Miele CM 7750 User manual

Brugsanvisning Espressomaskine
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 11 674 700
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Bortskaf emballagen på gen­brugsstationen.
Afkalkningspatron bortskaffes
Bortskaf Miele-afkalkningspatronen sammen med husholdningsaffaldet ef­ter brug.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
2
Indhold
Miljøbeskyttelse................................................................................................. 2
Råd om sikkerhed og advarsler....................................................................... 7
Beskrivelse af espressomaskinen .................................................................. 16
Bagside ............................................................................................................... 17
Mælkebeholder og mælkerør .............................................................................. 18
Udpakning og opstilling.................................................................................... 19
Espressomaskinen udpakkes.............................................................................. 19
Medfølgende tilbehør .......................................................................................... 19
Espressomaskinen opstilles og tilsluttes............................................................. 19
Betjeningsmåde................................................................................................. 21
Touchdisplay ....................................................................................................... 21
Handlinger ........................................................................................................... 21
Symboler i displayet............................................................................................ 23
Første ibrugtagning........................................................................................... 25
Afkalkningspatron isættes................................................................................... 25
Vandhårdhed indstilles........................................................................................ 26
Bønnesystem (CoffeeSelect) oprettes................................................................. 27
Bønnesystemet (CoffeeSelect)......................................................................... 29
Ændring af indstillinger til bønnesystemet (CoffeeSelect)................................... 30
Kaffesort omdøbes......................................................................................... 30
Ændring af tildeling for kaffesorter................................................................. 30
Vandbeholderen fyldes ..................................................................................... 31
Tænd/Sluk .......................................................................................................... 32
Indstilling af udløb............................................................................................. 33
Kopopvarmning ................................................................................................. 34
Kaffedrikke med og uden mælk tilberedes..................................................... 35
Tilberedning af en kaffedrik................................................................................. 35
Tilberedningen afbrydes...................................................................................... 35
Double shot ......................................................................................................... 35
Tilberedning af to portioner ............................................................................ 36
Kaffekande: Tilberedning af flere kopper kaffe lige efter hinanden..................... 36
Kaffedrikke med mælk tilberedes.................................................................... 38
Mælkekarton forberedes med mælkerøret ......................................................... 39
Tilberedning af drikke med mælk........................................................................ 40
3
Indhold
Tilberedningen afbrydes...................................................................................... 40
Te......................................................................................................................... 41
TeaTimer.............................................................................................................. 41
Tilberedning af te................................................................................................. 42
Tebrygningen afbrydes........................................................................................ 42
Tekande: Tilberedning af flere kopper te lige efter hinanden .............................. 42
Tilberedning af varmt vand............................................................................... 43
Parametre........................................................................................................... 44
Malemængde ...................................................................................................... 44
Bryggetemperatur ............................................................................................... 44
Forbrygning af kaffepulveret................................................................................ 44
Kaffesort.............................................................................................................. 45
Malegrad ............................................................................................................. 45
Drikmængde ...................................................................................................... 46
Drikke nulstilles ................................................................................................. 47
Profiler................................................................................................................ 48
Profil oprettes ...................................................................................................... 48
Menuen Profiler kaldes frem, og en profil vælges............................................... 48
Profiler redigeres ................................................................................................. 48
Profiler: Drikke oprettes og redigeres............................................................. 50
Profiler: Tilberedning af drikke......................................................................... 51
Ekspert-mode .................................................................................................... 52
Indstillinger ........................................................................................................ 53
Menuen Indstillinger kaldes frem: ....................................................................... 53
Indstillinger ændres og gemmes......................................................................... 53
Oversigt over mulige indstillinger ........................................................................ 54
Sprog................................................................................................................... 57
Klokkeslæt........................................................................................................... 57
Timer ................................................................................................................... 57
Tænd kl........................................................................................................... 57
Sluk kl............................................................................................................. 58
