MP3 CD Player/Receiver
Model: CQ-C3503N/C3303N
(CQ-C3503N)
Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones Brugsvejledning
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Használati utasítások
аМТЪ ЫНˆЛfl ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
)6-56 |
Tento v˘robek je shodn˘ s typem |
|
|
|
|
|
& 5, |
schválen˘m Ministerstvem dopravy |
|
|
|
|
|
a spojÛ âeské republiky pod ãíslem |
|
|
|
|
|
|
! |
2131 ã.j.20926/99-112. |
|
|
|
TEXT |
|
CQ-C3503N
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik. ¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. ¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeçobs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaçdo uzæytku w przysz¬oóci.
¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa meg a használati utasítást.
¡иВ В‰ М‡˜‡ОУП ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Ф УТЛП Ф У˜ЛЪ‡Ъ¸ М‡ТЪУfl˘Ы˛ ЛМТЪ ЫНˆЛ˛ ‚МЛП‡ЪВО¸МУ Л ı ‡МЛЪ¸ ВВ М‡ ФУО¸БУ‚‡МЛВ М‡ ·Ы‰Ы˘ВВ.
Informace o bezpeãnosti
Pfiedtím, neÏ zaãnete tento pfiístroj a v‰echny ostatní souãásti audio systému Va‰eho auta pouÏívat, pfieãtûte si pozornû v‰echny návody k jejich obsluze. Návody obsahují informace o bezpeãném a efektivním pouÏívání Va‰eho audio systému. Spoleãnost Panasonic nepfiejímá Ïádnou zodpovûdnost za problémy vypl˘vající z nedodrÏení instrukcí uveden˘ch v tomto manuálu.
|
Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏité |
|
|
provozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchto |
|
V˘straha |
pokynÛ mÛÏe vést k závaÏnému nebo |
|
smrtelnému zranûní. |
||
|
||
|
|
V tomto návodu jsou pouÏity piktogramy, které Vás mají upozornit na potenciální nebezpeãí vypl˘vající z nesprávného zapojení kabelÛ a z nesprávné obsluhy pfiístroje. V˘znam tûchto piktogramÛ je uveden níÏe. Pro správné pouÏívání audio systému a tohoto návodu je dÛleÏité, abyste se s v˘znamem piktogramÛ seznámili.
|
Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏité |
|
|
provozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchto |
|
Upozornûní |
pokynÛ mÛÏe vést ke zranûní nebo k po‰kození |
|
zafiízení. |
||
|
||
|
|
V˘straha
Pfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících v˘strah.
Pfii jízdû by fiidiã nemûl sledovat displej ani se systémem provádût Ïádné operace.
Sledování displeje nebo provádûní operací se systémem odvádí pozornost fiidiãe od dûní pfied vozidlem a mÛÏe zpÛsobit dopravní nehodu. Pfiedtím, neÏ zaãnete sledovat displej nebo provádût operace se systémem vÏdy zastavte na bezpeãném místû a zatáhnûte ruãní brzdu.
âPouÏívejte správn˘ pfiívod proudu.
ETento pfiístroj je urãen pro napájení bateriov˘m systémem o
·napûtí 12 V DC s uzemnûn˘m záporn˘m pólem. Tento
Tpfiístroj za Ïádn˘ch okolností neprovozujte s jin˘m typem
Ibaterie, zejména pak s baterií o napûtí 24 V DC.
N |
Baterii a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí. |
|
A |
||
Dûti mohou baterie ãi izolaãní fólii spolknout, zabraÀte tedy |
||
|
1pfiístupu dûtí k tûmto pfiedmûtÛm. V pfiípadû spolknutí baterie ãi izolaãní fólie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskou pomoc.
ChraÀte diskovou mechaniku.
Nezasunujte Ïádné cizí pfiedmûty do otvorÛ v tomto pfiístroji.
Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj.
Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj a nepokou‰ejte se ho sami opravit. Pokud pfiístroj vyÏaduje opravu, zkontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.
NepouÏívejte pfiístroj, pokud není v pofiádku.
Pokud je pfiístroj porouchan˘ (nezapíná se, neoz˘vá se Ïádn˘ zvuk apod.) nebo nachází-li se v nenormálním stavu (jsou v nûm cizí pfiedmûty nebo voda, vychází z nûj koufi nebo zápach apod.), okamÏitû jej vypnûte a zkontaktujte prodejce.
Nenechávejte dálkov˘ ovladaã volnû poloÏen˘ ve voze.
V opaãném pfiípadû mÛÏe za jízdy dojít k pádu dálkového ovladaãe na zem a jeho zaklínûní pod brzdov˘ pedál, coÏ mÛÏe vést k následné dopravní nehodû.
Pojistku by mûl vymûÀovat kvalifikovan˘ pracovník servisu.
Pokud dojde ke spálení pojistky, odstraÀte pfiíãinu této poruchy a nechte pojistku vymûnit kvalifikovan˘m pracovníkem servisu. Nesprávná v˘mûna pojistky by mohla vést ke vzniku koufie, poÏáru a k po‰kození zafiízení.
Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujte následující v˘straÏné pokyny.
Pfied zapoãetím instalace odpojte kabel od záporného (–) pólu baterie.
Pokud byste pfied instalací kabel od záporného (–)ólu baterie neodpojili, mohlo by v dÛsledku zkratu dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
U nûkter˘ch automobilÛ vybaven˘ch elektronick˘m bezpeãnostním systémem vyÏaduje odpojení baterie speciální postup.
