LOWRANCE LVR-250 User Manual

0 (0)
LOWRANCE LVR-250 User Manual

Pub. 988-0158-051

www.lowrance.com

LVR-250

Radio VHF

Instructions d'installation et d'utilisation

Copyright © 2008 Navico Tous droits réservés.

Lowrance® est une marque déposée de Navico.

Aucune partie du présent manuel ne peut être copiée, reproduite, republiée, transmise ou distribuée, sous aucun prétexte, sans l'autorisation écrite préalable de Lowrance Electronics.

Toute distribution commerciale non autorisée du présent manuel est strictement interdite.

Lowrance Electronics peut estimer nécessaire de modifier ses politiques commerciales et tarifaires à tout moment et ce, sans avis préalable. Toutes les fonctions et spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. Tous les écrans illustrés dans le présent manuel sont simulés. Page de garde : illustration du LVR-250. Tous les autres modèles couverts dans le présent manuel sont des simulations.

Pour des Manuels du propriétaire gratuits et les informations les plus récentes à propos de ce produit, son fonctionnement et ses accessoires, visitez notre site Web : www.lowrance.com

Lowrance Electronics

12000 E. Skelly Dr.

Tulsa, OK ÉTATS-UNIS 74128-2486 Imprimé en Chine

Informations de sécurité importantes

Veuillez lire attentivement ces informations avant l'installation et/ou l'utilisation.

Le symbole d'avertissement de sécurité. Ce symbole est utilisé pour vous indiquer des risques de blessures.

DANGER Respectez toutes les indications de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter de graves blessures, potentiellement fatales.

AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement AVERTISSEMENT dangereuse qui, de ne pas être évitée, pourrait causer

de graves blessures ou même la mort.

PRUDENCE indique une situation potentiellement ATTENTION dangereuse qui si elle se produisait, pourrait causer des

blessures légères à modérément graves.

PRUDENCE sans le symbole d'avertissement de sécurité

ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, de ne pas être évitée, pourrait causer des dommages

matériels.

Table des matières

 

Installation.........................................................................................................

6

Options d'installation...............................................................................................................................

6

Exigences de l'emplacement.................................................................................................................

6

Liste de contrôle.........................................................................................................................................

7

Installation du support de montage de radio.................................................................................

8

Changer l'angle de vue............................................................................................................................

8

Installation encastrée...............................................................................................................................

8

Installation du support de montage de microphone...................................................................

9

Collez l'étiquette DSC (ASN)................................................................................................................

10

Connectez les câbles de la radio........................................................................................................

10

Configuration de la radio.....................................................................................................................

11

Saisie de l'identification MMSI............................................................................................................

11

L'installation terminée...........................................................................................................................

12

Remarques :...............................................................................................................................................

13

Chapitre 1 - Informations générales...............................................................

14

1-1 Fonctions............................................................................................................................................

14

1-2 Personnalisation de votre radio VHF Lowrance....................................................................

15

1-3 Comment afficher et parcourir les menus..............................................................................

15

1-4 Comment saisir des données alphanumériques..................................................................

15

1-5 Symboles à l'écran LCD et leur signification .........................................................................

15

1-6 Utilisation de base et fonctions des touches.........................................................................

17

Chapitre 2 - Le menu Radio (MENU).................................................................

21

2-1 Options du menu Radio (Menu) ................................................................................................

21

2-2 Gérer votre répertoire (BUDDY LIST)........................................................................................

22

2-2-1 Ajouter une entrée.......................................................................................................................................

22

2-2-2 Modifier une entrée.....................................................................................................................................

22

2-2-3 Supprimer une entrée................................................................................................................................

23

2-3 Sensibilité locale ou distante (LOCAL/DIST)..........................................................................

23

2-3-1 Réglage de la sensibilité............................................................................................................................

23

2-3-2 Configuration de la sensibilité locale................................................................................................

23

2-4-1 Réglage de l'intensité du rétro-éclairage........................................................................................

24

2-4-2 Réglage du contraste..................................................................................................................................

24

2-4 Rétro-éclairage (BACKLIGHT) et contraste (CONTRAST)..................................................

24

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

3

2-5 Données et heure GPS (GPS/DATA)...........................................................................................

25

2-5-1 Saisie manuelle de la position et de l'heure TUC (MANUAL)..............................................

25

2-5-2 Heure locale (TIME OFFSET)...................................................................................................................

