informatsioon funktsioonidest asub Täielikus kasutusjuhendis
(Reference Manual), mis asub CD-il.
2 EE
Enne kaamera kasutamist lugege hoolikalt läbi antud kasutusjuhend.
Soovitame teha testpildid, et tutvuda kaamera omaduste ja võimalustega, enne
oluliste objektide pildistamist.
Antud juhendis on üldiselt kirjeldatud kõiki funktsioone. Täpsemad kirjeldused
funktsioonidest leiate kasutusjuhendist „Reference Manual”, mis asub CD-l.
Tarbijatele Põhja- ja Lõuna - Ameerikas
Tarbijatele USA-s
Vastavustunnistus
Mudel: C-460ZOOM del Sol
Kaubamärk: OLYMPUS
Vastutav tootja : Olympus America Inc.
Aadress: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
Telefon: 631-844-5000
Testitud vastavalt FCC standarditele
KODUS JA KONTORIS KASUTAMISEKS
Seade on testitud ning vastab FCC peatükis 15 kehtestatud standarditele.
Seade peab vastama kahele nõudele:
1. Seade ei tohi tekitada kahjulikke levihäireid;
2. Seade peab taluma igasugust interferentsi, sealhulgas ka neid, mis
võivad tekitada häireid seadme töös.
11747-3157 U.S.A.
Tarbijatele Kanadas
Käesolev klass B digitaalne aparaat vastab kõigile Kanada õigusaktides
(Canadian Interference-Causing Equipment Regulations) kehtestatud
nõuetele sagedushäireid tekitavate seadmete kohta.
Tarbijatele Euroopas
Tähis „CE” näitab, et see toode vastab kõigile Euroopa
ohutuse-, tervise-, keskkonna- ja tarbijakaitsenõuetele.
Kaubamärgid
• IBM on International Business Machines registreeritud kaubamärk.
• Microsoft ja Windows on Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
• Macintosh on Apple Computers, Inc. registreeritud kaubamärk.
• Ülejäänud käesolevas kasutusjuhendis mainitud toodete nimetused on
registreeritud vastavalt nende ametlike omanike kaubamärkidena.
• DCF (Design Rule for Camera File System) on JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Association) poolt kehtestatud standard.
EE 3
ALUSTUSEKS
OSADE NIMETUSED
Päästik
Zoomimise hoob
(W/T•)
Objektiivikate
Lülitab kaamera sisse
ja välja pildistamise
režiimis
Toitepesa kaas
Rihmaaas
Toitepesa
Kaardipesa
Välk
Iseavaja lamp
Mikrofon
Objektiiv
Liigub automaatselt
tööasendisse, kui avate
objektiivikatte
Ühenduspesade
kaas
Kaardipesa kaas
4 EE
A/V OUT-
liides
(mono)
USB-liides
Noolvalija
Noolvalija iga nupp omab spetsiaalset funktsiooni ning
põhifunktsiooni noolvalijana, kus igale nupule vastab suuna
, , ja funktsioon.
Pildistamisel
(: Virtuaalne
ketasvalija)
Makro nupp ()
Välgurežiimi nupp ()
Pildiotsija
Monitor
Noolvalija
()
Pildiotsija
AF sihtimismärk
OK/menüü (
Iseavaja nupp ()
Taasesituse nupp
() (QUICK VIEW)
Lülitab kaameral sisse
ja välja taasesituse
režiimi.
Pildistamise režiimis
lülitab kaamera
taasesituse režiimi.
Akupesa kaas
Statiivi pesa
Oranž lamp
Roheline lamp
)
EE 5
MONITORI NÄIDUD
Pildistamise režiimis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Pildistamise režiim, ,, , , ,
2 Aku kontroll,
3 Roheline lamp
4 Välk ootel
5 Makrorežiim,
6 Välgurežiim, ,
7 Sarivõte,
8 Iseavaja
9 SalvestusrežiimSHQ, HQ, SQ1, SQ2
10 Helisalvestus
11 Resolutsioon
12 Mõõtmine
13 Särikompensatsioon
14 Valgebalanss, , ,
15 AF sihtmärk[ ]
16 Vahemälu mõõdik, , ,
17 Vabade võtete arv
ÜksikkaadridVideo
FunktsioonNäit ekraanil
Kaamera liikumise hoiatus/
Välgu laadimine
Video võimalik salvestusaeg sekundid1500:36
12
1
13
2
14
5
6
15
8
16
9
10
17
(põleb)
(vilgub)
2288 × 1712, 1600 × 1200, 640 × 480, jne.
-2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
12
13
1
15
1
6 EE
Taasesituse režiimis
Monitor, kui informatsiooni kuvamise režiim on sisse lülitatud.
1
2
3
2
4
5
6
7
8
9
10
ÜksikkaadridVideo
FunktsioonNäit ekraanil
1 Printimise määrang, Trükiarv× 10
2 Akukontroll,
3 Helisalvestus
4 Kustutuskaitse
5 SalvestusrežiimSHQ, HQ, SQ1, SQ2
6 Resolutsioon
7 Särikompensatsioon
8 ValgebalanssWB AUTO, , , ,
9 Kuupäev ja kellaaeg'04.02.10 12:30
10 Faili number (üksikkaadrid),
pildi number
Taasesituse aeg/ salvestuse aeg kokku
(video)
11 Video
2288 × 1712, 1600 × 1200, 640 × 480, jne.
-2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
100-0016,
16
00:00/00:15
11
3
4
5
6
8
9
10
EE 7
Vahemälu
Vahemäluindikaator põleb üksikkaadrite pildistamise ja piltide kaardile
salvestamise ajal. Vahemäluindikaatori näit muutub vastavalt pildistamise
staatusele, nagu on näidatud toodud joonisel. Vahemäluindikaatorit ei
kuvata video salvestamise ajal.
VõteVõteVõte
Enne
pildistamist
(Indikaator ei
põle)
Üks pilt on
tehtud
(põleb)
Puher
on tais
(põleb)
Oodake
Hetkel ei saa rohkem
pildistada
(kogu indikaator põleb).
Oodake enne järgmist
võtet, kuni indikaator on
taas samas seisus,
nagu on näidatud
vasakul.
Patareikontroll
Kaamera sisse lülitamisel ja kasutamisel hakkavad patareid tühjenema ning
patarei kontrollnäit muutub nagu on näidatud joonisel.
Põleb (roheline)Roheline ja oranž lamp,
(Mõninga aja
möödumisel
kustub.)
Patarei täituvuse
tase: hea.
Põleb (punane)
Patarei täituvuse tase: madal.
Vahetage esimesel
võimalusel patareid, eriti siis,
kui kavatsete kaamerat
kasutada pikemalt.
Antud kaamera kasutab ühte CR-V3 patareipakki, või kahte AA (R6)
alkalinepatareid või NiMH akut. NiMH akud ei ole ostes piisavalt laetud.
Laadige akud spetsiaalselt selleks ette nähtud laadijaga.
1 Veenduge, et:
• Objektiivikate oleks kinni.
• Monitor oleks välja lülitatud.
• Pildiotsija kõrval olevad lambid ei põleks.
2 Tõmmake patareipesa kaas
libamisi noolega
tähistatud suunas.
• Kui patareipesa kaas on
lukustusest avanenud, keerake
see noolega tähistatud
suunas.
• Kasutage kaane avamiseks sõrme
otsa. Ärge kasutage küünt, kuna
võite seda vigastada.
Patareipesa kaas
EE 9
3 Patareide sisestamisel veenduge, et poolused oleksid
orienteeritud õigesti nagu on näidatud joonisel.
Patareide sisestamise märgis on patareipesa siseküljel.
Kui kasutate AA (R6)
patareisid.
Patareide
sisestamise märk
Kui kasutate Olympus CR-V3
liitium-patareipakki.
Patareide sisestamise märgis
näitab, kuidas õigesti
sisestada AA patareisid.
Sisestage CR-V3 liitiumpatareipakk kaamerasse,
nagu on näidatud joonisel.
4 Sulgege patareipesa kaas
noolega tähistatud suunas
ja lükake libamisi noolega
tähistatud suunas.
• Ärge kasutage patareipesa kaane
sulgemiseks jõudu. Kui patareipesa
kaas on suletud, vajutage
märgile ja lükake kaane
lukustamiseks noolega
tähistatud suunas.
Tähtis
• Liitiumpatareid CR-V3 ei ole laetavad.
• Ärge rebige CR-V3 liitiumpatareilt kleebisümbrist ära.
• Kaameras ei ole lubatud kasutada magneesium (tsink-süsinik)
patareisid.
10 EE
KAARDI SISESTAMINE KAAMERASSE
Kaardiks nimetatakse antud kasutusjuhendis xD-Picture kaarti. Kaarti
kasutatakse pildistatud kaadrite salvestamiseks.
1 Veenduge, et:
• Objektiivikate oleks kinni.
• Monitor oleks välja lülitatud
• Pildiotsija kõrval olevad lambid ei põleks.
2 Avake kaardipesa kaas.
3 Keerake kaart õiget pidi ja
sisestage kaardipesasse.
• Hoides kaatri sirgelt, lükake see
pesasse.
• Kui kaart peatub väikese klõpsatusega.
• Kui kaart on sisestatud valet pidi või
nurga all, võib see kahjustada
kontaktpindasid või kiilub kaart
kaamerasse kinni.
• Kui kaart ei ole sisestatud lõpuni
pesasse, ei pruugi andmete
salvestamine kaardile õnnestuda.
Attention:
xD-Picture Card – refer to page 50.
Kaardi markeeringuga külg
Sälk
4 Sulgege kindlalt kaardipesa
kaas.
Kaardi eemaldamine kaamerast
Veenduge, et:
• Objektiivikate oleks kinni.
• Monitor oleks välja lülitatud.
• Pildiotsija kõrval olevad lambid ei põleks.
• Vajutades kaardi otsale, suruge ettevaatlikult see lõpuni pesasse kuni
lukusti vabastab kaardi. Vabastades kaardi survest, väljub kaardi ots
kaamerast nii, et saate selle eemaldada kaamerast.
Ettevaatust kaardi eemaldamisel
Kui vabastate kaardi peale vajutust äkiliselt survest, võib kaart pesast
välja lennata.
Kaardi asend kaameras, kui
see on õigesti sisestatud.
