Miele PT5145C Manual

0 (0)
Miele PT5145C Manual

Notice d'installation et de montage Sèche-linge à condensation

PT 5145 C

Veuillez impérativement

fr - FR

lire cette notice

 

avant d'installer et de mettre en service l'appareil.

 

Vous vous protégerez ainsi et éviterez

 

de détériorer votre appareil.

M.-Nr. 10 213 620

Votre contribution à la protection de l'environnement

Enlèvement de l'emballage

L'emballage protège votre sèche-linge des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont sélectionnés d'après des critères écologiques de façon à faciliter leur recyclage.

Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume de déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l'emballage.

Enlèvement de l'ancien appareil

Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.

Faites appel au service d'enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l'enlèvement de ce type d'appareils.

Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.

Economie d'énergie

Pour éviter d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,

essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lave-linge. Vous pourrez économiser environ 30% d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 800 tr/min.

utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée lors du séchage.

nettoyez les filtres après chaque séchage.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Utilisation du sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Remarque sur la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fonctionnement de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Conseils et instructions pour le soin du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. Préparer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. Charger le sèche-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3. Sélectionner le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Mode d'emploi abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Programmes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Programmes spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Modification du déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Monnayeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Changer le programme en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Annuler le programme en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ajouter ou enlever du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Coupure réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Temps restant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Enlever les peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage sec du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage à l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

3

Table des matières

Nettoyage du sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Echangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Décharger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Remontage de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

En cas d'anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 En cas d'anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Messages de contrôle et de défaut affichés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Résultat de séchage insatisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Autres problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Remplacement de l'ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Diode PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Possibilités d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vue de face. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Vue de l'arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Vue d'en haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Colonne lave-linge/sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Transport du sèche-linge sur le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Calage du sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour bloquer le sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Monnayeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Tuyau d'évacuation de l'eau condensée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

4

Table des matières

Données de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour . . . . . . . . . . . 55

Menu Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ouvrir le menu Réglages par le mode exploitant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Mode exploitant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Infroissable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Prolongation refroid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paliers de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Paliers Blanc/Couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paliers Non repassable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Palier Repasseuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Nettoyer le circuit d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Nettoyer échangeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le sèche-linge. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.

Si d'autres personnes sont formées à la manipulation du sèche-linge, il est impératif de mettre à leur disposition les présentes consignes de sécurité et mises en garde et/ou de leur expliquer.

Conservez ce mode d’emploi et remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire.

Utilisation conforme

Le sèche-linge doit exclusivement servir au séchage de textiles préalablement lavés, déclarés appropriés au séchage en machine par leur fabricant.

Toute autre utilisation pourrait être dangereuse. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.

Ce sèche-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du sèche-linge à moins d'être constamment surveillés.

Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser le

sèche-linge sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le sèche-linge sans être sous la surveillance d'un adulte.

Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.

Sécurité technique

Contrôlez si le sèche-linge ne présente pas de détériorations visibles avant de l'installer et de le faire fonctionner.

N'installez pas et/ou ne mettez pas en service un sèche-linge endommagé.

N'effectuez pas de modifications sur le sèche-linge qui ne soient pas expressément autorisées par Miele.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).

7

Consignes de sécurité et mises en garde

La sécurité électrique de ce sèche-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation du bâtiment, soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.

Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele, que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité que nous imposons à nos machines.

Si la maintenance n'est pas effectuée à temps et de façon professionnelle, baisse de rendement, pannes et risque d'incendie ne sont pas à exclure.

En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre le sèche-linge hors tension en :

débranchant le cordon d'alimentation

ou en déclenchant le fusible.

Voir également le chapitre "Installation et raccordement", paragraphe "Branchement électrique".

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple).

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"

La prise doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Si un raccordement fixe est prévu, le dispositif de sectionnement tous pôles de l'installation doit toujours être accessible afin de pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Ne réduisez en aucun cas la fente d'aération par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc. Sinon l’apport d’air frais nécessaire n’est pas suffisant.

Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.

Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation et installation

La capacité maximale de charge est de 6,5 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

Ne vous appuyez pas à la porte ouverte. Le sèche-linge pourrait basculer. Risque de blessure !

Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi :

que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des objets.

de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge.

Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression ni de jet pour nettoyer la machine.

Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches. Les particules de poussière en suspension dans la pièce favorisent l'encrassement des sèche-linge. Une panne peut se produire, présentant un risque d'incendie.

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Le sèche-linge ne doit pas être utilisé sans filtre ou avec un filtre endommagé. Cela peut perturber le fonctionnement de ce sèche-linge.

Les peluches encrassent le circuit d'air, le condenseur et le chauffage. Risque d'incendie !

Mettez immédiatement le sèche-linge hors service et remplacez le filtre à peluches abîmé.

Les filtres à peluches doivent être nettoyés régulièrement !

Ne faites jamais fonctionner le sèche-linge sans condenseur.

