE

 

1

2

3

RANDOM

SCAN

REPEAT

4

5

6

7

8

9

TUNE

 

TUNE

#

0

DISP

NUMBER

 

 

CAR AUDIO

Dálkov˘

ovládaã

(vãetnû baterie)

(EUR7641010)

CQ-C3503N

MnoÏství: 1

5¡ Pfiíslu‰enství a ãísla dílÛ pfiíslu‰enství se v dÛsledku nov˘ch zlep‰ení mohou mûnit bez pfiedchozího upozornûní. ¡ âelní rámeãek a montáÏní zásuvka jsou z v˘roby namontované na hlavní jednotku pfiístroje.

Dálkov˘ ovládaã

¡ Tento návod k obsluze vysvûtluje funkce tlaãítek na hlavní jednotce pfiístroje. (Ostatní funkce nejsou uvedeny)

CQ-C3503N

Zapínání

 

 

 

Menu

 

 

 

Vybrat

Zdroj

POWER

 

 

 

 

 

 

SOURCE MENU

 

Nastavení hlasitosti/audio

Nastavit

SRC

SEL

 

 

 

Nastavení funkcí

Pásmo

SET

 

 

BAND

MUTE

 

Ztlumení/zeslabení

Pauza

1

2

3

Pfiehrávání v náhodném pofiadí

RANDOM

SCAN

REPEAT

[0] aÏ [9]

4

5

6

Funkce pfiehrávání zaãátkÛ skladeb

7

 

9

Ladûní

Opakování

TUNE

 

TUNE

V˘bûr stopy/souboru

Zadání ãísla

 

 

DISP

Rychle vpfied/Rychle

 

 

 

souboru/disku

 

 

 

vzad

V˘bûr sloÏky

 

AUDIO

Displej

 

 

 

Poznámka:

¡Dálkov˘ ovládaã k modelu CQ-C3303N je voliteln˘ (CA-RC80N).

¡U Va‰eho prodejce mÛÏete zakoupit i dálkov˘ ovládaã (volitelné pfiíslu‰enství). (CA-RC80N)

 

(CA-RC80N)

Zapínání

POWER

Ztlumení/zeslabení

 

PWR

MUTE

ReÏim

 

VOL

Hlasitost

MODE

 

 

(zdroj)

 

 

 

 

TUNE

 

Ladûní

 

 

V˘bûr stopy

Pásmo

TRACK

 

 

 

BAND

 

Rychle vpfied/

Pauza

 

 

 

 

Rychle vzad

 

 

 

 

CAR AUDIO

 

 

348

CQ-C3503N/C3303N

Pfiíprava

Dálkov˘ ovládaã CQ-C3503N

Pfiíprava pfied prvním pouÏitím

V˘straha

Ze zadní strany dálkového ovladaãe

¡Baterie a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí. V pfiípadû

jemnû stáhnûte izolaãní film.

spolknutí baterie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskou pomoc.

 

 

V pfiípadû spolknutí baterie dítûtem ihned vyhledejte

 

lékafiskou pomoc.

V˘mûna baterie

q PoloÏte dálkov˘ ovladaã na rovn˘ podklad a vyjmûte drÏák baterie.

q VloÏte nehet palce do dráÏky, zatlaãte na drÏák ve smûru ‰ipky a zároveÀ.

w DrÏák vysuÀte ve smûru ‰ipky pomocí pevného ‰piãatého pfiedmûtu.

wVloÏte do pouzdra baterii (+) stranou vzhÛru.

ePouzdro vloÏte do dálkového ovladaãe.

Pevn˘ ‰piãat˘ pfiedmût

Zadní strana

Upozornûní

¡Starou baterii ihned vyjmûte a zlikvidujte.

¡Baterii nedemontujte, nepfiehfiívejte a nezkratujte. Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.

¡Pfii likvidaci baterie se fiiìte místnû platn˘mi pfiedpisy.

