La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no
representa compromiso alguno por parte de Native Instruments GmbH. El software descrito en este documento está sujeto a un acuerdo de licencia y no puede ser copiado a otros
medios. Ninguna parte de esta publicación puede ser copiada, reproducida, almacenada o
transmitida de manera alguna ni por ningún medio y para ningún propósito sin el permiso
escrito previo de Native Instruments GmbH, de aquí en más mencionado como Native Instruments. Todos los productos y nombres de compañías son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Por lo demás, el hecho de que estés leyendo este texto significa que eres el propietario de
una versión legal y no de una copia ilegal. Native Instruments GmbH puede seguir creando
y desarrollando software de audio innovador sólo gracias a gente honesta y legal como tú.
Muchas gracias en nombre de toda la empresa.
“Native Instruments”, “NI” and associated logos are (registered) trademarks of Native Instruments GmbH.
Mac, Mac OS, GarageBand, Logic, iTunes and iPod are registered trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
Windows, Windows Vista and DirectSound are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
All other trade marks are the property of their respective owners and use of them does not
imply any affiliation with or endorsement by them.
Documento escrito por: Native Instruments GmbH
Versión del documento: 1.0 (06/2011)
Un agradecimiento especial par el Beta Test Team, cuya valiosa colaboración no solo estuvo en rastrear errores, sino en hacer de éste un mejor producto.
Germany
Native Instruments GmbH
Schlesische Str. 29-30
D-10997 Berlin
Germany
www.native-instruments.de
USA
Native Instruments North America, Inc.
6725 Sunset Boulevard
Los Angeles, CA 90028
USA
7Solución de problemas y preguntas frecuentes ...........................................................
7.1La carpeta de instalación no puede ser hallada por el actualizador de la instalación ............... 40
7.2La ubicación de la biblioteca no puede ser hallada por el instalador de la actualización .......... 40
7.3Control de cuentas de usuario y seguridad en la red .................................................................. 40
7.4Actualizar a la última versión del plugin .................................................................................... 41
7.5Ubicación de la carpeta de plugines VST en Windows ................................................................ 41
7.6El plugin no aparece en mi secuenciador ................................................................................... 42
32
36
37
40
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 5
Índice de contenidos
7.7Tutoriales para secuenciador ..................................................................................................... 42
8Devolución del producto ............................................................................................
44
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 6
Bienvenido a KONTAKT 5
El contenido de la caja
1Bienvenido a KONTAKT 5
Antes que nada, queremos agradecerle su adquisición de KONTAKT 5. Este documento lo
guiará a través de los pasos necesarios para instalar KONTAK 5. Tras su lectura, estará en
posición de instalar y activar KONTAKT 5, y operar el programa de manera independiente
o como un plugin dentro de un secuenciador. Recomendamos especialmente que dedique
su debida atención a la lectura completa de este documento.
1.1El contenido de la caja
La caja de KONTAKT 5 contiene:
▪ Un juego de cinco DVD con el programa de instalación del programa KONTAKT 5 y la
biblioteca de samples.
▪ El número de serie de KONTAKT 5, ubicado en el interior del estuche del DVD.
▪ La presente guía de instalación
1.2Panorama general de la instalación
Este apartado presenta una rápida introducción a los distintos pasos necesarios para instalar y operar KONTAKT 5: instalación, activación, actualizaciones y configuración; los cuales
se describen con mayor detalle en los capítulos respectivos de esta guía.
▪ Instalación: inserte el DVD de instalación en el ordenador, ubique el archivo de insta-
lación de KONTAKT 5 en el DVD y haga doble clic sobre el mismo para iniciar el proceso de instalación. Lea y siga cuidadosamente las instrucciones de pantalla, acepte
el convenio de licencia e ingrese, de ser necesario, la contraseña de su ordenador (solo Mac OS X).
▪ Activación: active el producto a través del Centro de Servicio (Service Center). Dicha
aplicación ofrece procedimientos de activación en línea y fuera de línea.
▪ Actualización: descargue las últimas actualizaciones de programa con el Centro de
Servicio. Luego, vaya hasta la carpeta de descargas e instale todas las actualizaciones
descargadas.
▪ Configuración: configure su nuevo programa para usarlo con sus interfaces de audio y
MIDI.
▪ Sugerencias sobre lecturas suplementarias, solución de problemas, preguntas frecuentes
e información sobre la devolución del producto podrán encontrarse en los capítulos
subsiguientes de esta guía.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 7
Leer antes de instalar
2Instalación
2.1Leer antes de instalar
Antes de iniciar la instalación KONTAKT 5, tenga en cuento los puntos siguientes:
▪ Asegúrese de guardar los DVD de instalación de KONTAKT 5 en un lugar seguro. Los mis-
mos podrían ser necesarios en el futuro, por ejemplo, para instalar KONTAKT 5 en un
otro ordenador.
▪ Por favor, observe atentamente las pantallas del instalador y las rutas de instalación su-
geridas para evitar la creación de carpetas no deseadas en su disco duro.
▪ Siempre utilice el programa de instalación de KONTAKT 5 para instalar KONTAKT 5 en
el ordenador; incluso cuando desee instalar productos individuales. Los instaladores
de imágenes de disco individuales no pueden llevar a cabo una instalación exitosa.
▪ Durante la instalación, es posible definir ubicaciones alternativas para las bibliotecas
de samples. Para examinar las rutas de instalación predeterminadas de los componentes instalados, consulte los apartados ↑2.2, Instalación en Mac OS X (Mac OS X)
o ↑2.3, Instalación en Windows (Windows).