Sluk efter ........................................................................................................ 58
Ugedage vælges (programmering af ugedag)................................................ 58
ECO-mode .......................................................................................................... 58
Lys....................................................................................................................... 58
Vandhårdhed....................................................................................................... 58
4
Indhold
Info (Informationer vises) ..................................................................................... 59
Lås .................................................................................................................. 59
Miele@home........................................................................................................ 59
Lysstyrke ............................................................................................................. 60
Lydstyrke............................................................................................................. 60
Service................................................................................................................. 60
Vandfordampning........................................................................................... 60
Udstillingsprogram ......................................................................................... 60
Standardindstillinger............................................................................................ 60
Produktindstillinger ........................................................................................ 60
Netværkskonfiguration ................................................................................... 60
Netværkstilslutning ........................................................................................... 61
Netværkstilslutning oprettes (Miele@home)........................................................ 61
Netværkstilslutning oprettes på ny...................................................................... 62
Fjernstyring.......................................................................................................... 62
MobileStart.......................................................................................................... 63
RemoteUpdate (fjernopdatering)......................................................................... 64
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 65
Oversigt over rengøringsintervaller ..................................................................... 65
Rengøring i hånden eller i opvaskemaskine........................................................ 66
Uegnede rengøringsmidler.................................................................................. 67
Rengøring af afdrypningsbakken og affaldsbeholderen ..................................... 68
Afdrypningsplade rengøres ................................................................................. 69
Vandbeholderen rengøres ................................................................................... 70
Filteret i vandbeholderen tages ud og rengøres.................................................. 70
Centraludløb med integreret opskumningsenhed (cappuccinator) rengøres...... 70
Kopkantsensor tages af og rengøres.................................................................. 72
Mælkerøret rengøres ........................................................................................... 73
Mælkebeholderen rengøres................................................................................. 73
Mælkesystemet rengøres manuelt eller med vedligeholdelsesprogrammet....... 73
Bønnesystem rengøres ....................................................................................... 74
Pulverskuffe rengøres.......................................................................................... 75
Kaffepulverskakt støvsuges ................................................................................ 75
Kabinettet rengøres............................................................................................. 76
Vedligeholdelsesprogrammer.............................................................................. 76
Espressomaskinen skylles .................................................................................. 77
Mælkeslangen skylles ......................................................................................... 77
Mælkesystem rengøres....................................................................................... 78
Bryggeenheden affedtes, og espressomaskinen rengøres indvendigt............... 79
Espressomaskinen afkalkes................................................................................ 81
5
Indhold
Automatisk afkalkning ...................................................................................... 83
Hvad skal man være opmærksom på før og under automatisk afkalkning? ...... 83
Miele-afkalkningspatron...................................................................................... 84
Afkalkningspatronen sættes i og tages ud..................................................... 84
Starttid for den automatiske afkalkning indstilles (Timer -Afkalkning) ................ 86
Automatisk afkalkning afbrydes .......................................................................... 86
Automatisk afkalkning deaktiveres...................................................................... 87
Småfejl udbedres .............................................................................................. 88
Meldinger i displayet ........................................................................................... 88
Uventet reaktion fra espressomaskinen .............................................................. 91
Problemer ved automatisk afkalkning................................................................. 96
Resultat ikke tilfredsstillende............................................................................... 97
Service / Garanti................................................................................................ 100
Kontakt i tilfælde af fejl........................................................................................ 100
Miele Service....................................................................................................... 100
Transport............................................................................................................ 104
Vandfordampning................................................................................................ 104
Kaffepulverskakten og det indvendige rum i espressomaskinen støvsuges
med støvsugningsenheden .................................................................................
Emballering.......................................................................................................... 105
105
Tilbehør .............................................................................................................. 106
Sådan spares der energi................................................................................... 107
Eltilslutning ........................................................................................................ 108
Mål ...................................................................................................................... 109
Tekniske data..................................................................................................... 110
Konformitetserklæring...................................................................................... 111
6