25

2-5-3 Format horaire (TIME FORMAT)............................................................................................................

26

2-5-4 Options d'affichage horaire (TIME DISPLAY)................................................................................

26

2-5-5 Options d'affichage de la position (LL DISPLAY)........................................................................

27

2-5-6 Options d'affichage de cap et de vitesse (COG/SOG)............................................................

27

2-5-7 Options d'alarme GPS (ALERT) .............................................................................................................

27

2-6 Simulateur de GPS (SIMULATOR)...............................................................................................

28

2-7 Restauration des valeurs par défaut d'usine (RESET).........................................................

28

Chapitre 3 - Menu de configuration de radio (RADIO SETUP)........................

29

3-1 Menu de configuration de radio (RADIO SETUP).................................................................

29

3-2 Canal (UIC)..........................................................................................................................................

29

3-3 Noms des canaux (CH NAME)....................................................................................................

30

3-4 Volume des tonalités d'appels entrants et d'avertissement (RING VOLUME) et (KEY

BEEP)............................................................................................................................................................

30

3-5 Connexion des haut-parleurs internes (INT SPEAKER).......................................................

31

3-6 Configuration du canal prioritaire (WATCH MODE).............................................................

31

3-7 Alarme météo (WX ALERT) .........................................................................................................

31

3-8 Protocole NMEA (COM PORT).....................................................................................................

32

Chapitre 4 - Menu de configuration ASN (DSC SETUP)....................................

33

4-1 Configuration DSC (ASN) - Options du menu.......................................................................

33

4-2 Saisie de l'identification MMSI (USER MMSI)..........................................................................

33

4-3 Gestion de vos groupes (GROUP SETUP)................................................................................

34

4-3-1 Création d'un groupe (GROUP SETUP).............................................................................................

34

4-3-2 Modifier les détails d'un nom de groupe ......................................................................................

35

4-3-3 Supprimer un groupe.................................................................................................................................

35

4-4 Réponse aux appels individuels (INDIV REPLY)....................................................................

35

4-5 Identification MMSI ATIS et fonctionnalité ATIS...................................................................

36

4-5-1 Saisie ou modification de l'identification MMSI ATIS...............................................................

36

4-5-2 Activation de la fonctionnalité ATIS (ATIS FUNC) LVR-250 EU uniquement..............

37

4-6 Options de la fonctionnalité DSC (DSC FUNC)......................................................................

37

4-7 Type de réponse aux appels de demande LL (LL REPLY)..................................................

38

Chapitre 5 - Envoyer et recevoir des appels DSC (ASN)...................................

39

5-1 Que signifie DSC (ASN) ?...............................................................................................................

39

5-2 Envoyer des appels DSC (ASN)....................................................................................................

39

5-2-1 Envoyer un appel de routine (INDIVIDUAL)...................................................................................

40

4

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

5-2-2 Recommencer un appel de routine..................................................................................................

41

5-2-3 Confirmation d'un appel entrant individuel (INDIV)...............................................................

41

5-2-4 Rappel du dernier appel entrant (LAST).........................................................................................

41

5-2-5 Appeler un groupe (GROUP)..................................................................................................................

42

5-2-6 Appel « Tous vaisseaux » (GROUP)......................................................................................................

42

5-2-7 Envoyer un appel par l'intermédiaire du journal des appels (CALL LOG)...................

43

5-2-8 Envoyer un appel par l'intermédiaire du journal des détresses (DIST LOG)..............

43

5-2-9 Retransmission d'un appel de détresse par l'intermédiaire du journal des

 

détresses (DIST LOG).................................................................................................................................................

44

5-2-10 Demander la position LL d'un ami (LL REQUEST)..................................................................

45

5-3 Recevoir des appels DSC (ASN)...................................................................................................

45

5-3-1 Recevoir un appel « Tous vaisseaux » (ALL SHIPS).....................................................................

46

5-3-2 Recevoir un appel individuel (INDIV)................................................................................................

46

5-3-3 Recevoir un appel de groupe (GROUP)...........................................................................................

47

5-3-4 Recevoir un appel local (GEOGRAPH)...............................................................................................

47

5-3-5 Recevoir un appel de requête de position (POSITION)..........................................................

47

Chapitre 6 - Appels de détresse........................................................................

48

6-1 Envoyer un appel de détresse.....................................................................................................

48

6-2 Recevoir un appel de détresse (DISTRESS!)............................................................................