NEDODRÎENÍ TOHOTO POSTUPU MÒÎE ZPÒSOBIT NEÚMYSLNOU AKTIVACI ELEKTRONICKÉHO BEZPEÂNOSTNÍHO SYSTÉMU, COÎ MÒÎE VÉST K PO·KOZENÍ AUTOMOBILU NEBO K ZÁVAÎNÉMU AÎ SMRTELNÉMU ZRANÙNÍ.
Souãásti související s bezpeãností automobilu nikdy nepouÏívejte pro potfieby instalace, uzemnûní a dal‰í podobné funkce.
NepouÏívejte souãásti související s bezpeãností automobilu (palivová nádrÏ, brzdov˘ systém, pérování, pedály, airbag, atd.) pro zapojení elektroinstalace nebo pro upevnûní tohoto v˘robku nebo jeho pfiíslu‰enství.
Je zakázáno instalovat jakékoli souãásti pfiístroje na kryt airbagu nebo na místa, kde by souãásti pfiístroje pfiekáÏely roztaÏení airbagu.
Pfied zapoãetím instalace pfiístroje zkontrolujte, kudy vedou kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde je umístûna palivová nádrÏ, apod.
Pokud pfii upevÀování pfiístroje a jeho souãástí musíte udûlat zásah do karoserie vozidla, nejprve zkontrolujte, kudy vedou svazky kabelÛ, kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde je umístûna palivová nádrÏ atd. Poté udûlejte otvor do karoserie zvenku, pokud je to moÏné.
Nikdy neinstalujte pfiístroj na místo, kde by pfiekáÏel ve v˘hledu z vozidla.
Nikdy nerozdvojujte pfiívodní kabel, abyste s ním napájeli i jiné zafiízení.
Po montáÏi a po zapojení elektroinstalace zkontrolujte, zda ostatní elektrické pfiístroje a zafiízení fungují správnû.
Pokud byste tato zafiízení pouÏívali i za abnormálních provozních podmínek, mohlo by to vést ke vzniku poÏáru, k úrazu elektrick˘m proudem nebo k dopravní nehodû.
Pfied instalací pfiístroje v automobilu vybaveném airbagem (airbagy) zkontrolujte v˘strahy a upozornûní dané v˘robcem automobilu.
Zajistûte, aby kabely nepfiekáÏely pfii fiízení nebo pfii nástupu a v˘stupu z vozidla.
V‰echny odkryté ãásti vodiãÛ odizolujte, aby nedo‰lo ke zkratu.
344
CQ-C3503N/C3303N
Upozornûní
Pfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících upozornûní.
UdrÏujte hlasitost na vhodné úrovni.
Bûhem fiízení hlasitost pfiíli‰ nezesilujte, abyste dostateãnû sly‰eli zvuk okolního provozu.
Tento pfiístroj je urãen v˘hradnû pro pouÏití v automobilech.
Nenechávejte pfiístroj zapnut˘ po del‰í dobu, pokud je motor vypnut˘.
Pokud by byl pfii vypnutém motoru audio systém zapnut˘ po del‰í dobu, mohlo by dojít k vybití baterie.
Nevystavujte pfiístroj vlivu pfiímého sluneãního svûtla nebo nadmûrného tepla.
Mohlo by dojít ke zv˘‰ení teploty uvnitfi pfiístroje, coÏ mÛÏe vést ke vzniku koufie, poÏáru nebo k jinému po‰kození pfiístroje.
NepouÏívejte pfiístroj tam, kde by byl vystaven vlivu vody, vlhkosti nebo prachu.
Mohlo by to vést ke vzniku koufie, ohnû nebo k jinému po‰kození pfiístroje. Zejména se ujistûte, Ïe pfiístroj nebude vystaven vlivu vlhkosti v myãce nebo pfii de‰ti.
Pfied zapojením jacku do konektoru AUX nastavte dostateãnû nízkou úroveÀ hlasitosti.
Pokud toto opatfiení nedodrÏíte, mÛÏe se ozvat velmi hlasit˘ zvuk, kter˘ by mohl po‰kodit va‰e reproduktory nebo i sluch.
Nezapojujte do pfiedního konektoru AUX pfiímo reproduktor nebo sluchátka. Pokud toto opafiení nedodrÏíte, mÛÏe b˘t zvuk zkreslen˘ nebo mÛÏe dokonce dojít k po‰kození vnitfiního zesilovaãe.
Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujte ustanovení následujících upozornûní.
MontáÏ a zapojení elektroinstalace by mûl provádût kvalifikovan˘ pracovník servisu.
Instalace tohoto pfiístroje vyÏaduje zvlá‰tní odbornost a zku‰enosti. Pro zaji‰tûní maximální bezpeãnosti by mûl pfiístroj nainstalovat pfiímo prodejce. Spoleãnost Panasonic nezodpovídá za problémy vypl˘vající z instalace, kterou provedete sami.
Pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístroje dodrÏujte tyto pokyny.
NedodrÏení tûchto pokynÛ pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístroje by mohlo vést k nehodû nebo ke vzniku poÏáru.
Dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ.
Pfii zapojování elektroinstalace dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ. Kabely se nesmí zachytit do karoserie vozidla, ‰roubÛ nebo pohybliv˘ch dílÛ, jako jsou napfiíklad vodicí li‰ty sedadel. Netahejte za kabely ani je neoh˘bejte a nekruÈte. Neveìte kabely podél zdrojÛ tepla ani na nû neumísÈujte tûÏké pfiedmûty. Pokud kabel musíte vést pfies ostrou kovovou hranu, omotejte ho izolaãní páskou nebo ho jinak ochraÀte.
Pfii montáÏi pouÏívejte specifikované souãásti a nástroje.