▪ Una vez realizada la instalación, no se recomienda trasladar las carpetas relacionadas
con los programas de Native Instruments. Las futuras actualizaciones de programa tomarán en cuenta las ubicaciones establecidas durante la instalación inicial.
▪ La instalación completa de KONTAKT 5 requiere aproximadamente 25 gigabytes de es-
pacio libre en el disco duro. La mayor parte de este espació estará ocupado por las bi-
bliotecas de samples.
Instalación
2.2Instalación en Mac OS X
Por defecto, la siguiente carpeta, y subcarpetas respectivas, será creada durante la instalación:
Macintosh HD/Aplicaciones/Native Instruments
Recomendamos encarecidamente conservar esta ruta de instalación.
2.2.1Iniciar el programa de instalación
1.Inserte el DVD denominado KONTAKT 5 Installation Disc en la unidad de DVD del orde-
nador.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 8
Instalación en Mac OS X
2.Cuando el símbolo del DVD de instalación de KONTAKT 5 aparezca sobre el escritorio
de Mac OS X, haga doble clic en él para abrir el contenido del DVD.
3.En el DVD, ubique el archivo KONTAKT 5 Installer Mac.mpkg y haga doble clic en él
para comenzar con el procedimiento de instalación.
4.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
2.2.2Seleccionar los componentes a instalar
Los componentes de la instalación aparecen agrupados según su índole: Aplicaciones (Ap-
plications), Contenidos (Content), Centro de Servicio (Service Center) y Tipos de plugines (Plug-In
Types). Haga clic en los triángulos para expandir las listas respectivas.
Instalación
La pantalla de selección de componentes del programa de instalación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 9
Instalación en Mac OS X
Los componentes enumerados bajo Content solo serán de utilidad si las aplicaciones correspondientes, listadas en Applications, también están instaladas. Recomendamos mantener todas las entradas seleccionadas.
Applications: determina si la aplicación KONTAKT standalone será instalada (junto con todos los archivos necesarios para operar el programa en el ordenador). Deberá dejar esta casilla marcada para poder hacer uso del software de KONTAKT.
Content: determina si la biblioteca de fábrica de KONTAKT será instalada. Deje marcada
esta casilla si desea instalar la biblioteca de fábrica de KONTAKT.
Plug-In Types: especifica el tipo de plugin (VST, Audio Unit o RTAS) a instalar. Seleccione
la clase de plugin según el formato manejado por su programa secuenciador. Audio Unit
es empleado en numerosos secuenciadores, como Logic, Live, Digital Performer y Garage
Band. VST se emplea en Cubase y RTAS es el formato propio de Pro Tools. Deje seleccionados todos los tipos de plugin si no está seguro del formato manejado por su aplicación
anfitrión.
La aplicación Service Center, necesaria para la activación del producto, será también instalada (a menos que la misma versión u otra más reciente ya se encuentre alojada en el ordenador).
Actualización desde KONTAKT 4
Se recomienda dejar instaladas las bibliotecas de samples de KONTAKT 4 si todavía tiene
canciones incompletas que dependan de ellos. Si, de antemano, necesita eliminar la biblioteca de fábrica de KONTAKT 4 para disponer de espacio en su disco duro, podrá hacer
esto de manera segura y, al mismo tiempo, actualizar a la versión de KONTAKT 5. Solo
tiene que seguir los pasos siguientes:
1.Elimine la carpeta denominada Kontakt 4 Library, la cual contiene todos los instrumentos y samples de KONTAKT 4 (no se preocupe, los instrumentos y multis que tenga en el proyecto del anfitrión seguirán a salvo).
2.Abra el archivo de su proyecto. El cuadro de diálogo de samples faltantes aparecerá a
continuación.
3.
Asegúrese de que la opción Check for Alternate file types esté marcada.
4.
Haga clic en el botón Browse for Folder.
5.
Diríjase a la carpeta Kontakt Factory Library y haga clic en OK.
Instalación
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 10
Instalación en Mac OS X
6.Para ahorrar tiempo, puede ir directamente hasta la subcarpeta correspondiente de la
carpeta Samples de Kontakt Factory Library.
7.Vuelva a guardar el proyecto.
2.2.3Establecer la ubicación de Content
En la columna Location, seleccione la carpeta o volumen donde alojará KONTAKT Factory
Library.
Dado que el contenido requiere una gran cantidad de espacio del disco duro, es fundamental que seleccione la ubicación cuidadosamente. Para lograr un rendimiento óptimo, se recomienda instalar el contenido en un disco duro especialmente dedicado a tal fin.
► Después de haber efectuado las modificaciones necesarias, haga clic en Continue y siga
las instrucciones de pantalla.
Instalación
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 11
2.2.4Completar la instalación
Instalación
Instalación en Mac OS X
La pantalla final del programa de instalación.
► En la última pantalla de la instalación del programa, haga clic en Close para finalizar la
instalación.
► Por favor, active el producto ahora, empleando la aplicación Service Center (véase capítulo ↑3, Activar el producto con el Centro de Servicio).
2.3Instalación en Windows
Por defecto, la siguiente carpeta, y subcarpetas respectivas, será creada durante la instalación:
C:\Archivos de programa\Native Instruments\
Recomendamos encarecidamente conservar esta ruta de instalación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 12
Instalación en Windows
2.3.1Iniciar el programa de instalación
1.Inserte el DVD denominado KONTAKT 5 Installation Disc en la unidad de DVD del ordenador.