EE 11
KAAMERA SISSE / VÄLJA LÜLITAMINE
Kui soovite pildistada (Pildistamise režiim)
Toide sisse: Avage täielikult objektiivikate.
Kaamera lülitub sisse pildistamise režiimis. Objektiiv liigub
tööasendisse ja monitorile kuvatakse läbi objektiivi paistev
objekt.
Kui objektiivi katte avades ei liigu objektiiv tööasendisse,
võib põhjuseks olla, et kate ei ole täielikult avatud. Avage
objektiivikate täielikult, mille kinnituseks kostub vaikne
klõpsatus.
Toide välja:Lükake objektiivikatet vaikselt kinni, kuni see
Märkus
peaaegu puudutab objektiivi.
Objektiivikate peatub vahetult enne objektiivi ning objektiiv
liigub kaamerasse. Oodake enne objektiivikatte lõpplikku
sulgemist, kuni objektiiv on täielikult kaamerasse
tõmbunud.
Kaamera lülitub välja. (Ka monitor lülitub välja.)
• Ärge suruge objektiivikatet jõuga vastu objektiivi.
See võib kahjustada objektiivi ja tekitada häireid töös.
12 EE
Kui soovite pilte taasesitada (Taasesituse režiim)
Toide sisse: Vajutage nuppu, kui objektiivikate on suletud.
Kaamera lülitub sisse taasesituse režiimis. Monitor lülitub
sisse ning kuvatakse viimati tehtud kaader.
Kui veel ei ole pildistatud midagi või xD-Picture kaart on
tühi, kuvatakse monitorile teade „NO PICTURES”
(„PILTE EI OLE”).
Taasesituse nupp ()
Toide välja:Vajutagenupule.
Monitor ja kaamera lülituvad välja.
Taasesituse nupp ()
EE 13
KEELE VALIK
1
Avage objektiivikate täielikult.
2 Vajutage.
• Kuvatakse peamenüü.
3
Vajutage noolvalijal, et valida MODE MENU
(režiimi menüü).
4 Vajutage , et valida SETUP (seadistus) menüü ja
vajutage .
5 Vajutage , et valida ja vajutage .
• Roheline raam liigub soovitud valikule.
6
Vajutage
, et valida soovitud keel ja vajutage
7 Vajutage veel kord, et väljuda menüüst.
8 Lülitage kaamera välja, sulgedes objektiivikatte.
KUUPÄEVA JA KELLAAJA SEADISTUS
1
Avage objektiivikate täielikult.
2 Vajutage.
• Kuvatakse peamenüü.
3
Vajutage noolvalijal, et valida MODE MENU
(režiimi menüü).
4 Vajutage , et valida SETUP (seadistus) menüü ja
vajutage .
5 Vajutage
• Roheline raam liigub soovitud valikule.
6
Vajutage
Y-M-D (aasta/kuu/kuupäev), M-D-Y (kuu/kuupäev/aasta),
D-M-Y (kuupäev/kuu/aasta). Vajutage seejärel .
• Liikuge aasta määrangusse.
• Järgnevad sammud näitavad protseduure, mida kasutada, kui aja
,
formaat on Y-M-D.
, et valida ja vajutage .
et valida sobiv aja formaat valikust:
.
14 EE
7
Vajutage
liikudes kuu määrangusse.
• Eelmisse määrangusse liikumiseks vajutage .
• Aastaarvu kaks esimest kohta on vaikimisi määratud.
, et määrata aastaarv ning vajutage
8 Jätkake antud protseduuri, kuni aasta kuu kuupäev ja
kellaaeg on täielikult määratud.
• Kellaaeg kuvatakse 24 tunni formaadis. Näiteks 2pm kuvatakse
kui 14:00.
9 Vajutage.
• Aja veel täpsemaks määramiseks vajutage hetkel, kui sekundid
on jõudnud seisu 00.
10 Lülitage kaamera välja, sulgedes objektiivikatte.
• Õige aja määrang kustub ning taastatakse tehase seadistus,
Märkus
kui kaamera on toiteta umbes 3 päeva.
EE 15
MENÜÜFUNKTSIOONID
MENÜÜDE TÜÜBID
Kui lülitate kaameta sisse ja vajutate nuppu, kuvatakse monitoril
peamenüü. Kaamera funktsioonid on jagatud alammenüüdesse.
Vajutage , et valida soovitud alammenüü ja
vajutage .
3
Vajutage
Vajutage .
4
Vajutage
Vajutage , et salvestada seadistused.
Menüüdest väljumiseks ja pildistamise režiimi
minekuks vajutage veelkord.
, et valida muudetav parameeter.
, et valida soovitud seadistus.
Kuvatakse peamenüü
REŽIIMIDE MENÜÜ
• Jagab seadistused
alammenüüdesse.
• Vajutades , kuvab
menüüdes omavahel seotud
parameetreid.
16 EE
Otseteede menüüd
Pildistamise režiimis
DRIVE
„Kerimise” režiimi valik vastavalt (üksikkaadri pildistamine),
(saripildistamine).
R (movies)
Kas video salvestatakse heliga või helita.
Pildi kvaliteet ja resolutsioon seadistamine.
Pildid : SHQ, HQ, SQ1, SQ2
Video : HQ, SQ
MONITOR OFF (MONITOR ON)
Võimaldab valida, kas kaamera sisse lülitudes lülitatakse ka monitor sisse
või mitte. Kui on valitud, et monitori ei lülitata sisse, kuvatakse
peamenüüs kaamera töötamise ajal MONITOR ON.
Taasesituse režiimis
Kuvab üksteise järel kõik kaardile salvestatud pildid. See on kuvatud, kui
esitatakse üksikkaadreid.
MOVIE PLAYBACK (VIDEO TAASESITUS)
Video taasesitamine. See on kuvatud, kui esitatakse videot.
INFO
Pildistamise informatsiooni kuvamine monitorile.
ERASE (KUSTUTAMINE)
Kustutab valitud pildi või video.
EE 17
Režiimi menüüd
Režiimi menüü (MODE MENU) on jaotatud 4 alammenüüks. Vajutage
, et valida alammenüüdesse koondatud sarnaste funktsioonide ja
seadistuste vahel.
Toodud juhised on ainult ülevaatlikud. Täpsema informatsiooni
leiate kasutusjuhendist „Reference Manual”, mis asub CD-l.
Pildistamise režiimis
CAMERA (KAAMERA) menüü
PICTURE (PILDI) menüü
CARD (KAARDI) menüü
SETUP (SEADISTUSE) menüü
CAMERA
menüü
ESP/Valib mõõtmise režiimi (ESP, või MULTI).
Muudab pildi heledust (Säri kompensatsioon).
DIGITAL ZOOM Suurendab optilise zoomi ulatust digitaalselt.
(still
pictures)
PANORAMAPanoraamrežiimi sisse/välja lülitamine. Eeldab, et
2 IN 1 Võimaldab pildistada kaks pilti ühte kaadrisse.
Võimaldab salvestada üksikule kaadrile heli.
Võimaldab pildistada objekti juba 7 cm / 2,8” kauguselt.
kaameras on kasutusel Olympus CAMEDIA originaal
kaart.
PICTURE
menüü
WBValgusallikale sobiva valgebalansi valik.
CARD menüü
CARD SETUPKaardi formateerimine
18 EE
SETUP menüü
ALL RESETKaamera seadistuste tühistamise lubamine/keelamine
PW ON/OFF
SETUP
REC VIEWPildi kaardile salvestamise ajal samaaegne kuvamine
VIDEO OUTVideosignaali formaadi NTSC või PAL valik vastavalt teie
peale toite välja lülitamist.
Menüüde kuvamise keele valik.
Seab pildi kui kaamera lülitatakse sisse/välja.
Hoiatuste helisignaali sisse/välja lülitamine ja selle
tugevuse seadistus.
monitorile.
CCD sensori ja pilditöötluse funktsioonide vigade
kontroll ja korrigeerimine.
Monitori heleduse muutmine.
Kuupäeva ja kellaaja seadistus.
televiisorile. Videosignaali formaatide erinevus sõltub
regioonist.
EE 19
Taasesituse režiim
PLAY menüü
EDIT menüü
CARD menüü
SETUP menüü
PLAY
CARDSEtEDIt
PLAY menüü
Kaitseb pilti võimaliku juhusliku kustutamise eest.
Pöörab pilti 90° päri- või vastupäeva.
Salvestab printimiseks vajaliku informatsiooni kaardile.
Võimaldab salvestada juba pildistatud üksikkaadrile
helilõigu.
EDIT menüü
BLACK&WHITE Teeb pildist must-valge pildi ja salvestab selle uue
pildina.
SEPIAMuudab pildid roostekarva toonidesse ning salvestab
pildi uue nimega.
Faili suuruse muutmine ja salvestamine uue nimega.
CARD menüü
CARD SETUPKustutab kaardilt kõik pildid või formateerib kaardi.
20 EE
SETUP menüü
ALL RESETKaamera seadistuste tühistamise lubamine/keelamine
PW ON/OFF
SETUP
SCREEN
SETUP
VIDEO OUTVideosignaali formaadi NTSC või PAL valik vastavalt teie
peale toite välja lülitamist.
Menüüde kuvamise keele valik.
Seab pildi kui kaamera lülitatakse sisse/välja.
Määrab salvestatud pildi, mida kuvatakse kaamera sisse
ja välja lülitamisel.
Hoiatuste helisignaali sisse/välja lülitamine ja selle
tugevuse seadistus.
Monitori heleduse muutmine.
Kuupäeva ja kellaaja seadistus.
televiisorile. Videosignaali formaatide erinevus sõltub
regioonist.
Üheaegselt monitorile kuvatavate indekspiltide arvu
muutmine.
EE 21
PILDISTAMISEST ÜLDISELT
Pildistamise režiimid
Antud kaamera võimaldab pildistada üksikkaadreid, kui ka filmida videot.
Kaameral on võimalik valida vastavalt pildistamise tingimustest ja soovitud
efektidele seitsme erineva pildistamise režiimi vahel.
Vaikimisi valitud pildistamise režiim on PROGRAM AUTO (AUTOMAATNE
PROGRAMM). Kui soovite pildistada normaalrežiimis, siis ei pea järgima all
toodud juhiseid.
