OREGON SCIENTIFIC OS ECLIPSE User Manual [nl]

4.5 (2)

Downloaded from

www . vandenborre . be

Advanced Weather Station

USER MANUAL

OS ECLIPSE

Downloaded from

www . vandenborre . be

Advanced Weather Station

Model: OS ECLIPSE

USER MANUAL

CONTENTS

Overview.....................................................................

2

 

Front View ...............................................................

2

 

Back View ...............................................................

3

 

Remote Sensor .......................................................

3

 

Getting Started...........................................................

3

 

Insert Batteries ........................................................

3

 

Remote Sensor...........................................................

4

 

Sensor Data Transmission ......................................

4

 

Clock...........................................................................

5

 

Clock Reception ......................................................

5

 

Manually Set Clock .................................................

5

 

Weather Forecast.......................................................

6

 

Weather Warning Message.......................................

6

 

Temperature and Humidity.......................................

6

 

Ice Warning ............................................................

7

1

 

 

Downloaded

 

 

from

 

 

Weather Trends

www

7

vandenborre

Backlight.....................................................................

7

Moon Phase................................................................

 

7

 

.

 

Reset

be

7

 

Precautions.................................................................

 

8

Specifications.............................................................

 

8

About Oregon Scientific............................................

9

EU-Declaration of ...................................Conformity

9

FCC Statement...........................................................

 

9

Declaration of Conformity........................................

10

Information For Users..............................................

 

10

EN

OREGON SCIENTIFIC OS ECLIPSE User Manual

EN

OVERVIEW

FRONT VIEW (FIG 1)

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

1.

 

www

indicator

 

Remote sensor reception.

 

2.

Moon phase reading

vandenborre

 

 

 

 

3.

Weather forecast

 

 

trend

4.

Indoor temperature with temperaturebe

 

 

 

 

.

 

5.

Clock signal reception indicator

 

6.

MODE: Change settings / display

 

7.

/

: Increase / decrease settings; activate /

 

deactivate clock reception signal

 

8.

Outdoor temperature with temperature trend

9.

Outdoor humidity with humidity trend

 

10. Weather warning message

11. Indoor humidity with humidity trend

12. Clock with weekday

13. MEM: View current, maximum and minimum temperature / humidity

14. LIGHT: Activate backlight for 5 seconds

15. Ice alert LED indicator

2

BACK VIEW (FIG 2)

Downloaded

from

www REMOTE SENSOR (FIG. 3)

vandenborre2 . be

EN

1

CHANNEL

1.LED status indicator

2.Wall mount hole

23. Battery compartment

34. RESET hole

5. CHANNEL switch

GETTING STARTED

INSERT BATTERIES

1.°C / °F: Select temperature unit

2.RESET: Reset unit to default settings

3.EU / UK / US: Select the nearest radio signal

1.Remove the battery compartment.

2.Insert the batteries, matching the polarities (see FIG 2).

3.Press RESET after each battery change.

3

EN

LOCATION

MEANING

Clock / alarm and

Main unit batteries low

Indoor temperature area

 

 

 

Outdoor temperature area

Sensor batteries low

REMOTE SENSOR

The main unit can collect data from up to 3 sensors.

To set up the sensor:

1.Open the battery compartment (see FIG 3).

2.Select a channel then press RESET.

3.Close the battery door.

4.Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit using the table stand or wall mount.

TIP Ideal placements for the sensor would be in any location on the exterior of the home at a height of not more than 5 ft and which can shield it from direct sunlight or wet conditions for an accurate reading.

Downloaded from

www . vandenborre . be

150cm(5ft)

NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below freezing.

SENSOR DATA TRANSMISSION

To search for a sensor:

Press and hold + MODE.

4

The sensor reception icon in the remote sensor area shows the status:

ICON

DESCRIPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Main unit is searching for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sensor(s).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A channel has been found.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The sensor cannot be found.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIP The transmission range may vary depending on many factors. You may need to experiment with various locations to get the best results.

CLOCK

CLOCK RECEPTION

This product is designed to synchronize its clock automatically with a clock signal.

EU / UK:

Slide EU / UK to select the signal received.

EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of

Frankfurt, Germany.

UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of

Anthorn, England.

US:

WWVB-60 signal: within 3200km (2000 miles) of Fort

Collins Colorado.

