Miele WS 5073 MOP Instructions Manual [el]

Οδηγίες χρήσης
Πλυντοστυπτήριο
WS 5073 MOP
∆ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την τοποθέτηση - εγκατάσταση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
el - GR
M.-Nr. 05 224 021
2
Πίνακας περιεχοµένων
Υποδείξεις ασφαλείας........................................................................................................4
Προστασία περιβάλλοντος ...............................................................................................7
Περιγραφή συσκευής.........................................................................................................8
Πλύση................................................................................................................................11
Πριν από την αρχική πλύση ...............................................................................................11
Προετοιµασία και τοποθέτηση των ρούχων .......................................................................11
Επιλογή προγράµµατος .....................................................................................................12
Άνοιγµα της πόρτας µετά τη λήξη του προγράµµατος .......................................................13
∆οσολογία απορρυπαντικού..........................................................................................14
Πρόσθετες λειτουργίες ....................................................................................................15
Αλλαγές προγράµµατος ..................................................................................................16
Πίνακας αλλαγών προγράµµατος ......................................................................................18
Καθαρισµός και περιποίηση...........................................................................................19
Υποδείξεις για την
Άνοιγµα πόρτας σε περίπτωση διακοπής του ηλεκτρικού ρεύµατος..................................21
Πιθανές αιτίες αυξηµένης δηµιουργίας αφρού....................................................................23
Service ...............................................................................................................................24
Επεξήγηση συµβόλων της πινακίδας τύπου της συσκευής........................................25
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής .................................................26
Βεβαίωση συµµόρφωσης (τύπου ΕΚ) ...........................................................................29
Η σύνδεση της συσκευής επιτρέπεται να γίνει µόνο από
Service ή από τεχνικό ενός εξουσιοδοτηµένου καταστήµατος.
αποκατάσταση βλαβών ..................................................................21
τεχνικό του Miele
3
Υποδείξεις ασφαλείας
∆ιαβάστε µε προσοχή τις οδηγίες χρή­σης, πριν θέσετε σε λειτουργία τη συ­σκευή. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε τυχόν βλάβη στη συ­σκευή.
Αυτή η συσκευή χρησιµοποιείται απο-
κλειστικά για ρούχα που δεν είναι εµπο­τισµένα µε κάποιο επικίνδυνο ή εύφλεκτο υ­λικό.
Πλένετε στη συσκευή πάντα µόνο εκείνα
τα ρούχα, που στην ετικέτα σύνθεσής τους αναφέρεται ότι είναι κατάλληλα για πλύ­σιµο σε πλυντήριο.
Σε καθηµερινές απολυµ
κή ή θερµοχηµική διαδικασία (από τη λίστα, σύµφωνα µε § 18 IFSG) ο χειριστής πρέπει να ελέγχει το επίπεδο απολύµανσης. Ο έλεγχος πρέπει να γίνεται τακτικά µε µε­τρήσεις ή χηµικούς δείκτες και περιοδικά για µικρόβια µε βιολογικούς δείκτες. Ο χειριστής επίσης πρέπει να
δώσει ιδιαίτερη προσοχή στην τήρηση των παραµέτρων διαδικασίας, στην τήρηση της θερµοκρασία και επίσης της πυκνότητας σε θερµικά προγράµµατα. Τα προγράµµατα απολύµανσης δεν επιτρέ­πεται να διακόπτονται, γιατί υπάρχει κίνδυνος τα αποτελέσµατα απολύµανσης να είναι µειωµένα.
άνσεις µε θερµι-
Ηλεκτρική ασφάλεια
Η συσκευή αυτή σας εγγυάται ηλεκτρική
ασφάλεια, εφόσον συνδεθεί µε σύστηµα γείωσης σύµφωνο προς τις ισχύουσες προ­διαγραφές. Είναι πολύ σηµαντικό να ελεγ­χθεί αυτή η βασική
προϋπόθεση ασφαλείας και σε περίπτωση αµφιβολίας να ελεγχθεί η ηλεκτρική εγκατάσταση από έναν ειδικό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που µπορεί να προκληθούν σε περίπτωση απουσίας ή διακοπής της γείωσης.