¡Nesprávn˘m pouÏitím baterie mÛÏe dojít k jejímu pfiehfiátí, explozi ãi vznícení a následnému zranûní osob ãi poÏáru.

Poznámka:

¡Informace o baterii:

Typ baterie: Lithiová baterie Panasonic (CR2025) (pfiiloÏena k dálkovému ovladaãi)

Îivotnost baterie:

Cca 6 mûsícÛ pfii bûÏném pouÏití (za pokojové teploty)

Hlavní jednotka pfiístroje

Nastavení ACC

Upozornûní

¡Pokud zapalování Va‰eho automobilu nemá polohu ACC (zapnutí elektroniky), pfiepnûte klíãek do polohy OFF (vypnuto). Pokud to neudûláte, mohlo by dojít k úplnému vybití baterie.

Pokud zapalování Va‰eho automobilu má polohu ACC (zapnutí elektroniky), zvolte ON (zapnuto). (a strana 372) K dispozici jsou následující funkce. (Implicitní nastavení: vypnuto)

¡Pfii vloÏení disku se pfiístroj automaticky zapne.

¡Hodiny lze zobrazit, i kdyÏ je pfiístroj vypnut˘.

(a strana 350)

: Poloha ACC není dostupná (Implicitní nastavení)

: Poloha ACC je dostupná

â

E

·

T

I

N A

6

349

CQ-C3503N/C3303N

Obecné

 

 

[MUTE: Ztlumení/Zeslabení] Zobrazení reÏimu rádia (a strana 352)

[VOLUME]

(SQ: Kvalita zvuku)

 

 

 

Kontrolka SQ [DISP] (Hodiny)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX (vstup AUX)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pfiipojení v˘stupního

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

konektoru externího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

audio zafiízení (napfi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MP3 pfiehrávaã s hard-

 

 

 

 

 

 

Senzor

dálkového ovládaãe diskem apod.)

 

 

[SRC: Zdroj]

Ukazatel hladiny zvuku

 

 

(PWR: Zapínání)

(a strana 370)

(a strana 348)

[]] [[]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sefiízení hodin/minut)

 

 

 

 

 

 

 

 

Zapínání

 

 

 

Zdroj

Zapnûte zapalování Va‰eho automobilu do polohy ACC nebo ON.

Zdroj pfiehrávání mÛÏete zmûnit pomocí tlaãítka [SRC].

 

Zapínání (ON):

Stisknûte tlaãítko [SRC] (PWR).

Rádio

â

 

 

 

 

E

Vypínání (OFF): Stisknûte a drÏte tlaãítko [SRC]

 

·

 

 

(PWR) po dobu del‰í neÏ 1 sekunda.

 

T

 

Pfiehrávání CD

 

 

I

 

 

 

N

 

 

 

A

Hodiny (ve vypnutém stavu)

 

7

NEBO

Pfii vypnutém stavu stisknûte tlaãítko [DISP].

 

Pfiehrávání MP3

 

(ACC ON)

 

 

 

 

(Zobrazen˘ ãas)

 

 

 

(Implicitní nastavení)

AUX

 

 

 

 

 

(Displej zhasne)

 

Po zapnutí pfiístroje viz popis u jednotliv˘ch zdrojÛ pfiehrávání.

(a strana 352)

(a strana 361)

(Pokud do mechaniky vloÏíte disk se soubory MP3 a strana 362)

Zdroj zvuku pfiipojen˘ k

pfiednímu vstupu AUX

a strana 370)

Upozornûní

¡Pfied zapojením jacku do konektoru AUX nastavte dostateãnû nízkou úroveÀ hlasitosti. Pokud toto opatfiení nedodrÏíte, mÛÏe se ozvat velmi hlasit˘ zvuk, kter˘ by mohl po‰kodit va‰e reproduktory nebo i sluch.