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Vajutage ().
• Monitorile kuvatakse virtuaalne
ketasvalija pildistamise režiimi
valimiseks.
Virtuaalne režiimi ketasvalija
3 Valige vastavalt soovile sobiv pildistamise režiim
järgnevalt.
• Vajutage režiimi valimiseks .
4 Vajutage .
• Valitud režiim aktiveeritakse ja virtuaalne ketasvalija menüü kustub.
Isegi, kui ei vajutata nuppu, aktiveeritakse valitud režiim ja menüü
kustub.
22 EE
PROGRAM AUTO (tehaseseadistus)
Kasutatakse lihtsaks pildistamiseks. Kaamera valib automaatselt sobiva
valgebalansi. Muud seadistused nagu välgu režiim ja mõõtmise režiim on
võimalik valida käsitsi.
Portree pildistamine
Sobiv režiim inimiste pildistamiseks portree stiilis. Kaamera valib
automaatselt sobivad seadistused.
Inimesed + maastik
Sobiv režiim inimeste pildistamiseks maastiku taustal. Kaamera valib
automaatselt sobivad seadistused.
Maastik
Sobiv režiim maastiku ja muidu välistingimustes pildistamiseks. Kaamera
valib automaatselt sobivad seadistused.
Öörežiimis pildistamine
Sobiv režiim õhtuseks ja öiseks pildistamiseks. Kaamera valib pikema
säriaja, kui seda oleks normaalrežiimis. Muudes režiimides öösel tänaval
vähese valgusega pildistades on tulemuseks ainult heledate punktidena
joonistuvad valgustid. Öö režiimis pildistades joonistub tänav võimalikult
loomutruult. Kaamera valib automaatselt sobivad seaded, mis arvestavad
pildistamise tingimustega. Välku kasutades saate pildistada ka inimesi öisel
taustal.
Enda pildistamine
Antud režiim võimaldab pildistada ennast, hoides samaaegselt kaamerat.
Kaamera valib automaatselt pildistamiseks sobilikud seadistused.
Suunake objektiiv endale ning kaamera lukustab fookuse teie peal.
Kaamera valib automaatselt pildistamiseks sobivad seadistused. Zoom on
lukustatud lainurk asendisse ja ei ole muudetav.
Video
Antud režiim võimaldab salvestada videot. Samaaegselt salvestatakse ka
heli. Fookus ja zoom lukustatakse. Kui vahemaa objektiga muutub, võib see
väljuda fookusest ja jäädvustub uduselt.
EE 23
PILDISTADES ÜKSIKKAADREID
Pildistamisel võite kasutada nii pildiotsijat, kui ka monitori. Mõlemad
meetodit on lihtne ja mugav kasutada. Ainuke asi, mis vaja teha - vajutada
päästikut.
Kasutades pildistamiseks monitori
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Tõmmake libamisi objektiivikatet lahti, kuni kostub klõpsatus.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Komponeerige monitorile pildistamiseks soovitud
kaader.
3 Vajutage pehmelt päästik poolde vinna, et fikseerida
fookus.
• Fookus ja säri on lukustatud, kui roheline lamp põleb pidevalt
(fookuse lukustus).
• Kui välk on valmis pildistamiseks, põleb ka pidevalt.
4 Vajutage päästik lõpuni.
• Kaamera teeb pildi ning kostub piiks.
• Kui roheline lamp lõpetab vilkumise, on kaamera taas valmis
pildistamiseks.
• Oranž lamp, pildiotsijast paremal, vilgub pildi kaardile salvestamise
ajal.
Kasutades pildistamiseks pildiotsijat
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Tõmmake libamisi objektiivikatet lahti, kuni kostub klõpsatus.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Komponeerige läbi pildiotsija vaadates pildistamiseks
soovitud kaader.
3 Pildistamiseks järgige samu protseduure nagu ka
monitoriga pildistades.
24 EE
KUI OBJEKTI(DE) FOKUSEERIMINE
ON RASKENDATUD
(FOOKUSE LUKUSTAMINE)
Kui fokuseerimine objektil ei õnnestu, suunake kaamera mõnele teisele
objektile, mis asub samal kaugusel, lukustage fokuseering ja suunake
kaamera esialgsele objektile ja pildistage vastavalt järgnevatele juhistele.
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Tõmmake libamisi objektiivikatet lahti, kuni kostub klõpsatus.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Suunake AF sihik objektile,
mida soovite fokuseerida.
• Kui pildistate raskesti fokuseeritavat
objekti, suunake kaamera mõnele
samal kaugusel olevale objektile.
AF sihtimise märk
3 Vajutage päästik poolde vinna,
kuni süttib roheline lamp.
• Kui roheline lamp põleb pidevalt, on fookus ja säri lukustatud.
• Kui roheline lamp vilgub, ei ole fookus ja säri lukustunud. Vabastage
päästik, suunake kaamera uuesti objektile, mida soovite fokuseerida
ning vajutage uuesti päästik poolde vinna.
Antud režiim võimaldab salvestada videot. Samaaegselt salvestatakse ka
heli. Fookus ja zoom lukustatakse. Kui vahemaa objektiga muutub, võib see
väljuda fookusest ja jäädvustub uduselt.
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Vajutage () virtuaalse ketasvalija kuvamiseks
monitorile.
3 Valige abil ning vajutage .
• Kaamera on video režiimis ning valmis filmimiseks.
• Monitorile kuvatakse ning võimalik salvestusaeg vastavalt
sisestatud mälukaardile.
• Oranž lamp vilgub, kuni video salvestamine kaardile on lõppenud.
• Kui salvestamiseks vajalik ajalimiit on täis, lõpetab kaamera
automaatselt video salvestamise.
• Video salvestamise ajal on välk välja lülitatud.
Tähelepanu
• Video salvestamine kaardile kestab kauem, kui üksikkaadrite
salvestamine.
Mida teada video salvestamisest
• Videot salvestatakse senikaua, kui kaart on täis, kui salvestamist ei
peatata päästikuvajutusega.
• Pikka videot ei ole võimalik töödelda.
• Kui üks video hõivab kaardilt kogu mälumahu, peate kaardile ruumi
tegemiseks video kustutama või laadima selle arvutisse.
26 EE
ZOOMIMINE OBJEKTILE
(OPTILINE ZOOM)
Tele ja lainurk võtete pildistamisel on võimalik 3x suurendus (optilise zoomi
vahemik, võrdne 35 mm kaameral 35 mm – 105 mm). Kui pildistate
üksikkaadreid, on võimalik suurendada zoomi ulatust umbes 12x-ks,
kombineerides optilist zoomi digitaalse zoomiga.
1 Avage objektiivikate täielikult
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Lükake või tõmmake zoomimise hooba, jälgides objekti
samaaegselt monitorilt.
3 Pildistage.
• Kasutades digitaalset zoomi, võivad jääda pildid teralised.
Märkus
VÄLGU KASUTAMINE
1
Avage objektiivikate täielikult
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse.
2 Vajutage ( ).
• Aktiveeritakse viimati valitud välgu režiim.
3 Vajutage välgu režiimi muutmiseks ( ).
• Iga vajutusega muutub välgu režiim vastavalt:
Automaatne välk – punasilmsust vähendav välk –
sundvälk – välk välja lülitatud.
4 Vajutage päästik poolde vinna.
• Kui on valitud välguga režiim, hakkab põlema oranž lamp.
5 Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni.
EE 27
Automaatne välk (näit puudub)
Välk toimub automaatsel vähese valguse või tagantvalguse tingimustes.
Punasilmsust vähendav välk ()
Enne põhivälku toimub eelvälgutus, mis aitab vähendada ereda valguse
tagasipeegelduse efekti pildistatava silmadest.
Sundvälk ()
Välk toimib sõltumatult pildistamise tingimustest alati, kui vajutada
päästikule.
Välk välja lülitatud ()
Välku ei toimu ka vähese valgusega.
ISEAVAJA/KAUGJUHTIMISPULDI
KASUTAMINE
Antud funktsioon võimaldab teha pilte, jäädvustades ka ennast piltidel.
Iseavaja kasutamisel kinnitage kaamera statiivile.
1 Avage objektiivikate täielikult.
• Objektiiv liigub tööasendisse ja monitor lülitub sisse
2 Vajutage ().
• Kuvatakse viimati valitud iseavaja seadistus.
3 Vajutage iseavaja režiimi sisse / välja lülitamiseks
().
• Valikk,ON (SEES) ja OFF (VÄLJAS), muutub iga
vajutusega.
4 Pildistage.
• Iseavaja lamp põleb umbes 10 sekundit ning seejärel hakkab
vilkuma. Umbes peale 2 sekundilist vilkumist toimub võte.
• Iseavaja režiim tühistatakse peale üksiku kaadri pildistamist.
28 EE
PILDISTAMINE LAIENDATUD
VÕIMALUSTEGA
SARIVÕTE
Sarivõtte võimaldab päästikut all hoides pildistada seeria üksikkaadrid
(umbes 8 kaadrit kiirusega 1,3 kaadrit/sekundis HQ režiimis). Kuna hiljem
on võimalik seeriast välja valida paremini õnnestunud kaadreid, on soovitav
kasutada sarivõtet kiiresti liikuvate objektide pildistamisel. Fookus, säri ja
valgebalanss lukustatakse esimese kaadri pildistamisel. Soovimatud pildid
saate hiljem kustutada.
MENÜÜFUNKTSIOONID – Režiimi menüü
MÕÕTMISALA VALIMINE
Tagant paistva valgusega pildistades võib jääda pildistatav objekt liiga
tume, kui kasutate pildistamiseks tavalist mõõtmisrežiimi (Digitaalne ESP
mõõtmine). Sellisel juhul on sobilikum muuta mõõtmisalaks objektiivi
keskosa (punktmõõtmine), ning objekti valgustatust mõõdetakse
sõltumatult tausta heledusest.
Digitaalne ESP mõõtmine : Mõõdetakse objekti keskelt ja servadest
Punktmõõtmine : Säri määratakse ainult pildiotsija keskel
MENÜÜFUNKTSIOONID – Režiimi menüü
MAKROREŽIIMIS PILDISTAMINE
Makrorežiimis on võimalik pildistada objekte 20 cm kuni 50 cm (0,7 jalga
kuni 1,6 jalga) kauguselt.
eraldi ning määratakse optimaalne säri.
asuva raami ulatuses ning säri määratakse
vastavalt saadud tulemusele.