2.Cuando el símbolo del DVD de instalación de KONTAKT 5 aparezca en el Explorador
de Windows, haga doble clic en él para abrir el contenido del DVD.
3.En el DVD, ubique el archivo KONTAKT 5 Setup.exe y haga doble clic en él para comenzar con el procedimiento de instalación.
4.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
2.3.2Seleccionar las características a instalar
Las elementos de la instalación aparecen agrupados según su índole: Aplicaciones (Applica-
tions), Contenidos (Content), Tipos de plugines (Plug-In Types) y Centro de Servicio (Service Center). Haga clic en los triángulos para expandir las listas respectivas.
Instalación
La pantalla de selección de componentes del programa de instalación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 13
Instalación en Windows
Los elementos listados bajo Content solo serán de utilidad si las aplicaciones correspondientes, que aparecen bajo Applications, también se encuentran instaladas. Recomendamos mantener todas las características seleccionadas.
Applications: determina si la aplicación KONTAKT standalone será instalada (junto con todos los archivos necesarios para operar el programa en el ordenador). Deberá dejar esta característica seleccionada para poder hacer uso del software de KONTAKT.
Content: determina si la biblioteca de fábrica de KONTAKT será instalada. Deje marcada
esta casilla si desea instalar la biblioteca de fábrica de KONTAKT.
Plugin Types: especifica el tipo de plugin (VST o RTAS) a instalar. Seleccione la clase de
plugin según el formato manejado por su programa secuenciador. Deje seleccionados todos los tipos de plugin si no está seguro del formato manejado por su aplicación anfitrión.
► Para deseleccionar una característica de manera individual, haga clic en el disco duro
representado junto a la misma y seleccione la opción Entire feature will be unavailable.
► Puede especificar el tipo de plugin que desea instalar. VST se emplea en muchos se-
cuenciadores, como Cubase, Sonar o Live; mientras que RTAS es el formato propio de Pro
Tools.
Instalación
La aplicación Service Center, necesaria para la activación del producto, será también instalada (a menos que la misma versión u otra más reciente ya se encuentre alojada en el ordenador).
Actualización desde KONTAKT 4
Se recomienda dejar instaladas las bibliotecas de samples de KONTAKT 4 si todavía tiene
canciones incompletas que dependan de ellos. Si, de antemano, necesita eliminar la biblioteca de fábrica de KONTAKT 4 para disponer de espacio en su disco duro, es posible
hacer de manera segura y, al mismo tiempo, actualizarla a la versión de KONTAKT 5. Solo
tiene que seguir los pasos siguientes:
1.Elimine la carpeta denominada Kontakt 4 Library, la cual contiene todos los instrumentos y samples de KONTAKT 4 (no se preocupe, los instrumentos y multis que tenga en el proyecto del anfitrión seguirán a salvo).
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 14
Instalación en Windows
2.Abra el archivo de su proyecto. El cuadro de diálogo de samples faltantes aparecerá a
continuación.
3.
Asegúrese de que la opción Check for Alternate file types esté marcada.
4.
Haga clic en el botón Browse for Folder.
5.
Diríjase a la carpeta Kontakt Factory Library y haga clic en OK.
6.Para ahorrar tiempo, puede ir directamente hasta la subcarpeta correspondiente de la
carpeta Samples de Kontakt Factory Library.
7.Vuelva a guardar el proyecto.
2.3.3Definir la ruta de instalación de la aplicación
Aquí podrá establecer la ruta de instalación de la aplicación KONTAKT 5.
Instalación
La pantalla de la ruta de instalación del software del programa de instalación.
Esta ruta de instalación es empleada para todas las aplicaciones y la documentación pero no
para las bibliotecas. La ruta de destino de las bibliotecas se especifica en una pantalla propia (ver más adelante).
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 15
Instalación en Windows
2.3.4Definir la ruta de instalación de los plugines VST
Si desea instalar plugines VST, esta pantalla le permitirá definir la ruta de destino correspondiente. Si el sistema de su ordenador es una versión de Windows de 32 bits, solo tendrá que establecer una ruta única. En cambio, si está manejando una versión de Windows
de 64 bits, deberá definir rutas separadas para la instalación de los plugines de 32 y 64
bits, respectivamente.
¡No seleccione una misma carpeta para los plugines de 32 y 64 bits!
Si ya tiene plugines de otros fabricantes instalados en el ordenador, asegúrese de seleccionar el mismo directorio de instalación para los plugines de Native Instruments. Revise también la ruta predeterminada para plugines VST de su programa anfitrión. La misma ruta debería seleccionarse allí para que el programa anfitrión pueda detectar los plugines instalados.
Instalación
La pantalla de selección de carpetas de plugin del programa de instalación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 16
Instalación en Windows
En esta pantalla, asegúrese de seleccionar la ruta correcta para los plugines VST. Para más
información, consulte el capítulo ↑7, Solución de problemas y preguntas frecuentes.
2.3.5Definir la ruta de biblioteca
La pantalla siguiente le permitirá seleccionar la carpeta o el volumen de destino de la biblioteca de fábrica de KONTAKT.
Dado que la biblioteca de sonidos requiere una gran cantidad de espacio del disco duro, es
fundamental que seleccione la ubicación cuidadosamente. Para lograr un rendimiento óptimo, se recomienda instalar la biblioteca de sonidos en un disco duro especialmente dedicado a tal fin.