Μην καταστρέφετε, µην αφαιρείτε και
µην παραβλέπετε τα διάφορα συστήµα­τα ασφαλείας καθώς και τα όργανα χειρι­σµού της συσκευής.
∆εν επιτρέπεται να χρησιµοποιείτε συ-
σκευές, στις οποίες έχουν πάθει βλάβη τα όργανα χειρισµού ή η µόνωση στους α­γωγούς, µέχρι να αποκατασταθεί η βλάβη από το συνεργείο επισκευών.
Βάλτε σε λειτουργία τη συσκευή µόνον
όταν έχετε σιγουρευτεί ότι όλα τα εξωτε­ρικά µέρη έχουν
συναρµολογηθεί και δεν υπάρχει κίνδυνος επαφής µε µέρη που διο­χετεύεται ρεύµα ή µε περιστρεφόµενα µέρη.
Η συσκευή αποσυνδέεται από το ηλε-
κτρικό δίκτυο τότε µόνο, όταν κλείσετε τον κεντρικό διακόπτη ή τη γενική ασφάλεια από τον ηλεκτρικό πίνακα.
Σε καµία περίπτωση δεν
επιτρέπεται
στη συσκευή αυτή ο χηµικός καθαρι­σµός! Τα περισσότερα από τα υλικά χηµικού καθαρισµού περιέχουν βενζίνη. Για το λόγο αυτό υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης ή έκρη­ξης.
Αποφεύγετε να αποθηκεύετε ή να χρη-
σιµοποιείτε κοντά στη συσκευή βενζίνη, πετρέλαιο ή άλλα εύφλεκτα υλικά. Μη χρη­σι
µοποιείτε το καπάκι της συσκευής σαν ε­πιφάνεια τοποθέτησης διαφόρων αντικειµέ­νων.
Κίνδυνος φωτιάς και έκρηξης!
Οι επισκευές σε ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να γίνονται µ
όνο από ειδικευµέ­νους τεχνίτες. Λανθασµένες επισκευές µπο­ρεί να προκαλέσουν κίνδυνο για το χειριστή.
Σε περίπτωση βλάβης χρησιµοποιείτε µόνο τα γνήσια ανταλλακτικά Miele.
Μόνο µε αυτά τα ανταλλακτικά είναι εγγυη-
µένη η σωστή λειτουργία των συσκευών.
4
Παρόλη τη φροντίδα µε την οποία κατα-
σκευάζεται η συσκευή αυτή και τα καλύ­τερα υλικά που χρησιµοποιούνται, δεν µπο­ρεί ο σωλήνας παροχής να προστατευτεί από διάφορες φθορές που προκαλούνται µε την πάροδο του χρόνου. Έτσι µπορεί λόγω ρωγµών, τσακισµάτων ή εξογκωµάτων να χάσει τη µ να ξεφεύγει νερό. Πρέπει να ελέγχετε το σω­λήνα κατά διαστήµατα, ώστε αν χρειαστεί να τον αντικαταστήσετε έγκαιρα, αποφεύγοντας βλάβες εξαιτίας διαρροής νερού.
Χρήση της συσκευής
∆εν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής
από άτοµα, τα οποία λόγω της ψυχικής ή
διανοητικής τους κατάστασης, της έλλει­ψης εµπειρίας ή λόγω άγνοιας δεν είναι σε θέση να τη χειριστούν µε ασφάλεια. Επιτρέ­πεται µόνο υπό την επιτήρηση ή τις οδηγίες ενός άλλου υπευθύνου ατόµου.
Μην επιτρέπετε ποτέ σε παιδιά να παί­ζουν κοντά στη συσκευή ή να τη χειρί-
ζονται.
Όταν
το παράθυρο της πόρτας θερµαίνεται πολύ. Γιαυτό µην αφήνετε τα µικρά παιδιά να πλησιάζουν και να αγγίζουν τη συσκευή.
Όταν πλένετε µε υψηλές θερµοκρασίες
εξέρχονται καυτοί υδρατµοί από την υποδοχή εξαερισµού στην πλάτη της συ­σκευής.