Downloaded

 

 

 

from

 

 

 

www

reception:

To enable / disable signal.

Press and hold

vandenborre

to disable signal

to enable or

reception.

 

.

 

 

 

 

NOTE Reception takes 2-10 minutes. If the signal is weak,

 

 

be

 

it can take up to 24 hours to get a valid signal. If signal reception is unsuccessful, place your unit next to a window,

press and hold

to force another signal search.

Clock signal reception indicator:

 

 

 

 

 

STRONG

 

WEAK

NO

SIGNAL

 

SIGNAL

SIGNAL

 

 

 

 

MANUALLY SET CLOCK

To set the clock manually, disable the signal reception first.

1.Press and hold MODE.

2.Press or to change the settings.

3.Press MODE to confirm.

4.The settings order is: time zone, 12/24 hr format, hour, minute, year, calendar mode (day – month /

month – day), month, day and language.

EU / UK: Time zone offset sets the clock +/- 23 hours from the received clock signal time.

US: Select the time zone: (P) Pacific,(E) Eastern, (C)

Central or (M) Mountain.

EN

5

EN

NOTE The language options are English (E), German (D), French (F), Italian (I), and Spanish (S).

To select display mode:

Press MODE to choose between clock with seconds / weekday / calendar / moon phase.

WEATHER FORECAST

This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather within a 30-50 km (19-31 mile) radius with a

75% accuracy.

Sunny

Partially Cloudy

Cloudy

Rainy

Snowy

 

Downloaded

 

 

from

 

 

 

www

 

WEATHER WARNING MESSAGE

 

 

.

 

 

probable circumstancesvandenborrethat may arise based on the

 

The weather warning messages provide indications of

 

 

.

 

 

weather station’s calculations. The meanings for the

 

 

 

be

 

warnings are illustrated below:

 

 

 

 

 

 

Warning

 

Meaning

 

 

 

 

Risk of high temperatures

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of fast wind speeds

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of a storm

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of foggy conditions

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of icy conditions

 

 

 

 

 

TEMPERATURE AND HUMIDITY

To toggle temperature unit:

Press °C / °F.

To auto-scan between sensors:

Press and hold+ MEM to display each sensor’s data for 3 seconds.

To end press .

6

To toggle between current, minimum and maximum records for the selected sensor:

Press MEM repeatedly.

To clear the records:

Press and hold MEM.

ICE WARNING

If the channel 1 sensor falls between 3°C to -2 °C (37°F to 28°F), LED indicator will flash, and will stop flashing once the temperature is out of this range.

WEATHER TRENDS

The temperature, humidity and pressure trend icons are based on recent sensor readings.

RISE

STEADY

FALL

 

 

 

 

 

 

MOON PHASE

In moon phase mode, press or to scan through the years (2001 to 2099).

 

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

www

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

New Moon

 

 

Full Moon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

Waxing Crescent

be

 

 

 

WaningGibbous

 

 

 

 

 

 

 

First quarter

 

 

 

Last quarter

 

 

 

 

 

 

 

Waxing Gibbous

 

 

 

Waning Crescent

 

 

 

 

 

 

NOTE Star icons around the moon phase will be displayed from 6 o’clock in the evening to 6 o’clock the next morning.

BACKLIGHT

Press LIGHT to activate backlight for 5 seconds.

RESET

Press RESET to return to the default settings.

PRECAUTIONS

Use only fresh batteries of the required size and type. Do not mix old and new batteries, different types of batteries.

Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.

If you do not plan to use the product for a long time, remove the batteries. Batteries can leak chemicals that can damage electronic parts.

EN

7

EN

Do not subject the device to excessive force, shock, dust, temperature or humidity.

Do not immerse the device in water. If you spill liquid over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.

Do not clean the device with abrasive or corrosive materials.

Do not tamper with the device’s internal components. Doing so invalidates the warranty.

Imagesshowninthismanualmaydifferfromtheactualdisplay.

When disposing of this product, ensure it is collected separately for special treatment.

The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer.

NOTE The technical specifications for this product and the contents of the user manual are subject to change without notice.

NOTE Features and accessories will not be available in all countries. For more information, please contact your local retailer. To download an electronic version of the user manual, please visit http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.