► Para instalar la biblioteca de sonidos en un disco duro separado, haga clic en Change... y
vaya hasta la carpeta de destino.
Instalación
La pantalla de selección de la carpeta de destino de la biblioteca del programa de instalación.
► Después de haber efectuado las modificaciones necesarias, haga clic en Next y siga las
instrucciones de pantalla.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 17
2.3.6Completar la instalación
Instalación
Instalación en Windows
La pantalla final del programa de instalación.
► En la última pantalla del programa de instalación, marque la casilla denominada Run
Service Center for product activation now para iniciar la aplicación del Centro de Servicio. Luego,
haga clic en Finish para concluir la instalación.
► Finalizada la instalación, el Centro de Servicio se abrirá automáticamente. Por favor,
active el producto ahora, empleando la aplicación Service Center (véase capítulo ↑3, Acti-
var el producto con el Centro de Servicio).
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 18
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación en línea del producto
3Activar el producto con el Centro de Servicio
En este capítulo, emplearemos en las ilustraciones un nombre genérico ("NI Product") para
designar el producto a activar. La sección correspondiente en la pantalla de su ordenador
mostrará, naturalmente, el nombre concreto del producto de Native Instrumentes que está
activando.
3.1Activación en línea del producto
Vaya al apartado ↑3.3, Activación fuera de línea del producto, si su ordenador no contara
con una conexión a Internet.
3.1.1Iniciar el Centro de Servicio
1.La aplicación Centro de Servicio ya se encuentra alojada en su disco duro. Durante la
instalación, una carpeta denominada Native Instruments fue creada dentro de la carpeta de Aplicaciones (Mac OS X) / Archivos de programa (Windows). Dentro de esta carpeta hallará la subcarpeta denominada Service Center con la correspondiente aplicación.
2.Haga doble clic en la aplicación Centro de Servicio para dar comienzo al procedimiento de activación.
Tenga en cuenta que deberá activar su producto Native Instruments para poder usarlo plenamente.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 19
3.1.2Ingrese en su cuenta de usuario NI.
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación en línea del producto
La pantalla de activación de productos del Centro de Servicio.
► Inicie la sesión empleando su dirección de correo electrónico y contraseña.
► Si todavía no posee un cuenta en Native Instruments, haga clic en Crear una cuenta de
usuario nueva. Complete el formulario. Recibirá la contraseña a través de un correo electróni-
co.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 20
3.1.3Activar el producto
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación en línea del producto
La pantalla de activación de productos del Centro de Servicio.
1.Ingrese el número de serie en el campo numérico. El número de serie se encuentra en
la etiqueta adhesiva pegada en el interior del estuche de DVD de KONTAKT.
2.
Haga clic en Activar para empezar la activación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 21
3.1.4Finalizar la activación en línea
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación en línea del producto
El Centro de Servicio confirmando la activación del producto.
El Centro de Servicio confirma que el producto fue activado exitosamente. La búsqueda de
actualizaciones comenzará automáticamente.
▪
Si hubiera actualizaciones disponibles para el producto activado, el botón Actualizar
aparecerá en la esquina inferior derecha. Para descargar las actualizaciones, haga clic
en el botón Actualizar y proceda según las indicaciones del apartado ↑3.2, Actualiza-
ción del producto.
▪ Si no hay actualizaciones disponibles, el botón de la esquina inferior derecha dirá
simplemente Salir. Haga clic, entonces, para salir del Centro de Servicio.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 22
3.2Actualización del producto
3.2.1Seleccionar actualizaciones
Activar el producto con el Centro de Servicio
Actualización del producto
La pantalla de actualización de productos del Centro de Servicio.
1.
Inicie el Centro de Servicio y haga clic en la ficha Actualizar para ver la lista con las
actualizaciones disponibles.
2.Marque las casillas a la izquierda, para seleccionar las actualizaciones que desea descargar. Es recomendable descargar todas las actualizaciones que ya se encuentren
preseleccionadas.
3.
Haga clic en Descargar. La descarga dará comienzo.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 23
3.2.2Descargar actualizaciones
Activar el producto con el Centro de Servicio
Actualización del producto
Descarga de la actualización del producto.
Según el tamaño del archivo y la velocidad de su conexión de Internet, la descarga de los
archivos puede demorar algún tiempo. ¡Recomendamos encarecidamente tener instaladas
las últimas actualizaciones!
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 24
Activar el producto con el Centro de Servicio
3.2.3Abrir la carpeta de descargas e instalar las actualizaciones
Actualización del producto
El Centro de Servicio confirmando la descarga de las actualizaciones y ofreciendo abrir la carpeta de descargas.
Completada la descarga de todos los archivos, se le pedirá abrir la carpeta de descargas.
► Haga clic en Sí para ir a la carpeta de descargas.
► Tras la apertura de la carpeta de descargas, puede salir del Centro de Servicio haciendo
clic en Salir.
3.2.4Instalar las actualizaciones
1.Inicie el primer archivo instalador de la carpeta de descarga.
2.Siga las instrucciones del asistente de la instalación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 25
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
3.Continúe la operación hasta haber instalado todas las actualizaciones.
3.3Activación fuera de línea del producto
Si el ordenador en el que desea utilizar los productos de Native Instruments careciera de
conexión a Internet, podrá efectuar la correspondiente activación empleando el procedimiento de activación fuera de línea. Tenga en cuenta que, en dicho caso, necesitará disponer de algún otro ordenador conectado a Internet.