Σιγουρευτείτε πριν βγάλετε τα ρούχα
από τη συσκευή, ότι ο κάδος δεν κινεί­ται. Απλώνοντας το χέρι µέσα σε έναν περι­στρεφόµενο κάδο υπάρχει κίνδυνος τραυµα­τισµού.
Το νερό που βγαίνει από τη συσκευή
δεν είναι πόσιµο! Φροντίστε να διοχε- τεύεται σε µια ειδικά για αυτή την περίπτωση κατασκευασµένη αποχέτευση.
Η
επίβλεψη, µόνο όταν δίπλα της στο δά­πεδο υπάρχει στόµιο εκροής νερού (Gully).
όνωσή του και από αυτά τα σηµεία
πλένετε µε υψηλές θερµοκρασίες
συσκευή µπορεί να λειτουργεί χωρίς
Η προσθήκη λευκαντικού ή υλικών κα-
θαρισµού που περιέχουν λευκαντικό οδηγεί σε σκουριά και σε ορισµένες περι­πτώσεις σε βλάβη µερών της συσκευής.
Τα υλικά απολύµανσης και καθαρισµ
συχνά περιέχουν χλωρίδια (άλατα). Αν αυτά στεγνώσουν πάνω στις ανοξείδωτες επιφάνειες, τα υπολείµµατα αλάτων διαβρώ­νουν το µέταλλο και δηµιουργούν σκουριά. Ο ασφαλέστερος τρόπος να προστατέψετε το ανοξείδωτο µέταλλο της συσκευής είναι να χρησιµοποιείτε υλικά πλύσης / απολύ­µανσης, καθώς και καθαρισµού της συσκευ­ής, που ρισσότερη σιγουριά, ζητήστε από τον κατα­σκευαστή του προϊόντος να σας το επιβε­βαιώσει. Αν κατά λάθος πέσει πάνω στην ανοξείδωτη επιφάνεια λίγο από το υλικό που περιέχει χλωρίδια, πλύνετε το σηµείο αµέ­σως µε νερό. Στη συνέχεια σκουπίστε την ε­πιφάνεια µε
βαφτικά ή υλικά απασβέστωσης. ∆ιαβάστε προσεκτικά στη συσκευασία τον τρόπο χρή­σης τους.
βιολογικό λάδι ή βούτυρο. Αν το αποτέλεσµα δεν είναι ικανοποιητικό, µπορεί στη διαδικα­σία στεγνώµατος να οδηγηθούν σε ανάφλε­ξη. Για αυτού του είδους λεκέδες φροντίστε να χρησιµοποιείτε ειδικό απορρυπαντικό ή το κατάλληλο πρόγραµµα.
θαριστικά, πρέπει να λάβετε οπωσδήποτε υπόψη σας τις υποδείξεις σκευαστή. Χρησιµοποιείτε το κάθε υλικό µό­νο για την περίπτωση που υποδεικνύεται από τον κατασκευαστή, έτσι ώστε να απο­φύγετε τυχόν βλάβες και έντονες χηµικές α­ντιδράσεις. Ζητήστε από τον κατασκευαστή του απορρυπαντικού να σας επιβεβαιώσει ότι µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το υλικό στη συσκευή
να µην περιέχουν χλωρίδια. Για πε-
Χρησιµοποιείτε µόνο τα ειδικά για πλυ-
ντοστυπτήρια ρούχων υλικά βαφής, ξε-
Ελέγχετε πάντα το αποτέλεσµα καθαρι-
σµού σε ρούχα που είχαν λεκέδες από
Όταν χρησιµοποιείτε συνδυασµούς α-
πορρυπαντικών µαζί µε άλλα ειδικά κα-
Υποδείξεις ασφαλείας
ού
ένα στεγνό πανί.
χρήσης του κατα-
σας χωρίς κανένα κίνδυνο.
5
Υποδείξεις ασφαλείας
Η πρόταση χρήσης χηµικών βοηθητι-
κών προϊόντων πλύσης δεν σηµαίνει ότι είναι και υπεύθυνος ο κατασκευαστής της συσκευής για τις επιδράσεις αυτών των προϊόντων στα ρούχα και στη συσκευή. Προσέξτε ιδιαίτερα τις περιπτώσεις, στις ο­ποίες, τυχόν αλλαγές στη σύσταση του κα­θαριστικού προϊόντος που επιδρούν άσχηµα στο αποτέλεσµα πλύσης δεν ανακοινώνο­νται από τον κατασκευαστή του.