SPECIFICATIONS

TYPE

DESCRIPTION

 

 

MAIN UNIT

 

L x W x H

94 x 51 x 182.5 mm

(3.70 x 2.01 x 7.19 in)

 

 

 

Weight

236 g (8.3 oz) without battery

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

www

 

 

Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F)

 

 

 

.

 

 

Resolution

 

 

vandenborre

 

 

 

 

0.1°C (0.1°F)

 

 

 

 

 

 

 

Signal frequency

.

 

 

 

 

433 MHz

 

 

 

 

 

be

 

 

Humidity range

25% - 95%

 

 

 

 

 

 

 

Humidity resolution

1%

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

 

 

3 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries

 

 

 

 

 

 

REMOTE UNIT (THGR511)

 

 

 

 

 

 

 

 

L x W x H

 

 

50 x 22 x 96 mm

 

 

 

 

(1.97 x 0.87 x 3.78 in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight

 

 

49 g (1.73 ounces)

 

 

 

 

without battery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transmission range

 

 

30 m (98 ft) unobstructed

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperature range

 

 

-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)

 

 

 

 

 

 

 

Humidity range

 

25% - 95%

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

 

 

2 x UM-4 (AAA) 1.5 V batteries

 

 

 

 

 

 

 

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit our website www.oregonscientific.com to learn more about Oregon Scientific products.

For any inquiry, please contact our Customer Services at info@oregonscientific.com.

8

Oregon Scientific Global Distribution Limited reserves the right to interpret and construe any contents, terms and provisions in this user manual and to amend it, at its sole discretion, at any time without prior notice. To the extent that there is any inconsistency between the English version and any other language versions, the English version shall prevail.

EU-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby the manufacturer, Oregon Scientific Inc., declares that the radio equipment type Advanced Weather Station (Model: OS ECLIPSE) is in compliance with 2014/53/EU Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.

COUNTRIES RED APPROVED COMPLIED

All EU countries, Switzerland

CH

and Norway

N

FCC STATEMENT

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Downloaded

from

WARNING: Changeswwwor modifications to this unit not . expressly approved by the party responsible for

compliance could void the user’s authority to operate the

equipment.

vandenborre

.

 

be

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.

EN

9

EN

DECLARATION OF CONFORMITY

The following information is not to be used as contact for support or sales. Please call our customer service number (listed on our website at www.oregonscientific.com,

or on the warranty card for this product) for all inquiries instead.

We

 

Name:

Oregon Scientific Inc.

Address:

Brea Corporate Park 3020

 

Saturn St. Suite 200 Brea,

 

CA 92821

Telephone No.:

1 (888) 950-8889

declare that the product

 

Product No.:

OS ECLIPSE

Product Name:

Advanced Weather Station

Manufacturer:

Oregon Scientific Inc.

Address:

Block C, 9/F, Kaiser Estate,

 

Phase 1,41 Man Yue St.,

 

Hung Hom, Kowloon,

 

Hong Kong

is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference. 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Downloaded

 

from

 

www

 

DISPOSAL INFORMATION FOR USERS

.

 

of the Directive 2012/19/EUvandenborre

of the European

Pursuant to and in accordance with Article 14

.

 

Parliament on waste electrical and electronic

be

 

equipment (WEEE), and pursuant to and in accordance with Article 20 of the Directive 2013/56/EU of the European Parliament on batteries

and accumulators and waste batteries.

The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected separately from other waste.

Please note that the batteries/rechargeable batteries must be removed from the equipment before it is given as waste. To remove the batteries/accumulators refer to the specifications in the user manual. Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centers specializing in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or given back to the dealer when purchasing a new WEEE, pursuant to and in accordance with Article 14 as implemented in the country.

The adequate separate collection for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, treated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimizes the recycling and reuse of components making up the apparatus. Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force.

10

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato

Modello: OS ECLIPSE

MANUALE PER L’UTENTE

INDICE

Panoramica.................................................................

2

 

Vista Anteriore ........................................................

2

 

Vista Posteriore .......................................................

3

 

Sensore Remoto......................................................

3

 

Operazioni Preliminari...............................................

4

 

Inserimento Delle Batterie.......................................

4

 

Sensore Remoto.........................................................

4

 

Trasmissione Dei Dati Del Sensore.........................