Råd om sikkerhed og advarsler

Espressomaskinen opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel­ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden espressomaskinen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om opstilling, sik­kerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskytter du dig selv og forhindrer skader på espressomaskinen. I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet Opstilling og tilslutning af espresso­maskinen samt Råd om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
7
Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer vedrørende brugen

Espressomaskinen er beregnet til brug i private husholdninger.Anvend udelukkende espressomaskinen til husholdningslignende
formål til tilberedning af drikke såsom espresso, cappuccino, latte macchiato, te og lign. Det er ikke tilladt at anvende den til andre for­mål.
Espressomaskinen er ikke beregnet til anvendelse udendørs.Espressomaskinen må kun anvendes ved en højdebeliggenhed på
under 2.000m.
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene espressomaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge espressomaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
8
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Risiko for forbrænding og skoldning på udløbsdyserne. Børns hud er mere sart over for høje temperaturer end voksnes. Sørg for, at børn ikke berører varme dele på espressomaskinen el-
ler holder kropsdele under udløbsdyserne.
Opstil espressomaskinen uden for børns rækkevidde.Børn under 8 år skal holdes væk fra espressomaskinen og nettil-
slutningsledningen.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge espressomaskinen uden
opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert. Børn fra 8 år skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af espresso-
maskinen. Lad dem aldrig lege med espressomaskinen.
Børn må ikke rengøre espressomaskinen, medmindre de er
mindst 8 år, og der holdes opsyn med dem.
Vær opmærksom på, at espresso og kaffe ikke er børnedrikke.Risiko for kvælning. Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække emballagematerialet over hovedet og blive kvalt. Opbevar emballagedele uden for børns rækkevidde.

Teknisk sikkerhed

En beskadiget espressomaskine kan betyde fare for sikkerheden.
Kontroller derfor espressomaskinen for synlige skader, inden den op­stilles. Tag aldrig en beskadiget espressomaskine i brug!
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning af espressomaskinen er det vigtigt at kontrollere, om
de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på type­skiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme overens, så der ikke opstår skader på espressomaskinen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstalla­tør.
Espressomaskinens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når
der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæg­gende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde an­befaler vi, at elinstallationen kontrolleres af en fagmand.
Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når espressomaskinen
er tilsluttet det offentlige strømforsyningsnet.
Tilslut ikke espressomaskinen til elnettet via en multistikdåse eller
en forlængerledning. Disse giver ikke den nødvendige sikkerhed (brandfare).
Espressomaskinen må ikke anvendes på ikke-stationære opstil-
lingssteder (fx skibe).
Træk straks stikket ud, hvis der opstår mistanke om skader eller fx
brændt lugt.
Sørg for, at ledningen ikke kommer i klemme eller beskadiges af
skarpe kanter.
Sørg for, at ledningen ikke hænger ned. Ellers er der risiko for at
snuble i den, og espressomaskinen kan blive beskadiget.
Anvend kun espressomaskinen ved omgivelsestemperaturer mel-
lem +16 °C og +38 °C.
Opstil ikke espressomaskinen ved et vindue, hvor den udsættes
for direkte sol, eller lige ved siden af en varmekilde, da de tilladte omgivelsestemperaturer i så fald ville kunne blive overskredet.
Opstil espressomaskinen i min. 850 mm højde fra gulvet.
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Risiko for overophedning. Sørg for tilstrækkelig ventilation om-
kring espressomaskinen. Dæk aldrig espressomaskinen til med klu­de eller lignende under brug.
Denne espressomaskine må ikke opstilles i en niche. I en niche
kan der dannes varme og fugtighed. Dette kan beskadige espresso­maskinen og/eller skabene omkring den.
Beskyt espressomaskinen mod vand og vandsprøjt. Kom den ikke
i vand.
Reparationer, inkl. udskiftning af nettilslutningsledningen, må kun
foretages af Miele Service eller en anden autoriseret fagmand. Repa­rationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for bruge­ren.
Reparation af espressomaskinen inden garantiens udløb bør kun
foretages af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Kun ved brug af originale reservedele kan Miele garantere, at sik-
kerhedskravene er opfyldt. Defekte dele må kun udskiftes med origi­nale Miele-reservedele.
Ved reparation skal espressomaskinen være afbrudt fra elnettet.
Espressomaskinen er kun afbrudt fra elnettet, når
- espressomaskinens netstik er trukket ud. Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
- sikringerne i installationen er slået fra.
- skruesikringerne i installationen er skruet helt ud.
Åbn aldrig kabinettet. Berøring af spændingsførende tilslutninger
samt ændring af den elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på espressoma­skinen.
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Andvend udelukkende originalt Miele-tilbehør. Hvis andre dele an-
vendes, bortfalder reklamationsretten, garantien og/eller produktan­svaret.

