Olympus C-7070 WIDE ZOOM User Manual [nl]

DIGITALE CAMERA
C-7070 Wide Zoom
Shoot and Play!
Handleiding
NL
Inhoud
Zo gebruikt u de camera ................................................ 3
Veiligheidsmaatregelen .................................................. 5
UITPAKKEN VAN DE DOOS
OPLADEN VAN DE BATTERIJ
BATTERIJ IN DE CAMERA ZETTEN
KAARTJE IN DE CAMERA ZETTEN
INSCHAKELEN VAN DE CAMERA
FOTOGRAFEREN
BEELDEN WEERGEVEN
UITSCHAKELEN VAN DE CAMERA
Technische gegevens................................................... 28
.........................................19
..............................8
.........................10
..................11
...................13
....................15
................................22
...................27
2
NL
Navigatie
Zo gebruikt u de camera
Met een computer …
Installeert u op uw computer de software OLYMPUS Master, dan kunt u plezier beleven aan het bewerken, bekijken en printen van beelden die u vanaf uw camera binnenhaalt op de PC.
Met een kaartje …
De foto's die u met deze camera maakt, worden opgeslagen op een geheugenkaartje, bijvoorbeeld een xD-Picture Card. Door bij de foto’s op het kaartje ook de betreffende reserverings­gegevens voor het printen ervan op te slaan, kunt u de beelden laten printen door een fotospeciaalzaak, maar dat op een voor PictBridge geschikte printer ook zelf doen.
Met een printer …
Met een voor PictBridge geschikte printer kunt u de beelden rechtstreeks vanuit de camera printen.
Met een TV …
Op een TV kunt u zowel de door u gefotografeerde beelden als uw video­opnamen weergeven.
NL
3
Gebruik van de direct werkende knoppen …
Met de direct werkende knoppen kunt u functies als het wissen of beveiligen van beelden instellen, maar ook de flitserfunctie kiezen, wat de bediening van de camera bijzonder vereenvoudigt.
Gebruik van de functieknop …
Met de functieknop selecteert u de foto- of weergavefuncties. Daarnaast kiest u met deze knop in de stand f uit zeven verschillende motieven met optimale fotografische instellingen.
4
NL
DRIVE
WB
SELECT
DRIVE
MODE MENU ± 0.3 ± 0.7
WB
± 1.0
BKT
3
MODE MENU
5
Gebruik van de pendelknop en de Z-knop …
Met de pendelknop en de Z-knop kunt u niet alleen menuopties kiezen en instellen, maar kunt u uw foto’s ook beeld voor beeld bekijken.
Gebruik van de menu’s …
De functies die verband houden met fotograferen en weergeven stelt u in vanuit de menu’s die in de monitor verschijnen.
OK
GO
Veiligheidsmaatregelen
LET OP
OPEN SPANNINGEN
NIET OPENEN
LET OP: VERWIJDER, OM HET GEVAAR VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, NOOIT HET CAMERAHUIS (OF DE ACHTERWAND). IN HET INWENDIGE
VAN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT
VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE OLYMPUS SERVICETECHNICI.
Een driehoek met daarin een bliksemschicht met een pijlpunt, waarschuwt u voor de aanwezigheid in het inwendige van de camera van open elektrische spanningen die een gevaarlijke elektrische schok kunnen opleveren.
Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan.
WAARSCHUWING! STEL DE CAMERA, OM HET GEVAAR VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, NOOIT BLOOT AAN WATER EN GEBRUIK DE CAMERA OOK NIET IN OMGEVINGEN MET ZEER HOGE VOCHTIGHEID.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Lees alle gebruiksaanwijzingen – Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, alle
gebruiksaanwijzingen.
Bewaar deze handleiding – Berg alle aanwijzingen ten aanzien van de veiligheid en
de handleidingen zo op dat u ze ook later nog eens kunt raadplegen.
Volg waarschuwingen op – Lees alle waarschuwingen op het apparaat en die welke
in de handleidingen beschreven zijn aandachtig door en volg ze ook op.
Volg de aanwijzingen op – Volg alle ten aanzien van dit apparaat gegeven
aanwijzingen zorgvuldig op.
Schoonmaken – Trek voordat u het apparaat gaat schoonmaken altijd eerst de stekker
uit het stopcontact. Gebruik om het apparaat schoon te maken, uitsluitend een vochtige doek. Gebruik nooit vloeibare of aërosole reinigingsmiddelen, of welk soort organische oplosmiddelen dan ook, om het apparaat te reinigen.
Accessoires – Gebruik uit oogpunt van uw eigen veiligheid of om beschadigen van het
apparaat te voorkomen, uitsluitend de door Olympus geadviseerde accessoires.
Water en vocht – Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water – badkuip,
keukenaanrecht, wasmachines, vochtige kelders, zwembad of in de regen. Voor de voorzorgsmaatregelen over weerbestendig uitgevoerde producten raadpleegt u in de betreffende handleidingen de paragrafen over de weerbestendigheid.