1 Avage objektiivikate täielikult
2 Vajutage ().
3 Vajutage makrorežiimi sisse / välja lülitamiseks ().
4 Pildistage.
EE 29
TAASESITUS
PILTIDE VAATAMINE
1
Vajutage nupule, kui objektiivikate on suletud.
• Monitorile kuvatakse viimati pildistatud kaader.
(Esitamine kaadri kaupa.)
Antud funktsioon võimaldab kiiresti vaadata pilte pildistamise režiimis.
See on kasulik funktsioon vahetult peale pildistamist võtte õnnestumise
hindamiseks.
1 Vajutage(KIIRVAADE) nuppu, kui kaamera on
pildistamise režiimis.
2 Tagasi pildistamise režiimi minekuks vajutage päästik
poolde vinna võinuppu.
Pildi suurendamine taasesitusel
Monitoril kuvatud pilte on võimalik suurendada kuni 4 korda esialgsest
suurusest.
1
Vajutagenupule, kui objektiivikate on suletud.
• Monitorile kuvatakse viimati pildistatud kaader.
2 Valige noolvalija abil soovitud pilt, mida soovite
suurendada.
• märgiga pilte ei saa suurendada.
30
3 Tõmmake zoomimise hooba suunas.
• Iga korraga, kui Te tõmbate hooba, suurendatakse pilti ühe sammu
võrra.
• Originaalse suuruse taastamiseks (1x suurus), lükake zoomimise
hooba suunas.
Indeksvaade
Antud funktsioon võimaldab korraga kuvada monitorile mitu pilti. See
kiirendab Teil vajaliku pildi leidmist kaardilt. Korraga on võimalik monitorile
kuvada 4, 9 või 16 pilti.
1
Vajutagenupule, kui objektiivikate on suletud.
• Monitorile kuvatakse viimati pildistatud kaader.
(Esitamine kaadri kaupa.)
• Tagasi üksiku kaadri kuvamise režiimi pöördumiseks tõmmake
zoomimise hooba suunas.
VIDEO VAATAMINE
Vajutagenupule, kui objektiivikate on suletud.
1
• Monitorile kuvatakse viimati pildistatud kaader.
2 Kasutage noolvalijat, et valida tähisega pilt, mille
taasesitust soovite vaadata.
3 Vajutage.
• Kuvatakse peamenüü.
4 Vajutage , et valida MOVIE PLAYBACK
(VIDO ESITUS).
5 Valige nuppude abil PLAYBACK
(VIDEO TAASESITUS) ja vajutage.
• Video hakkab mängima. Kui video lõppeb, pöördutakse
automaatselt tagasi video algusesse.
• Video taasesitusel on võimalik kiire edasi / tagasi kerimine.
: Kiire edasi kerimine. Iga vajutusega muutub kiirus vastavalt
x1, x2 ja x20.
: Kiire tagasi kerimine. Iga vajutusega muutub kiirus vastavalt
x1, x2 ja x20.
EE 31
• Video esituse lõppedes kuvatakse MOVIE PLAYBACK menüü.
PLAYBACK: Esitatakse sama video uuesti.
FRAME BY FRAME : Esitatakse video käsitsi kaader haaval edasi
EXIT : Väljub video taasesituse režiimist.
Valige nuppude abil soovitud funktsioon ja vajutage
seejärel.
liikudes.
Kui on valitud FRAME BY FRAME (KAADER HAAVAL)
režiim
: Kuvatakse video esimene kaader.
: Kuvatakse video viimane kaader.
: Kuvatakse järgmine kaader. Kui hoiate nuppu pidevalt all,
mängitakse videot edasi.
: Kuvab eelmise kaadri. Kui hoiate nuppu pidevalt all, mängitakse
videot tagurpidi.
: Kuvab MOVIE PLAYBACK (VIDEO TAASESITUS) menüü.
KUSTUTUSKAITSE
Soovitame kaitsta olulisemad pildid juhusliku kustutamise eest.
1
Vajutage nupule, kui objektiivikate on suletud.
• Monitor lülitub sisse.
2 Kasutades noolvalijat, otsige ülesse pilt, mida soovite
kaitsta.
3 Vajutage.
• Kuvatakse monitorile peamenüü.
4 Valige peamenüüst MODE MENU → PLAY → ning
vajutage .
5 Valige abil ON ning vajutage.
• Kui soovite tühistada kustutuskaitset, valige OFF.
• Vajutage menüüst väljumiseks.
32 EE
Märkus
• Kaitstud pilte ei saa kustutada üksikpildi või kõikide piltide
kustutamise funktsiooni kasutades, kuid formateerimine
kustutab kaardilt kõik pildid.
PILTIDE KUSTUTAMINE
Antud funktsioon võimaldab kustutada kaardilt pilte. Võimalik on kustutada
nii pilt haaval, kui ka kõik pildid korraga.
• Te ei saa kustutada pilte, millel on kustutuskaitse. Enne
Märkus
selliste piltide kustutamist tühistage kustutuskaitse.
• Ükskord kustutatud pilte ei ole võimalik taastada. Kontrollige
enne kustutamist igat pilti, et vältida oluliste piltide juhuslikku
kustutamist.
Üksiku pildi kustutamine
This function erases only the picture displayed on the monitor. The all-frame
erase function can be used to erase all the pictures on the card at once.
1
Vajutage nupule, kui objektiivikate on suletud.
• Monitor lülitub sisse.
2 Kasutage noolvalijat, et kuvada pilt, mida soovite
kustutada.
3 Vajutage.
• Monitorile kuvatakse peamenüü.
4 Vajutage , et valida ERASE (KUSTUTA).
5 Kasutades nuppe, valige YES (JAH) ning
vajutage.
• Pilt kustutatakse ja menüü sulgub.
Kõikide piltide kustutamine
1
Valige peamenüüst MODE MENU → CARD → CARD SETUP
ning vajutage .
2
Kasutades nuppe, valige ALL ERASE
vajutage
3
Vajutage
vajutage
• Kõik pildid kustutatakse.
.
nuppu, et valida YES (JAH) ning
.
ning
EE 33
FORMATEERIMINE
(KAARDI ETTEVALMISTUS)
Antud funktsioon võimaldab formateerida kaarti. Formateerimine valmistab
kaardi ette andmete salvestamiseks. Kui soovite kasutada kaameras kaarti,
mis ei ole toodetud Olympuse poolt ja on eelnevalt formateeritud arvutis,
peate selle formateerima enne kasutamist ka kaameras.
Kõik andmed, kaasa arvatud kaitstud andmed, kustutatakse
formateerimise käigus kaardilt. Kord kustutatud andmeid ei ole
enam võimalik taastada. Veenduge eelnevalt, et Te ei kustutaks
olulisi andmeid. Enne formateerimist laadige andmed kaardilt
arvutisse.
(JAH).
Kui kuvatakse CARD SETUP (KAARDI SEADISTUSED)
menüü, valige
(FORMATEERIMINE) menüü ja vajutage
Kui monitorile kuvatakse FORMAT
valige
3 Vajutage
• Ekraanile kuvatakse kiri BUSY (HÕIVATUD) ning kaart
formateeritakse.
abil YES (JAH).
.
menüü, valige abil YES
abil FORMAT
.
menüü,
34 EE
TAASESITUS TV-S
Kasutage kaameraga komplektis olevat videokaablit, et kuvada pilte TV
ekraanile. Teleris on võimalik taasesitada nii üksikkaadreid, kui ka videot.
Video taasesitatakse koos heliga.
1 Veenduge, et teler ja kaamera oleks välja lülitatud.
Ühendage videokaabel kaamera A/V OUT pesasse ja
teleril video sisendi pesasse.
Kontaktpesade kaas
hendage kaabel teleri video
sisendisse (kollane) ja audio
sisendisse (valge).
A/V OUT liides (MONO)
A/V-kaabel
2 Lülitage telekas sisse ning valige videokanal.
• Täpsema informatsiooni video esitamiseks leiate teleri
kasutusjuhendist.
3 Vajutagenupule.
• Teleri ekraanile kuvatakse viimati pildistatud kaader. Soovitud pildi
otsimiseks kasutage noolvalijat.
• Samuti on võimalik teleri ekraanil kuvamisel kasutada suurenduse,
indeks ja slaidseeria funktsioone.
• Piltide taasesitamisel teleris soovitame kasutada
Märkus
toiteadapterit.
• Veenduge, et teleri ja kaamera videosignaal oleks sama tüüpi.
EE 35
PRINTIMISE MÄÄRANGUD /
OTSETRÜKK
PRINTIMISE MÄÄRANGUD
DPOF - Digital Print Order Format. DPOF kasutatakse automaatse
printimise informatsiooni salvestamiseks digitaalkaamerates.
Kui kaardile salvestatud piltidel on printimise määrang, siis DPOF toega
fotolaboris või koopiakeskuses on võimalik tellida pilte vastavalt printimise
määrangutele.
Samuti on võimalik printida pilte koduse, kui printer on DPOF ühilduv.
Kõikide piltide reserveerimine
Kasutage seda funktsiooni, kui soovite trükkida kõik pildid, mis on
salvestatud kaardile. Valige soovitud koopiate arv ning kuupäeva ja
kellaaja jäädvustamine väljatrükil.
Üksiku kaadri reserveerimine
Kasutage seda funktsiooni, kui soovite trükkida teatud pilte kaardilt.
Antud funktsiooni on võimalik kasutada ka üksikute kaadrite väljatrüki
koguse muutmiseks ning kuupäeva ja kellaaja näitamise määrangu
muutmiseks. Valige soovitud koopiate arv ning kuupäeva ja kellaaja
jäädvustamine väljatrükil.
Printimise reserveeringu tühistamine
Antud funktsioon võimaldab tühistada kaardile salvestatud piltide
printimise reserveeringu.
36 EE
OTSETRÜKK (PictBridge)
Ühendades digitaalkaamera USB kaabli abil PictBridge tuge omava
printeriga, on võimalik trükkida kaardile salvestatud pilte arvuti
vahenduseta.
