4
2
3
4
2
KOM HURTIGT I GANG
DIGITALKAMERA
C-50 ZOOM
Billeder – Optagelse & gengivelse Film – Optagelse & gengivelse
OLYMPUS AMERICAINC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY11747-3157, U.S.A. Tel. 1-631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://support.olympusamerica.com/
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm
(Monday to Friday) ET
E-Mail: distec@olympus.com
Olympus software updates can be obtained at: http://olympus.com/digital/
OLYMPUS OPTICALCO. (EUROPA) GMBH.
Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. 040-23 77 30
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
www.olympus-europa.com
Hotline Numbers for customers in Europe:
Tel. 0 18 05-67 10 83 for Germany
Tel. 0 08 00-67 10 83 00 for Austria, Belgium, Denmark, France, Netherlands,
Norway, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Tel. +49 18 05-67 10 83 for Finland, Italy, Luxembourg, Portugal, Spain, Czech
Republic
Tel. +49 40-23 77 38 99 for Greece, Croatia, Hungary, and the rest of Europe
Our Hotline is available from 9 am to 6 pm (Monday to Friday)
E-Mail: di.support@olympus-europa.com
Vi har vedlagt denne praktiske Kom hurtigt i gang, for at forklare de grundlæggende
funktioner og tekniske detaljer, der vil hjælpe til med at betjene kameraet. Mere udførlig
forklaring, samt yderligere oplysninger om ting der ikke er beskrevet her, findes i den
trykte Betjeningsvejledning, eller i Reference-vejledningen på CD-rom.
Emballagens indhold
Sæt remmen på
1
Vejledning om batterier
2
Kameraet benytter et Olympus lithium ion batteri
(LI-10B). Kameraet kan ikke benytte andre batterier
end dette. Batteriet er ikke fuldt opladet ved
levering. Før brug bør batteriet lades helt op i den
medfølgende lader (LI-10C). Brug ikke andre
ladere. Læs yderligere i laderens vejledning.
• Når opladningen er færdig, lyser indikatoren
grønt.
Lithium ion batteri
Lader
Til laderens netindgang
Netkabel
Til stikkontakt
Isætning/udtagning af batterier/kort
3
Skydedæksel
Skærm
Grøn lampe
A
B
Knap
D
C
Fuldautomatisk optagelse
Kameraet slukkes ved at lukke skyddækslet.
AF Søgemærke
Grøn lampe
1
Kortlampe
Tryk på for at afbryde gengivelsen. Kameraet og skærmen slukker.
Se billeder
1
2
Springer 10 billeder tilbage.
Viser næste billede.
Springer 10 billeder frem.
Viser forrige billede.
Zoomknap
Når zoomknappen
drejes mod
T: Forstørres billedet.
W: Vises flere billeder
på samme tid.
Slettesikringssymbol
Filmoptagelse
1
Kortlampe
3
4
5
Resterende sekunder
AF søgemærke
1
2
Gengivelse
5
Remholder
Kom hurtigt i gang
Installationsvejledning til programmer
(medfølger CD-ROM)
CD-ROM med Windows 98 USB-driver
programmer, Referencevejledning mm.
Garantibevis/registreringskort
(medfølger ikke alle steder)
Sikkerhedsforeskrifter hæfte)
Kamera
Rem
Lithium ion batteri
Lader
Netkabel til lader
xD-Picture Card
Fjernbetjening
Videokabel
USB kabel
Betjeningsvejledning
Stil omskifteren på , og åben skydedækslet.
Ret søgerens AF søgemærke
mod motivet.
Tryk udløseren roligt halvt ned.
• Den grønne lampe til højre for søgeren
tænder når fokuséring og eksponering låses.
Tryk udløseren helt ned.
• Kameraet tager billedet og kortlampen blinker.
Luk skydedækslet og tryk på .
• Skærmen tænder og viser det
sidst optagne billede.
Find det ønskede billede med
pileknappen.
Tryk på for at undgå
uønsket sletning af billeder.
Tryk atter på for at
ophæve slettesikringen.
1
Sørg for at:
• Skydedækslet er lukket.
• Skærmen er slukket.
• Den grønne lampe er slukket.
2
Skub batteri/kortdækslet mod A og
åben det mod
B.
1
Træk remmens korte ende igennem
remholderen.
2
Træk den anden ende igennem »øjet«.
3
Stram til.
Stil omskifteren på og åben skydedækslet.
Ret kameraet mod motivet.