5

 

Orologio......................................................................

5

 

Ricezione dell’ora ..................................................

5

 

Impostazione Manuale Dell’ora...............................

5

 

Previsioni meteorologiche........................................

6

 

Messaggio di allerta meteorologica.........................

6

 

Temperatura e umidità..............................................

6

 

Allarme Rischio Gelate ..........................................

7

1

 

 

Downloaded

 

 

 

from

 

 

 

www

..................................... 7

Tendenze meteorologiche.

Retroilluminazione.....................................................

vandenborre

7

Fasi lunari...................................................................

 

 

7

 

 

.

 

Reset

 

be

7

 

 

Precauzioni.................................................................

 

 

7

Specifiche Tecniche...................................................

 

 

8

Informazioni su Oregon Scientific............................

9

Dichiarazione di Conformità EU...............................

9

Informazione Agli Utenti............................................

 

9

IT

IT

PANORAMICA

VISTA ANTERIORE (FIG 1)

 

Downloaded

 

 

from

 

1.

www

del sensore remoto

Indicatore della ricezione.

3.

Previsioni meteorologichevandenborre

2.

Indicazione delle fasi lunari

 

 

.

 

 

be

4. Temperatura interna con indicazione della tendenza

5.

Indicatore della ricezione del segnale orario

6.

MODE: consente di modificare le impostazioni / la

 

visualizzazione

 

7. / : consente di aumentare o diminuire l’impostazione e di attivare o disattivare il segnale di ricezione dell’ora

8. Temperatura esterna con indicazione della tendenza

9. Umidità esterna con indicazione della tendenza

10. Messaggio di allerta meteorologica

11. Umidità interna con indicazione della tendenza

12. Orologio con giorno della settimana

13. MEM: consente di visualizzare temperatura e umidità attuali, massime e minime

14. LIGHT: consente di attivare la retroilluminazione per

5 secondi

15. Indicatore LED allarme rischio gelate

2

 

 

Downloaded

 

 

 

from

 

VISTA POSTERIORE (FIG 2)

2.

www

 

RESET: consente di.ripristinare i valori predefiniti

 

3.

EU / UK / US: consentevandenborredi selezionare il segnale radio

 

 

dell’unità

 

 

 

più vicino

.

 

 

be

 

 

 

SENSORE REMOTO (FIG 3)

2

1

CHANNEL

2

 

 

3

1. Indicatore LED di stato

2. Foro per fissaggio a parete

3. Vano batterie

4. Foro RESET

5. Selettore CHANNEL

1.°C / °F: consente di selezionare l’unità di misura della temperatura

IT

3

IT

OPERAZIONI PRELIMINARI

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

1.Togliere il coperchio del vano batterie.

2.Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata (FIG 2).

3.Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.

POSIZIONE

SIGNIFICATO

Area orologio / sveglia

Batterie dell’unità

e temperatura interna

principale in esaurimento

 

 

Area temperatura

Batterie del sensore in

esterna

esaurimento

 

 

SENSORE REMOTO

L’unità principale è in grado di ricevere dati da un numero massimo di 3 sensori.

Installazione del sensore:

1.Aprire il vano batterie (see FIG 3).

2.Selezionare un canale, quindi premere RESET.

3.Chiudere il vano batterie.

4.Posizionare il sensore entro 30 m dall’unità principale utilizzando il supporto da tavolo o il foro per il montaggio a parete.

Downloaded

 

from

SUGGERIMENTO

www

La collocazione ideale del sensore

 

.

 

vandenborre

è un luogo all’esterno dell’abitazione ad un’altezza non superiore a 1½ metro, dove possa essere protetto da

luce solare diretta o umidità per garantirebe

la precisione

.

 

delle rilevazioni.

 

150cm(5ft)

NOTA Si consiglia di batterie alcaline in caso di uso prolungato e batterie al litio in ambienti con temperature inferiori allo 0.

4

TRASMISSIONE DEI DATI DEL SENSORE

Ricerca di un sensore:

Tenere premuto + MODE.

L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al sensore remoto ne indica lo stato:

ICONA

DESCRIZIONE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’unità principale è alla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ricerca del/i sensore/i.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

È stato rilevato un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impossibile trovare il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sensore.