PictBridge on standard, mis võimaldab ühendada erinevate tootjate
digitaalkaameraid ja printereid omavahel ning trükkida pilte vahetult.
PRINTTrükib valitud kaadri.
ALL PRINTTrükitakse kõik kaardile salvestatud pildid.
MULTI PRINT Trükib ühte pilti mitmekordse laotusena.
ALL INDEX Trükib kõigist kaardil olevatest piltides indekspildid.
PRINT ORDER Trükib pildid, millel on printimise määrangud. Kui
Printeri seadistused ja funktsioonid
• Mõningatel printeritel ei ole teatud funktsioonid ja seadistused, nagu
paberi suuruse ja trükkimise režiim valik, võimalik kasutada. Täpsema
informatsiooni leiate printeri kasutusjuhendist.
printimise määranguid ei ole ühelgi pildil, ei ole ka
funktsioon saadaval.
Täpsema informatsiooni leiate „Referense Manual’st”,
mis asub CD-l.
EE 37
PILTIDE LAADIMINE ARVUTISSE
Pilte saab laadida arvutisse, kui ühendate kaamera USB kaabli abil arvutiga.
Mõningate operatsioonisüsteemide puhul on vajalik kaamera esmasel
ühendamisel arvutiga installeerida draiverid. Järgige instruktsioone all
toodud tabelis.
Täpsema informatsiooni saamiseks lugege „Reference Manuali”
(„Kasutusjuhend”) ning „Software Installation Guide” („Tarkvara
installeerimise juhend”), mis asuvad komplektis oleval CD-il.
Tuvastage operatsioonisüsteem
Windows 98/98 SEWindows Me/2000/XP
Installeerige Windows
98 USB draiver
Ühendage kaamera USB-kaabli abil arvutiga
Veenduge, et arvuti tuvastab kaamera
Laadige pildid arvutisse
* Isegi kui arvutil, mille operatsioonisüsteem on üks järgnevatest ja USB
ühenduspesa, ei pruugi andmeside funktsioneerida tõrgeteta. Sama
kehtib ka eraldi lisatud USB laienduskaardi puhul.
• Windows 95/NT 4.0.
• Windows 98/98 SE, mis on programmiuuendus Windows 95-st.
• Mac OS 8.6 või vanem (välja arvatud Mac OS 8.6, millel on USB MASS
Storage Suport 1.3.5 paigaldatud tehases).
• Samuti ei garanteerita kodus komplekteeritud arvutitel ja ise installeeritud
operatsioonisüsteemide puhul.
• Te saate kuvada pilte, kasutades selleks graafika programmi,
Märkus
• Video taasesitamiseks on vajalik QuickTime programm.
• Piltide töötlemiseks on vajalik nende eelnev laadimine
38 EE
Ühendage kaamera arvutist lahti
mis toetab JPEG formaati (Paint Shop Pro, Photoshop jne.);
Interneti programmi (Netscape Communicator, Microsoft
Internet Explorer, jne.); CAMEDIA Master tarkvara; või mõni
muu tarkvara. Kasutades kommertstarkvara, tutvuge nende
juhenditega.
QuickTime programm on lisatud tarkvara CD-l.
arvutisse. Sõltuvalt tarkvarast on võimalik rikkuda piltide
töötlemisel (pööramine jne.) pildifail, kui see asub kaardil.
Mac OS 9.0 - 9.2/ OS X
* OS 8.6 vaadake alt poolt
TEISTE OPERATSIOONISÜSTEEMIDE
KASUTAJATELE
Kui arvuti operatsioonisüsteemiks on mõni muu, kui eelnevas peatükis
toodud, ei ole saa kasutada USB kaabliga ühendust.
Windows 95 Windows NT MAC OS 9-st varasem versioon
Te saate laadida pildid arvutisse kaardilugeja abiga.
Kas arvutil on USB-liides?
USB liides tähistatakse märgiga. Kontrollige, et liidesel oleks märk.
Ei
Ei
Kas arvutil on sisse ehitatud PC-kaardi pesa?
Ei
Konsulteerige oma lähima Olympuse esindajaga.
Täpsema informatsiooni leiate CD-l asuvast
Täpsem informatsiooni kaamera ühendamiseks arvutiga leiate
„Software Installation Guide-st”, mis asub CD-l.
Jah
Kas Teie arvutis on
üks järgnevatest
operatsioonisüstee
midest?
• Windows 98
• Windows 2000
• Windows Me
• Windows XP
• Mac OS 9/X
Jah
„Reference Manual-st”.
Jah
Kasutades USB-kaablit,
ühendage
kaamera
arvutiga.
Kasutage USB lugejat /
kirjutajat.
•Mõned kaardilugejad ei ühildu
Mac OS X-ga.
Uusima ühilduvuse
informatsiooni leiate Olympus
kodulehelt.
Kasutage PC-kaardi adapterit.
•Ei saa kasutada Windows NT4.0 või
varasemaga.
EE 39
VEAKOODID
Näit monitorilVõimalik põhjusVea kõrvaldamine
NO CARD
CARD ERROR
WRITE-
PROTECT
CARD FULL
NO PICTURE
PICTURE ERROR
CARD-COVER
OPEN
CARDSEtUP
POWEROFF
FORMAt
SELECt
GO
Kaarti ei ole sisestatud või
kaamera ei tunnista kaarti.
Probleem kaardiga.Kasutage teist kaarti või
Kaardile kirjutamine on
keelatud.
Kaart on täis. Pilte, videot või
muud informatsiooni, nagu
printeri määrang, ei ole
võimalik kaardile salvestada.
Kaardil ei ole pilte.Kaardile ei ole salvestatud pilte.
Salvestatud pilti ei ole võimalik
taasesitada antud kaameraga.
Kaardipesa kaas on lahti.Sulgege kaardipesa kaas.
Kaart ei ole formateeritud.Formateerige kaart.
Sisestage kaart või asendage
see teise kaardiga. Kui
probleem jätkub, formateerige
kaart. Kui kaarti ei ole võimalik
formateerida, ei saa seda ka
kaameras kasutada.
asendage uuega.
Salvestatud pildile on arvutis
määratud kirjutuskaitse
(ainult lugemisõigus). Laadige
pilt arvutisse ja tühistage
kirjutuskaitse määrang.
Vahetage kaarti või kustutage
mitte vajaklikud pildid.
Enne kustutamist laadige
olulisemad pildid arvutisse.
Salvestage pildid.
Kasutage pilditöötlustarkvara
pildi kuvamiseks arvutis.
Kui programm ei suuda pilti
kuvada, on pildifail rikutud.
umbes 16 kaadrit (HQ: 2288 x 1712)
umbes 32 kaadrit (SQ1: 1600 x 1200)
umbes 165 kaadrit (SQ2: 640 x 480)
: 4 000 000 pikselit
4 230 000 pikselit (kokku)
f3,1 kuni f5,2, 5 elementi 3 grupis
(samaväärne 35 mm kuni 105 mm võrreldes
35 mm kaameraga)
(maksimum 2 sekundit ööülesvõtte režiimil)
20 cm kuni 50 cm (0,7 jalga kuni 1,6 jalga)
(makro režiimis)
A/V-liides
: 2000 kuni 2099
EE 41
Töötamise tingimused
Temperatuur: 0°C kuni 40°C (32°F kuni 104°F) (töötamisel),
–20°C kuni 60°C (–4°F kuni 140°F) (hoiustamisel)
Niiskus: 30% kuni 90% (töötamisel) /
10% kuni 90% (hoiustamisel)
Toide: 1 CR-V3 Olympus patareipakk või 2 AA (R6)
alkaline patareid või NiMH akut
Vahelduvvoolu adapter (ostetav lisana)
Magneesium (tsink-süsinik) patareisid ei ole
lubatud kasutada.
Mõõtmed: 108 mm (L) x 57,5 mm (K) x 36,5 mm (S)
(4,2” x 2,2” x 1,4”) (arvestamata väljaulatuvaid
osad)
Kaal: 165 g (0,4 naela) (ilma patareide ja kaardita)
TOOTJA JÄTAB ENDALE ÕIGUSE TEHA TEHNILISI MUUDATUSI
SELLEST TEAVITAMAT A.
OHUTUSABINÕUD
Teie turvalisuse huvides
Enne oma uue kaamera kasutamist lugege palun hoolikalt seda brošüüri ning teisi instruktsioone,
et nautida paremini selle tööd ning pikemat eluiga. Hoidke see brošüür hilisema kasutamise
tarbeks ohutus kohas.
Kui Teil on probleeme
• Ärge kasutage kaamerat, kui see ei tööta korralikult. Võtke koheselt pataried välja või
ühendage lahti vahelduvvoolu adapter ning pidage nõu oma müüja või autoriseeritud Olympuse
teeninduskeskusega.
• Tootja võib selle väljaande kogu sisu ette teatamata muuta.
• Kui Teil on ükskõik millise punkti kohta küsimusi või Te leiate vigu või lünki, võtke palun meiega
ühendust.
Õiguslikud ning muud märkused
• Olympus ei võta mingeid kohustusi ega anna tagatisi seoses ükskõik millise kahjuga või selle
seadme seaduslikust kasutamisest oodatava kasumiga või ükskõik millise kolmanda isiku
nõudega, mis on põhjustatud selle toote mittesihipärasest kasutamisest.
• Olympus ei võta mingeid kohustusi ega anna tagatisi seoses ükskõik millise kahjuga või selle
seadme seaduslikust kasutamisest oodatava kasumiga, mis on põhjustatud piltandmete
kustutamisest.
42 EE
EE 43
OHUTUSABINÕUD
ETTEVAATUST
ELEKTRIŠOKI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST: ELEKRTIŠOKI RISKI VÄHENDAMISEKS ÄRGE
EEMALDAGE KATET (TAGAKAANT). SISEMUSES EI OLE
KASUTAJA POOLT TARVITAMISKÕLBLIKKE OSI. JÄTKE TEENINDUS
KVALIFITSEERITUD OLYMPUSE PERSONALILE.
Kolmnurka suletud nooleotsaga välgunool hoiatab Teid
isoleerimata voolupunktide olemasolust toote sees, mis võivad
põhjustada tõsise elektrišoki.
Kolmnurka suletud hüüumärk hoiatab Teid tähtsatest
kasutamise ning hooldamise instruktsioonidest tootele lisatud
dokumentides.