Plaats van opstelling – Leg het apparaat, om beschadiging ervan en om persoonlijk
letsel te voorkomen, nooit op een instabiel vlak, statief, beugel, tafel of wagentje. Volg de aanwijzingen hoe u het apparaat het beste kunt opstellen nauwgezet op en gebruik uitsluitend de door de fabrikant geadviseerde bevestigingsmiddelen.
Elektrische voedingbronnen – Sluit dit apparaat uitsluitend aan op de in de
technische gegevens beschreven elektrische voedingsbronnen. Bent u niet op de hoogte van de netspanning bij u ter plaatse, laat u dan informeren door de plaatselijke energieleverancier. Voor de wijze waarop u dit apparaat met batterijvoeding kunt gebruiken raadpleegt u de gebruiksaanwijzingen.
5
NL
Veiligheidsmaatregelen
Aarding en polariteit – Als dit apparaat kan worden gebruikt met een lichtnetadapter
van het voorgeschreven type, is het mogelijk dat de adapter is voorzien van een gepolariseerde netstekker (een netstekker waarvan de ene pen dikker is dan de andere). Deze veiligheidsmaatregel zorgt ervoor dat de stekker maar op één manier in het stopcontact past. Lukt het niet de stekker in het stopcontact te steken, dan trekt u hem eruit, keert de stekker om en steekt hem opnieuw in het stopcontact. Past de stekker dan nog niet, neem dan contact op met een elektroninstallateur en laat de netstekker vervangen.
Bescherming van het netsnoer – Leg het netsnoer zo dat er niet overheen gelopen
wordt. Zet geen zware voorwerpen op het netsnoer en wikkel het ook niet om de poot van een tafel of stoel. Houd het stopcontact waarop u dit apparaat aansluit, vrij van andere lichtnetadapters of netsnoeren van accessoires.
Onweer – Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als een onweer opsteekt
terwijl u de voorgeschreven lichtnetadapter gebruikt. Om schade als gevolg van netspanningpieken te voorkomen moet u de lichtnetadapter altijd onmiddellijk uit het stopcontact trekken en afkoppelen van de camera als u de camera niet gebruikt.
Overbelasting – Zorg ervoor dat u stopcontacten, verlengsnoeren en stopcontactlijsten
niet overbelast door er de stekkers van te veel andere apparaten in te steken.
Vreemde voorwerpen, gemorste vloeistoffen – Steek nooit metalen voorwerpen in
de camera, om persoonlijk letsel als gevolg van brand of elektrische schokken door aanrakingscontact met hoge elektrische spanningen in het inwendige van de camera te voorkomen. Gebruik de camera ook niet op plaatsen waar de kans bestaat dat er vloeistoffen op gemorst worden.
Warmte – Gebruik dit apparaat niet en berg het ook niet op in de buurt van warmte-
bronnen zoals radiatoren, kachels of van wat voor soort apparatuur of huishoudelijke apparaat dan ook dat warmte ontwikkelt, met inbegrip van stereoversterkers.
Service – Laat alle service over aan erkend servicepersoneel. Probeert u het huis te
verwijderen of het apparaat te demonteren, dan loopt u het risico in aanraking te komen met gevaarlijke hoge spanningen.
6
NL
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Fotograferen of gebruik van materiaal waarop het auteursrecht van toepassing is kan schending van het auteursrecht betekenen. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor ongeautoriseerd fotograferen, voor het gebruik van de apparatuur of voor handelingen die in strijd zijn met de rechten van belanghebbenden.
Iets over het auteursrecht
Alle rechten voorbehouden. Niets van dit geschreven materiaal of van de software mag zonder vooraf verkregen schriftelijke toestemming van Olympus in welke vorm of op welke manier dan ook – elektronisch, mechanisch, met inbegrip van fotokopiëren en opnemen of door het gebruik van welke soort informatie opslag- en zoeksystemen – worden gereproduceerd of gebruikt. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijk ten aanzien van het gebruik van de in dit geschreven materiaal of in de software besloten informatie, of voor schade die voortvloeit uit de daarin besloten informatie. Olympus behoudt zich het recht voor de eigenschappen en de inhoud van deze publicatie of van de software zonder enige verplichting van de fabrikant of voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Handelsmerken
IBM is een wettig gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation. Microsoft en Windows zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation. Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer Inc.
Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn wettig gedeponeerde handelsmerken en / of handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
De in deze handleiding genoemde normen voor camera bestandssystemen zijn de door de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) opgestelde “Design Rule for Camera File System / DCF“-normen.
NL
7
UITPAKKEN VAN DE DOOS
Neem, in het geval een van de artikelen ontbreekt of beschadigd is, contact op met uw dealer waar u de camera kocht.
Digitale camera Lensdop / Lensdopsnoertje Camerariem
Geheugenkaartje Lithium-ionbatterij (BLM-1) Laadapparaat
USB-kabeltje AV-kabeltje CD-ROM met
Garantiekaart Registratiekaart Beknopte handleiding
Lithium-ionbatterij (BCM-2)
OLYMPUS Master
(deze handleiding)
CD-ROM met Advanced
Manual (Uitgebreide
handleiding)
Afhankelijk van het land waar u de camera kocht, kan de inhoud van de doos verschillen.