Den daglige brug

Risiko for forbrænding og skoldning på udløbsdyserne. Dampen og de udstrømmende væsker er meget varme.
Undgå at holde kropsdele under udløbene, når der kommer væske eller damp ud.
Undlad at berøre de varme dele. Der kan sprøjte varm væske eller damp ud af dyserne. Sørg derfor
for, at centraludløbet er rent og korrekt monteret. Vandet i afdrypningsbakken kan også være meget varmt. Tøm af-
drypningsbakken forsigtigt.
Risiko for øjenskade! Se aldrig direkte eller med optiske instrumenter (lup eller lignende)
ind i lyset.
Bemærk følgende mht. det anvendte vand:
- Vandkvaliteten skal opfylde kravene (fx direktiv 98/83/EU) til drik­kevand i det land, hvori espressomaskinen opstilles.
- Fyld udelukkende koldt og friskt drikkevand i vandbeholderen. Varmt vand eller andre væsker kan beskadige espressomaskinen.
- Udskift vandet dagligt for at undgå kimdannelse.
- Anvend ikke vand med kulsyre.
Fyld kun ristede kaffebønner i bønnebeholderen. Fyld aldrig kaffe-
bønner behandlet med tilsætningsstoffer eller malet kaffe i bønnebe­holderen.
Fyld ikke væsker i bønnebeholderne.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Anvend ikke råkaffe (grønne, uristede kaffebønner) eller kaffeblan-
dinger, der indeholder råkaffe. Råkaffebønnerne er meget hårde og indeholder stadig en vis restfugtighed. Maleenheden i espressoma­skinen kan blive beskadiget, allerede første gang der males kaffe.
Sukker ødelægger espressomaskinen! Fyld aldrig kaffebønner,
der er forbehandlet med sukker, karamel el.lign., eller sukkerholdige væsker i espressomaskinen.
Fyld kun malede kaffebønner i pulverskakten.Anvend ikke karamelliseret pulverkaffe. Sukkeret heri klæber sam-
men og tilstopper espressomaskinens bryggeenhed. Rengøringstabs til affedtning af bryggeenheden opløser ikke disse tilklæbninger.
Hvis der efter en koffeinholdig drik males koffeinfrie bønner kan
maleenheden eller bryggekammeret stadig indeholde koffeinholdige bønner. For at få koffeinfri kaffe skal den første kaffedrik kasseres.
Anvend udelukkende mælk uden tilsætninger. De fleste sukkerhol-
dige tilsætninger tilklistrer mælkerøret.
Brug udelukkende pasteuriseret mælk, hvis der anvendes ani-
malsk mælk.
Følg teproducenternes vejledning ved tilberedning af te.Hold ingen brændende alkoholblandinger ind under centraludlø-
bet. Espressomaskinens kunststofdele kan antændes og smelte.
Anbring ikke åben ild, fx et stearinlys, på eller ved siden af espres-
somaskinen. Espressomaskinen kan blive antændt af flammen, hvor­ved der kan opstå brand.
Rengør aldrig genstande med espressomaskinen.
13
Råd om sikkerhed og advarsler

Rengøring og vedligeholdelse

Rengør espressomaskinen og mælkebeholderen dagligt, og især
inden første brug.
Sørg for at rengøre de mælkeførende dele grundigt og regelmæs-
sigt. Mælk indeholder fra naturen kim, der formerer sig kraftigt ved utilstrækkelig rengøring.
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøringen. Dampen
kan trænge ind til de spændingsførende dele og forårsage kortslut­ning.
Hvis espressomaskinen ikke anvendes med automatisk afkalk-
ning, skal espressomaskinen afkalkes regelmæssigt manuelt. Miele hæfter ikke for skader, der skyldes mangelfuld afkalkning, forkert af­kalkningsmiddel eller uegnede koncentrationer.
Affedt bryggeenheden regelmæssigt med rengøringstabsene. Til-
stopning af bryggeenheden afhænger af fedtindholdet i den anvend­te kaffesort.
Espresso-/kaffegrums betragtes som biologisk affald og kan an-
vendes til kompost. Skyl det aldrig ud i vasken. Det kan tilstoppe af­løbet.
14
Råd om sikkerhed og advarsler

For maskiner med flader i rustfrit stål gælder:

Klæb ikke notespapir (fx post-it), tape eller andre klæbemidler på
stålfladerne.
Ståloverfladerne kan få ridser. Selv magneter kan forårsage ridser.
15