3.3.1Iniciar la activación fuera de línea
La pantalla de conexión a Internet del Centro de Servicio.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 26
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
1.Inicie el Centro de Servicio. Si no se detecta una conexión a Internet, será dirigido a
la pantalla de Conexión con Internet que se muestra arriba.
2.
En el área denominada Continuar sin establecer conexión con Internet, haga clic en Fuera de lí-
nea. Seguidamente, pasará a la pantalla de activación.Seguidamente, pasará a la pan-
talla de activación.
3.3.2Crear un archivo de pedido de activación
La pantalla de activación fuera de línea de productos del Centro de Servicio.
► En la pantalla de activación haga clic en Crear. La pantalla de activación mostrará los
campos necesarios para ingresar el número de serie (ver a continuación).
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 27
3.3.3Ingresar el número de serie
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
La pantalla de activación de productos del Centro de Servicio.
1.Ingrese el número de serie en el campo numérico. El número de serie se encuentra en
la etiqueta adhesiva pegada en el interior del estuche de DVD de KONTAKT.
2.
Haga clic en Crear para guardar el archivo de pedido de activación (ActivationRequestFile.html). A continuación se abrirá un cuadro que le permitirá seleccionar una carpeta de destino para guardar el archivo.
3.Guarde el archivo de pedido de activación en la carpeta de destino seleccionada.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 28
3.3.4Transferir el archivo de pedido de activación
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
El procedimiento de activación fuera de línea.
1.Copie el archivo de pedido de activación en una memoria portátil y transfiéralo a un
ordenador conectado a Internet.
2.Abra el archivo de pedido de activación con un doble clic.
3.Siga las instrucciones presentadas en la página web del Centro de Servicio para la activación del producto. Como usuario nuevo de Native Instruments, deberá crear un
cuenta antes de poder iniciar la sesión.
4.Transfiera el archivo de retorno de la activación a su ordenador.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 29
3.3.5Abrir el archivo de retorno de la activación
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
La pantalla de activación fuera de línea de productos del Centro de Servicio.
1.
Inicie nuevamente el Centro de Servicio en su ordenador. En el área denominada Con-
tinuar sin establecer conexión con Internet, haga clic en Fuera de línea.
2.
Seleccione la ficha de Activar y haga clic en Abrir para cargar el archivo de retorno de la
activación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 30
3.3.6Finalizar la activación fuera de línea
Activar el producto con el Centro de Servicio
Activación fuera de línea del producto
El Centro de Servicio confirmando la activación del producto.
Después de abrir el archivo de retorno de la activación, el Centro de Servicio confirmará
que el producto ha sido activado exitosamente. Haga clic en Salir para abandonar el Centro
de Servicio.
► Para obtener las actualizaciones de sus productos, ingrese a https://co.native-instruments.com/?id=updates con los datos de su cuenta de usuario Native Instruments. Descargue las actualizaciones pertinentes a través del administrador de descargas personal,
transfiéralas a su ordenador de música empleando una unidad de almacenamiento portátil
y efectúe la instalación correspondiente.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 31
Operación de la versión standalone
Seleccionar la interfaz de audio
4Operación de la versión standalone
Finalizado el proceso de instalación, hallará la carpeta de instalación de KONTAKT 5, con
la aplicación y la documentación correspondiente, en la carpeta Native Instruments alojada en Aplicaciones (Mac OS X) o en Archivos de programa (Windows).
Al abrir la aplicación KONTAKT 5 en el directorio de la instalación, KONTAKT se iniciará
como un programa standalone con su propio menú de programa, igual que cualquier otro
programa de su ordenador.
Configuración de audio y MIDI
Al iniciar, por primera vez, la aplicación en el modo independiente, deberá efectuar las correspondientes configuraciones de audio y MIDI. Para que la aplicación pueda recibir notas MIDI provenientes de su teclado y pueda, consecuentemente, ejecutar el sonido correspondiente a través de su interfaz de audio; deberá primero especificar el hardware de
audio y de MIDI a emplear. Estas operaciones se llevan a cabo en el cuadro de opciones
(Options) del programa, el cual aparecerá automáticamente tras el inicio.
El cuadro de opciones puede abrirse seleccionando la entrada Options... del menú de archivos (File).
4.1Seleccionar la interfaz de audio
La ficha Audio del cuadro de opciones (Options).
En la ficha Audio del cuadro de opciones (Options), podrá especificar el dispositivo de audio
empleado por la aplicación para la reproducción de música y ajustar los parámetros generales de la reproducción. La ficha presenta las opciones siguientes:
▪
Driver: es un menú desplegable que sirve para seleccionar el controlador de dispositivo
de su sistema operativo. La lista siguiente presenta los formatos más usuales de controladores de audio:
◦ Core Audio: es el formato propio de Mac OS® X. Se caracteriza por su rápido de-
sempeño.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 32
Operación de la versión standalone
Optimización de la latencia
◦ ASIO: es el formato de controlador de audio recomendado para Windows. Está dise-
ñado para aplicaciones de audio de tiempo real y se caracteriza por su rápido desempeño. Este tipo de controlador se presenta típicamente en las interfaces de audio profesionales.
◦ WASAPI: es el formato estándar de los controladores de audio de Windows para
Windows 7. Su desempeño dependerá del hardware de audio y de la calidad del
controlador, y puede abarcar desde un rendimiento pobre hasta uno veloz.