8
NL
Bevestigen van camerariem en lensdop
Bevestig het lensdopsnoertje aan
1
de lensdop.
Haal een uiteinde van de
2
camerariem als afgebeeld door de schuifgesp en de ring.
Haak het lensdopsnoertje aan de camerariem en bevestig de
3
camerariem aan de camera.
UITPAKKEN VAN DE DOOS
Ring
Schuifgesp
Bevestigingspunt camerariem
Opmerking
Let vooral goed op als u de camera met u meedraagt, omdat de riem ergens achter kan haken en zo letsel of schade kan veroorzaken. Bevestig de camerariem op de hierboven beschreven wijze aan de camera zodat die niet los kan raken. Olympus stelt zich niet aansprakelijk voor schade die ontstaat als de riem niet goed aan de camera wordt bevestigd en de camera valt.
NL
9
OPLADEN VAN DE BATTERIJ
Op het moment van aanschaf is de batterij niet volledig opgeladen. Voordat u de batterij kunt gebruiken moet u hem dan ook eerst helemaal opladen met het laadapparaat BCM-2.
Sluit het laadapparaat met het netsnoer aan op het stopcontact.
1
Batterijlaad-
apparaat BCM-2
Steek de batterij in het laadapparaat.
2
10
Verwijder de beschermkap.
Beschermkap
Laadindicator
Uitrichtteken
TIPS
Het opladen van de batterij BLM-1 duurt ongeveer vijf (5) uur. Betekenis van de laadindicator:
Brandt rood : Batterij wordt opgeladen. Brandt groen : Opladen van de batterij voltooid. Knippert rood : Fout opgetreden tijdens opladen.
Opmerking
Deze camera werkt met een OLYMPUS lithium-ionbatterij van het type BLM-1 en is niet geschikt voor andere soorten batterijen. Zet de beschermkap op de batterij als u die vervoert of opbergt. Het laadapparaat is geschikt voor netspanningen van 100 V tot 240 V (50 / 60 Hz wisselspanning). Wilt u het laadapparaat in het buitenland gebruiken, dan heeft u wellicht een verloopstekker nodig omdat de vormen van contactpennen en -bussen kunnen verschillen. Voor details raadpleegt u een plaatselijke elektroleverancier of uw reisbureau. Gaat u naar het buitenland, dan kunt u de in de handel verkrijgbare spanning­converters beter niet gebruiken, daar die het laadapparaat kunnen beschadigen.
NL
Netsnoer
Uitrichtteken
Stopcontact
BATTERIJ IN DE CAMERA ZETTEN
Overtuig u ervan dat de camera uitgeschakeld is. Cameraschakelaar in de stand OFF.
1
Cameraschakelaar
Deksel batterijcompartiment
Open het deksel van het batterijcompartiment.
2
Schuif de sluiting van het
batterijcompartiment vanuit de stand = in de stand ).
Klap het deksel open.
Steek de batterij in het batterijcompartiment.
3
Knop batterijvergrendeling
Als u de batterij goed in de camera
zet, wordt hij door de batterijver­grendeling op zijn plaats gehouden.
Batterij uit de camera halen
Maak de batterij los door de knop van de batterijvergrendeling in de richting van de pijl te drukken. Keert u nu de camera om, dan valt de batterij in uw hand.
Knop batterijvergrendeling
NL
11
BATTERIJ IN DE CAMERA ZETTEN
Sluit het deksel van het batterijcompartiment.
4
Schuif de sluiting van
het batterijcompartiment vanuit de stand ) in de stand =.
De batterij
Opmerking
De door de camera verbruikte hoeveelheid energie is sterk afhankelijk van de gebruikte functies. In onderstaande gevallen wordt voortdurend energie verbruikt, waardoor de batterij snel uitgeput raakt.
Als de monitor ingeschakeld is. Als de monitor langdurig achtereen beelden weergeeft. Door herhaaldelijk de zoomlens te verstellen. Door in de stand Fotograferen herhaaldelijk automatisch scherp te stellen door de ontspanknop half in te drukken. Als de functie Continu AF actief is.
Als de camera aangesloten is op een computer of printer. Zet u een uitgeputte batterij in de camera, dan schakelt de camera uit zonder eerst voor de ladingstoestand van de batterij te waarschuwen.
Dichtdrukken
12
NL
KAARTJE IN DE CAMERA ZETTEN
Overtuig u ervan dat de camera uitgeschakeld is. Cameraschakelaar in de stand OFF.
1
Open het klepje over de kaartsleuf.
2
Klepje over de kaartsleuf
Steek het kaartje in de kaartsleuf.
3
Inkeping
Contacten
Houd het kaartje recht voor
de achterste kaartsleuf en steek het zover naar binnen dat het op zijn plaats klikt.
Kaartje uit de camera halen
Druk het kaartje helemaal naar
binnen en laat het dan voorzichtig los. Het kaartje veert nu iets uit de kaartsleuf. Pak het kaartje vast en trek het uit de camera.
NL 13
KAARTJE IN DE CAMERA ZETTEN
Opmerking
Steekt u het kaartje niet in de goede stand in de camera, dan kunnen
de contacten beschadigd raken of kan het kaartje beklemd raken.