Beskrivelse af espressomaskinen

a
Tænd/sluk-tast
b
Sensortast “Tilbage”
c
Touchdisplay
d
Kopopvarmning
e
Vandbeholder
f
Bønnesystem med 3 bønnebeholdere
g
Opbevaringsrum til mælkeslangen
h
Malegradsindstilling
i
Pulverskuffe med kaffeske
j
Bryggeenhed
k
Højdeindstillelig udløbsdyse med lys
l
Afdrypningsbakke med låg og affaldsbeholder
m
Nederste panel med afdrypningsplade
16

Bagside

a
Afdækning
b
Holder til afkalkningspatron
c
Adapter
d
Miele-afkalkningspatron
Beskrivelse af espressomaskinen
17
Beskrivelse af espressomaskinen

Mælkebeholder og mælkerør

a
Mælkebeholder
b
Mælkerør
c
Mælkeslange

Centraludløb - detaljeret illustration

a
Udløbsdyser til kaffe og mælk
b
Kopkantsensor
c
Varmtvandsudløb
d
Afdækning i rustfrit stål
18
*INSTALLATION*

Espressomaskinen udpakkes

Pak espressomaskinen ud.Fjern eventuelle beskyttelsesfolier og
vejledninger.
Tip: Det anbefales at gemme original­emballagen og flamingodelene, så pro­duktet senere vil kunne emballeres og transporteres sikkert.
Afdrypningspladen findes i tilbehørs­kassen.
Fjern beskyttelsesfolien fra afdryp-
ningspladen, og sæt den ind i neder­ste panel.

Medfølgende tilbehør

Følgende tilbehør følger med:

Udpakning og opstilling

Espressomaskinen opstilles og tilsluttes

Fare for overophedning på grund
af utilstrækkelig ventilation. Hvis espressomaskinen ikke ventile-
res tilstrækkeligt, kan den blive over­ophedet.
Sørg for tilstrækkelig ventilation om­kring espressomaskinen. Dæk aldrig espressomaskinen til med klude eller lignende under brug.
Hvis espressomaskinen opstilles i en indbygningsniche, kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed. Dette kan beskadige espressomaski­nen og/eller skabene omkring den.
Opstil ikke espressomaskinen i en indbygningsniche.
Vær opmærksom på følgende opstil­lingsanvisninger:
- Opstillingsstedet skal være tørt og godt ventileret.
- Mælkebeholder MB-CM-G (kapacitet 0,5 l)
- Mælkerør
- Rengøringstabletter til affedtning af bryggeenheden (startsæt)
- Miele-afkalkningstabs (startsæt)
- Miele-afkalkningspatron
- Rengøringsbørste
- Støvsugningsenhed til pulverskakten
- Omgivelsestemperaturen på opstil­lingsstedet skal ligge mellem +16°C og +38°C.
- Opstil ikke espressomaskinen ved et vindue, hvor den udsættes for direkte sol, eller lige ved siden af en varme­kilde, da de tilladte omgivelsestem­peraturer i så fald ville kunne blive overskredet.
- Espressomaskinen skal stå på en vandret flade. Opstillingsfladen skal kunne tåle vand.
19
*INSTALLATION*
Udpakning og opstilling
- Bryggeenheden kan kun tages ud, når døren er helt åben.
Stil espressomaskinen på det ønske-
de opstillingssted.
Rengør espressomaskinen grundigt,
inden der fyldes vand og kaffebønner i maskinen.
Sæt espressomaskinens stik i stik-
kontakten (se afsnittet Eltilslutning).
Tag vandbeholderen ud, og påfyld
friskt, koldt vand. Fyld kun vand i til “max.”-markeringen, og sæt vandbe­holderen ind igen.
Tip: Når mælkeslangen ikke er i brug, kan den opbevares bag espressomaski­nens dør.
20

Betjeningsmåde

Profiler
Drikke

Touchdisplay

Det sarte touchdisplay kan få ridser af spidse eller skarpe genstande så­som stifter.
Berør kun touchdisplayet med fingre­ne.
Hvis fingeren er kold, reagerer touch­displayet muligvis ikke.
Displayet er opdelt i tre områder. I toppen til venstre vises aktuelt men-
unavn og til højre klokkeslættet. Imellem disse kan der afhængig af antal menuer vises en scroll-linje.
Hver berøring af et muligt valg farver det pågældende felt delvist eller helt
orange.

Valg foretages, eller en menu kaldes frem

Berør det ønskede felt i displayet
med fingeren.