HOIATUS!
TULEKAHJU VÕI ELEKTRIŠOKI RISKI VÄLTIMISEKS ÄRGE
LASKE SELLEL TOOTEL KUNAGI VEEGA KOKKU PUUTUDA EGA
KASUTAGE KÕRGE NIISKUSEGA KESKKONNAS.
Piirangud garantiile
• Olympus ei võta mingeid kohustusi ega anna tagatisi ei selgesõnaliselt ega vihjatult nende
trükitud materjalide või tarkvara ükskõik millise sisu osas või kohta, ega ole ühelgi juhul
vastutav ükskõik millise eeldatud kaubanduslikkuse tagamise või ükskõik millise eesmärgiga
sobimise või ükskõik millise järeldusliku, juhusliku või kaudse kahju osas (kaasa arvatud kuid
mitte piiratud kahjudele ärikasumi kao, ärisse segamise ning äriinfo kao osas), mis tulenevad
nende kirjalike materjalide või tarkvara või seadmete kasutamisest või võimetusest neid
kasutada. Mõned riigid ei luba kohustustest loobumist või nende limiteerimist järeldusliku või
juhusliku kahju osas, seega ülalmainitud piirangud ei pruugi Teie puhul kehtida.
• Olympus jätab endale kõik õigused selle manuaali üle.
HOIATUS
Autoriseerimata fotografeerimine või autorikaitsealuse materjali kasutamine võib rikkuda
kehtivaid autorikaitseseadusi. Olympus ei võta endale mingeid kohustusi autoriseerimata
fotografeerimise või teiste tegude ees, mis rikuvad autoriõiguse omaniku õigusi.
Autorikaitse märkus
Kõik õigused tagatud. Nende kirjutatud materjalide või tarkvara ühtegi osa ei tohi reprodutseerida
või kasutada ühelgi kujul või moel, elektroonilisel või mehhaanilisel, kaasa arvatud fotokopeerimine
ning salvestamine või ükskõik millise informatsiooni hoiustamise või salvestamissüsteemi
kasutamine, ilma Olympuse eelneva kirjaliku loata. Mingit vastutust ei võeta seoses nendes
kirjalikes materjalides või tarkvaras sisalduva informatsiooni kasutamisega, või siinsisalduvast
informatsiooni kasutamisest tuleneva kahjuga. Olympus jätab endale õiguse muuta selle
publikatsiooni või tarkvara omadusi ja sisu ilma kohustuse või eelneva teateta.
Euroopa klientidele
„CE“ märk näitab, et see toode ühildub Euroopa ohutuse, tervise, looduse ning tarbiakaitse
nõuetega.
44 EE
OHUTUSABINÕUD
Üldised ettevaatusabinõud
Lugege kõiki instruktsioone – Enne, kui Te seda toodet kasutate, lugege kõiki
töötamisinstruktsioone.
Säilitage need instruktsioonid – Säilitage kõik ohutus- ning töötamisinstruktsioonid
hilisemaks kasutamiseks.
Pange tähele hoiatusi – Lugege hoolikalt ning järgige kõiki tootel olevaid hoiatussilte ning
neid, mida on kirjeldatud instruktsioonides.
Järgige instruktsioone – Järgige kõiki selle tootega kaasa antud instruktsioone.
Puhastamine – Enne puhastamist ühendage see toode alati seinakontaktist lahti.
Puhastamiseks kasutage vaid niisket lappi. Ärge kasutage kunagi selle toote puhastamiseks
mingit tüüpi aerosoolpuhastit või mingit tüüpi orgaanilist lahustit.
Lisandid – Teie turvalisuse ning toote kahjustamise vältimise huvides kasutage vaid Olympuse
poolt soovitatud lisaseadmeid.
Vesi ja niiskus – Ärge kasutage kunagi seda toodet vee läheduses (vanni, köögi kraanikausi,
pesupesemisvanni, niiske keldri, basseini lähedal või vihma käes).
Asukoht – Toote kahjustamise ning isiklike vigastuste vältimiseks ärge asetage kunagi seda
toodet ebastabiilsele statiivile, kolmjalale, kronsteinile, lauale või kaarikule. Kinnitage vaid
stabiilse kolmjala, statiivi või kronsteini otsa. Järgige instruktsioone, mis kirjeldavad, kuidas
toodet ohutult kinnitada, ning kasutage vaid tootja poolt soovitatud kinnitusvahendeid.
Energiaallikad – Ühendage see toode vaid toote etiketil kirjeldatud energiaallikatega. Kui Te ei
ole kindel oma kodus oleva energiaallika tüübis, pidage nõu oma kohaliku energiakompaniiga.
Toote patareidega kasutamise kohta info saamiseks pöörduge töötamisjuhiste poole.
Maandamine, polarisatsioon – Kui seda toodet saab kasutada koos valikulise vahelduvvoolu
adapteriga, võib adapter polariseeritud vahelduvvoolu liinipistikuga varustatud olla (pistikuga,
millel üks klemm laiem kui teised). See turvaabinõu laseb pistikupeal pistikupessa vaid
ühel viisil sobida. Kui Te ei saa pistikupead pistikupessa sisestada, tõmmake see välja,
keerake teist pidi ning seejärel sisestage uuesti. Kui pistikupesa ikkagi ei sobi,
võtke ühendust elektrikuga ning laske pistikupesa vahetada.
Voolujuhtme kaitsmine – Voolujuhe tuleks asetada nii, et sellel ei kõnnitaks. Ärge asetage
kunagi voolujuhtmele rasket eset ega keerake seda laua- või toolijala ümber.
Hoidke pistikupesa ja tootepoolset ühenduskohta ümbritsev ala vaba kõigist vahelduvvoolu
adapteri või lisaseadmete voolujuhetest.
Äike – Kui äikesetorm leiab aset vahelduvvoolu adapteri kasutamise ajal, eemaldage see kohe
pistikupesast. Ootamatute voolukõikumiste poolt tekkida võivate kahjustuste vältimiseks
eemaldage vahelduvvoolu adapter alati pistikupesast ning kui kaamerat ei kasutata,
ühendage kaamera küljest lahti.
Ülekoormamine – Ärge kunagi koormake liiga paljude pistikupeadega üle pistikupesi,
pikendusjuhtmeid, voolujadasid või muid vooluühendusi.
Võõrkehad, üleloksutatud vedelik – Väliste kõrgepingepunktidega kokku puutumisest
põhjustatud tulekahjust või elektrišokist tekkivate isiklike vigastuste vältimiseks ärge
sisestage kunagi tootesse metallobjekte. Vältige toote kasutamist seal, kus on vedelike
üleloksumise oht.
Kuumus – Ärge kasutage kunagi ega hoidke seda toodet ühegi kuumusallika nagu näiteks
radiaatori, kuumuse registraatori, või ükskõik millist laadi seadme läheduses, mis genereerib
soojust, kaasa arvatud stereovõimendid.
Teenindus – Jätke kogu hooldus kvalifitseeritud personalile. Katse eemaldada katteid või
lammutada toodet, võib jätta Teid kaitseta kõrgepingepunktide eest.
Teenindust vajav kahjustus – Kui Te märkate valikulise vahelduvvoolu adapteri kasutamise ajal
ükskõik millist allpool kirjeldatud olukorda, eemaldage see pistikupesast ning jätke teenindus
kvalifitseeritud personalile:
a) Tootele on loksutatud vedelikku või tootesse on kukkunud mõni teine objekt.
b) Toode on kokku puutunud veega.
EE 45
Kui toodet kasutatakse ilma selle sümboli all kirjeldatud
informatsiooni uurimata, võivad tagajärgedeks olla tõsised
vigastused või surm.
OHT
Kui toodet kasutatakse ilma selle sümboli all kirjeldatud
informatsiooni uurimata, võivad tagajärgedeks olla
vigastused või surm.
HOIATUS
Kui toodet kasutatakse ilma selle sümboli all kirjeldatud informatsiooni
uurimata, võivad tagajärgedeks olla väiksemad isiklikud vigastused,
kahjustused seadmele või väärtuslike andmete kadu.
ETTEVAATUST
Ärge kasutage kaamerat süttivate või plahvatavate gaaside lähedal.
• Tulekahju või plahvatuse tekkimise vältimiseks ärge kunagi kasutage kaamerat süttivate või
plahvatavate gaaside lähedal.
Ärge kasutage välklampi inimeste (imikute, väikeste laste jne.) peal väikese vahemaa
tagant.
• Välklambigaa piltide tegemisel väikese vahemaa tagant olge ettevaatlik. Kui Te välklampi
kasutate, peate Te olema pildistatavate nägudest vähemalt 1 m (3 jala) kaugusel eriti,
kui pildistate imikuid ja väikesi lapsi. Välklambi kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal
võib põhjustada momentaalse nägemise kaotamise.
Hoidke noored lapsed ja imikud kaamerast eemal.
• Kasutage ja hoidke kaamera järgnevate tõsiseid vigastusi põhjustada võivate ohtlike
situatsioonide vältimiseks alati väikeste laste ja imikute haardeulatusest väljas.
– Kaamera rihma takerdumine, põhjustades kägistust.
– Patarei või muude osade kogemata allaneelamine.
– Välgu kogemata enda või teise lapse silmadesse laskmine.
– Kaamera liikuvate osade poolt kogemata vigastada saamine.
Ärge vaadake kaameraga päikesesse või tugevasse valgusesse.
• Oma silmade kahjustamise vältimiseks ärge suunake kunagi kaamerat otse päikesele või
mõnele muule äärmiselt eredale valgusallikale.
HOIATUS
Kaamera kasutamine
c) Toode ei tööta normaalselt vaatamata järgnevatele kasutamisopertsioonidele.
Muutke vaid töötamisinstruktsioonides kirjeldatud reguleerimisnuppe, kuna teiste
reguleerimisnuppude vale muutmine võib toodet kahjustada ning nõuda kvalifitseeritud
tehnikult ulatuslikke parandustöid.
d) Toode on maha pillatud või mõnel muul moel kahjustatud.
e) Toode näitab selgestitajutavaid muutusi töös.
Varuosad – Kui tekib vajadus varuosade järele, tehke kindlaks, et teeninduskeskus kasutaks
vaid originaaliga sarnanevaid osi, nagu tootja on soovitanud. Osade vahetamine volitamata
isiku poolt võib põhjustada tulekahju, elektrišoki või olla muul moel ohtlik.