Heeft u het kaartje niet helemaal in de camera gedrukt, dan is het
mogelijk dat geen beelden op het kaartje worden opgeslagen.
Haalt u uw vinger abrupt weg wanneer u het kaartje helemaal in de
kaartsleuf heeft gedrukt, dan is het mogelijk dat het kaartje met kracht uit de sleuf schiet.
Sluit de kaartsleuf.
4
Het kaartje
De camera werkt met xD-Picture Cards van 16 MB tot 512 MB, met CompactFlash-kaartjes en met Microdrives. Bij de camera wordt een xD-Picture Card geleverd.
Ruimte voor tekst
U kunt deze ruimte gebruiken om er de inhoud van het kaartje te noteren.
Contacten
Via deze contacten worden de beelden vanuit de camera overgebracht naar het kaartje.
Opmerking
Het is mogelijk dat de camera een kaartje van een ander merk dan Olympus of een
kaartje dat werd geformatteerd in een ander apparaat (bijvoorbeeld een computer) niet herkent. Vergeet vooral niet het kaartje in deze camera te formatteren voordat u het gaat gebruiken.
Druk niet met een hard of met een scherp gepunt voorwerp, zoals een balpen, op
het kaartje.
Is de camera ingeschakeld, open dan nooit het deksel van het batterijcompartiment
of het klepje over de kaartsleuf en haal dan niet de batterij of het kaartje uit de camera. Doet u dat toch, dan kunnen de op het kaartje opgeslagen beelden verloren gaan. Beelden die eenmaal verloren zijn gegaan, kunt u niet meer herstellen.
Plak geen stickers op het kaartje, omdat het kaartje daardoor in de camera
beklemd kan raken en u het niet meer uit de camera kunt halen.
14 NL
INSCHAKELEN VAN DE CAMERA
Verwijder de lensdop.
1
Klap de monitor op en draai hem om.
2

NL 15
INSCHAKELEN VAN DE CAMERA
F2.8
1/1000
0.0
3072 2304
HQ
15
30 3030
100
0030
HQ
Zet de functieknop in de stand P en draai de cameraschakelaar POWER in de stand ON.
3
Indicator batterijlading
Fotofunctie
P
1/1000
F2.8
0.0
De lens schuift naar voren en de
monitor wordt ingeschakeld.
Draai ON tegenover
het instelteken (.
HQ
3072 2304
Opmerking
Wordt de camera gedurende circa drie (3) minuten niet gebruikt, dan wordt de
camera, om de batterij te sparen, automatisch in de sluimerstand gezet en werkt dan niet meer. Om de camera weer te activeren, drukt u op een van de knoppen, bijvoorbeeld de zoomknop.
Wordt de camera daarna nog eens vier (4) uur niet gebruikt, dan wordt automatisch
de lens teruggetrokken en de camera helemaal uitgeschakeld. Om de camera daarna weer te kunnen gebruiken moet u hem opnieuw inschakelen (ON).
Wordt de camera langdurig achtereen gebruikt, dan zal de temperatuur in het
inwendige van de camera stijgen. Als dat gebeurt, is het mogelijk dat de camera automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wacht u enige tijd voordat u de camera weer gebruikt.
303030
Instellen van datum en tijd X
Met deze functie stelt u datum en tijd in. Datum en tijd worden samen met elk beeld opgeslagen en worden in de bestandsnaam gebruikt.
16 NL
100
’0505. . 0202.
-
0030
1616 15
HQ
:
30
INSCHAKELEN VAN DE CAMERA
Functieknop
Hoofdmenu [MODE MENU] [SETUP] [XXXX]
Selecteer een van de volgende datumnotaties: [Y-M-D] (Jaar /
1
Maand / Dag), [M-D-Y] (Maand / Dag / Jaar), [D-M-Y] (Dag /
2004
YMD
Maand / Jaar) en druk dan op de knop
Kies de cijfergroep van het jaartal.Bij de nu volgende stappen is er vanuit gegaan dat als datumnotatie
[Y-M-D] is gekozen.
dddd.
SELECT
Stel het jaartal in door op aaaa of
2
cccc te drukken en selecteer
vervolgens de cijfergroep van de maand met
Om naar de voorgaande cijfergroep
terug te keren, drukt u op b.
De eerste twee cijfers van het jaartal zijn
vast ingesteld.
dddd.
2004
SELECT
Herhaal de gehele procedure tot u alle cijfergroepen van datum en tijd heeft ingesteld.
3
De tijd wordt aangegeven in het 24-uurs formaat. Daarbij wordt 2
p.m. (na de middag) voorgesteld door 14:00.
.
:
00 00
SET
.
:
00 00
SET
.
01 01
GO
.
01 01
GO
OK
OK
Druk op de Z-knop.
Wilt u de klok exact gelijkzetten, dan drukt u op de Z-knop op het
4
moment dat het tijdsignaal klinkt.