Hold søgermærket mod
motivet.
Tryk udløseren roligt halvt ned.
• Fokuséringen låses når udløseren er trykket halvt ned.
Tryk udløseren ned og start optagelsen.
Tryk igen på udløseren for at standse optagelsen.
3
■ Sæt batteriet i.
Sæt batteriet korrekt i batteri/kortkammeret.
■ Tag batteriet ud.
Skub knappen i pilens retning. Batteriet hopper ud.
Fjern det.
■ Sæt kort i.
Vend kortet korrekt og sæt det i batteri/kortkammeret.
■ Tag kortet ud.
Skub kortet let ind i kameraet til det stopper. Tag
derefter om kortet og træk det lige ud.
4
Luk batteri/kortdækslet i pilens C retning, og skub det
derefter mod
D.
Find et billede med .
~ »Billeder – Optagelse & gengivelse«
Tryk på .
Vælg MOVIE PLAY med
Ñ pileknappen.
Vælg MOVIE PLAYBACK i MOVIE PLAY
menuen med
Ññpileknapperne.
• Tryk på
É for at forlade
MOVIE PLAY menuen.
Tryk på og start gengivelsen.
• Hvis man atter trykker på når filmen er gengivet, vises MOVIE PLAYBACK
menuen. Denne forlades og der gås til MOVIE PLAY menuen hvis man vælger
EXIT med
Ññog derefter trykker på .
DK
http://www.olympus.com/
Printed in Germany · 6 · 10/2002 · Hab. · E0419070
Advarsel!
• Forsøg ikke at åbne batteri/kortdækslet eller fjerne netadapteren medens kameraet er
i brug eller overfører data til computer.
Det kan ødelægge alle data på kor
tet.
HQ
MOVIE PLAY
INFO
CANCEL SELECT
MODE MENU
MOVIE PLA
MOVIE PLAYBACK
Y
INDEX
EDIT
GO
Delenes betegnelser Menufunktioner
Sådan bruges menuerne
1
Bemærk:
Hovedmenu og øvrige
menupunkter varierer afhængig
af funktion. (Se Reference
Manual for yderligere detaljer.)
Hvis der vælges MODE MENU i trin 2
Hovedmenupunkterne kan ændres efter ønske i
og funktionerne. (Genvejsindstillinger)
CAM
PIC
CARD
SET
2 3 4
Menufunktioner under optagelse
DRIVE
ISO
P/A/S/M
DIGITALZOOM
PANORAMA
2 IN 1
Valg af selvudløser eller fjernbetjening.
Vælger mellem (enkeltbilledoptagelse), (serieoptagelse),
(AF serieoptagelse) eller BKT (autobracketing).
Indstiller følsomhed.
Der kan vælges eksponering P (program automatik)
A (blændeprioriteret auto), S (lukkerprioriteret auto) eller
M (manuel indstilling).
Justerer flashlyset.
Øger digitalt det optiske zoomområde til maksimalt 12x.
Her kan der tages panoramabilleder med Olympus CAMEDIA kort.
Kombinerer 2 billeder taget efter hinanden, og gemmer dem som ét
billede.
CAMERA
Menufunktioner ved gengivelse
(billeder)
Viser alle billeder ét efter ét (slide-show).
Tryk
vælg vælg
INFO
Ændrer mængden af informationer der vises i søgeren/skærmen.
ALL RESET,
, , , VIDEO OUT: Som beskrevet i SETUP under
»Menufunktioner under optagelse«.
(billeder)
Gemmer printkoder til DPOF printere.
Zoomknap (W/T) / ( / )
Udløser
Selvudløser / Fjernbetjeningslampe
Fjernbetjenings
modtager
Skydedæksel
Remholder
Optik
VIDEO OUT stik
Dæksel
USB stik
DC-IN stik*
* Fjern dækslet før
netadapteren tilsluttes.
Batteri/Kortdæksel
Stativgevind
Flash
AF søgemærke
Orange lampe
Grøn lampe
Makro/Spotknap ( )
Slettesikringsknap ( )
Flashfunktionsknap ( )
Sletteknap ( )
Søger
Pileknap (ÑñÉí)
Kortlampe
Skærm
OK/Menuknap ( )
Skærmknap
(Hurtigvisning / )
Omskifter
Sådan bruges menuerne
CAM
SET
PIC
CARD SETUPCARD SETUP
CARD
hovedmenu
CAM: CAMERA fane
Til optagefunktioner: valg af drive,
digital zoom, osv.