◦ DirectSound: es el formato estándar empleado en versiones anteriores de Windows.
Su rendimiento es entre moderado y pobre.
◦ WDM: formato de controlador de audio empleado en versiones anteriores de Win-
dows. Su rendimiento es entre moderado y pobre.
◦ MME: es el formato de controlador de audio de las primitivas versiones Windows.
No es recomendable dado su pobre rendimiento.
▪
Device
: este menú enumera todos las interfaces de audio conectadas que coincidan
con la arquitectura de controlador seleccionada arriba. Seleccione aquí la interfaz de
audio que le gustaría emplear para efectuar la reproducción del sonido.
▪
Device driver configuration
: en Windows, el botón
ASIO Config
abre el panel de control de la
interfaz de audio seleccionada. Este botón no está presente en Mac OS X.
▪
Sample rate
: este menú desplegable permite establecer la frecuencia de muestreo de la
aplicación. Los valores más comunes son 44100 Hz para la reproducción de música y
48000 Hz para la reproducción de películas.
▪
Latency: muestra el tamaño del búfer de reproducción de audio (en samples). Valores
reducidos acortarán el tiempo de demora entre el momento en que se presiona una
tecla y el momento en que se escucha el sonido correspondiente (lo que técnicamente se denomina 'latencia'); sin embargo, valores muy reducidos podrían ocasionar fallas y caídas en el audio si se ejecutan demasiadas voces al mismo tiempo. Inversamente, valores elevados aseguran una reproducción más confiable pero generarán una
latencia mayor.
4.2
Optimización de la latencia
El parámetro de latencia (Latency) controla el tamaño del búfer de la reproducción. Para poder encontrar el tamaño óptimo del búfer, recomendamos ajustar la latencia en un valor
promedio entre 256 y 512 samples; luego, durante el trabajo cotidiano, vaya bajando paulatinamente este valor para ver la reacción del sistema.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 33
Operación de la versión standalone
Configurar las conexiones MIDI
En Mac OS X hay un control deslizante de latencia (Latency) con el cual podrá establecer el
tamaño del búfer. En Windows, si está empleando un controlador ASIO de baja latencia, el
tamaño del búfer se configura en el panel de ASIO de la interfaz de audio. El panel ASIO
se abre con el botón ASIO Config de la ficha Audio del cuadro de opciones (Options). Otros formatos de controlador de Windows no brindan ninguna opción para ajustar de latencia. De
ser así, recomendamos pasar a una versión mas moderna de su controlador o interfaz de
audio.
Por otra parte, si está empleando controladores de baja latencia pero le es imposible reducir el tamaño del búfer por debajo de un cierto límite sin experimentar fallas, consulte la
documentación de su aparato de audio para averiguar si puede operarlo bajo otra arquitectura de controlador. Algunos controladores permiten un mejor desempeño de hardware que
otros
4.3Configurar las conexiones MIDI
La ficha MIDI del cuadro de opciones (Options) brinda una lista de todas las entradas y salidas MIDI del sistema. Las mismas corresponderán a los puertos de las interfaces MIDI conectadas al ordenador, pero también a cualquier otro puerto virtual MIDI provisto por controladores de dispositivo u otras aplicaciones para facilitar el empleo de MIDI.
Para que una aplicación responda a datos MIDI externos, deberá habilitar uno o más de
los puertos que aparecen en la lista de entradas (Inputs) de la ficha MIDI. Asegúrese de
que el botón Inputs esté encendido e identifique los puertos de la lista que desea emplear
para la entrada de MIDI. Si en el campo de estado (Status), situado a la derecha, aparece
la palabra Off, haga clic sobre dicha palabra para que de apagado (Off) pase al estado de
encendido (On).
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 34
Operación de la versión standalone
Configurar las conexiones MIDI
La ficha MIDI del cuadro de opciones (Options).
Algunas de las aplicaciones permiten la transmisión de datos MIDI hacia puertos MIDI externos u hacia otras aplicaciones:
► En tal caso, haga clic en el botón de salidas (Outputs), en la esquina superior izquierda
de la ficha MIDI, y active los puertos deseados de la manera descrita anteriormente.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 35
Operación como plugin
5Operación como plugin
KONTAKT puede usarse también como un plugin VST (Virtual Studio Technology), AU
(Audio Units) o RTAS (Real Time Audio Suite). Consulte la documentación de su programa
anfitrión para averiguar los formatos compatibles con dicho programa y para saber el modo
de carga de instrumentos virtuales y plugines de efecto.
El plugin de KONTAKT será añadido a la lista de plugines de su secuenciador y podrá ser
cargado con el procedimiento acostumbrado. El procedimiento de carga de instrumentos
virtuales y plugines de efecto no suele ser el mismo en todos los secuenciadores.
La biblioteca de fábrica de KONTAKT fue diseñada para ser cargada dentro de KONTAKT.
Por lo tanto, su nombre no aparecerá mostrado en la lista de plugines del secuenciador. La
biblioteca aparecerá incluida en el buscador de KONTAKT y podrá ser cargada desde dicha
ubicación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 36
Documentación y asistencia
6Documentación y asistencia
6.1Manuales PDF
La documentación de cada componente se halla disponible en el disco duro, en el directorio
de instalación respectivo de cada aplicación/biblioteca y en formato PDF. Al emplear las
aplicaciones de Native Instruments en el modo standalone, el correspondiente menú de
ayuda (Help) le ofrece un enlace a estos documentos.