49

6-3 Retransmission ou confirmation d'un appel de détresse (DISTRESS ACK) ................

49

Annexe A - Caractéristiques techniques..........................................................

51

Annexe B - Dépannage.....................................................................................

53

Annexe C - Cartes des canaux VHF marins......................................................

54

C-1 Carte des canaux internationaux...............................................................................................

54

Remarques spéciales sur l'utilisation des canaux internationaux................................................

55

C-2 Carte des canaux des États-Unis................................................................................................

56

Remarques spéciales sur l'utilisation des canaux des États-Unis..................................................

58

C-3 Carte des canaux du CANADA....................................................................................................

59

Remarques spéciales sur l'utilisation des canaux du Canada.........................................................

61

C-4 Canaux MÉTÉO.................................................................................................................................

61

Annexe D - Canaux pour navigation fluviale en UE .......................................

62

D-1 Canaux spéciaux 2 .........................................................................................................................

65

Annexe E - Informations concernant l'identification MMSI ............................

66

Conformité FCC...........................................................................................................................................................

66

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

5

Installation

Cette radio Lowrance a été conçue pour générer un appel de détresse maritime, afin de faciliter les opérations de recherche et de sauvetage. Pour qu'elle soit efficace en tant que dispositif de sécurité, cette radio ne doit être utilisée que dans la portée géographique d'un système de surveillance de sécurité et de détresse basé sur la côte, utilisant le canal marin VHF 70. La portée géographique peut varier, mais dans des circonstances normales, elle est d'environ 20 milles nautiques.

Options d'installation

Vous pouvez installer la radio de deux manières. Choisissez celle qui vous convient :

Installation sur support monté en surface ou au plafond. Le support de montage réversible est fixé à un endroit approprié et la radio y est ensuite attachée. La radio peut être enlevée après utilisation et l'angle de vue peut être adapté.

Installation encastrée. La radio est insérée dans une cavité découpée dans une cloison. La radio est fixée définitivement et l'angle de vue ne peut être adapté.

Exigences de l'emplacement

Veuillez vérifier les points suivants avant de découper ou de percer.

Quelle que soit la méthode d'installation sélectionnée, assurez-vous que l'emplacement choisi :

Se trouve à un minimum de 3' (1 m) de l'antenne

Permet la connexion à une alimentation de 13.6 VDC protégée par un fusible de 10 A (minimum) et à une antenne.

Se trouve à 1.5' (45 cm) minimum du compas magnétique afin d'éviter des déviations lors de l'utilisation de la radio

Dispose d'un espace approprié à proximité pour le montage du support de microphone

Permet d'accéder facilement aux commandes sur la face frontale de la radio

Permet d'accéder raisonnablement au câblage sur la

face arrière de la radio

Dispose d'assez de place pour coller l'étiquette d'avertissement ASN

La radio VHF dispose d'un grand écran LCD avec un angle de vue optimal d'environ +/-20 degrés. Assurez-vous que l'emplacement sélectionné permet de bien regarder

l'écran. Idéalement, l'utilisateur devrait se trouver en face de l'écran ou à moins de +/-20 degrés par rapport à l'écran.

Remarque : Si vous avez un doute branchez provisoirement la radio et recherchez un emplacement approprié.

Côté

20˚

20˚

Sommet

20˚

20˚

6

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

Liste de contrôle

L'emballage devrait contenir les éléments suivants. Contrôlez le contenu avant d'entamer l'installation et contactez votre revendeur s'il vous manque des éléments.

Remarque : L'antenne n'est pas fournie. Consultez votre revendeur Lowrance si nécessaire.

1.Support de montage (étrier) pour la radio VHF

2.Cordon d'alimentation avec fusible de 7 A intégré

3.Câble de connexion pour haut-parleur externe avec brins blanc (+) et noir (-)

4.Câble de connexion de GPS

5.Deux molettes de fixation sur étrier

6.Support de montage de microphone

7.Quatre vis auto-taraudeuses pour le support de montage de radio

8.Quatre vis plates pour le support de montage de l’étrier

9.Quatre rondelles de verrouillage pour le support de montage de radio

12.Deux vis auto-taraudeuses pour le support de montage de microphone

13.Deux vis plates pour le support de montage de microphone

14.Deux rondelles de verrouillage pour le support de montage de microphone

15.Deux rondelles plates pour le support de montage de microphone

16.Deux boulons pour le support de montage de microphone

17.Quatre vis M5x32 pour installation encastrée

18.Quatre boulons pour installation encastrée

Non illustré : Deux arrêts en plastique pour installation encastrée Gabarit

10.Quatre rondelles plates pour le support de montage de radio

11.Quatre boulons pour le support de

montage de radio

d'installation. Un fusible de 7 A de réserve en cas d'inversion accidentelle de la polarité. Unité de base et microphone. Couvercle protecteur.