Pfii montáÏi pfiístroje pouÏívejte dodané nebo specifikované souãásti a pfiíslu‰né nástroje. Pokud byste pouÏili jiné neÏ
dodané nebo specifikované souãásti, mohlo by to vést k vnitfinímu po‰kození pfiístroje. Nesprávná instalace pfiístroje mÛÏe vést k nehodû, poruchovému provozu nebo ke vzniku poÏáru.
Nezakr˘vejte vûtrací otvory ani chladící desku pfiístroje.
Zakrytí tûchto míst mÛÏe zpÛsobit pfiehfiívání pfiístroje a vznik poÏáru nebo jinou ‰kodu.
Neinstalujte pfiístroj tam, kde by byl vystaven siln˘m vibracím nebo by byl nestabilní.
Neprovádûjte montáÏ na ‰ikmé nebo tvarované plo‰e. Pokud pfiístroj není nainstalován pevnû, mÛÏe bûhem fiízení automobilu spadnout, coÏ mÛÏe vést k dopravní nehodû nebo ke zranûní.
Úhel montáÏe
Pfiístroj by mûl b˘t nainstalován v horizontální poloze, s pfiední stranou zvednutou v pfiimûfieném úhlu (maximálnû 30˚).
UÏivatel musí poãítat s tím, Ïe v nûkter˘ch státech existují omezení vztahující se ke zpÛsobu a místu montáÏe audio systému v automobilu. Dal‰í podrobnosti zjistíte od Va‰eho prodejce.
Z bezpeãnostních dÛvodÛ si nasaìte rukavice. Pfied instalací se ujistûte, Ïe kabeláÏ jednotky je kompletnû zapojena.
Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalace není zcela zapojena. Mohlo by dojít k po‰kození pfiístroje.
K jedné sadû reproduktorov˘ch kabelÛ nepfiipojujte více neÏ jeden reproduktor. (kromû v˘‰kového reproduktoru)
Pfii manipulaci s bateriemi dálkového ovladaãe dodrÏujte následující pokyny.
PouÏívejte v˘hradnû stanovenou baterii (CR2025).
Dbejte na správnou orientaci baterie pomocí symbolÛ (+) a
(–) baterii i na pouzdfie pro baterii.
Vybitou baterii co nejdfiíve vymûÀte.
Pokud se dálkov˘ ovladaã del‰í dobu nepouÏívá, vyjmûte z nûj baterii.
Pfied likvidací ãi uskladnûním baterie tuto zaizolujte (vloÏte do plastového sáãku nebo pfielepte izolaãní páskou).
Baterii zlikvidujte v souladu s místnû platn˘mi pfiedpisy.
Baterii nedemontujte, nedobíjejte, nepfiehfiívejte a nezkratujte. Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.
V pfiípadu vyteãení baterie
Peãlivû otfiete z pouzdra pro baterii vyteklou kapalinu a zaloÏte novou baterii.
Pokud se jakákoli ãást va‰eho tûla ãi odûvu dostane do kontaktu s kapalinou vyteklou z baterie, omyjte ji vût‰ím mnoÏstvím vody
Pokud se vám kapalina vyteklá z baterie dostane do oãí, vypláchnûte je vût‰ím mnoÏstvím vody a ihned vyhledejte lékafiskou pomoc.
â
E
·
T
I
N A
2
345
CQ-C3503N/C3303N
Informace o bezpeãnosti (pokraãování)
Laserov˘ v˘robek
V˘znam a umístûní ‰títkÛ
UPOZORNùNÍ
P¤I OTEV¤ENÍ P¤ÍSTROJE MÒÎE DOJÍT K VYZA¤OVÁNÍ
LASEROV¯CH PAPRSKÒ.
NEDÍVEJTE SE DO SVùTELNÉHO
PAPRSKU.
Upozornûní: Tento pfiístroj vyuÏívá technologii laseru. Pokud nebudete postupovat v souladu s pokyny uveden˘mi v tomto návodu, mÛÏe to vést k nebezpeãnému ozáfiení laserem.
Nerozmontovávejte pfiístroj ani na nûm neprovádûjte Ïádné zmûny.
Tento pfiístroj je velmi komplikované zafiízení vyuÏívající laserov˘
âpaprsek ke ãtení informací z povrchu kompaktních diskÛ. Laserov˘
Epaprsek je peãlivû odstínûn˘, takÏe ze skfiínû pfiístroje nevychází ven.
· |
Proto nikdy nezkou‰ejte pfiístroj rozebírat ani nijak neupravujte jeho |
|
T |
||
|
Isouãásti. Mohlo by dojít k ozáfiení laserov˘m paprskem nebo ke zranûní
N |
vysok˘m napûtím. |
A |
|
3
LASEROV¯ V¯ROBEK 1. T¤ÍDY
V˘straÏn˘ ‰títek
CAUTION - LASER RA-
DIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
VORSICHT - LASER-
STRAHLUNG, WENN
GEÖFFNET. VERMEIDEN
SIE EIN AUSSETZEN
GEGENÜBER DEM
LASERSTRAHL.
ATTENTION –
RAYONNEMENT LASER
SI OUVERT, ÉVITER
TOUTE EXPOSITION AU
FAISCEAU.
ADVARSEL – LASER
UDSENDES NÅR DER
ER ÅBNET. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR
STRÅLER.
VAROITUS – LASERSÄTEILYVAARA AVATTAESSA. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN.
ADVARSEL – LASERSTRÅLING. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VED ÅPNING.
З з а е Д з а Ц – г Д б Ц к з й Ц а б г м у Ц з а Ц и к а й н д к х н а а . а б Е Ц Ь Д н ъ ЗйбСЦвлнЗаь гДбЦкзйЙй абгмуЦзаь.