Bladring

Der kan bladres mod venstre eller højre med piletasterne og .
Berør piletasten for den ønskede ret-
ning.
Menuniveau forlades (sensortast “Til­bage”)
Berør sensortasten for at komme
til foregående menubillede.
De indkodninger, der er foretaget, men ikke bekræftet med OK, gemmes ikke.
I midten findes den aktuelle menu med valgmuligheder. I menuen Drikke er de gængse kaffedrikke vist med symboler (se afsnittet Betjeningsmåde, afsnit Symboler i displayet).
Forneden ses piletasterne og , der bruges til at bladre med. Til venstre og højre for piletasterne findes relevante funktioner eller menuer.

Handlinger

Kun de valgmuligheder, der er vist med lysegråt, kan vælges.
21
Betjeningsmåde
Gem
Mellemrum

Indkodning af tal

Indtast tal på det numeriske tastatur, når fx timer-tider skal indstilles. Det nu­meriske tastatur vises automatisk i de pågældende menuer.
Berør de ønskede tal. Så snart der er indkodet en gyldig vær-
di, farves feltet OK grønt.
BerørOK.
Vælg bogstaverne eller tegnene.BerørGem.
Der kan slettes trinvist med piletasten.

Bogstaver indkodes

Profilnavne eller navne på egne drikke indkodes via tastaturet. Vælg korte, præcise navne (maks. 8 tegn).
Man kan få vist andre bogstaver og tegn ved brug af piletasterne  og . Tal kaldes frem via tasten123.
22
Betjeningsmåde

Symboler i displayet

Foruden tekst kan følgende symboler fremkomme:
Symbol Forklaring
Symbolet kendetegner menuen Indstillinger og menupunktet
Sprog.
Indstillinger såsom displayets lysstyrke eller lydenes lydstyr-
ke indstilles ved at øge eller reducere antallet af udfyldte fel­ter.
Symbolet kendetegner informationer og vejledning til betje-
ningen. Bekræft i givet fald meldingerne med OK.
Timeren Tænd kl. er aktiveret (se Indstillinger – Timer). Sym-
bolet samt den ønskede tilkoblingstid vises i displayet 23:59 timer forinden, såfremt der for klokkeslætsvisningen er valgt
Tilkoblet eller Natfrakobling.
Minuturet TeaTimer er startet (se afsnittet Te, TeaTimer). Den
resterende trækketid vises ved siden af symbolet.
Symbolet vises, hvis låsen er aktiveret. Betjeningen er spær-
ret.
Symbolet vises under afkalkningen.
(Symbolet findes også på vandbeholderen.: Påfyld vand til dette symbol).
Symbolet vises, når menuen Profiler kaldes frem.
23
Betjeningsmåde
Symbol Forklaring
Ved fejl vises symbolet og en fejlkode.
    
  
Wi-fi-signalstyrken vises under Indstillinger | Miele@home|
Forbindelsesstatus.
Symbolerne indikerer signalets styrke fra kraftig til ikke for­bundet.
Symboler i menuen Drikke: Espresso
Kaffe Cappuccino Latte macchiato To portioner
24

Første ibrugtagning

Så snart espressomaskinen er tilsluttet elnettet, vises meldingen Miele - Willkom-
men i displayet.
Første gang espressomaskinen tændes, vil man blive bedt om at foretage føl­gende indstillinger:
- Sprog og Land
- Dato
- Klokkeslæt
- Klokkeslætsvisning
- Automatisk afkalkning
- Vandhårdhed
Berør tænd/sluk-tasten.

Sprog indstilles

Vælg sprog, og berør.Vælg land, og berørOK.
Indstillingen gemmes.

Dato indstilles

Indkod den aktuelle dato, og berør
OK.
- Frakoblet: Displayet er mørkt, når ma­skinen slukkes.
- Natfrakobling: Dato og klokkeslæt vi­ses fra kl. 5:00 til 23:00.
Vælg klokkeslætsvisning, og berør
OK.
Afhængig af, hvilken mulighed der vælges, bruger espressomaskinen mere eller mindre energi. I displayet vi­ses en melding herom.

Afkalkningspatron isættes

I displayet vises en kort information om automatisk afkalkning. Yderligere infor­mationer og anvisninger fremgår af af­snittet Automatisk afkalkning.
Indstillingen gemmes.