350

CQ-C3503N/C3303N

Hlasitost

DownDolÛ

Implicitní nastavení: 18

 

NahoruUp

 

Rozsah nastavení: 0 aÏ 40

Poznámka:

¡Hlasitost lze nastavit samostatnû pro kaÏd˘ zdroj. (U rádia je jedno nastavení hlasitosti pro pásmo AM (LW/MW) a jedno nastavení hlasitosti pro v‰echny stanice v pásmu FM.)

Ztlumení/Zeslabení

Zapínání (ON)

: Stisknûte [MUTE].

Vypínání (OFF)

: Stisknûte opût [MUTE].

MÛÏete zvolit ztlumení nebo zeslabení. (a strana 370)

indikátor

SQ (Kvalita zvuku)

Funkce SQ: Vám umoÏÀuje stisknutím tlaãítka zvolit rÛzné typy zvuku podle toho, jak˘ druh hudby právû posloucháte. Stisknûte a drÏte tlaãítko [SQ] po dobu del‰í neÏ 1 sekunda a zvolte typ zvuku (SQ) následujícím zpÛsobem:

(FLAT) normální zvukov˘ profil: Nezv˘razÀuje se Ïádná ãást zvukového spektra. (Implicitní nastavení)

(ROCK) rychl˘ a hlubok˘ zvuk: zv˘razÀuje basy a v˘‰ky.

(POP) ‰irokopásmov˘ a hlubok˘ zvuk: mírnû zv˘razÀuje basy a v˘‰ky.

(VOCAL) zfieteln˘ zvuk:

zv˘razÀuje stfiední tóny a mírnû zv˘razÀuje v˘‰ky.

Poznámka:

¡Pokud v reÏimu SQ neprovedete Ïádn˘ obsluÏn˘ úkon po dobu del‰í neÏ 5 sekundy, displej se vrátí do normálního reÏimu.

¡Nastavení SQ, basÛ, v˘‰ek a hlasitosti se vzájemnû ovlivÀují. Pokud toto vzájemné ovlivÀování zpÛsobí zkreslení audio signálu, znovu nastavte basy, v˘‰ky nebo hlasitost. (a strana 366)

Nastavení hodin

Hodiny vyuÏívají 24-hodinov˘ systém.

Poznámka:

¡Nastavte hodiny, kdyÏ se na displeji objeví nápis “NO CT” (sluÏba automatického nastavení hodin CT není k dispozici).

Zvolte rádiové pásmo AM (LW/MW). (a strana 352)

 

 

Frekvence

 

 

 

 

 

Stisknûte a drÏte tlaãítko [DISP] po dobu del‰í neÏ 2

 

sekundy.

 

 

 

Bliká údaj hodin

 

 

 

 

 

 

 

 

Nastavte hodinu.

 

[[]: posun hodin vpfied.

 

[]]: posun hodin vzad.

 

 

 

 

 

 

 

Zadání hodiny

â

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

·

 

 

 

T

Stisknûte tlaãítko [DISP].

I

N

 

 

 

 

 

 

A

 

 

Bliká údaj minut

8

 

 

Nastavte minuty.

 

[[]: posun minut vpfied.

 

[]]: posun minut vzad.

 

 

 

Zadání minut

 

 

 

 

 

 

 

 

Stisknûte tlaãítko [DISP].

 

 

 

Nastavení ãasu dokonãeno

 

 

 

 

 

 

 

 

Poznámka:

¡Pfii pfiíjmu radiostanice v pásmu FM podporující systém RDS se hodiny nastaví automaticky. (a strana 354)

351

CQ-C3503N/C3303N

Rádio

[]] [[] (TUNE)

(Stereo) indikátor [BAND] (APM: Automatické nastavení pfiedvoleb)

[DISP] (Displej)

[SRC] (Zdroj)

Tlaãítka pfiednastavení [1] aÏ [6]

 

(Pfiedvolené stanice)

â

E

·

T

I

N A

9

q ReÏim rádia

Stisknûte tlaãítko [SRC] a vyberte rádio.