PIC: PICTURE fane
Til indstiling af billeder: opløsning,
hvidbalance osv.
CARD: CARD fane
Kortfunktioner f.eks. formattéring
SET: SETUP fane
Til at ændre kamera indstillinger:
dato, genvejsindstillinger osv.
CAMERA fane
PICTURE fane
CARD fane
SETUP fane
Gå til valg af fane
med É.
¥
˙
¥
˙
¥
˙
SETUP
CAM
CARD
PIC
ONON
ALL RESET
OFF
REC VIEW
INFOINFO
ON
ON
MY MODE SETUPMY MODE SETUP
SETUP
CAM
CARD
PIC
ONON
ONON
ALL RESET
OFF
REC VIEW
INFOINFO
ON
MY MODE SETUPMY MODE SETUP
SETUP
CAM
CARD
PIC
OFF
ON
REC VIEW
ALL RESET
INFOINFO
MY MODE SETUPMY MODE SETUP
¥
˙
¥
˙
Den grønne ramme går til det
valgte punkt.
Gå til valg af
punkt med
É
eller .
hovedmenu
WB
SHARPNESS
CONTRAST
Indstiller opløsningen. (TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2).
Indstiller hvidbalancen til lyskilden.
Justerer billedskarpheden.
Justerer billedets kontrast.
PICTURE
CARD SETUP
Formattérer kort.
CARD
ALL RESET
INFO
REC VIEW
MY MODE
SETUP
SLEEP
FILE NAME
PIXEL MAPPING
SHORT CUT
VIDEO OUT
Her vælges der om kameraets indstillinger skal gemmes, når det
slukkes.
Vælger mængden af optageinformationer der vises på skærmen.
Tænder/slukker for lydsignalet (til advarsler o.lign.).
Vælger om billederne skal vises på skærmen medens de gemmes på
kortet.
Brugerindstilling til at gemme sine favotitindstillinger.
Indstiller timeren.
Bestemmer navngivningen af filer og mapper til billeder.
Kontrollerer CCD’en og processoren for fejl.
Indstiller skærmens lysstyrke.
Indstiller dato/tid.
Vælger hyppigt brugte funktioner, som genvejsmenu i hovedmenuen.
Allows you to select NTSC or PAL according to your TV’s video signal.
SETUP
MOVIE PLAY (film)
Viser film. Der kan også laves et indeks af enkeltbilleder fra film.
BLACK & WHITE
SEPIA
Laver sort/hvide billeder.
Laver sepia tonede billeder.
Reducerer filstørrelsen, og gemmer som et nyt billede.
EDIT (billeder)
CARD SETUP
Formatterer kort (FORMAT), eller sletter alle billeder på kortene
(ALL ERASE).
CARD
Drejer optagne billeder 90° med og mod uret og viser dem.
PLAY (billeder)
Vælger antallet af billeder i indeksvisningen. (4/9/16 billeder).
SETUP
Gå i hovedmenu med .
Tryk på
í.
Vælg en fane med Ññog
tryk på
í.
12
Vælg punkt med Ññ og
tryk på í.
3
Vælg indstilling medÑñ.
Gem med .
• Tryk på for at gå til optagelse
igen.
4
Bemærk!
• Menupunkter der er til rådighed, varierer afhængig af kameraets indstilling.
Der kan ikke vælges menupunkter der ikke er til rådighed.
• Hvis man vil tage et billede medens man er i menu, tages billedet med de aktuelle
indstillinger.
• Hvis indstillingerne ønskes gemt når kameraet slukkes, sættes ALL RESET på OFF.
Henter CAMERA menuen
Henter PICTURE menuen
Henter CARD menuen
Henter SETUP menuen
gå til menuerne
MODE MENU
WB
OFF
CAMERA
DRIVE
PICSET
CARD
P/A/S/M
ISO
AUTO
P
ISO
OFF
AUTO
P
CAMERA
PICSET
P/A/S/M
CARD
DRIVE
CAM
PICTURE
CARD
SET
HQ
AUTO
WB
SHARPNESS
CONTRAST
NORMAL
NORMAL
CAM
PIC
CARD
SETUP
INFO
ON
OFF
ON
ON
ALL RESET
REC VIEW
MY MODE SETUP
CAM
PIC
CARD
SETUP
ALL RESET
INFO
REC VIEW
MY MODE SETUP
OFF
ON