Klokkeslæt indstilles

Indkod det aktuelle klokkeslæt, og
berør OK.
Indstillingen gemmes.

Visning af klokkeslæt indstilles

Der kan vælges mellem følgende mulig­heder:
- Tilkoblet: Dato og klokkeslæt vises al­tid, når maskinen slukkes.
Tag klappen på bagsiden af espres-
somaskinen af.
25
Første ibrugtagning
Berør Starttid, hvis starttiden skal æn-
dres, og vælg det ønskede klokke­slæt.
Starttiden for den automatiske afkalk­ning kan også ændres på et senere tidspunkt.

Vandhårdhed indstilles

Det lokale vandværk kan oplyse om vandhårdheden i området.
Der kan indstilles 4 forskellige hård­hedstrin:
Træk patronens holder fremad , og
sæt afkalkningspatronen i. Skub patronen opad, til den går på plads.
Skub holderen tilbage igen, og sæt
klappen på igen.
Når espressomaskinen slukkes næste gang, fyldes afkalkningspatronen med vand. Det kan høres, hvordan der pum­pes vand ind i patronen med korte inter­valler.
Hvis der allerede er sat en afkalknings­patron i, vises en melding om den aktu­elt indstillede starttid for den automati­ske afkalkning.
°dH mmol/l ppm
(mg/l CaCO3)
0–8,4 0–1,5 0–150 Blødt
8,4–14 1,5–2,5 150– 250 Middel
14–21 2,5–3,7 250–375 Hårdt
>21 > 3,7 > 375 Meget
* Hårdhedstrinnene i displayet kan afvige fra vandhårdhedsbetegnelsen i det pågældende land. For at indstille espressomaskinen til vandhård­heden på opstillingsstedet, er det ubetinget nød­vendigt at orientere sig vha. værdierne i skemaet.
Ind-­stilling*
hårdt
Vælg hårdhedsgraden, og berør OK. Indstillingen gemmes. Displayet viser Miele@home-kompatibelt
produkt. Espressomaskinen kan forbin-
des med det trådløse netværk (se af­snittet Tilslutning).
Bekræft meldingen med OK. Hermed er første ibrugtagning udført
korrekt. Nu kan bønnesystemet fyldes.
BerørOK.
26
Bønnesystem (CoffeeSelect)
Sort A
Sort B
Sort C
oprettes
Efter den første ibrugtagning vises spørgsmålet, om man ønsker at tilpasse bønnesystemet. Espressomaskinen vej­leder ved første påfyldning og navngiv­ning af bønnebeholdere.
BerørJa.
Ved valg af Nej vises vejledningen til tilpasning af bønnesystemet ikke igen.
Bønnebeholderen fyldes Tip: Åbn kun et låg til bønnebeholderne
ad gangen for sikre, at sorterne ikke blandes sammen.
Tag låget af.Fyld den første kaffesort i denne bøn-
nebeholder.
Sæt låget på igen.Gentag trinnene for de andre to bøn-
nebeholdere.
Tip: Lav et notat om, hvilke kaffesorter der er i de pågældende bønnebeholde­re.
Når bønnebeholderne er fyldt, navngi­ves kaffesorterne.
Første ibrugtagning
Vær opmærksom på følgende, når bøn­nebeholderne omdøbes:
- Vælg præcise navne (maks. 8 tegn).
- Hvis 2 eller alle bønnebeholdere skal navngives ens (fordi der kun anven­des 1 kaffesort), skal navnene skrives ens.
Indtast det ønskede navn til bønne-
beholderen Sort A , og berørGem.
Navngiv nu de to andre bønnebehol-
dere.
Displayet viser Videre. Tildel nu kaffesor­terne til kaffedrikkene.

Tildeling af kaffesorter

Valgte kaffedrikke markeres med . Vælg en kaffesort.