âíslo pfiedvolby

Pásmo Frekvence

w PásmoStisknûte tlaãítko [BAND].

Poznámka:

¡Pokud chcete naladit pouze stanice se siln˘m signálem, nastavte funkci LOCAL na ON.

(a strana 368)

¡Pokud pfiíjem stanice v pásmu FM ‰umí, nastavte funkci FM MONO na ON. (a strana 368)

Pfiepínání displeje

Pomocí tlaãítka [DISP] mÛÏete pfiepínat zobrazení na displeji následujícím zpÛsobem:

3AM (LW/MW)

 

 

 

3FM (bez RDS)

Frekvence

 

 

 

Frekvence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodiny (CT)*

 

 

 

 

 

Název programové

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sluÏby (PS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodiny (CT)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e Ladûní[[]: Vy‰‰í frekvence []]: Niωí frekvence

Stisknûte a drÏte tlaãítko [[] nebo []] po dobu del‰í neÏ 0,5 sekund, a poté ho uvolnûte. Zaãne automatické vyhledávání stanice.

*Nastavte hodiny, kdyÏ se na displeji objeví nápis “NO CT” (není nastaven ãas).

(Nastavení hodin a strana 351)

352

CQ-C3503N/C3303N

Nastavení pfiedvolen˘ch stanic

V kaÏdém z voliteln˘ch pásem FM1, FM2, FM3 a AM (LW/MW) lze uloÏit aÏ 6 stanic.

Poznámka:

¡ Pfii tomto postupu se novû nastavená stanice uloÏí pfies pÛvodnû uloÏenou stanici.

V˘straha

¡Nikdy nenastavujte stanice bûhem fiízení, mohlo by to ohrozit bezpeãnost jízdy.

Automatické nastavení pfiedvoleb (APM)

Tato funkce automaticky vyhledá a uloÏí stanice s nejlep‰ím pfiíjmem.

q Zvolte pásmo. (a pfiedchozí strana)

w Stisknûte a drÏte tlaãítko [BAND] (APM) po dobu del‰í neÏ 2 sekundy.

V kaÏdém pásmu se uloÏí 6 stanic s nejsilnûj‰ím signálem.

Po uloÏení se pfiednastavené stanice jedna po druhé naladí na dobu 5 sekund. (tzv. procházení, skenování)

Poznámka:

¡Procházení pfiedvolen˘ch stanic ukonãíte stisknutím jednoho z tlaãítek [1] [6].

¡Pokud ponecháte pÛvodní nastavení této funkce (AF ON, zapnuto), uloÏí se pouze stanice podporující systém RDS. Pokud chcete ukládat i stanice nepodporující systém RDS, nastavte AF na OFF (vypnuto). (a strana 355)

Manuální nastavení pfiedvoleb

NíÏe je uveden postup pro manuální vyhledání a uloÏení stanice.

q Zvolte pásmo a frekvenci. (a pfiedchozí strana)

w Stisknûte a drÏte jedno z tlaãítek pfiedvolby [1] [6], dokud displej jednou neblikne.

âíslo pfiedvolby

Vyvolaní pfiedvolené stanice

q Zvolte pásmo. (a pfiedchozí strana) w Stisknûte jedno z tlaãítek [1] [6].

I

N

A

10

353

CQ-C3503N/C3303N

Systém RDS (Radio Data System)

â

E

·

T

I

N A

11

Základní informace o systému RDS

Nûkteré stanice v pásmu FM vysílají spoleãnû s radiov˘m signálem i data kompatibilní se systémem RDS. Tento pfiístroj podporuje mnoho uÏiteãn˘ch funkcí vyuÏívajících tato data. Dostupnost sluÏby RDS se v rÛzn˘ch oblastech li‰í. Pokud signál RDS právû není dostupn˘, RDS funkce pfiístroje nebudou fungovat. Tato kapitola popisuje funkce a ovládání sluÏby RDS.