MontáÏní díl (horní strana)
Informace pro uÏivatele k likvidaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v prÛvodních dokumentech znamená, Ïe pouÏité elektrické a elektronické v˘robky nesmí b˘t pfiidány do bûÏného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnovû a recyklaci doruãte tyto v˘robky na urãená sbûrná místa, kde budou pfiijata zdarma. Alternativnû v nûkter˘ch zemích mÛÏete vrátit své v˘robky místnímu prodejci pfii koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomÛÏete zachovat cenné pfiírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadÛ na Ïivotní prostfiedí a lidské zdraví, coÏ by mohly b˘t dÛsledky nesprávné likvidace odpadÛ. Dal‰í podrobnosti si vyÏádejte od místního úfiadu nebo nejbliωího sbûrného místa.
Pfii nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou b˘t v souladu s národními pfiedpisy udûleny pokuty.
Pro podnikové uÏivatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zafiízení, vyÏádejte si potfiebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platn˘ jen v Evropské unii.
Chcete-li tento v˘robek zlikvidovat, vyÏádejte si potfiebné informace o správném zpÛsobu likvidace od místních úfiadÛ nebo od svého prodejce.
346
CQ-C3503N/C3303N
Spoleãnost Panasonic Vás vítá do stále se rozrÛstající rodiny uÏivatelÛ na‰ich elektronick˘ch v˘robkÛ.
SnaÏíme se poskytnout Vám ve‰keré v˘hody ‰piãkov˘ch elektronick˘ch a mechanick˘ch zafiízení vyroben˘ch z peãlivû vybíran˘ch souãástí a sestaven˘ch lidmi, ktefií jsou hrdí na reputaci, kterou jejich práce pfiinesla na‰í spoleãnosti. Jsme si jisti, Ïe tento pfiístroj Vám poskytne mnoho hodin zábavy a Ïe poté, co se seznámíte s jeho kvalitou a spolehlivostí, budete i Vy py‰ní na to, Ïe jste se stali ãleny na‰í rodiny.
Rozdíly mezi dvûma modely
¡Tento návod k pouÏití se t˘ká dvou modelÛ: CQ-C3503N a CQ-C3303N. Pokud není uvedeno jinak, na v‰ech obrázcích v tomto návodu je znázornûn model CQ-C3503N. V následující tabulce jsou uvedeny rozdíly mezi obûma modely.
|
Funkce |
Modely |
CQ-C3503N |
CQ-C3303N |
|
||
|
|
|
|||||
|
Barva podsvícení tlaãítek |
|
Zelená/âervená |
âervená |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
V˘stup z pfiedzesilovaãe |
|
Pfiední/Zadní |
Zadní |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
SRS TruBass |
|
Ano |
Ne |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Dálkov˘ ovládaã |
|
Je souãástí dodávky |
Volitelné |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkce |
|
|
|
Obsah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CQ-C3503N/C3303N
Pfiehrávaã CD/MP3 s rádiem
■ Velk˘ knoflík hlasitosti
Velk˘ otoãn˘ knoflík k ovládání hlasitosti podobn˘ knoflíkÛm na ‰piãkov˘ch Hi-Fi audio systémech.
■ SQ (Kvalita zvuku)
Funkce SQ: Vám umoÏÀuje stisknutím tlaãítka zvolit rÛzné typy zvuku podle toho, jak˘ druh hudby právû posloucháte.
■ SRS TruBass® CQ-C3503N
Zvuková technologie TruBass je elektronickou obdobou principu reprodukce zvuku, kter˘ vyuÏívají pí‰Èalové varhany. Tato technologie nepouÏívá ekvalizér a velmi sytû reprodukuje hluboké tóny.
■ Vstupní konektor AUX se nachází na pfiedním panelu.
K tomuto pfiístroji lze snadno pfiipojit napfiíklad pfienosn˘ MP3 pfiehrávaã a jiná zafiízení.