Les filtres à peluches doivent être séchés après le nettoyage à l'eau. Le processus de séchage peut être affecté si les filtres à peluches sont mouillés.

N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de l'appareil.

Si l'eau condensée gèle dans la pompe et le tuyau de vidange, cela peut occasionner des dégâts.

Si l'eau condensée est évacuée par le tuyau de vidange : bloquez le tuyau de vidange si vous le mettez dans un évier afin qu'il ne risque pas de glisser.

Sinon le tuyau peut glisser et l'eau condensée qui s'en échappe peut causer des dégâts.

L'eau condensée n'est pas potable.

Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de l'eau condensée est mauvaise pour la santé.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en machine :

qui ne sont pas lavés.

qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentent des traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèche-linge.

qui sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les fauberts, les serpillères, les chiffons).

qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou autres restes de même type.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale :

utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.

Vider soigneusement les poches, par ex. briquets, allumettes.

Avertissement : ne jamais arrêter le sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

Risque d'incendie ! Ce sèche-linge ne doit pas être branché sur un circuit d'alimentation électrique géré par minuterie ou système de délestage.

Si le sèche-linge est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement, le linge risque de prendre feu.

Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :

si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)

qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires; Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.

qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.

La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage du produit.

13

Consignes de sécurité et mises en garde

Ne pas stocker ni utiliser d’essence, de pétrole ou autre produit inflammable à proximité du sèche-linge. Risque d'incendie et d'explosion !

L'air de la pièce où se situe le sèche-linge ne doit pas contenir de vapeurs de chlore, de fluor ou d'autres vapeurs de solvant. Risque d'incendie !

Pour les éléments inox, le principe suivant s'applique :

Les surfaces en inox ne doivent pas entrer en contact avec des produits de nettoyage et de désinfection contenant du chlore ou de l'hypochlorite de sodium. Ces produits peuvent provoquer la corrosion de l'inox.

Les vapeurs d'eau de javel peuvent également causer la corrosion. Les réservoirs ouverts contenant ces produits ne doivent pas être rangés à proximité immédiate des appareils.

14

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele.

Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.

Les sèche-linge Miele et les lave-linge Miele peuvent être montés en colonne. A cet effet un cadre de superposition Miele est nécessaire. Il faut impérativement vérifier que le cadre de liaison correspond bien au type de lave-linge Miele et de sèche-linge Miele.

Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

15

Utilisation du sèche-linge

Bandeau de commande

Ecran

Après la mise en marche du sèche-linge, l'écran s'allume pour confirmer la mise en marche. Dès que le sèche-linge est prêt à

fonctionner, le menu de base apparaît.

Touche Start

La diode clignote à la sélection et reste allumée après le démarrage du programme.

Touches –, OK, +

Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.

Touche

pour sélectionner le départ différé et l'affichage de l'heure.

Interface optique PC

Sert de point de contrôle et de transfert au SAV.

Touche Délicat

Pour sécher les textiles délicats (symbole d'entretien ).

Sélecteur de programme

Se tourne indifféremment dans les deux sens.

Touche Marche/Arrêt

Pour mettre le sèche-linge hors et sous tension.

Pour économiser l'énergie, le sèche-linge s'arrête 15 minutes après la fin du programme/rotation Infroissable ou après la mise en marche, si aucune sélection n'est effectuée.

Touche Porte

pour ouvrir la porte, même si le sèche-linge n'est pas sous tension.

Remarque sur la première mise en service

Monter et raccorder correctement le sèche-linge avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation et raccordement".

16

Utilisation du sèche-linge

Fonctionnement de l'affichage

L'afficheur affiche plusieurs informations :

la sélection du programme

la durée du programme ainsi que l'heure de début du programme et l'heure de fin

L'affichage permet de régler :

les programmes spéciaux

Jeans Chemises Outdoor

Imperméabilisation Automatic (si autorisé)

Défroissage Oreiller

Fin

Panier Blanc/couleurs Panier délicat

Finish soie Réactivation

le départ différé

le menu Réglages

Pour adapter l'électronique du sèche-linge aux conditions de fonctionnement. Vous trouverez davantage d'informations à la fin de ce mode d'emploi.

Touches – / +

pour modifier les éléments affichés :

sert soit à réduire une valeur

soit à sélectionner l'élément placé

au-dessus

+sert soit à augmenter la valeur soit à sélectionner l'élément placé

en-dessous

Touche OK

Pour confirmer la valeur sélectionnée et pour sélectionner l'élément suivant.

Touche

Pour sélectionner le départ différé. Vous pouvez également appuyer sur cette touche pendant le séchage pour consulter l'heure de fin de programme prévue ou l'heure actuelle.

17

Première mise en service

Pressez brièvement la touche Marche/Arrêt pour enclencher le sèche-linge.

Dès que le sèche-linge est prêt à fonctionner, le menu de base apparaît.