Opmerking
Laat u de camera circa drie (3) dagen zonder batterij, dan worden de datum en
tijdinstellingen af fabriek hersteld. De instellingen gaan nog sneller verloren wanneer de batterij maar gedurende korte tijd in de camera gezet is geweest voordat die er weer uit gehaald werd. Gaat u belangrijke foto's maken, controleer dan of datum en tijd goed zijn ingesteld.
Zijn datum en tijdinstellingen verloren gegaan, dan verschijnt bij het inschakelen
van de camera een waarschuwing in de monitor.
NL 17
Z
INSCHAKELEN VAN DE CAMERA
Andere taal selecteren WW
Als u dat wilt kunt u de informatie in de monitor in een andere taal laten weergeven. Afhankelijk van het land waar u de camera kocht, kunnen de beschikbare talen verschillen.
Functieknop
Hoofdmenu [MODE MENU] [SETUP] [ WW
WW
WW
]
Selecteer de gewenste taal en druk op de
1
TIPS
Als u het aantal talen wilt uitbreiden
Met de bij de camera geleverde software OLYMPUS Master kunt u aan de
beschikbare talen ook nog een andere taal toevoegen. Voor details raadpleegt u de onderwerpgerichte hulp van de software OLYMPUS Master.
-knop.
SELECT
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
PORTUGUES
GO
OK
Batterijlading
De ladingindicator van de batterij geeft aan hoeveel van de batterijlading nog beschikbaar is.
ef
Brandt groen
(verdwijnt na een ogenblik)
Klaar voor de opname.
Knippert rood
De batterij moet spoedig opgeladen worden.
Melding “BATTERY EMPTY“.
Batterij uitgeput. Laad de batterij op.
18
NL
F2.8
1/1000
0.0
3072 2304
HQ
1/1000
F2.8
0.0
3072 2304
HQ
FOTOGRAFEREN
Kader uw opname af.
1
AF-teken
Ontspanknop
Indicatie-LED Dataverkeer
2
P
HQ
1/1000
3072 2304
F2.8
0.0
303030
Richt, terwijl u naar het beeld in de
Stel scherp op uw onderwerp.
Druk de ontspanknop half in en
Groene LED
Functiepictogram #
1/1000
HQ
3072 2304
F2.8
0.0
303030
Wanneer de groene LED brandt,
Als het functiepictogram # brandt,
Het AF-teken verplaatst zich naar
In de monitor worden de door de
monitor kijkt, het AF-teken op uw onderwerp.
houd hem ingedrukt.
worden scherpstelling en belichting vastgehouden (Scherpstelgeheugen)
is de flitser gebruiksklaar.
het beeldvlak waarop de camera zich heeft scherpgesteld.
camera ingestelde sluitertijd en de diafragmawaarde aangegeven.
NL
19
FOTOGRAFEREN
1/1000
F2.8
0.0
3072 2304
HQ
Maak uw opname.
3
Druk de ontspanknop helemaal in.
1/1000
F2.8
0.0
HQ
3072 2304
Opmerking
Druk de ontspanknop vooral rustig in. Drukt u te wild op de ontspanknop, dan kan daardoor de camera bewegen waardoor de beelden onscherp worden. Knippert de indicatie-LED Dataverkeer, open dan nooit het deksel van het batterijcompartiment, haal niet de batterij uit de camera en koppel ook niet de lichtnetadapter af. Doet u dat toch, dan kunnen de op het kaartje opgeslagen beelden verloren gaan of worden zojuist gefotografeerde beelden niet opgeslagen. De gefotografeerde beelden blijven opgeslagen op het kaartje onverschillig of u de camera uitschakelt of dat u de batterij verwisselt of uit de camera haalt. Fotografeert u bij sterk tegenlicht, dan kan het beeldvlak in de schaduw er verkleurd uitzien.
303030
Terwijl het beeld wordt opgeslagen
op het kaartje brandt de indicatie­LED Dataverkeer.
Geheugenindicator
Geheugenindicator
Telkens wanneer u de ontspanknop indrukt, licht de geheugenindicator op en wordt het beeld opgeslagen op het kaartje. Afhankelijk van de huidige status verandert het beeld in de geheugenindicator in de hieronder afgebeelde volgorde. Tijdens video-opnamen licht de geheugenindicator niet op.
Fotograferen Fotograferen Fotograferen
a b c d
Vóór de opname
(Indicator is
gedoofd)
Eén opname
gemaakt
(Brandt)
Twee of
meer opnamen
gemaakt.
(Brandt)
Wachten
Maximale aantal opnamen
bereikt. (Alle segmenten
lichten op). Voordat u de volgende opname kunt maken moet u wachten tot de indicator weer gedoofd is.
20
NL
FOTOGRAFEREN
Flitserfuncties
Deze camera beschikt over diverse flitserfuncties. De gewenste flitserfunctie kiest u aan de hand van de lichtomstandigheden. In de monitor en in het instelvenster wordt de gebruikte flitserfunctie aangeven door het betreffende functiepictogram.
n
(Geen indicatie)
AUTOFLITSEN – De camera bepaalt zelf of de flitser moet
ontsteken.