Zaãínáme |
|
|
Informace o bezpeãnosti ............................... |
344 |
|
Funkce.............................................................. |
|
347 |
Obsah .............................................................. |
|
347 |
Pfiíslu‰enství ................................................... |
|
348 |
Dálkov˘ ovládaã .............................................. |
348 |
|
Pfiíprava ........................................................... |
|
349 |
¡ Dálkov˘ ovládaã |
CQ-C3503N |
|
¡ Hlavní jednotka pfiístroje |
|
|
Nastavení ACC |
|
|
Obecné ............................................................ |
|
350 |
Jednotlivé zdroje zvuku |
|
|
Rádio ............................................................... |
|
352 |
Systém RDS (Radio Data System) ................ |
354 |
|
Pfied pfiehráváním diskÛ ................................ |
360 |
|
Pfiehrávání CD |
................................................ |
361 |
Pfiehrávání MP3 .............................................. |
362 |
|
Poznámky k souborÛm MP3 ......................... |
364 |
|
Podle potfieby |
|
|
Nastavení audio .............................................. |
366 |
|
¡ Hlasitost |
|
|
¡ Basy a v˘‰ky |
|
|
¡ SRS TruBass |
CQ-C3503N |
|
¡VyváÏení mezi prav˘mi a lev˘mi reproduktory (Balance)/ VyváÏení mezi pfiedními a zadními reproduktory (Fader)
Nastavení funkcí ............................................. |
368 |
¡Pfiepnutí na monozvuk (v pásmu FM)
¡Lokální ladûní (v reÏimu rádia)
¡ReÏim Region (REG) (v pásmu FM)
¡V˘bûr jazyka PTY (v reÏimu RDS)
¡ Zmûna barvy podsvícení tlaãítek CQ-C3503N
¡MoÏnosti zobrazení ukazatele hladiny zvuku (PATTERN)
¡Ztlumení/Zeslabení
¡Externí ztlumení zvuku
¡Pfieskakování AUX
¡V˘bûr ACC
Systém proti krádeÏi ...................................... |
374 |
Pojistka ............................................................ |
375 |
ÚdrÏba .............................................................. |
375 |
Poznámky k diskÛm ....................................... |
375 |
¤e‰ení problémÛ ............................................ |
376 |
Technické údaje ............................................. |
381 |
â
E
·
T
I
N A
4
347
CQ-C3503N/C3303N
Pfiíslu‰enství
OO-OOOOO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Návod k |
Návod k |
PAN EUROPEAN |
||||
obsluze |
montáÏi |
GUARANTEE |
||||
|
|
|
(YEFM294110) |
(Záruãní list) |
||
(YEFM285756) |
(YEFM294111) |
|
|
|
||
|
|
|
(YEFM294112) |
|
|
|
MnoÏství: 1 |
MnoÏství: 1 dát |
MnoÏství: 1 |
|
|
|
|
|
Odji‰Èovací |
|
MontáÏní |
|
Adaptér pro |
destiãky |
|
‰roub |
|
anténu ISO |
MnoÏství: 2 |
|
MnoÏství: 1 |
|
MnoÏství: 1 |
Instalaãní sada (YEP0FZ5699)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
âelní |
|
Napájecí |
|
MontáÏní |
|
Pouzdro na |
â |
rámeãek |
|
kabel |
|
zásuvka |
|
snímateln˘ |
|
|
|
|
|
|
ovládací panel |
|
E |
(YEFC051011) |
|
(YEAJ02874) |
|
(YEFX0217263) |
|
(YEFA131839) |
· |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
MnoÏství: 1 |
|
MnoÏství: 1 |
|
MnoÏství: 1 |
|
MnoÏství: 1 |
I |
|
|
|
|
|
|
|
N |
Poznámka: |
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
¡ âíslo v závorkách pod názvem jednotliv˘ch dílÛ je ãíslo dílu pro údrÏbu a servis.
POWER
SOURCE |
MENU |
|
SRC |
SEL |
|
SET |
|
VOL |
BAND |
MUTE |
|
1 |
2 |
3 |
RANDOM |
SCAN |
REPEAT |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
TUNE |
|
TUNE |
# |
0 |
DISP |
NUMBER |
|
|
CAR AUDIO
Dálkov˘
ovládaã
(vãetnû baterie)
(EUR7641010)
CQ-C3503N
MnoÏství: 1
5¡ Pfiíslu‰enství a ãísla dílÛ pfiíslu‰enství se v dÛsledku nov˘ch zlep‰ení mohou mûnit bez pfiedchozího upozornûní. ¡ âelní rámeãek a montáÏní zásuvka jsou z v˘roby namontované na hlavní jednotku pfiístroje.
Dálkov˘ ovládaã
¡ Tento návod k obsluze vysvûtluje funkce tlaãítek na hlavní jednotce pfiístroje. (Ostatní funkce nejsou uvedeny)
CQ-C3503N
Zapínání |
|
|
|
Menu |
|
|
|
Vybrat |
|
Zdroj |
POWER |
|
|
|
|
|
|
||
|
SOURCE MENU |
|
Nastavení hlasitosti/audio |
|
Nastavit |
SRC |
SEL |
|
|
|
|
Nastavení funkcí |
||
Pásmo |
SET |
|
|
|
BAND |
MUTE |
|
Ztlumení/zeslabení |
|
Pauza |
1 |
2 |
3 |
|
Pfiehrávání v náhodném pofiadí |
RANDOM |
SCAN |
REPEAT |
[0] aÏ [9] |
4 |
5 |
6 |
||
Funkce pfiehrávání zaãátkÛ skladeb |
7 |
|
9 |
Ladûní |
Opakování |
TUNE |
|
TUNE |
V˘bûr stopy/souboru |
Zadání ãísla |
|
|
DISP |
Rychle vpfied/Rychle |
|
|
|
||
souboru/disku |
|
|
|
vzad |
V˘bûr sloÏky |
|
AUDIO |
Displej |
|
|
|
|
Poznámka:
¡Dálkov˘ ovládaã k modelu CQ-C3303N je voliteln˘ (CA-RC80N).
¡U Va‰eho prodejce mÛÏete zakoupit i dálkov˘ ovládaã (volitelné pfiíslu‰enství). (CA-RC80N)
|
(CA-RC80N) |
|
Zapínání |
POWER |
Ztlumení/zeslabení |
|
||
PWR |
MUTE |
ReÏim |
|
VOL |
Hlasitost |
MODE |
|
|
|
(zdroj) |
|
|
|
|
TUNE |
|
Ladûní |
|
|
V˘bûr stopy |
|
Pásmo |
TRACK |
|
|
|
|
||
BAND |
|
Rychle vpfied/ |
|
Pauza |
|
|
|
|
|
Rychle vzad |
|
|
|
|
|
|
CAR AUDIO |
|
|
348
CQ-C3503N/C3303N
Pfiíprava
Dálkov˘ ovládaã CQ-C3503N
Pfiíprava pfied prvním pouÏitím |
V˘straha |
|
Ze zadní strany dálkového ovladaãe |
||
¡Baterie a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí. V pfiípadû |
||
jemnû stáhnûte izolaãní film. |
||
spolknutí baterie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskou pomoc. |
||
|
||
|
V pfiípadû spolknutí baterie dítûtem ihned vyhledejte |
|
|
lékafiskou pomoc. |
V˘mûna baterie
q PoloÏte dálkov˘ ovladaã na rovn˘ podklad a vyjmûte drÏák baterie.
q VloÏte nehet palce do dráÏky, zatlaãte na drÏák ve smûru ‰ipky a zároveÀ.
w DrÏák vysuÀte ve smûru ‰ipky pomocí pevného ‰piãatého pfiedmûtu.
wVloÏte do pouzdra baterii (+) stranou vzhÛru.
ePouzdro vloÏte do dálkového ovladaãe.