Además de esta manual, KONTAKT 5 presenta la siguiente bibliografía:
▪ La guía de iniciación (Getting Started) explica el circuito básico de trabajo, como la
carga de parches y su uso dentro de la aplicación.
▪ El manual de referencia (Reference Manual) es la fuente principal de información.
Proporciona una descripción detallada de todos los elementos que componen la interfaz de usuario y de las opciones, herramientas, editores y módulos de procesamiento
de sonido de la aplicación. Podrá usarlo como manual de consulta y como guía de trabajo. En algunos productos, este documento también es llamado "Operation Manual".
▪ El manual de la biblioteca de fábrica de KONTAKT brinda la información respectiva
de la biblioteca de samples y de los instrumentos y multis incluidos.
▪ El archivo Readme.txt contiene información de último momento, una historia de la ver-
sión y otros datos más.
Además, algunos productos vienen provistos de una adenda (Manual Addendum) con los
cambios e innovaciones introducidas por las últimas actualizaciones, y con documentación
específica acerca de las bibliotecas o módulos incluidos.
Manuales PDF
Para la lectura de estos documentos, los usuarios de Windows deberían disponer de la aplicación gratuita Adobe Reader (www.adobe.com) o cualquier otro programa capaz de abrir archivos PDF.
6.2Vídeos explicativos
En la siguiente dirección de Internet encontrará una serie de vídeos explicativos muy útiles:
http://www.native-instruments.com/#/en/media-center/
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 37
Documentación y asistencia
Banco de Conocimientos / Léame / Asistencia en línea
Con estos vídeos aprenderá a llevar a cabo las tareas más usuales de KONTAKT 5. Le recomendamos seguir las instrucciones de estos tutoriales teniendo la respectiva aplicación
abierta en el ordenador.
6.3Banco de Conocimientos / Léame / Asistencia en línea
► Abra el Centro de Servicio y haga clic en el botón de Asistencia, en la esquina superior
derecha. Allí encontrará enlaces directos al Banco de conocimientos y a la Asistencia en lí-nea.
En el formulario de asistencia deberá ingresar la información solicitada sobre su hardware
y software. Esta información es esencial para que nuestro equipo de asistencia pueda proporcionarle la ayuda necesaria.
Al comunicarse con el equipo de asistencia de Native Instruments, recuerde que cuantos
más detalles pueda proporcionar acerca de su hardware, el sistema operativo, la versión
del programa y el problema que está experimentando, mejor será la ayuda que nuestro
equipo pueda brindarle. En su descripción debería mencionar:
▪ La manera de replicar el problema.
▪ Lo que ha intentado hacer para solucionar el problema.
▪ Una descripción de su configuración, incluyendo todo el hardware.
▪ La marca y características de su ordenador.
Consulte siempre el archivo Readme.txt de una nueva versión del programa. Contiene información importante y todos los cambios de último momento que no pudieron ser incluidos en
la versión impresa del manual.
6.4Forum
En el Foro de usuarios de Native Instruments podrá discutir características del producto
directamente con otros usuarios y con los expertos de NI que moderan el foro.
http://www.native-instruments.com/forum
6.5Actualizaciones
Al toparse con cualquier problema, lo primero que recomendamos es descargar e instalar
las actualizaciones disponibles. Las actualizaciones se efectúan regularmente para solucionar problemas conocidos y para la mejora constante del software. El número de versión
de su programa aparece en la opción About de la aplicación. Este cuadro de diálogo se abre
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 38
Documentación y asistencia
Actualizaciones
haciendo clic en el logotipo de NI, presente en la esquina superior derecha de la interfaz
de usuario. También podrá ver el número de versión de todas las aplicaciones Native Instruments instaladas, si cliquea en la ficha Panorama General del Centro de Servicio. Las actualizaciones están disponibles en la ficha Actualizaciones del Centro de Servicio o en nuestro sitio de Internet, en:
http://www.native-instruments.com/updates
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 39
Solución de problemas y preguntas frecuentes
La carpeta de instalación no puede ser hallada por el actualizador de la instalación
7Solución de problemas y preguntas frecuentes
Este capítulo contiene las respuestas a las preguntas más frecuentes y referencias a artículos del banco de conocimientos para detalles suplementarios. Para poder consultar un
artículo, visite por favor la página de Internet de Native Instruments, vaya hasta el banco
de conocimientos (Knowledge Base) de la sección de asistencia (Support) e ingrese el número del artículo en el campo de búsqueda.
7.1La carpeta de instalación no puede ser hallada por el actualizador
de la instalación
Si ha desplazado manualmente la ubicación de una aplicación Native Instruments en el
disco duro, el instalador, a la hora de ejecutar una actualización mostrará un mensaje de
error e interrumpirá la instalación. La ruta correspondiente a la ubicación de la aplicación
puede ser corregida en la ficha Panorama General del Centro de Servicio. Si una aplicación no
puede ser hallada, esta ficha mostrará el botón Localizar. Haga clic en este botón y vaya
hasta la ubicación verdadera de la aplicación.
7.2La ubicación de la biblioteca no puede ser hallada por el instalador
Si cambió de lugar la carpeta de samples y presetes (carpeta de biblioteca) o puso un disco duro nuevo al ordenador, podrá establecer una nueva ruta para dicha carpeta empleando la aplicación involucrada. Esto se hace normalmente en el menú de opciones (Options)
o en el de preferencias (Preferences) de la aplicación en cuestión.