 

5

7

1

 

 

8

 

6

 

9

 

 

 

 

10

 

 

11

2

17

12

 

 

 

3

18

13

 

 

14

 

 

4

 

15

 

 

16

 

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

7

Installation du support de montage de radio

1.Tenez le support de montage radio à l'emplacement sélectionné et utilisez un marqueur pour indiquer les positions des vis sur la surface de montage.

2.Si vous ne pouvez accéder derrière la surface de montage pour serrer les boulons, utilisez les vis taraudeuses au lieu des vis plates illustrées. Si vous allez percer dans de la fibre de verre, utilisez une mèche inférieure à 3/16" (5 mm) pour percer des trous de guidage.

Sinon, percez les quatre trous aux endroits marqués, à l'aide d'une mèche de 3/16" (5 mm). Percez complètement la surface de montage.

3.Utilisez un tournevis Philips et serrez les quatre vis, rondelles plates et de verrouillage et les boulons pour fixer le support de montage radio à l'emplacement sélectionné.

4.Glissez la radio dans le support de montage de radio.

5.Insérez les deux boutons de montage dans les trous et serrez-les suffisamment pour maintenir la radio à l'angle de vue désiré.

Changer l'angle de vue

La radio peut être inclinée sur 20° dans le support pour adapter l'angle de vue. Pour modifier l'angle de vue de la radio dans le support :

1.Tenez la radio et desserrez prudemment les boutons de montage jusqu'à ce que vous puissiez incliner la radio.

2.Positionnez la radio dans le support à l'angle désiré et resserrez les boutons de montage.

Installation encastrée

1.Collez le gabarit d'installation sur l'emplacement d'installation sélectionné avec du

8

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

ruban adhésif.

2.Découpez la zone indiquée par la ligne noire pleine. (La ligne à traits indique la surface totale que couvrira la radio après l'installation.) Percez les 4 trous de montage.

3.Retirez le gabarit de montage et glissez la radio dans la cavité.

4.Insérez les vis M5x32 dans les trous du support de montage et placez l'arrêt. Si votre cloison a une épaisseur de plus de 0.51" (13 mm), l'arrêt n'est pas nécessaire.

5.Serrez les vis M5x32 jusqu'à ce que la radio soit fermement retenue contre la face arrière de la cloison.

Installation du support de montage de microphone

1.Tenez le support de montage de microphone à l'emplacement sélectionné et utilisez un marqueur pour indiquer les positions des vis sur la surface de montage. Assurez-vous que le câble bouclé du microphone pourra atteindre aisément cet emplacement AVANT de percer.

2.Percez les deux trous de guidage aux endroits marqués.

3.Utilisez un tournevis Philips court et serrez les deux vis, rondelles plates et de verrouillage et les boulons pour fixer le support de montage de microphone à l'emplacement sélectionné.

4.Accrochez le microphone dans son support.

 

MM

MM

MM

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

9

Collez l'étiquette DSC (ASN)

ATTENTION

Une étiquette d'avertissement DSC (ASN) est livrée avec le LVR-250. Pour assurer la conformité avec les directives de la FCC, cette étiquette doit être collée à un endroit clairement visible à partir des commandes de cette radio Lowrance. Assurez-vous que l'endroit sélectionné est propre et sec avant d'y coller l'étiquette.

Connectez les câbles de la radio

Les connecteurs se trouvent sur la face arrière de l'unité de base, à savoir :

1.Connexion GPS/COM. Pour la connexion d'un dispositif GPS par l'intermédiaire du protocole NMEA. Reportez-vous au tableau suivant pour le câblage et le code de couleurs. (Dans le cas où vous n'utiliserez pas ce connecteur, assurez-vous d'y placer le capuchon protecteur pour éviter la pénétration d'humidité et de poussière.)

2.Connexion pour haut-parleur externe. Insérez la fiche du haut-parleur externe dans le connecteur AVANT d'allumer la radio. Utilisez un haut-parleur externe de 4 Ohm / 4 Watt.