Για τον καθαρισµό της συσκευής δεν ε-
πιτρέπεται να χρησιµοποιήσετε συσκευ­ές καθαρισµού υψηλής πίεσης ή εκτόξευση νερού από σωλήνα.
Χρήση εξαρτηµάτων
Η τοποθέτηση εξαρτηµάτων, επιτρέπε-
ται να γίνει, µόνον όταν αυτά φέρουν τη σφραγίδα της Miele ή όταν η ίδια η εταιρεία επιτρέπει την τοποθέτησή τους. Αν χρησι­µοποιήσετε εξαρτήµατα άλλης µάρκας, χά­νετε κάθε δικαίωµα να απαιτήσετε την προ­στασία και τα πλεονεκτήµατα που περιέχο­νται µέσα στην εγγύηση της συσκευής.
Για τις παλιές συσκευές
Όταν η συσκευή παλιώσει και
την παραδώσετε στην αποκοµιδή σκουπιδιών, φροντίστε πρώτα να καταστρέ­ψετε την κλειδαριά της. Έτσι αποφεύγετε τον κίνδυνο να κλειστούν µέσα µικρά παιδιά και να κινδυνέψει η ζωή τους.
θέλετε να
Αν στο χειρισµό της συσκευής συµµετέ­χουν και άλλα άτοµα, θα πρέπει να τους ενηµερώσετε βάσουν λεπτοµερώς τις υποδείξεις α­σφαλείας.
Φυλάξτε και ακολουθείτε πάντα τις οδη­γίες χρήσης!
6
ή να τους δώσετε να δια-
Αξιοποίηση της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τυχόν ζηµιές κατά τη µεταφορά της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί µε ειδικά κριτή­ρια, όπως είναι η συµµόρφωση προς τις πε­ριβαλλοντικές προδιαγραφές καθώς και η δυνατότητα ανακύκλωσης.
Η επιστροφή των υλικών συσκευασίας στους ειδικούς χώρους αποκοµιδής νοµεί πρώτες ύλες και µειώνει την παρουσία απορριµµάτων.
Αξιοποίηση της παλιάς συσκευής
Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συ­σκευές περιέχουν ακόµη πολλές πολύτιµες πρώτες ύλες. Περιέχουν και πολλές βλαβε­ρές ουσίες, οι οποίες ωστόσο ήταν προη­γουµένως απαραίτητες για τη σωστή λει­τουργία και Στους κοινούς σκουπιδότοπους ή λόγω ε­σφαλµένης χρήσης, αυτές οι ουσίες µπορεί ν' αποτελέσουν κίνδυνο για τη δηµόσια υγεία και το περιβάλλον. Μην πετάτε λοιπόν σε καµία περίπτωση την παλιά σας συσκευή στον πλησιέστερο σκουπιδότοπο, αλλά ενη­µερωθείτε από τη διοίκηση του δήµου τον πλησιέστερο χώρο συγκέντρωσης µε­τάλλων για τις δυνατότητες παράδοσης και ανακύκλωσης των παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
την ασφάλειά τους.
εξοικο-
σας ή
Προστασία περιβάλλοντος
Φροντίστε, ώστε µέχρι την αποκοµιδή της παλιάς συσκευής, να φυλάσσεται αυτή µα­κριά από µικρά παιδιά. ∆ιαβάστε επίσης προσεκτικά τις σχετικές πληροφορίες στο κεφ. "Υποδείξεις ασφαλείας".
.
7
Περιγραφή συσκευής
Συσκευή WS 5073 MOP Ο κατασκευαστικός εξοπλισµός της συσκευής αντιστοιχεί στις προδιαγραφές IEC
60204-1:2005.