7.3Control de cuentas de usuario y seguridad en la red
El control de cuentas de usuario (UAC por sus siglas en inglés) y cualquier programa de
seguridad para Internet o antivirus debería desactivarse temporariamente al instalar KONTAKT 5, dado que los mismos pueden interferir con el proceso de instalación. Si le preocupa la seguridad de sus archivos, desconecte el ordenador de la red durante la instalación.
de la actualización
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 40
Solución de problemas y preguntas frecuentes
Actualizar a la última versión del plugin
1.Para abrir el control de cuentas de usuario en Windows 7 o Vista, haga clic en el bo-
tón de Inicio de la barra de tareas, ingrese UAC en el campo de búsqueda y presione
[Intro]. En Windows Vista, deshabilite la casilla de "Usar el Control de cuentas de
usuario" y en Windows 7 mueva el deslizante correspondiente hasta abajo.
2.Revise la documentación de su antivirus o seguridad de Internet para averiguar la ma-
nera de desconectar temporalmente estos servicios.
3.Completada la instalación, asegúrese de rehabilitar el control de cuentas de usuario y
su antivirus/seguridad de Internet.
7.4Actualizar a la última versión del plugin
Si tiene instalada una versión anterior de KONTAKT (p. ej., KONTAKT 4 en vez de KONTAKT 5), la actualización de la versión principal no reemplazará la más vieja. Si desea
transferir las canciones hechas con la versión antigua a la versión nueva, deberá realizar
esta operación manualmente. A tal fin, será necesario realizar los pasos siguientes:
1.Abra la canción en su EAD.
2.Abra los pertinentes plugines de Native Instruments.
3.Exporte los parches o multis de cada instancia del plugin Native Instruments al disco
duro. Se recomienda guardarlos en una carpeta dedicada especialmente. Póngale un
nombre a cada parche (p. ej., el nombre de la pista de cada canción) para identificarlos fácilmente en un momento posterior.
4.Reemplace cada instancia de plugin con la nueva versión.
5.Vuelva a cargar los parches guardados en las instancias respectivas del plugin.
6.Vuelva a guardar su canción.
7.5Ubicación de la carpeta de plugines VST en Windows
Las versiones de plugines VST de programas de Native Instruments pueden guardarse en
cualquier lugar del disco duro. Sin embargo, casi todo anfitrión VST o secuenciador permite establecer la ruta predeterminada de plugines VST en sus preferencias. Por esta razón,
debe asegurarse de que los plugines VST de Native Instruments estén instalados en la
misma carpeta dentro de las preferencias de su anfitrión; de lo contrario no aparecerán en
la aplicación.
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 41
Solución de problemas y preguntas frecuentes
El plugin no aparece en mi secuenciador
Durante la instalación, observe atentamente la pantalla de instalación de los plugines VST y
asegúrese de seleccionar manualmente la ruta correcta si la misma no fuera detectada automáticamente.
Para más detalles sobre la ruta de los plugines VST y el manejo de los mismos en las versiones de 64 bits de Windows, consulte el siguiente artículo en el Banco de conocimientos
de Native Instruments: www.native-instruments.com/knowledge/questions/764
7.6El plugin no aparece en mi secuenciador
Si un plugin no aparece en el anfitrión, vuelva a poner en marcha el instalador desde el
DVD denominado KONTAKT 5 Installation Disc y asegúrese de seleccionar la instalación del
plugin correcto. Los pasos necesarios para cargar instrumentos virtuales y plugines de
efectos varían según el secuenciador. Consulte, por favor, la documentación de su programa anfitrión para averiguar la manera adecuada de cargar instrumentos virtuales y plugines de efectos.
Windows®: por defecto, Windows oculta ciertos tipos de archivos como, por ejemplo, los
archivos de plugin. Por lo tanto, los mismos no aparecerán cuando quiera ver la carpeta de
plugines con el Explorador de Windows. Para poder ver los archivos de plugin con el Explorador de Windows, deberá modificar una configuración de Windows ("Mostrar archivos
ocultos"). Si desea verificar manualmente que los archivos de plugin fueron instalados en
la correcta carpeta de plugines VST, deberá realizar esta modificación.
El siguiente artículo del Banco de conocimientos explica la manera de realizar esta modificación:
www.native-instruments.com/knowledge/questions/883
7.7Tutoriales para secuenciador
El banco de conocimientos de Native Instruments contiene numerosas guías explicativas
que le mostrarán la manera de usar plugines dentro de los secuenciadores más populares:
http://www.native-instruments.com/sequencer-guides
Al momento de finalización esta guía, hay tutoriales disponibles para Logic, Pro Tools, Cubase, Ableton Live, Sonar y Digital Performer. Los temas tratados son los siguientes:
▪ Cómo insertar un programa plugin de Native Instruments
▪ Gestión de plugines
▪ Automatizaciones
▪ Listas de programas
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 42
▪ Salidas de Multi
▪ Solución de Problemas
Solución de problemas y preguntas frecuentes
Tutoriales para secuenciador
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 43
Devolución del producto
8Devolución del producto
Contáctese con nuestro equipo de asistencia técnica antes de efectuar cualquier tipo de
devolución. Si el producto necesitara ser devuelto, el equipo de asistencia técnica le dará
un número de RA (Return Authorization) para tramitar el procedimiento de devolución.
Contactar la asistencia técnica de Native Instruments
http://www.native-instruments.com/support
KONTAKT 5 - Guía de instalación - 44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.