Si vous enclenchez le sèche-linge pour la première fois, le masque de bienvenue Miele Professional Willkommen apparaît

Le masque de bienvenue n'apparaîtra plus dès que vous aurez réglé la langue et l'heure et exécuté un programme de plus d'une heure.

L'écran passe au réglage de la langue.

Réglage de l'affichage de la langue

dansk

 

deutsch

english

 

Sélectionnez la langue souhaitée avec les touches + et et confirmez avec la touche OK.

La langue réglée est suivie d'une coche

.

Mise à l'heure de l'horloge (le cas échéant)

Il est possible de modifier l'heure à votre convenance à partir du menu "Réglages".

10 : 00

Régler l'heure

Réglez l'heure avec les touches et + et confirmez avec la touche OK.

Réglez également les minutes et confirmez.

Menu de base

Le menu de base avec l'heure actuelle apparaît toujours après la mise en marche, tant qu'aucun programme n'a été sélectionné.

10:00

Sélectionner le programme

Réglages ...

Reportez-vous à la fin de ce mode d'emploi pour lire les informations sur les réglages.

Vous pouvez à présent charger le sèche-linge et choisir un programme comme décrit au chapitre "Mode d'emploi abrégé".

18

Conseils et instructions pour le soin du linge

1. Préparer le linge

Symboles d'entretien

Séchage

Température normale/élevée.

Température réduite : sélectionner Délicat

(pour les textiles délicats).

Ne doit pas être séché au sèche-linge

Fer à repasser et repasseuse

Brûlant

Très chaud

Chaud

Ne pas repasser (fer/repasseuse)

Avant le séchage

Nettoyez particulièrement bien le linge très sale : utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.

Ne séchez pas de tissus encore trempés au sèche-linge ! Essorez le linge à la vitesse d'essorage maximale en lave-linge.

Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez du temps et de l'énergie au séchage.

Bien laver les textiles couleurs neufs avant de les sécher pour la première fois et ne pas les sécher avec des textiles clairs.

Ces textiles peuvent déteindre (également sur les composants en plastique du sèche-linge).

Des peluches d'autres couleurs peuvent également se déposer sur les tissus.

Le linge amidonné peut passer au sèche-linge. Mais doublez la dose d'amidon pour obtenir le même effet.

Vérifiez que les coutures et les ourlets sont en bon état. Vous pouvez ainsi éviter que les rembourrages sortent des textiles. Risque d'incendie au séchage !

Reliez les ceintures en tissu et les lanières ensemble.

Fermez . .

. . . les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.

. . les agrafes et les oeillets.

Cousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se défont.

Ouvrez les vestes et les longues fermetures éclair afin que les textiles sèchent uniformément.

Pour un séchage homogène, il faut . .

. . . essorer,

. . . séparer les pièces de linge les unes des autres,

. . . trier par fibre et par type de textile, par taille, par symbole d'entretien ainsi que par palier de séchage souhaité.

19

Conseils et instructions pour le soin du linge

2. Charger le sèche-linge.

Risque d'incendie en cas de mauvaise utilisation du sèche-linge ! Veuillez lire le chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde".

Enlevez les corps étrangers, boule-doseuse ou objet similaire du linge. Ces objets pourraient fondre et endommager le linge et le sèche-linge.

Ne surchargez pas le tambour.

Une surcharge abîmerait le linge, altérerait le résultat du séchage et froisserait les vêtements.

Veuillez toujours respecter la charge maximale pour chaque programme (voir chapitre "Tableau des programmes").

La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

La formation de faux plis sur les textiles synthétiques augmente en fonction de la charge. Cela est particulièrement vrai pour les tissus très délicats (par ex. chemises, corsages). Réduisez la quantité de linge en cas de linge très délicat.

3. Sélectionner le programme

Dans de nombreux programmes, vous pouvez sélectionner parmi plusieurs paliers de séchage en fonction de ce qui vous convient :

. . . par ex. Séchage normal +, si vous souhaitez plier et ranger le linge tout de suite après le séchage.

. . . ou par exemple Repasseuse ou Fer à repasser si vous repassez le linge après le séchage.

Voir chapitre "Tableau des programmes".

Pour les textiles délicats avec symbole d'entretien sélectionnez également Délicat (température réduite).

Textiles garnis de duvet : la doublure a tendance à rétrécir en fonction de la qualité. Ils doivent impérativement être séchés en programme Défroissage.

Tissus pur lin : séchez-les uniquement si le fabricant l'autorise sur l'étiquette d'entretien. Sinon le lin peut pelucher. Ils doivent impérativement être séchés en programme Défroissage.

Textiles en pure laine et laine mélangée : ils risquent de feutrer et de rétrécir. Séchez ces textiles uniquement en programme laine.

Les textiles en maille (par ex. t-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent au premier lavage. Evitez donc les séchages trop intensifs qui risqueraient de les rétrécir davantage. Achetez éventuellement des vêtements plus grands d'une ou deux tailles.

20

Loading...
+ 44 hidden pages