Ohutuse kontroll – Teeninduse või remondi järel paluge teenindustehnikul kontrollida ohutust,
et kindlustada toote töökorras olek.
46 EE
OHUTUSABINÕUD
Lõpetage kaamera kasutamine kohe, kui märkate ükskõik millist ebaharilikku lõhna,
müra või suitsu selle ümber.
• Kui Te märkate kaamera kasutamise ajal ükskõik millist ebaharilikku lõhna, müra või suitsu
selle ümber, lülitage see viivitamatult välja ning ühendage lahti valikuline vahelduvvoolu
adapter (kui ühendatud). Laske kaameral jahtumiseks mõni minut niisama seista.
Viige kaamera välja, süttivatest materjalidest eemale ning eemaldage ettevaatlikult patareid.
Ärge eemaldage kunagi patareisid paljakäsi, mis võib põhjustada tulekahju või põletada Teie
käsi. Võtke viivitamatult ühendust lähima volitatud Olympuse teeninduskeskusega.
Ärge kasutage kaamerat märgade kätega.
• Ohtliku elektrišoki vältimiseks ärge hoidke kunagi ega kasutage kaamerat märgade kätega.
Olge rihmaga ettevaatlik.
• Olge rihmaga ettevaatlik, kui Te kannate kaamerat. See võib kergelt kõrvalistesse esemetesse
takerduda ning põhjustada tõsiseid kahjustusi.
Kasutage vaid Olympuse poolt valmistatud või määratud vahelduvvoolu adapterit.
• Ärge kasutage kunagi mittemingisugust vahelduvvoolu adapterit peale Olympuse poolt
valmistatu või määratu. Erineva vahelduvvoolu adapteri kasutamine võib kahjustada kaamera
vooluallikat või põhjustada õnnetusi või tulekahju. Tehke kindlaks, et kasutatav adapter on
kujundatud Teie regiooni või riigi tarbeks. Lisainformatsiooni saamiseks võtke ühendust lähima
Olympuse teeninduskeskusega või poega, kus Te ostu sooritasite. Olympus ei võta mingeid
kohustusi ega anna tagatisi seoses ükskõik milliste kahjustustega, mis on põhjustatud
Olympuse poolt mittesoovitatud vahelduvvoolu adapterite kasutamisest.
Ärge kahjustage voolujuhet.
• Ärge kunagi tõmmake ega muudke vahelduvvoolu adapteri või lisaseadmete voolujuhet.
Tehke kindlaks, et pistikupessa sisestamise ning sealt välja tõmbamise ajal hoiate kindlalt vaid
pistikupeast. Lõpetage kaamera kasutamine koheselt ning võtke ühendust lähima Olympuse
teeninduskeskusega või poega, kus Te ostu sooritasite kui:
– Voolujuhe läheb kuumaks või laseb välja suitsu või ebaharilikke lõhnu.
– Voolujuhe on lõigatud või kahjustatud või pistikupeal on vigane kontakt.
ETTEVAATUST
Ärge puudutage laadivaid patareisid (mõnede mudelite puhul valikuline) ega
patareilaadijat kuni laadimine on lõppenud ning patareid on jahtunud.
• Pataried ning patareilaadija (mõnede mudelite puhul valikuline) lähevad laadimise ajal
kuumaks. Pika kasutamise ajal läheb valikuline vahelduvvoolu adapter samuti kuumaks.
Nendel puhkudel võivad nad põhjustada väiksemaid põletusi.
Ärge kasutage ega hoidke kaamerat tolmustes või niisketes kohtades.
• Kaamera kasutamine tolmustes või niisketes kohtades või põhjustada tulekahju või elektrišoki.
Välgu tegemise ajal ärge katke välklampi käega.
• Välgu tegemise ajal ärge katke välklampi käega ega puudutage seda, kui see on just välku
teinud. See võib põhjustada väiksemaid põletusi. Vältige välklambi pikaajalist kasutamist.
Ärge võtke lahti ega muudke kaamerat.
• Ärge kunagi üritage kaamerat lammutada. Sisemised vooluringed sisaldavad kõrgepingepunkte,
mis võivad põhjustada tõsiseid põletusi või elektrišokki.
Ärge laske kaamerasse vett ega võõrkehasid.
• Kui kamera pillatakse kogemata vette või kui kaamerale on loksutatud vedelikku, lõpetage
selle kasutamine, laske kuivada ning seejärel eemaldage patareid. Võtke ühendust lähima
volitatud Olympuse teeninduskeskusega.
• Ärge jätke kaamerat otse päikesele suunatult. See võib põhjustada läätsekahjustusi,
värvide ebaõnnestumist või väärkujutisi CCDl.
• Ärge kunagi pillake kaamerat ega põhjustage sellele tõsiseid põrutusi ega vibratsiooni.
• Ärke puudutage kaamera elektroonilisi kontakte.
• Ärge suruge ega tõmmake tugevalt läätse.
• Selles tootes sisalduva täpistehnoloogia kaitsmiseks ärge jätke kunagi kaamerat allpooltoodud
paikadesse, vaatamata sellele, kas kasutate või hoiustate seda:
– Kohad, kus temperatuur ja/või niiskus on kõrged või läbivad tõsiseid muutusi.
Otsene päikesevalgus, rannad, lukustatud autod, või teiste soojusallikate (ahi, radiaator jne)
või niiskuselisajate lähedal.
– Liivastes või tolmustes keskkondades.
– Kergestisüttivatte esemate või lõhkeainete lähedal.
– Märgades kohdades, nagu näiteks vannitoad, või vihma käes.
– Kohdades, mis on tugevate vibratsioonide altid.
• Enne kaamera pikemaks ajaks hoiustamist eemaldage patareid. Hoidmiseks valige kaamera
sees konsentratsiooni või hallituse tekkimise vältimiseks jahe ja kuiv paik. Pärast hoiustamist
testige kaamerat seda sisse lülitades ning katikunuppu vajutades, et teha kindlaks, kas see
töötab normaalselt.
• Kaamera kahjustamise või töös tõrgete vältimiseks kasutage seda järgnevate temperatuuri- ja
niiskusvahemike sees:
0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
30% – 90% RH (ilma kondensatsioonita)
• Kaamera kahjustamise või töös tõrgete vältimiseks hoidke seda järgnevate temperatuuri- ja
niiskusvahemike sees:
–20 °C – 60 °C (–4 °F – 140 °F)
10% – 90% RH (ilma kondensatsioonita)
ETTEVAATUST KASUTAMISKESKKONNA PUHUL
• NiMH patareisid kasutades (mõnede mudelite puhul valikuline), kasutage vaid Olympuse
kaubamärgiga NiMH patareisid ning sobivat laadijat.
• Ärge kuumutage ega tuhastage kunagi patareisid.
• Patareide kandmisel ning hoiustamisel olge ettevaatlik, et mitte lasta neil kokku puutuda
ükskõik millise metallesemetega, nagu näiteks juvelid, nööpnõelad, lukud jne.
• Ärge hoidke kunagi patareisid seal, kus nad on avatud otsesele päikesevalgusele või kuumas
sõidukis kõrge temperatuuri käes, soojusallika lähedal jne.
• Patareilekke või nende otste kahjustamise vältimiseks järgige hoolikalt kõiki patareide
kasutamisse puutuvaid instruktsioone. Ärge üritage kunagi patareid lammutada või muuta
mingil muul moel, jootes jne.
• Ärge kunagi üritage patareid otse pistikupessa või sõidukis sigaretisüütajasse ühendada.
• Kui patareivedelik satub Teie silmadesse, loputage oma silmi viivitamatult puhta külma jooksva
veega ning otsige viivitamatult meditsiinilist abi.
• Hoidke patareid alati väikeste laste haardeulatusest väljas. Kui laps neelab kogemata patarei
alla, otsige viivitamatult meditsiinilist abi.
Patareidege ümberkäimise ettevaatusabinõud
OHT
Järgige neid tähtsaid juhtnööre vältimaks patariede lekkimist, ülekuumenemist,
põlemist, plahvatamist või elektrišoki või põletuste põhjustamist.
48 EE
OHUTUSABINÕUD
• Hoidke patareid kogu aeg kuivad. Ärge laske neil kunagi värske või soolase veega kokku
puutuda.
• Patareide lekkimise, ülekuumenemise või tulekahju või plahvatuse tekkimise vältimiseks
kasutage vaid selle tootega kasutamiseks soovitatud patareisid.
• Ärge kunagi kombineerige patareisid (vanad ja uued patareid, laetud ja laadimata patareid,
erinevate tootjate või erineva mahutavusega patareid jne.).
• Ärge üritage kunagi laadida leelis, liitium või CR-V3 liitium patareipakke.
• Sisestage patareid hoolikalt, nagu näidatud kasutusinstruktsioonides. Ärge sisestage kunagi
patareisid +/– pooled teist pidi. Ärge suruge kunagi patariesid jõuga patareisektsiooni.
• Ärge kasutage patareisid, kui nende kere ei ole kaetud isoleeriva kattega või kui kate on
rebitud, kuna see võib põhjustada lekkeid, tulekahju või vigastusi. Ärge kasutage neid
patareisid isegi siis, kui need on sellises olukorras ostetud.
• Kui NiMH patareid (mõnede mudelite puhul valikuline) ei ole laetud määratud aja jooksul,
lõpetage nende laadimine ning ärge neid kasutage.
• Kui patarei lekib, on muutnud värvi või deformeerunud, või muutub kasutamise ajal mõnel
muul moel normaalsest erinevaks, peatage kaamera kasutamine ning konsulteerige volitatud
Olympuse teeninduskeskusega. Jätkuv kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrišokki.
• Kui patareist lekib vedelikku Teie riietele või nahale, eemaldage riideese ning loputage
kokkupuutunud kohta koheselt puhta, jooksva külma veega. Kui vedelik põletab Teie nahka,
otsige koheselt meditsiinilist abi.
• Ärge üritage kunagi kaamera patareisektsiooni muuta, ärge sisestage kunagi midagi (peale
soovitatud patarei) patareisektsiooni.
• Ärge põhjustage kunagi patareidele tugevaid põrutusi või pidevat vibratsiooni.