!  ONDERDRUKKEN VAN RODE OGEN – Vermindert het
verschijnsel rode ogen door, voordat de opname wordt gemaakt, een reeks inleidende flitsen af te geven die ervoor zorgen dat de oogpupillen zich samentrekken.
#  INVULFLITSEN – De flitser ontsteekt altijd. Deze functie is
bedoeld voor het fotograferen van objecten in tegenlicht.
#SLOW  SYNCHRONISATIE MET LANGE SLUITERTIJD – Deze
functie stelt u in staat de flitser in combinatie met een lange sluitertijd te gebruiken.
$  FLITSER UIT – De flitser is uitgeschakeld. Deze functie is
bedoeld voor situaties waarin flitsen niet is toegestaan.
a.
Zet de functieknop in een willekeurige stand, behalve
b.
Druk op de knop #.
c. Selecteer de gewenste flitserfunctie door
verdraaien van de functieknop en druk dan op de knop #.
(Video) of q (Weergeven).
FLASH MODE
OK
SET
AUTO
!
#
#
SLOW
$
NL
21
BEELDEN WEERGEVEN
HQ
11 15
30 3030
100
0030
Druk op de knop QUICK VIEW (Snelweergave).
1
Functieknop
Knop QUICK VIEW
Pendelknop
Vanuit elke willekeurige fotofunctie
100
’0404.
1212.
-
0030
11 15
HQ
:
30
Zoek met de pendelknop het beeld op dat u wilt weergeven.
2
van de camera kunt u het laatst gefotografeerde beeld weergeven.
Als u weer een opname wilt
maken drukt u opnieuw op de knop QUICK VIEW of drukt u de ontspanknop half in.
10 beelden terug
22 NL
Ook met de functieknop kunt u
beelden selecteren.
Linksom draaien: Geeft het voorgaande beeld weer.
10 beelden vooruit
Volgende beeldVoorgaande beeld
Rechtsom draaien: Geef het volgende beeld weer.
BEELDEN WEERGEVEN
Enkelbeeldweergave qq
Functieknop
De monitor wordt ingeschakeld met daarin het laatst gefotografeerde beeld.
qq
Zoek met de pendelknop of met de functieknop het beeld op dat u wilt weergeven.
1
• Pendelknop • Functieknop
d : Geef het volgende
beeld weer.
b : Geeft het voorgaande
beeld weer.
a : Springt 10 beelden
achteruit.
c : Springt 10 beelden
vooruit.
TIPS
Met de camera in de stand Fotograferen kunt u deze functie activeren door op de
knop QUICK VIEW (Snelweergave) te drukken.
Opmerking
Wordt de camera meer dan drie (3) minuten niet gebruikt, dan wordt hij
automatisch in de sluimerstand gezet en dooft de monitor.
Beelden wissen SSSSRR
Met deze functie wist u opgeslagen beelden. U kunt de op het kaartje opgeslagen beelden elk afzonderlijk wissen, maar ook alle beelden tegelijk.
Opmerking
Beveiligde beelden kunt u niet wissen. Voordat u beveiligde beelden kunt wissen,
moet u de beveiliging ervan opheffen.
Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer elk beeld voordat
u het wist om te voorkomen dat u onbedoeld beelden wist die u eigenlijk had willen behouden.
RR
Rechtsom draaien: Geef het volgende
beeld weer.
Linksom draaien : Geeft het voorgaande
beeld weer.
NL 23
BEELDEN WEERGEVEN
GO
OK
SELECT
Enkelbeeld wissen SS
Functieknop
Selecteer het beeld dat u wilt wissen en druk op
1
SS
ERASE
de wisknop S.
Daarmee opent u het functiemenu
[S ERASE].
SELECT
SELECT
Selecteer de optie [YES] (Ja) en druk op de Z-knop.
2
Nu wordt het beeld gewist en het functiemenu gesloten.Wilt u de functie enkelbeeld wissen sluiten, dan selecteert u de
optie [NO] (Nee) en drukt u op de Z-knop of u drukt opnieuw op de wisknop S.
Alle beelden wissen RR
Met deze functie wist u alle beelden op het kaartje.
Functieknop
Hoofdmenu [MODE MENU] [CARD] [ALL ERASE]
RR
YES
NO
GO
GO
OK
OK
Selecteer de optie [YES] (Ja) en druk op de Z-knop.
1
Nu worden alle beelden gewist.
24 NL
ALL ERASE
CAUTION ERASING ALL
YES
NO
SELECT
GO
OK
BEELDEN WEERGEVEN
Formatteren II
Met deze functie formatteert u het geheugenkaartje. Door een kaartje te formatteren, bereidt u het voor op het opslaan van gegevens. Voordat u andere dan Olympus-kaartjes gaat gebruiken of kaartjes die werden geformatteerd met een computer, moet u dat kaartje eerst met deze camera formatteren.
Tijdens het formatteren van een kaartje gaan alle daarop opgeslagen gegevens verloren. Zorg ervoor dat u belangrijk beeldmateriaal eerst naar een computer overbrengt voordat u het kaartje formatteert.
Functieknop
II
Hoofdmenu [MODE MENU] [CARD]  [FORMAT]
Selecteer de optie [YES] (Ja) en druk op de Z-knop.