Pevn˘ ‰piãat˘ pfiedmût
Zadní strana
Upozornûní
¡Starou baterii ihned vyjmûte a zlikvidujte.
¡Baterii nedemontujte, nepfiehfiívejte a nezkratujte. Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.
¡Pfii likvidaci baterie se fiiìte místnû platn˘mi pfiedpisy.
¡Nesprávn˘m pouÏitím baterie mÛÏe dojít k jejímu pfiehfiátí, explozi ãi vznícení a následnému zranûní osob ãi poÏáru.
Poznámka:
¡Informace o baterii:
Typ baterie: Lithiová baterie Panasonic (CR2025) (pfiiloÏena k dálkovému ovladaãi)
Îivotnost baterie:
Cca 6 mûsícÛ pfii bûÏném pouÏití (za pokojové teploty)
Hlavní jednotka pfiístroje
Nastavení ACC
Upozornûní
¡Pokud zapalování Va‰eho automobilu nemá polohu ACC (zapnutí elektroniky), pfiepnûte klíãek do polohy OFF (vypnuto). Pokud to neudûláte, mohlo by dojít k úplnému vybití baterie.
Pokud zapalování Va‰eho automobilu má polohu ACC (zapnutí elektroniky), zvolte ON (zapnuto). (a strana 372) K dispozici jsou následující funkce. (Implicitní nastavení: vypnuto)
¡Pfii vloÏení disku se pfiístroj automaticky zapne.
¡Hodiny lze zobrazit, i kdyÏ je pfiístroj vypnut˘.
(a strana 350)
: Poloha ACC není dostupná (Implicitní nastavení)
: Poloha ACC je dostupná
â
E
·
T
I
N A
6
349
CQ-C3503N/C3303N
Obecné
|
|
[MUTE: Ztlumení/Zeslabení] Zobrazení reÏimu rádia (a strana 352) |
||||
[VOLUME] |
(SQ: Kvalita zvuku) |
|||||
|
|
|
Kontrolka SQ [DISP] (Hodiny) |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUX (vstup AUX) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pfiipojení v˘stupního |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
konektoru externího |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
audio zafiízení (napfi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MP3 pfiehrávaã s hard- |
|
|
|
|
|
|
|
Senzor |
dálkového ovládaãe diskem apod.) |
|||||
|
|
[SRC: Zdroj] |
Ukazatel hladiny zvuku |
|||||||||
|
|
(PWR: Zapínání) |
(a strana 370) |
(a strana 348) |
||||||||
[]] [[] |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
(Sefiízení hodin/minut) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Zapínání |
|
|
|
Zdroj |
Zapnûte zapalování Va‰eho automobilu do polohy ACC nebo ON.
Zdroj pfiehrávání mÛÏete zmûnit pomocí tlaãítka [SRC].
|
Zapínání (ON): |
Stisknûte tlaãítko [SRC] (PWR). |
Rádio |
|
â |
|
|||
|
|
|
||
E |
Vypínání (OFF): Stisknûte a drÏte tlaãítko [SRC] |
|
||
· |
|
|||
|
(PWR) po dobu del‰í neÏ 1 sekunda. |
|
||
T |
|
Pfiehrávání CD |
||
|
|
|||
I |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
A |
Hodiny (ve vypnutém stavu) |
|
||
7 |
NEBO |
|||
Pfii vypnutém stavu stisknûte tlaãítko [DISP]. |
||||
|
Pfiehrávání MP3 |
|||
|
(ACC ON) |
|
|
|
|
|
(Zobrazen˘ ãas) |
|
|
|
|
(Implicitní nastavení) |
AUX |
|
|
|
|
||
|
|
(Displej zhasne) |
|
Po zapnutí pfiístroje viz popis u jednotliv˘ch zdrojÛ pfiehrávání.
(a strana 352)
(a strana 361)
(Pokud do mechaniky vloÏíte disk se soubory MP3 a strana 362)
Zdroj zvuku pfiipojen˘ k
pfiednímu vstupu AUX
a strana 370)
Upozornûní
¡Pfied zapojením jacku do konektoru AUX nastavte dostateãnû nízkou úroveÀ hlasitosti. Pokud toto opatfiení nedodrÏíte, mÛÏe se ozvat velmi hlasit˘ zvuk, kter˘ by mohl po‰kodit va‰e reproduktory nebo i sluch.
350
CQ-C3503N/C3303N
Hlasitost
DownDolÛ |
Implicitní nastavení: 18 |
|
NahoruUp |
|
Rozsah nastavení: 0 aÏ 40 |
Poznámka:
¡Hlasitost lze nastavit samostatnû pro kaÏd˘ zdroj. (U rádia je jedno nastavení hlasitosti pro pásmo AM (LW/MW) a jedno nastavení hlasitosti pro v‰echny stanice v pásmu FM.)