1 Θήκη απορρυπαντικού 2 Πίνακας χειρισµού 3 Πόρτα 4 Πρόσοψη 5 Θυρίδα για την απασφάλιση της πόρτας 6 Βιδωτά πόδια, ρυθµιζόµενα (4 τεµ.) 7 Καλωδιακή σύνδεση για πρόσθετες συ-
σκευές
8 Καλωδιακή σύνδεση για δοσοµετρικές
αντλίες
Πίνακας χειρισµού
1 Ένδειξη θερµοκρασίας και υπολοίπου
χρόνου
2 Πλήκτρα-διακόπτες 3 Ενδεικτικές λυχνίες διεξαγωγής προ-
γράµµατος
4 Επιλογέας προγράµµατος
9 Καλωδιακή σύνδεση για το ηλεκτρικό δίκτυο 10 Στήριγµα εξαερισµού 11 Σύνδεση µε κρύο νερό 12 Σύνδεση µε ζεστό νερό 13 Βίδα εξαερισµού 13 Υποδοχές
δοσοµετρικών σωλήνων
14 Σωλήνας αποχέτευσης (για αντλία
αποχέτευσης)
15 Πίσω τοίχωµα συσκευής 16 Αποχέτευση
8
Πλήκτρα-διακόπτες
Επιλογέας προγράµµατος
Περιγραφή συσκευής
a Πόρτα
Ανοίγει η πόρτα και απελευθερώνεται το τυ­χόν ενεργοποιηµένο πλήκτρο "Πρόσθετη πρόπλυση" (+n).
+n Πρόσθετη πρόπλυση
∆υνατότητα επιλογής για τα προγράµµατα
A, B, D.
h Έναρξη
Ξεκινάει το πρόγραµµα πλύσης.
Πρόσθετο πεδίο ενδείξεων
h min /°C
Στην οθόνη εµφανίζονται πληφορίες, όπως:
- η ένδειξη χρόνου σε ώρες / λεπτά
(h min)
Εµφανίζεται η διάρκεια του προγράµµα­τος. Ανάβει η ενδεικτική λυχνία m min.
Προγράµµατα
Θερµική απολύµανση 90°C µε σταθερή
A
κρύα πρόπλυση
Θερµοχηµική απολύµανση 60°C µε στα-
B
θερή κρύα πρόπλυση
Σύντοµο πρόγραµµα 60°C χωρίς πρό-
C
πλυση, για ξέβγαλµα νέων σφουγγαρό­πανων (Mops)
Πανιά (Pads) 40°C µε σταθερή κρύα
D
πρόπλυση
Extra ξέβγαλµα
E
Extra στύψιµο
F
Extra εξαγωγή νερού
G
Μέγιστος αριθµός στροφών στυψίµατος των προγραµµάτων:
ή
- η ένδειξη θερµοκρασίας (°C)
Εµφανίζεται η θερµοκρασία από 20° C βαθµούς και πάνω, η οποία αλλάζει ανά 5° C. Ανάβει η ενδεικτική λυχνία
m
min = υπόλοιπο χρόνου
%°C = θερµοκρασία
%°C.
A Θερµική απολύµανση B Θερµοχηµική απολύ-
µανση
C Σύντοµο πρόγραµµα D Πανιά (Pads) F
Extra στύψιµο
E Extra ξέβγαλµα
1200 στρ./λεπτό
900 στρ./λεπτό
9
Περιγραφή συσκευής
Ενδεικτικές λυχνίες διεξαγωγής προ­γράµµατος
Λειτουργία/διακοπή
Πρόπλυση
Κύρια πλύση
Ξέβγαλµα Ξέβγαλµα Ξέβγαλµα
Αποχέτευση
Τελικό στύψιµο
Λήξη
Παροχή/αποχέτευση νερού
Θήκη απορρυπαντικού
Θήκη
j = για την κύρια πλύση
Συνιστάται, µετά από κάθε πλύση, να κα­θαρίζετε λεπτοµερώς µε ζεστό νερό τη θήκη απορρυπαντικού από υπολείµµατα απορρυπαντικού ή κολληµένες στρώσεις από κατάλοιπα διαφόρων καθαριστικών. Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος νέας µόλυνσης του ιµατισµού που έχει πλυθεί σε ένα πρόγραµµα απολύµανσης.
10
Loading...
+ 22 hidden pages