1
Tijdens het formatteren van het kaartje
wordt in de monitor een voortgangsbalk weergegeven.
SELECT
Aangegeven wordt welk type kaartje wordt geformatteerd.
Opmerking
Voer tijdens het formatteren niet een van de volgende handelingen uit, omdat u
daarmee het kaartje kunt beschadigen.
Open nooit het klepje over de kaartsleuf, verwijder nooit de batterij, sluit niet de lichtnetadapter aan en koppel die ook niet af (onverschillig of er nu een batterij in de camera is gezet of niet).
ALL ERASE
CAUTION ERASING ALL
YES
NO
GO
OK
NL 25
BEELDEN WEERGEVEN
Beelden weergeven op een TV
Om de opgeslagen beelden op uw TV weer te geven, heeft u het bij de camera geleverde AV-kabeltje nodig. U kunt zowel stilstaande beelden als videobeelden op uw TV weergeven.
Functieknop
Zorg ervoor dat de TV en de camera uitgeschakeld zijn. Sluit met het met de camera geleverde
1
AV-kabeltje de audio / videouitgangsconnector A/V OUT van de camera aan op de videoingangsconnector van de TV.
Steek de pluggen in de videoingangsconnector (geel) en de audioingangsconnector (wit) van de TV.
AV-kabeltje
Uitgangsconnector A/V OUT (MONO).
Schakel de TV in in de stand Video-ingang.
Voor details over het inschakelen van de TV-ontvanger in de stand
2
Video-ingang raadpleegt u de handleiding van de TV.
Schakel de camera in.
De TV geeft nu het laatst gefotografeerde beeld weer. Wilt u een
3
26 NL
ander beeld weergeven, dan selecteert u dat met de pendelknop.
TIPS
Bij het weergeven van beelden op een TV doet u er goed aan de optionele
lichtnetadapter te gebruiken.
Bij het weergeven van beelden op een TV kunt u ook de functies gezoomd
weergeven, indexweergave en diashow gebruiken.
Opmerking
Zorg ervoor dat de video-uitgang van de camera op hetzelfde TV-systeem is
ingesteld als van de TV.
De monitor van de camera wordt automatisch uitgeschakeld als u het AV-kabeltje
aansluit op de camera.
Om de camera aan te sluiten op een TV-ontvanger gebruikt u het bij de camera
geleverde AV-kabeltje.
Het is mogelijk dat het beeld niet in het midden van het beeldscherm verschijnt.
UITSCHAKELEN VAN DE CAMERA
Schakel de camera uit door de cameraschakelaar POWER in de stand OFF te draaien.
1
Draai OFF tegenover het
instelteken (.
De monitor wordt uitgeschakeld.De lens trekt zich terug.
Sluit de monitor.
2
Draai, ter bescherming van de
monitor, de beeldzijde van de monitor omlaag en klap hem dicht.
Nu u zich het fotograferen en weergeven met deze camera eigen heeft gemaakt, kunt u de Advanced Manual raadplegen voor nog weer andere mogelijkheden van deze camera. … En wilt u veel plezier van uw opnamen beleven, dan installeert u de software OLYMPUS Master vanaf de bij de camera geleverde CD-ROM.
NL 27
Technische gegevens
Camera
Soort camera : Digitale camera voor het fotograferen en weergeven van
Opslagsysteem
Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, TIFF (ongecomprimeerd),
Compatibel met de normen
Geluid bij stilstaande beelden
Videobeelden : QuickTime Motion, JPEG ondersteund
Opslagmedium : xD-Picture Cards, 16 MB – 512 MB.
Resolutie : 3072 x 2304 pixels (RAW / TIFF / SHQ / HQ)
Aantal beelden
dat op een 16 MB kaartje kan worden opgeslagen (zonder geluid)
Aantal effectieve pixels : 7.100.000 pixels
Beeldopneemelement : 15 mm CCD vastestof beeldopneemelement,
Lens : Olympus-lens, 5,7 mm – 22,9 mm; F2,8 – F4,8 (komt overeen
Filter : Speciaal Olympus-filter
Lichtmeetsysteem : Digitale ESP-meting. Spotmeetsysteem.
Diafragma : F2,8 – F11,0
Sluitertijd : 15 s – 1/4000 s. Tijdinstelling: maximaal 120 s.
Scherpstelbereik : Normal: 0,8 m – (oneindig).
Zoeker : Optische reëelbeeldzoeker
Monitor : 46 mm TFT LCD-kleurenmonitor; 130.000 pixels
beelden
JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system [DCF]), RAW data
: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
PRINT Image Matching II en PictBridge
: Bestandstype: Wave (WAV)
CompactFlash / Microdrive* *Niet geschikt voor 340 MB Microdrives
3072 x 2048 pixels (3:2 SHQ / HQ) 2592 x 1944 pixels (TIFF / SQ1) 2288 x 1712 pixels (TIFF / SQ1) 2048 x 1536 pixels (TIFF / SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF / SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF / SQ2) 1024 x 768 pixels (TIFF / SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF / SQ2)
: Circa 1 beeld (RAW: 3072 x 2304 pixels)
Circa 0 beeld (TIFF: 3072 x 2304 pixels) Circa 3 beelden (SHQ: 3072 x 2304 pixels) Circa 9 beelden (HQ: 3072 x 2304 pixels) Circa 32 beelden (SQ1: 1600 x 1200 pixels NORMAL) Circa 165 beelden (SQ2: 640 x 480 pixels NORMAL)
7.410.000 pixels (bruto)
met een 27 mm – 110 mm lens van een kleinbeeldcamera)
Gemiddelde waardemeting met nadruk op het beeldmidden
Macro: 0,2 m – 0,8 m.