Ztlumení/Zeslabení
Zapínání (ON) |
: Stisknûte [MUTE]. |
Vypínání (OFF) |
: Stisknûte opût [MUTE]. |
MÛÏete zvolit ztlumení nebo zeslabení. (a strana 370)
indikátor
SQ (Kvalita zvuku)
Funkce SQ: Vám umoÏÀuje stisknutím tlaãítka zvolit rÛzné typy zvuku podle toho, jak˘ druh hudby právû posloucháte. Stisknûte a drÏte tlaãítko [SQ] po dobu del‰í neÏ 1 sekunda a zvolte typ zvuku (SQ) následujícím zpÛsobem:
(FLAT) normální zvukov˘ profil: Nezv˘razÀuje se Ïádná ãást zvukového spektra. (Implicitní nastavení)
(ROCK) rychl˘ a hlubok˘ zvuk: zv˘razÀuje basy a v˘‰ky.
(POP) ‰irokopásmov˘ a hlubok˘ zvuk: mírnû zv˘razÀuje basy a v˘‰ky.
(VOCAL) zfieteln˘ zvuk:
zv˘razÀuje stfiední tóny a mírnû zv˘razÀuje v˘‰ky.
Poznámka:
¡Pokud v reÏimu SQ neprovedete Ïádn˘ obsluÏn˘ úkon po dobu del‰í neÏ 5 sekundy, displej se vrátí do normálního reÏimu.
¡Nastavení SQ, basÛ, v˘‰ek a hlasitosti se vzájemnû ovlivÀují. Pokud toto vzájemné ovlivÀování zpÛsobí zkreslení audio signálu, znovu nastavte basy, v˘‰ky nebo hlasitost. (a strana 366)
Nastavení hodin
Hodiny vyuÏívají 24-hodinov˘ systém.
Poznámka:
¡Nastavte hodiny, kdyÏ se na displeji objeví nápis “NO CT” (sluÏba automatického nastavení hodin CT není k dispozici).
Zvolte rádiové pásmo AM (LW/MW). (a strana 352)
|
|
Frekvence |
|
|
|
|
|
|
|
Stisknûte a drÏte tlaãítko [DISP] po dobu del‰í neÏ 2 |
|
|||
sekundy. |
|
|||
|
|
Bliká údaj hodin |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Nastavte hodinu. |
|
|||
[[]: posun hodin vpfied. |
|
|||
[]]: posun hodin vzad. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Zadání hodiny |
â |
|
|
|
|||
|
|
|
E |
|
|
|
|
||
|
|
|
· |
|
|
|
|
T |
|
Stisknûte tlaãítko [DISP]. |
I |
|||
N |
||||
|
|
|
||
|
|
|
A |
|
|
|
Bliká údaj minut |
8 |
|
|
|
|||
Nastavte minuty. |
|
|||
[[]: posun minut vpfied. |
|
|||
[]]: posun minut vzad. |
|
|||
|
|
Zadání minut |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Stisknûte tlaãítko [DISP]. |
|
|||
|
|
Nastavení ãasu dokonãeno |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Poznámka:
¡Pfii pfiíjmu radiostanice v pásmu FM podporující systém RDS se hodiny nastaví automaticky. (a strana 354)
351
CQ-C3503N/C3303N
Rádio
[]] [[] (TUNE)
(Stereo) indikátor [BAND] (APM: Automatické nastavení pfiedvoleb)
[DISP] (Displej)
[SRC] (Zdroj) |
Tlaãítka pfiednastavení [1] aÏ [6] |
|
(Pfiedvolené stanice) |
â
E
·
T
I
N A
9
q ReÏim rádia
Stisknûte tlaãítko [SRC] a vyberte rádio.
âíslo pfiedvolby
Pásmo Frekvence
w PásmoStisknûte tlaãítko [BAND].
Poznámka:
¡Pokud chcete naladit pouze stanice se siln˘m signálem, nastavte funkci LOCAL na ON.
(a strana 368)
¡Pokud pfiíjem stanice v pásmu FM ‰umí, nastavte funkci FM MONO na ON. (a strana 368)
Pfiepínání displeje
Pomocí tlaãítka [DISP] mÛÏete pfiepínat zobrazení na displeji následujícím zpÛsobem:
3AM (LW/MW) |
|
|
|
3FM (bez RDS) |
||||||
Frekvence |
|
|
|
Frekvence |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hodiny (CT)* |
|
|
|
|
|
Název programové |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
sluÏby (PS) |
|
|
||
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Hodiny (CT)* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e Ladûní[[]: Vy‰‰í frekvence []]: Niωí frekvence
Stisknûte a drÏte tlaãítko [[] nebo []] po dobu del‰í neÏ 0,5 sekund, a poté ho uvolnûte. Zaãne automatické vyhledávání stanice.
*Nastavte hodiny, kdyÏ se na displeji objeví nápis “NO CT” (není nastaven ãas).
(Nastavení hodin a strana 351)
352
CQ-C3503N/C3303N
Nastavení pfiedvolen˘ch stanic
V kaÏdém z voliteln˘ch pásem FM1, FM2, FM3 a AM (LW/MW) lze uloÏit aÏ 6 stanic.
Poznámka:
¡ Pfii tomto postupu se novû nastavená stanice uloÏí pfies pÛvodnû uloÏenou stanici.
V˘straha
¡Nikdy nenastavujte stanice bûhem fiízení, mohlo by to ohrozit bezpeãnost jízdy.
Automatické nastavení pfiedvoleb (APM)
Tato funkce automaticky vyhledá a uloÏí stanice s nejlep‰ím pfiíjmem.
q Zvolte pásmo. (a pfiedchozí strana)
w Stisknûte a drÏte tlaãítko [BAND] (APM) po dobu del‰í neÏ 2 sekundy.