SUGGERIMENTO Il campo di trasmissione può variare in base a molti fattori. è possibile dover provare diverse posizioni prima di ottenere i risultati migliori.

OROLOGIO RICEZIONE DELL’ORA

Questo prodotto è progettato per sincronizzare automaticamente il proprio orologio con un segnale orario.

EU / UK :

Spostare la levetta EU / UK per selezionare il segnale da ricevere.

Downloaded

 

from

 

www

 

EU: segnale DCF-77:.entro 1500 km da Francoforte,

UK: segnale MSF-60:vandenborreentro 1500 km da Anthorn,

Germania.

 

Inghilterra.

.

be

 

US:

Segnale WWVB-60: entro 3200 km da Fort Collins,

Colorado.

Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale:

Per attivare la ricezione del segnale, tenere premuto , per disattivarla tenere premuto.

NOTA Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti.

Se il segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per riceverne uno valido. Se la ricezione non riesce, posizionare l’unità vicino a una finestra, tenere premuto

per forzare la ricerca di un altro segnale.

Indicatore della ricezione del segnale dell’ora:

SEGNALE

SEGNALE

NESSUN

FORTE

DEBOLE

SEGNALE

 

 

 

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA

Per impostare l’ora manualmente, disattivare prima la ricezione del segnale.

IT

5

IT

1.Tenere premuto MODE.

2.Premere o per modificare le impostazioni.

3.Premere MODE per confermare.

4.L’ordine delle impostazioni è: time zone, formato ora 12 / 24, ora, minuto, anno, modalità calendario (giorno – mese / mese – giorno), mese, giorno e lingua.

EU / UK: La differenza di fuso orario imposta l’orologio a + / - 23 ore dall’ora del segnale ricevuto.

US: Selezionare la zona relativa al fuso orario: (P) Pacific, (E) Eastern, (C) Central oppure (M) Mountain.

NOTA Le opzioni della lingua sono inglese (E), tedesco (D), francese (F), italiano (I) e spagnolo (S).

Selezione della modalità di visualizzazione:

Premere MODE per scegliere tra ora con secondi / giorno della settimana / calendario.

PREVISIONI METEOROLOGICHE

Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50 km con una precisione del 75%.

Sereno

Parzialmente nuvoloso

Nuvoloso

Downloaded

from

www . Pioggiavandenborre

Neve . be

MESSAGGI DI ALLERTA METEOROLOGICA

I messaggi di allerta meteorologica forniscono indicazioni di probabili situazioni che possono verificarsi in base ai calcoli della stazione meteorologica. Il significato delle icone è illustrato qui sotto:

Icona Rischio

Nebbia

Gelo

Temperature elevate

Vento a forte velocità

Temporale

TEMPERATURA E UMIDITÀ

Selezione delle unità di misura della temperatura:

Premere °C / °F.

Attivazione della ricerca automatica tra i sensori:

Tenere premuto + MEM per visualizzare i dati di

ciascun sensore per 3 secondi.

6

Per terminare, premere .

Allternanza delle rilevazioni attuale, minima e massima del sensore selezionato:

Premere ripetutamente MEM.

Cancellazione delle rilevazioni:

Tenere premuto MEM.

ALLARME RISCHIO GELATE

Se il sensore del canale 1 scende tra i 3°C e i -2°C, l’indicatore LED lampeggia e smetterà di lampeggiare quando la temperatura sarà uscita da questa fascia.

TENDENZE METEOROLOGICHE

Le icone relative alla tendenza barometrica, a quella della temperatura e a quella dell’umidità si basano sulle recenti rilevazioni del sensore.

IN AUMENTO

STABILE

IN

DIMINUZIONE

 

 

 

 

 

 

 

 

FASI LUNARI

In modalità fasi lunari, premereoper selezionare gli anni (dal 2001 al 2099).

Downloaded

 

 

 

from

 

 

 

www

 

 

 

 

.

vandenborre

 

Luna nuova

 

 

 

 

 

Falce di luna

 

be

 

 

 

.

 

crescente

 

 

 

Primo quarto

 

 

 

Luna

 

 

 

crescente

 

 

 

 

 

 

Luna piena

Luna calante

Ultimo quarto

Falce di luna calante

NOTA Le icone delle stelle intorno alla fase lunare vengono visualizzate dalle ore 18 alle ore 6 del giorno successivo.

