OREGON ATC3K User Manual

0 (0)
OREGON ATC3K User Manual

Cher client,

Merci d'avoir choisi la caméra ATC3K d'Oregon Scientific. Chez Oregon Scientific, nous comprenons les besoins des passionnés d'aventure et de sport en plein air et leur grande fierté quand ils peuvent capturer et partager leurs moments les plus extrêmes. Développée avec la plus grande précision la caméra ATC3K d'Oregon Scientific leur permet aujourd'hui de ne plus perdre un seul de ces moments.

Lisez attentivement ce manuel car il contient un grand nombre d'informations techniques qui vous aideront à obtenir les meilleurs résultats de la caméra ATC3K.

ALLEZ AU BOUT DE L'EXTRÊME, ENREGISTREZ TOUT !

OREGON SCIENTIFIC, ainsi que les autres marques associées et habillages commerciaux sont la propriété de

OREGON SCIENTIFIC, Inc.

© 2008 OREGON SCIENTIFIC, Inc. Tous Droits Réservés.

Oregon Scientific ATC3K

I . Démarrage rapide

II . Précautions d'emploi

Caractéristiques d'étanchéité III . Spécifications techniques

IV . Système informatique minimum requis V . Description de la caméra

VI . Description de l'assemblage de la caméra VII . Utilisation de la caméra

Installer la batterie

Mettre en marche/Eteindre la caméra

Insérer/Retirer la carte mémoire SD

Enregistrer une séquence vidéo

VIII . Menu Réglages

Résolution

Mode privé

Enregistrement du son

Supprimer une séquence vidéo

Régler la date et l'heure

Carte mémoire SD

IX . Connection à l'ordinateur

X . Installation de la Webcam

XI . Mode USB Webcam

XII . Visionner une séquence vidéo sur un écran TV XIII . Dépannage

FR

3

3

4

5

5

6

7

8

8

9

9

10

10

11

12

12

12

13

13

15

15

19

20

21

1

2

I) Démarrage rapide

Mettre en marche la caméra

Maintenez appuyé le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes (jusqu'à entendre 2 bips). L'écran LCD affiche le temps restant.

Enregistrer une séquence vidéo

1.Pointez la caméra sur le sujet à filmer.

2.Appuyez sur le bouton de capture vidéo pour commencer l'enregistrement (la caméra fait un bip). Le temps écoulé apparaît sur l'écran.

3.Appuyez à nouveau sur le bouton de capture vidéo pour arrêter l'enregistrement (la caméra fait deux bips). La longueur de la séquence vidéo apparaît sur l'écran pendant 3 secondes, après quoi le temps restant est affiché (le temps restant n'est qu'une estimation)

II) PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAMÉRA

Lire attentivement les indications suivantes pour bien utiliser votre caméra.

La caméra ATC3K n'est pas antichoc. Prenez soin de ne pas la heurter.

Pour votre sécurité, n'appuyez pas sur les boutons de la caméra au cours d'activités sportives.

Ne rangez pas la caméra dans un endroit humide et poussiéreux, si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne placez pas la caméra dans un endroit où surviennent de brusques changements de température, et ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. Cela pourrait endommager le boîtier de la caméra et ses composants internes.

Nettoyez l'objectif avec un pinceau soufflant, ou essuyez le avec un chiffon doux en effectuant des mouvements circulaires pour ôter les traces de doigts et les poussières.

Nous vous recommandons d'utiliser des piles au lithium ou des piles alcalines à une température comprise entre 0°C et 40°C, afin de maximiser l'autonomie de votre caméra.

Les piles alcalines AA fonctionnent à une température comprise entre 0°C et 40°C. Au-dessus ou

en dessous de cette fourchette, les piles peuvent mal fonctionner. Nous vous recommandons d'utiliser des piles au lithium qui supportent des températures en dessous de 0°C.

Eteignez la caméra avant de retirer les piles et la carte mémoire. La carte et son contenu peuvent être endommagés si elle est insérée ou retirée alors que la caméra est sous tension.

Retirez les piles et la carte mémoire avant de ranger la caméra pendant une longue période, puis placez la dans un endroit bien ventilé pour prévenir l'apparition de moisissures.

Adressez-vous à un personnel de maintenance qualifié, si :

a)la prise de courant est endommagée ou usée.

b)l'appareil est tombé et/ou le boîtier a été endommagé.

c)un liquide a pénétré à l'intérieur de la caméra.

Limites de responsabilité: Oregon Scientific ne peut en aucune circonstance être tenu responsable des blessures et dommages de toute nature liés à la pratique de sports ou d'activités à haut risque ; la garantie couvre uniquement les défaut de matériaux et de fabrication.