Navngivning af kaffesorterne

De tre bønnebeholdere vises i displayet som følger og er forindstillet.
Vælg nu de kaffedrikke, der skal
brygges med denne kaffesort.
Vælg den næste kaffesort, og tildel
denne til yderligere kaffedrikke.
Alle ikke-valgte kaffedrikke tildeles den tredje kaffesort.
Bønnesystemet er indstillet, og der kan nu tilberedes drikke.
27
Første ibrugtagning
Hæld de første to kopper kaffe ud ef­ter ibrugtagningen, så alle kafferester fra produktionskontrollen er fjernet fra bryggesystemet.
28

Bønnesystemet (CoffeeSelect)

Kaffe eller espresso kan tilberedes af hele, ristede kaffebønner, som espres­somaskinen maler til hver enkelt porti­on. Espressomaskinen har et bønnesyste­met (CoffeeSelect) med tre bønnebe­holdere, hvori der kan fyldes forskellige kaffesorter eller kun en. Kaffesorterne kan efter ønske tildeles de enkelte kaf­fedrikke. Eller der kan oprettes profiler med egne kaffedrikke, og disse kan programmeres med en anden kaffesort end den for standardprofilen.
Alternativt kan der også tilberedes kaf­fedrikke af allerede malet kaffe (se af­snittet Kaffedrikke tilberedes, Kaffedrik­ke af kaffepulver).
Risiko for beskadigelse af male-
enheden på grund af forkert anven­delse.
Hvis der anvendes uegnede midler såsom væsker, malet kaffe eller kaf­febønner, der er forbehandlet med sukker, karamel eller lign., bliver es­pressomaskinen beskadiget. Råkaffe (grønne, uristede kaffebøn­ner) eller kaffeblandinger, der inde­holder råkaffe kan også beskadige maleenheden. Råkaffebønnerne er meget hårde og indeholder stadig restfugtighed. Maleenheden i espres­somaskinen kan blive beskadiget, al­lerede første gang der males kaffe.
Fyld kun ristede kaffebønner i bønne­beholderen.
Tip: Råkaffe kan males med en mølle til nødder eller kerner. Sådanne møller har som regel en roterende kniv i rustfrit stål. Den malede råkaffe fyldes herefter portionsvis i pulverskakten, og den øn­skede kaffedrik tilberedes (se Kaffedrik­ke tilberedes, Kaffedrikke af kaffepul­ver).
Hvis der efter en koffeinholdig drik males koffeinfrie bønner kan maleen­heden eller bryggekammeret stadig indeholde koffeinholdige bønner.
Vær opmærksom på, at der kan være mindre restmængder af koffein i den første kaffedrik.
29
Bønnesystemet (CoffeeSelect)
Sort A
Sort B
Sort C
Ændring af indstillinger til bøn­nesystemet (CoffeeSelect)
Menuen Drikke vises.
Berør.BerørIndstillinger  og herefter Bønne-
sorter.
Vælg kaffesorten. Nu kan navnet eller tildelingen ændres. Tip: Hvis man ønsker at tildele en kaffe-
drik en anden kaffesort, kan kaffesorten også tildeles under Ændr parameter (se afsnittet Parametre, Kaffesort).

Kaffesort omdøbes

De 3 bønnebeholdere vises i displayet som følger og er forindstillet.
Indkod det ønskede navn, og berør
Gem.
Hvis man ønsker at navngive kaffesor­ter af samme type forskelligt, skal kaf­fesorterne med nye navne tildeles kaf­fedrikkene.

Ændring af tildeling for kaffesorter

Hvis der ud over standardprofilen er oprettet yderligere profiler med kaf­fedrikke, kan kaffesorterne tildeles in­dividuelt til de enkelte kaffedrikke i de pågældende profiler.
BerørÆndr tildeling. Vælg først profilen, hvis der er oprettet
en eller flere profiler og gemt mindst 1 kaffedrik,
Vælg den profil, som kaffesorterne
skal tildeles i.
Der vises en liste over alle kaffedrikke. De aktuelt tildelte drikke er markeret med .
Vær opmærksom på følgende, når bøn­nebeholderne omdøbes:
- Vælg præcise navne (maks. 8 tegn).
- Hvis 2 eller alle bønnebeholdere skal navngives ens (fordi der kun anven­des 1 kaffesort), skal navnene skrives ens.
BerørÆndr navn. Displayet viser nu tastaturet.
30
Ændr tildelingen efter ønske, og berør
OK.
Tip: Når Alle berøres, er alle kaffedrikke markeret, og de ikkeønskede kan fra­vælges.
Hvis der ikke tildeles nogen kaffesort, spørges der ved tilberedning af drikke, hvilken kaffesort der ønskes til kaffe­drikken.
Loading...
+ 86 hidden pages