RETROILLUMINAZIONE

Premere LIGHT per attivare la retroilluminazione per 5 secondi.

RESET

Premere RESET per ripristinare le impostazioni predefinite dell’unità.

PRECAUZIONI

Usa batteria nuove della misura e tipologia richiesta.

Non utilizzare combinazioni di batterie vecchie e nuove o di tipi diversi.

IT

7

IT

Non smaltire le batterie vecchie nei rifiutiurbani indifferenziati. È necessario un trattamento speciale per la raccolta di questo tipo di rifiuti.

Se non si intende utilizzare prodotto per un lungo periodo, rimuovi le batterie. Queste possono perdere elementi chimici che potrebbero danneggiare le parti elettroniche.

Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o umidità.

Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido e privo di lanugine.

Non pulire l’unità con materiali abrasivi, corrosivi o contenenti alcool, in quanto possono causare danni.

Non manomettere i componenti interni dell’unità.

Questo invalida la garanzia.

Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.

Al momento dello smaltimento del prodotto, conferirlo ai centri di raccolta specifici.

Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto senza il permesso del produttore.

NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del manuale per l’utente possono essere modificati senza preavviso.

NOTA Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore. Si prega di visitare il sito http:// global.oregonscientific.com/customerSupport.php per

scaricare una versione elettronica del manuale.

8

 

Downloaded

 

 

 

 

from

 

 

 

 

www

 

 

.

 

 

SPECIFICHE TECNICHE

 

 

 

 

 

 

TIPO

 

DESCRIZIONE

 

 

 

vandenborre

 

 

UNITÀ PRINCIPALE

.

 

 

 

be

 

 

L x P x H

 

94 x 51 x 182,5 mm

 

 

Peso

 

236 g senza batteria

 

 

Campo di misurazione

 

da -5ºC a 50 ºC

 

della temperatura

 

 

 

 

 

 

Risoluzione

 

0,1 ºC (0,1 ºF)

 

 

Frequenza segnale

 

433 MHz

 

Campo di misurazione

 

25% - 95%

 

 

umidità

 

 

 

 

 

 

 

Risoluzione umidità

 

1%

 

 

Alimentazione

 

3 batterie UM-3 (AA) da

 

 

 

1.5V

 

 

UNITÀ REMOTA (THGR511)

 

 

L x P x H

 

50 x 22 x 96 mm

 

 

Peso

 

49 g senza batteria

 

 

Campo di trasmissione

 

30 m senza ostruzioni

 

 

Campo di misurazione

 

da -20°C a 60°C

 

della temperatura

 

 

 

 

 

 

Campo di misurazione

 

25% - 95%

 

 

umidità

 

 

 

 

 

 

 

Alimentazione

 

2 batterie UM-4 (AAA)

 

 

da 1,5 V

 

 

 

 

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, visitate il nostro sito web www.oregonscientific.it.

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti all’indirizzo info@oregonscientific.it.

Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva il diritto di interpretare e definire eventuali contenuti, termini e disposizioni contenuti in questo manuale per l’utente e di modificarli, a sua esclusiva discrezione, in qualsiasi momento e senza preavviso. Nella misura in cui risultassero incongruenze tra la versione in inglese e quelle in altre lingue, farà fede la versione in inglese.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE

Con la presente il fabbricante, Oregon Scientific Inc., dichiara che questo tipo di apparecchiatura Stazione

meteorologica con orario radiocontrollato (Modello: OS ECLIPSE) è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet :

http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA RED

Tutti I Paesi UE, Svizzera

CH

e Norvegia

N

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

www

 

IT

 

 

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

Ai sensi dell’art.26 del Decreto Legislativo 14

 

 

marzo 2014, n. 49 “Attuazione.

della Direttiva

 

 

2012/19/UE sui rifiiuti di apparecchiature elettriche

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

ed elettroniche (RAEE)” ed ai sensi dell’art.22 del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 “Attuazione della direttiva 2013/56/EU concernente pile, accumulatori e relativi rifiiuti ”.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fiine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.

Si ricorda che le pile/accumulatori devono essere rimosse dall’apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiiuto.

Per rimuovere le pile/ accumulatori fare riferimento alle specifiiche indicazioni riportate nel manuale d’uso.