Droits d'auteur: L'utilisateur est averti que le transfert de fichiers contenant des photos ou des données protégées n'est autorisé que dans le cadre de la loi relative au droit d'auteur. L'utilisateur de la caméra assume l'entière responsabilité en cas de violation de la loi.

Caractéristiques d'étanchéité

Cette caméra ATC3K est étanche jusqu'à 3m. Oregon Scientific n'est pas responsable

FR

 

si de l'eau pénètre à l'intérieur de la caméra à la suite d'un mauvais emploi de l'appareil

 

par l'utilisateur.

 

Precaution d'emploi

 

Suivez les instructions ci-dessous afin d'améliorer l'étanchéité de la caméra.

 

Etape 1: Appliquer la graisse silicone (fournie)

 

Otez le joint et appliquez avec les

 

doigts une mince couche de graisse

 

silicone sur sa surface. La graisse

 

silicone doit être appliquée

 

uniformément.

 

Etape 2: Ajouter un joint supplémentaire pour davantage de protection

Ajoutez un joint supplémentaire pour davantage de protection. Voir étape 1.

Etape 3: Remettre le couvercle.

Assurez-vous que le couvercle est fermé.

De l'eau peut pénétrer à l'intérieur de la caméra si le compartiment à piles n'est pas bien fermé.

Si la caméra est mouillée, essuyez la rapidement avec un chiffon sec.

Les autres accessoires de la caméra ne sont pas étanches.

Assurez-vous que les joints sont propres et que la graisse silicone est appliquée avant d'utiliser la caméra sous l'eau ou dans un environnement humide.

3

4

Utilisation de la caméra par temps froid

Nous vous recommendons d'insérer des piles au lithium "Energizer e2" par temps froid. N'exposez pas la caméra à des températures extrêmes susceptibles de perturber son bon fonctionnement.

Attention :

N'essayez pas de recharger des piles non-rechargeables.

Enlevez les piles rechargeables de la caméra avant de les recharger.

Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance étroite d’un adulte.

Ne pas court-circuitez les bornes d’alimentation.

Enlevez les piles de l’appareil lorsqu’elles sont usées.

III) Spécifications techniques

Capteur CMOS résolution 640x480 VGA

Mémoire intégrée 32 Mo

Port de carte mémoire SD pour une extension allant jusqu’à 2GB (non fournie)

Capacité de stockage vidéo:

640 x 480 pixels (30* ou 15 images par seconde) 320 x 240 pixels (30* or 15 images par seconde) 160 x 120 pixels (30* ou 15 images par seconde)

Afficheur de fonctions LCD 2-digit N/B sur le boîtier

Plage de mise au point : 1,5m à l'infini

Format vidéo AVI

Port USB (1.1)

Fonction pour au choix tout effacer ou seulement le dernier enregistrement vidéo

Arrêt automatique après 10 minutes

2 piles alcalines AA

Dimensions: 40mm diam. x 110mm long.

Systèmes d'exploitation: WIN 2000/XP et Apple Mac OS X 10.3/10.4

IV) Système informatique minimum requis

Pentium III 800 MHz ou supérieur

WIN 2000/XP et Apple Mac OS X 10.3/10.4

128 Mo minimum de mémoire vive (RAM)

800 Mo d'espace disque disponible

Affichage SVGA 800 x 600 (32 bit)

Carte son 16 bit compatible Windows

*Dans certains cas, le nombre d'images affichées par seconde peut être automatiquement réduit pour optimiser le partage de la mémoire.

V) Description de la caméra

 

 

 

 

 

 

FR

1.

Objectif

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Anneau de fixation

 

 

 

 

17

 

 

 

3. Vis

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Ecrou

 

 

 

 

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Support pour fixation à une barre2

 

 

 

 

 

 

 

6.

Socle de fixation au casque

 

 

 

 

9

 

7.

Joint

1

15

 

 

 

 

 

 

8.

Câble USB

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Câble AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Patch en caoutchouc

5

3

 

 

 

 

 

 

11. Patch velcro

 

10

 

11

 

12. Bande velcro courte

 

 

 

 

 

 

 

 

13. Bande velcro longue

6

4

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14. Bandeau en caoutchouc

siliconé

13

 

14

15.Bague de verrouillage

16.Support trépied

17.Graisse silicone

18.Support Webcam

19.CD d'installation Webcam

20.Ecran LCD

21.Bouton Marche/Arrêt

22.BoutonCapturevidéo&BoutonEntrée

23.Bouton Menu & Bouton Sélection

24.Mini-port USB

18

25. Port AV

26. Fente pour carte SD 27. Carte SD (Non fournie) 28. Trappe du compartiment à piles

29. Piles (incluses)

22 21

20

23

25

24

26

27

28

29

19

5

Loading...
+ 8 hidden pages