Pfii pfiíjmu stanic podporujících systém RDS jsou k dispozici následující funkce:

Program názvÛ sluÏby (PS) Zobrazení

Zobrazí se název stanice.

Alternativní frekvence (AF)

Pfii ‰patném pfiíjmu se automaticky naladí RDS stanice vysílající stejn˘ program.

Dopravní program (TP)

Nûkteré RDS stanice v pásmu FM pravidelnû poskytují dopravní zpravodajství.

Stanice vysílající dopravní zpravodajství jsou oznaãeny TP (Traffic Programme).

Identifikace programu (PI)

KaÏd˘ program má své vlastní ãíslo. Toto ãíslo lze pouÏít k vyhledání jiné frekvence, na které se vysílá stejn˘ program.

Region (REG)

KaÏd˘ region má své vlastní ãíslo. Toto ãíslo lze pouÏít k identifikování regionu, kde je umístûna stanice, kterou právû posloucháte.

Dopravní zpravodajství (TA)

Rádiové zpravodajství o dopravní situaci.

SluÏba nastavení hodin (CT)

Pfii pfiíjmu RDS stanice tato funkce automaticky nastaví správn˘ ãas na hodinách pfiístroje.

V oblastech, kde není sluÏba CT k dispozici, se na displeji objeví nápis “NO CT”. (a strana 351 Nastavení hodin)

Zobrazení typu programu (PTY)

RDS stanice v pásmu FM pfiená‰í i údaje o typu vysílaného programu.

Napfiíklad: zprávy, rocková hudba, váÏná hudba apod. (a strana 357)

354

CQ-C3503N/C3303N

Alternativní frekvence (AF)

 

 

indikátor

 

[TA] (AF: Alternativní frekvence)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[DISP] (Displej)

ReÏim alternativní frekvence (AF)

Stisknûte a drÏte tlaãítko [TA] (AF) po dobu del‰í neÏ 2 sekundy a zvolte jeden z následujících reÏimÛ AF.

AF ON : Funkce AF, funkce vyhledávání nejlep‰í stanice a funkce vyhledávání podle PI jsou aktivní.

AF OFF : Pokud funkce AF stanice RDS není poÏadována.

: Nízká úroveÀ citlivosti AF. (Implicitní nastavení)

: Vysoká úroveÀ citlivosti AF.

: Pokud funkce AF stanice RDS není poÏadována.

Pfiepínání displeje

Pomocí tlaãítka [DISP] mÛÏete pfiepínat zobrazení na displeji následujícím zpÛsobem:

Název programové sluÏby (PS) (Implicitní nastavení)

â

 

 

 

 

E

 

 

 

 

·

 

 

 

 

Frekvence

 

 

 

T

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

A

 

 

 

 

Hodiny

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pfiedvolené stanice (nastavení AF ON)

Vyvolání pfiedvolené stanice (vyhledání nejlep‰í stanice)

Pokud je ladûní pfiedvoleb aktivní, funkce automatického ladûní AF Vám umoÏÀuje zvolit stanici s dobr˘m pfiíjmem ze stejné sítû.

Pfii ‰patném pfiíjmu (funkce vyhledávání podle PI)

Pokud se pfiíjem pfii naladûní pfiedvolené stanice zhor‰í, stisknûte stejné tlaãítko pfiedvolby je‰tû jednou. Vyhledá se stejná stanice s lep‰ím pfiíjmem.

Pro zru‰ení funkce stisknûte stejné tlaãítko pfiedvolby znovu.

Poznámka:

¡Pokud chcete pouÏít vyhledání podle PI, nejprve zru‰te reÏim TA, a poté proveìte vyhledávání podle PI.

355

CQ-C3503N/C3303N

Loading...
+ 29 hidden pages