V kaÏdém pásmu se uloÏí 6 stanic s nejsilnûj‰ím signálem.
Po uloÏení se pfiednastavené stanice jedna po druhé naladí na dobu 5 sekund. (tzv. procházení, skenování)
Poznámka:
¡Procházení pfiedvolen˘ch stanic ukonãíte stisknutím jednoho z tlaãítek [1] aÏ [6].
¡Pokud ponecháte pÛvodní nastavení této funkce (AF ON, zapnuto), uloÏí se pouze stanice podporující systém RDS. Pokud chcete ukládat i stanice nepodporující systém RDS, nastavte AF na OFF (vypnuto). (a strana 355)
Manuální nastavení pfiedvoleb
NíÏe je uveden postup pro manuální vyhledání a uloÏení stanice.
q Zvolte pásmo a frekvenci. (a pfiedchozí strana)
w Stisknûte a drÏte jedno z tlaãítek pfiedvolby [1] aÏ [6], dokud displej jednou neblikne.
âíslo pfiedvolby
Vyvolaní pfiedvolené stanice
q Zvolte pásmo. (a pfiedchozí strana) w Stisknûte jedno z tlaãítek [1] aÏ [6].
I
N
A
10
353
CQ-C3503N/C3303N
Systém RDS (Radio Data System)
â
E
·
T
I
N A
11
Základní informace o systému RDS
Nûkteré stanice v pásmu FM vysílají spoleãnû s radiov˘m signálem i data kompatibilní se systémem RDS. Tento pfiístroj podporuje mnoho uÏiteãn˘ch funkcí vyuÏívajících tato data. Dostupnost sluÏby RDS se v rÛzn˘ch oblastech li‰í. Pokud signál RDS právû není dostupn˘, RDS funkce pfiístroje nebudou fungovat. Tato kapitola popisuje funkce a ovládání sluÏby RDS.
Pfii pfiíjmu stanic podporujících systém RDS jsou k dispozici následující funkce:
Program názvÛ sluÏby (PS) Zobrazení
Zobrazí se název stanice.
Alternativní frekvence (AF)
Pfii ‰patném pfiíjmu se automaticky naladí RDS stanice vysílající stejn˘ program.
Dopravní program (TP)
Nûkteré RDS stanice v pásmu FM pravidelnû poskytují dopravní zpravodajství.
Stanice vysílající dopravní zpravodajství jsou oznaãeny TP (Traffic Programme).
Identifikace programu (PI)
KaÏd˘ program má své vlastní ãíslo. Toto ãíslo lze pouÏít k vyhledání jiné frekvence, na které se vysílá stejn˘ program.
Region (REG)
KaÏd˘ region má své vlastní ãíslo. Toto ãíslo lze pouÏít k identifikování regionu, kde je umístûna stanice, kterou právû posloucháte.
Dopravní zpravodajství (TA)
Rádiové zpravodajství o dopravní situaci.
SluÏba nastavení hodin (CT)
Pfii pfiíjmu RDS stanice tato funkce automaticky nastaví správn˘ ãas na hodinách pfiístroje.
V oblastech, kde není sluÏba CT k dispozici, se na displeji objeví nápis “NO CT”. (a strana 351 Nastavení hodin)
Zobrazení typu programu (PTY)
RDS stanice v pásmu FM pfiená‰í i údaje o typu vysílaného programu.
Napfiíklad: zprávy, rocková hudba, váÏná hudba apod. (a strana 357)
354
CQ-C3503N/C3303N
Alternativní frekvence (AF)
|
|
indikátor |
|
[TA] (AF: Alternativní frekvence) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[DISP] (Displej)
ReÏim alternativní frekvence (AF)
Stisknûte a drÏte tlaãítko [TA] (AF) po dobu del‰í neÏ 2 sekundy a zvolte jeden z následujících reÏimÛ AF.
AF ON : Funkce AF, funkce vyhledávání nejlep‰í stanice a funkce vyhledávání podle PI jsou aktivní.
AF OFF : Pokud funkce AF stanice RDS není poÏadována.
: Nízká úroveÀ citlivosti AF. (Implicitní nastavení)
: Vysoká úroveÀ citlivosti AF.
: Pokud funkce AF stanice RDS není poÏadována.
Pfiepínání displeje
Pomocí tlaãítka [DISP] mÛÏete pfiepínat zobrazení na displeji následujícím zpÛsobem:
Název programové sluÏby (PS) (Implicitní nastavení) |
â |
|||
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
· |
|
|
|
|
|
Frekvence |
|
|
|
T |
|
|
I |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
Hodiny |
|
|
12 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pfiedvolené stanice (nastavení AF ON)
Vyvolání pfiedvolené stanice (vyhledání nejlep‰í stanice)
Pokud je ladûní pfiedvoleb aktivní, funkce automatického ladûní AF Vám umoÏÀuje zvolit stanici s dobr˘m pfiíjmem ze stejné sítû.
Pfii ‰patném pfiíjmu (funkce vyhledávání podle PI)
Pokud se pfiíjem pfii naladûní pfiedvolené stanice zhor‰í, stisknûte stejné tlaãítko pfiedvolby je‰tû jednou. Vyhledá se stejná stanice s lep‰ím pfiíjmem.
Pro zru‰ení funkce stisknûte stejné tlaãítko pfiedvolby znovu.
Poznámka:
¡Pokud chcete pouÏít vyhledání podle PI, nejprve zru‰te reÏim TA, a poté proveìte vyhledávání podle PI.
355
CQ-C3503N/C3303N