28 NL
Technische gegevens
Autofocus : Dubbel autofocussysteem: Contrastdetectiesysteem,
Connectors : Gelijkspanningsconnector DC-IN; USB-connector (mini-B),
Kalendersysteem : Automatisch over het tijdvak van 2000 tot en met het jaar 2099
Bedrijfscondities
Temperatuur : Tijdens bedrijf : 0 °C tot 40 °C
Relatieve vochtigheid
Elektrische voeding : Eén stuks Olympus lithium-ionbatterij BLM-1
Afmetingen : 116,0 mm x 87,0 mm x 65,5 mm (b x h x d)
Massa : 433 g (zonder batterij en kaartje)
xD-Picture Card
Geheugentype : NAND flash EEP-ROM
Bedrijfscondities
Temperatuur : Tijdens bedrijf : 0 °C tot 55 °C
Relatieve vochtigheid
Elektrische voedingsspanning
Afmetingen : 20,0 mm x 25,0 mm x 1,7 mm
Lithium-ionbatterij BLM-1
Type : Heroplaadbare lithium-ionbatterij
Uitgangsspanning : 7,2 V gelijkspanning
Capaciteit : 1500 mAh
Levensduur : Circa 500 laad/ontlaadcycli (afhankelijk van het gebruik)
Bedrijfscondities
Aanbevolen temperatuur
Afmetingen : 39,0 mm x 55,0 mm x 21,5 mm
Massa : Circa 75 g (zonder beschermdop)
Faseverschil detectiesysteem
audio/video-uitgangsconnector A/V OUT
Tijdens opslag : –20 °C tot 60 °C
: Tijdens bedrijf : 30 % tot 90 %
Tijdens opslag : 10 % tot 90 %
Door Olympus gespecificeerde lichtnetadapter (optioneel)
Niet gemeten over uitstekende delen
Tijdens opslag : –20 °C tot 65 °C
: 95 % of minder
:
3 V (3,3 volt)
: Tijdens opladen: 0 °C tot 40 °C
Tijdens bedrijf : –10 °C tot 60 °C Tijdens opslag : –20 °C tot 30 °C
NL 29
Technische gegevens
Batterijlaadapparaat BCM-2
Netspanning : Netspanningen van 100 V tot 240 V
Uitgangspanning / stroom
Laadtijd :
Bedrijfscondities
Aanbevolen temperatuur
Afmetingen : 62,0 mm x 83,0 mm x 26,0 mm
Massa : Circa 72 g (zonder netsnoer)
Wijzigingen in technische gegevens en uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Belangrijk!
Geachte Koopster / Koper, De batterij welke in dit product worden gebruikt, bevat stoffen die schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil.
Laat bij voorkeur de batterij door uw vakhandelaar vervangen of lever de batterij in bij de chemokar of het chemo-inleverpunt in uw gemeente indien u de batterij zelf verwisselt.
Belangrijk!
(50 / 60 Hz wisselspanning)
: 8,35 V gelijkspanning / 400 mA
Circa 300 minuten (5 uur) met BLM-1 en bij kamertemperatuur
: Tijdens bedrijf : 0 °C tot 40 °C
Tijdens opslag : –20 °C tot 60 °C
Geachte Koopster / Koper, Zorg ervoor dat het Nederlandse garantiebewijs geheel is ingevuld en afgestempeld door uw leverancier. Bewaar de aankoopbon zeer zorgvuldig. Als u onverhoopt gebruik moet maken van de garantievoorwaarden, dient u deze bescheiden te overleggen.
30 NL
Memo
NL 31
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
2 Corporate Center Drive, PO Box 9058 Melville, NY 11747-9058, USA, Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone custoomer support: Tlf. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
European Technical Customer Support:
Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.com Of bel ons GRATIS NUMMER*: 00800 - 67 10 83 00
voor België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland * Sommige (mobiele) telefoon services / providers geven geen toegang of hebben
een extra voorvoegsel voor +800 nummers nodig.
Voor alle niet genoemde Europese landen en in het geval geen verbinding tot stand kan worden gebracht met het bovenstaande nummer, belt u een van de volgende NIET GRATIS nummers: +49 (0) 180 5 - 67 10 83 of +49 (0) 40 - 23 77 38 99
Onze Hotline is van maandag tot en met vrijdag bereikbaar tussen 09.00 uur en 18.00 uur
Tel: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
© 2004
Printed in Germany · OE · 1.5 · 12/2004 · Hab. · E0415073
Loading...