HOIATUS
• Järgnevaid AA (R6) patareisid ei saa kasutada.
Patareid, mille kered on
vaid osaliselt, või ei ole
üldse kaetud isoleeriva
kattega.
Patareid, mille ots
on kõrgemale tõstetud
kuid isoleeriva kattega
katmata.
Patareid, mille otsad on lamedad
ning isoleeriva kattega mittetäielikult
kaetud. (Selliseid patareisid ei saa
kasutada isegi siis, kui otsad on
osaliselt kaetud.)
–
–
EE 49
• Enne sisestamist kontrollige patareisid hoolikalt lekete, vale värvuse, väändumise või mõne
muu tavapäratuse osas.
• Olympuse NiMH patareid (mõnede mudelite puhul valikuline) on mõeldud vaid koos Olympuse
digitaalkaameratega kasutamiseks. Ärge kasutage kunagi neid patareisid mõne teise
seadmega.
• Enne esimest korda kasutamist, või siis, kui patareisid ei ole pikka aega kasutatud,
laadige alati NiMH patareid (mõnede mudelite puhul valikuline).
• Laadige patareid alati komplektidena (mõnede mudelite puhul valikuline) (2 või 4).
• Kauakestva kasutamise jooksul võivad patareid kuumaks muutuda. Väiksemate põletuste
vältimiseks ärge neid kohe pärast kaamera kasutamist eemaldage.
• Ärge kasutage leelispatareisid muidu kui absoluutselt vajalik. Mõnedel puhkudel on
leelispatareide eluiga lühem kui NiMH või CR-V3 liitium patareipakkidel. Leelispatarei jõudlus
on limiteeritud, eriti madalatel temperatuuridel. Soovitatav on NiMH patareide kasutamine.
• AA mangaan (tsink-süsinik) patareisid ei saa selle kaameraga kasutada.
• Kaamera madalatel temperatuuridel patareivooluga kasutamisel püüdke hoida kaamera ja
varupatareid nii soojad kui võimalik. Patareisid, mis lähevad madalatel temperatuuridel
tühjaks, on võimalik taastada kui neid soojendatakse toatemperatuuril.
• NiMH patareide soovitatavad temperatuurivahemikud:
Töötamine:0 °C kuni 40 °C (32 °F kuni 104 °F)
Laadimine:0 °C kuni 40 °C (32 °F kuni 104 °F)
Hoiustamine:–20 °C kuni 30 °C (–4 °F kuni 86 °F)
• Patareide kasutamine, laadimine või hoiustamine väljaspool neid vahemikke võib lühendada
patarei eluiga või mõjutada patarei tööd. Enne kaamera pikaks ajaks hoiustamist eemaldage
patareid alati kaamerast.
• Enne NiMH või NiCd patareide kasutamist lugege alati kaasaantud instruktsioone.
• Piltide arv, mida Te teha saate, võib erineda, sõltudes pildistamistingimustest või patareidest.
• Enne pikale reisile minekut ning eriti enne välismaale reisimist ostke küllaldane tagavara
lisapatareisid. Reisimise ajal võib soovitatud patareide omandamine raske olla.
ETTEVAATUST
• Ärge suunake pildiotsijat tugeva valguse, nagu näiteks päikese suunas. See võib
kahjustada pildiotsijasisemust.
• Ärge suruge monitori jõuga või muidu muutub kujutis ähmaseks, põhjustades Display
režiimi rikke või monitori kahjustuse.
• Monitori üles/alla äärde võib ilmuda valgusriba, aga see ei ole rike.
• Kui pildistatavat vaadatakse kaameras diagonaalselt, võivad servad ilmuda monitoril
siksakilised. See ei ole rike; see on vähem märgatav Display režiimil.
• Madala temperatuuriga paikades võib taustvalgustuse sisselülitumine kaua aega võtta või
selle värv ajutiselt muutuda. Kaamera kasutamisel äärmiselt külmades kohdades on hea
mõte see aeg-ajalt sooja kohta asetada. Madalate temperatuuride tõttu viletsalt töötav
taustvalgustus paraneb normaaltemperatuuridel.
• Monitori ning kontrollpaneeli ehitatud taustvalgustusel on piiratud eluiga. Kui monitor
muutub tumedaks või vilgub, pidage nõu oma lähima Olympuse müüjaga (Pärast garantii
aegumist ei ole remont enam tasuta).
• Pildiotsijavõi monitori jaoks kasutatud LCD on tehtud täpistehnoloogiaga. Siiski võivad
LCD monitorile ilmuda pidevalt tumedad laigud või eredad valguselaigud. Oma iseloomu
või nurga tõttu, mille all Te monitorile vaatate, ei pruugi laik värvi ja ereduse osas ühtlane
olla. See ei ole rike.
LCD monitor ja taustvalgustus
50 EE
xD-PICTURE CARD – STANDARDKAART
(PANORAAMFUNKTSIOONIGA)
JUHISED
• Palun lugege seda hoolikalt enne toote kasutamist.
See toode on eemaldatav mälukaart, mis võimaldab piltandmeid salvestada,
kustutada või üle salvestada. See kaart on spetsiaalselt disainitud digitaalkaamerate jaoks, mis ühilduvad xD-Picture kaardiga ning seda on juba formaaditud
kohese kasutamise jaoks nende digitaalkaameratega. Valikulise PC kaardi
adapteriga võib see samuti funktsioneerida PCMCIA ATA välkmälukaardina.
Märkused: • See kaart kasutab sisseehitatud pooljuht püsimälu. Siiski võivad
andmed kaardil mittesihipärase kasutamise korral hävineda. • See kaart töötab
vaid xD-Picture kaardi seadmetega. • Lugege ka oma kaardiga kasutama hakatava
seadme kasutusjuhendit. • Sellel kaardil ei ole kirjutuskaitset (andmete kaitset).
Indeksiväli
Kirjutage siia kaardi sisu.
Mälumaht
Näitab kaardi suurust
(16/32/64/128/256/512 MB).
Kontaktiala
Seda kasutab kaamera kaardi
lugemiseks. Ärge puudutage.
Tööpinge:3 V (3,3 V)
Mõõtmed (P x L x K):Umbes 20 x 25 x 1,7 mm/0,8 x 1,0 x 0,07 tolli
ETTEVAATUSABINÕUD KASUTAMISEL
See sümbol näitab keelatud teguviisi, mis kuvatakse ringi
sees või kõrval pildi või tekstina.
See sümbol näitab toimingut, mis tuleb sooritada,
mis kuvatakse ringi sees või kõrval pildi või tekstina.
SümbolidSümbolite seletus
64
MB
MB
64
EE 51
HOIATUS
■ Hoidke laste haardeulatusest väljas.
Allaneelamise oht. Kui kaart neelatakse alla, helistage koheselt arstile,
kiirabisse või mürgituskontrolli keskusesse.
xD-Picture kaart on täpisinstrument. Käsitsege seda hoolikalt ning
ärge seda painutage ega põrutage.
Andmed võivad hävineda, kui seda toodet kasutatakse valesti,
isegi kuigi andmed säilivad pooljuht püsimälus. Kogemata
kustutamise vältimiseks kandke andmed regulaarselt teistele
andmekandjatele, nagu näiteks arvuti kõvaketas, CD või
magnetoptiline ketas.
XD-Picture kaarti formaatides tehke kindlaks, et sellel ei oleks
tähtsaid andmeid. Kaardi formaatimine kustutab kõik sellel olevad andmed. Panoraamfunktsioon säilib korduvaks
kasutamiseks. Formaatimine tuleb läbi viia kaameraga.
Ärge asetage seda toodet vette ega tolmustesse kohtadesse.
Ärge jätke xD-Picture kaarti suure kuumuse või siiskuse kätte.
Ärge kasutage xD-Picture kaarti kergestisüttivate esemete läheduses.
Ärge katsuge xD-Picture kaardi kontaktiala ega laske metallesemel
sellega kokku puutuda.Nõnda talitades võib staatiline elekter andmed hävitada. Kaardi puhastamiseks pühkige seda pehme kuiva
lapiga. Ärge kasutage alkoholi.
Ärge salvestamise/lugemise ajal lülitage välja toidet, põrutage
xD-Picture kaarti ega võtke kaarti välja. Selline teguviis võib
andmed hävitada.
• Sarnaselt kõigi välkmäludega, on xD-Picture kaardil piiratud eluiga, ning lõpuks
ei suuda see pikaajalise kasutamise järel KIRJUTAMISE/KUSTUTAMISE
funktsioone enam sooritada. Kui andmekandja enam ei tööta, asendage see uue
xD-Picture kaardiga. • Salvestades või kustutades andmeid arvutist kasutades
PC kaardi adapterit, võib saadavalolevate järelejäänud piltide miinimumarv
kahaneda. Parimate tulemuste nimel formaatige kaarti ning kustutage kaardilt
vaid kaameraga. See lülitab järelejäänud piltide arvu tagasi õige väärtuse peale.
• Kui kasutate seda kaarti teisest kaubamärgist kaameraga, formaatige see
vastava kaameraga. Kui seda ei tehta, ei pruugi kaamera korralikult funktsioneerida.
• Kui kirjasolevaid hoiatusi ei järgita, võib tagajärjeks olla lühis,
suitsemine või süttimine.
• Olympus ei vastuta kadunud või hävinenud andmete eest xD-Picture
kaardil või muul andmekandjal hoitavate andmete kahjustuste eest.
TÖÖTAMISE/HOIUSTAMISE KESKKOND
Temperatuur töötamisel:0 ~ 55 °C/32 ~ 131 °F
Temperatuur hoidmisel:–20 ~ 65 °C/–4 ~ 149 °F
Niiskus töötamisel/hoidmisel:95% või vähem
• Ärge jätke xD-Picture kaarti isegi ülalmainitud temperatuurivahemike sees
olevate temperatuurikõikumiste kätte, mis põhjustavad kondensatsiooni
tekkimist. Transportimisel või hoidmisel asetage suletavasse ümbrisesse.
http://www.olympus.com/
OLYMPUS CORPORATION
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm
(Monday to Friday) ET
E-Mail: distec@olympus.com
Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg,
Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
* Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access or
request an additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected
to the above mentioned number please make use of the following
CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 899
Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)