L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura e la pila giunta a fiine vita agli idonei centri comunali di raccoltadifferenziata dei rifiiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità:

• sia pile portatili sia apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm,

è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superfiicie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.

9

IT

per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al

trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti.

Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.

Downloaded from

www . vandenborre . be

10

Station Météorologique Pro avec horloge radio pilotée Modèle : OS ECLIPSE

MANUEL DE L’UTILISATEUR

TABLE DES MATIERES

 

Vue D’ensemble..........................................................

2

Face Avant ..............................................................

2

Face Arrière ............................................................

3

Sonde sans fil..........................................................

3

Pour Commencer.......................................................

3

Insérez les Piles ......................................................

3

Sonde sans fil.............................................................

4

Tranmission Des Données Du Capteur ..................

4

Horloge........................................................................

5

Réception de l’horloge.............................................

5

Régler Manuellement L’horloge...............................

5

Prévision Météo..........................................................

6

Messages d’avertissement météo............................

6

Température et Humidité..........................................

7

Avertisseur De Gel..................................................

7

Downloaded

 

 

 

from

 

 

 

www

...................................... 7

Changements climatiques.

Rétro-éclairage...........................................................

vandenborre

7

Cycle lunaire...............................................................

 

 

7

 

 

.

 

Reinitialiser (reset)

 

be

8

 

 

Précautions.................................................................

 

 

8

Caracteristiques.........................................................

 

 

8

À Propos de Oregon Scientific.................................

9

UE Déclaration De Conformité..................................

9

Informations Aux Usagers......................................

 

10

FR

1

FR

VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT (FIG 1)

 

Downloaded

 

 

from

 

1.

www

de la sonde à distance

Indicateur de réception.

3.

Prévision météorologiquevandenborre

2.

Lecture du cycle lunaire

. be 4. Température intérieure avec variation de

température

5.Indicateur de réception du signal de l’horloge

6.MODE : Changez les réglages / l’affichage

7./ : Augmente / diminue les réglages ; active / désactive le signal de réception de l’horloge

8. Température extérieure avec variation de température

9.Humidité extérieure avec variation de l’humidité

10.Message d’avertissement météo

11.Humidité intérieure avec variation de l’humidité

12.Horloge avec les jours de la semaine

13.MEM: Affichage de la température et de l’humidité actuelle/maximum/minimum

14.LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage pendant

5 secondes

15.Indicateur LED d’alarme de gel

2

FACE ARRIERE (FIG 2)

1

CHANNEL

2

 

 

3

1.°C / °F: Sélectionner l’unité de mesure de température

2.REINITIALISER (RESET): Réinitialiser l’appareil aux réglages par défaut

3.EU / UK / US : Sélectionnelesignalradioleplusproche

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

SONDE SANS FIL (FIG 3)

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

2 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Indicateur d’état LED

2.Trou de fixation murale

3.Compartiment des piles

4.Fente REINITIALISER (reset)

5.Bouton CANAL (channel)

POUR COMMENCER

INSÉREZ LES PILES

1. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez les piles en respectant les polarités(voir FIG 2).

3. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque

changement de piles.

3

FR

EMPLACEMENT

SIGNIFICATION

Zone horloge / alarme et

Piles faibles de

température intérieure

l’appareil principal

 

 

Zone de température

Piles faibles du

extérieure

capteur

SONDE SANS FIL

L’appareil principal est à même de collecter les données de 3 sondes maximum.

Pour installer le capteur :

1.Ouvrez le couvercle du compartiment des piles (voir FIG 3).

2.Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.

3.Fermez le couvercle du compartiment des piles.

4.Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de l’appareil principal à l’aide du support de table ou de la fixation murale.

CONSEIL Les emplacements idéaux pour le capteur sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur ne dépassant pas les 1.5m (5 pieds) et permettant de le protéger contre la lumière directe du soleil ou de conditions humides, afin d’obtenir une lecture précise.

Downloaded from

www . vandenborre . be

150cm(5ft)

REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de basses températures (gel).

TRANSMISSION DES DONNEES DU CAPTEUR

Pour rechercher un capteur :

Appuyez et maintenez la touche + MODE.

L’icône de réception du capteur située dans la zone de la sonde à distance, indique l’état :

4

Loading...
+ 58 hidden pages