3.Câble d'alimentation rouge. Connectez ce câble à la borne Positive (+) de la batterie. Assurez-vous que ce câble est protégé par un fusible de 10 A, installé à proximité de la batterie.

4.Câble d'alimentation noir. Connectez ce câble à la borne Négative (-) de la batterie.

5.ANT. L'antenne radio n'est pas fournie. Un antenne radio appropriée doit être installée et connectée avant d'utiliser la radio LVR-250. Consultez votre revendeur si nécessaire.

6.GND (Terre). Généralement, une mise à la masse n'est pas requise.

1

5

2

3

4

6

10

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

Câblage de la connexion GPS/COM

Broche

Brin

Fonction

Remarques

1

Rouge

Aucune connexion

(Non utilisée)

2

Orange

OUT (+)

(Vers )

3

Blanc

Programme/clone

(Non utilisée)

4

Vert

IN (-)

(De )

5

Jaune

IN (+)

(De )

6

Noir

OUT (-)

(Terre)

7

Bleu

Aucune connexion

(Non utilisée)

8

Gris

Aucune connexion

(Non utilisée)

8 Gris

2 Orange

5 Jaune

4 Vert

 

 

1 Brin dénudé

3 Blanc

 

7 Bleu

6 Noir

Configuration de la radio

ATTENTION

Vous ne pouvez faire des transmissions DSC (ASN) avant d'avoir obtenu une identification MMSI (Marine Mobile Service Identity - Identité de Service Mobile Marin) et l'avoir saisie dans votre LVR-250.

L'identification MMSI est un code unique de neuf chiffres, similaire à un numéro de téléphone. Cette identification est utilisée sur les transmetteurs/récepteurs marins habilités DSC (Digital Selective Calling - Appel Sélectif Numérique ASN).

Si vous ne disposez pas d'une identification MMSI, contactez les autorités compétentes de votre pays. Si vous ne savez pas qui contacter, renseignez-vous auprès de votre revendeur Lowrance.

Saisie de l'identification MMSI

Reportez-vous au chapitre 4-2 - Saisie de l'identification MMSI.

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

11

L'installation terminée

 

 

Haut-parleur

 

 

externe

 

Dispositif GPS

 

Antenne VHF

 

 

 

 

Câble de

 

 

connexion pour

Câble de connexion

haut-parleur externe

 

 

d'antenne

 

Câble

 

 

 

Fusible sur

d'alimentation

 

le câble

noir

 

d'alimentation

 

 

rouge

 

Batterie

Unité de base et microphone

12

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

Remarques :

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

13

Chapitre 1 - Informations générales

1-1 Fonctions

Félicitations pour votre acquisition d'une radio VHF Lowrance LVR-250 pour bande marine. Elle dispose des fonctions très utiles suivantes :

Affichage du canal utilisé en gros caractéres

Contraste de l'écran LCD réglable

Rétroéclairage des touches réglable pour utilisation nocturne

Submersible et étanche, conforme à JIS-7

Affichage de latitude et longitude (LL) et horaire (si connecté à un GPS)

Sélection de puissance de transmission Haute/Basse (25W ou 1W)

Touche alternat (Push To Talk - appuyer pour parler) centré pour utilisateurs droitiers/ gauchers

Puissante sortie audio externe de 4W

Accès à tous les canaux VHF maritimes actuellement disponibles (États-Unis, Canada, International), y compris les canaux météo (si disponibles)

Touche spéciale canal 16 ou 16/9 pour accès rapide aux canaux prioritaires (internationaux de détresse)

Touche spéciale 3 canaux, pour sélectionner vos trois canaux favoris

Utilitaire PSCAN (similaire à double veille)

En outre, les modèles LVR-250 US/EU disposent également de :

habilitation DSC (ASN - Appel Sélectif Numérique) conforme aux standards USCG SC101/ Classe D. LVR-250 US uniquement.

habilitation DSC (ASN - Appel Sélectif Numérique) conforme aux standards EC Classe D. LVR-250 EU uniquement.

Touche d'appel de DÉTRESSE pour transmission automatique de l'identification MMSI et de la position jusqu'à la réception d'une confirmation.

Accès rapide à un répertoire pouvant contenir jusqu’à 20 contacts

Espace d'enregistrement MMSI pour trois groupes favoris

Utilitaire d'appel de groupe et appel tous vaisseaux

Informations de demande de position LL

Utilitaire de réception de canaux météo (si disponibles). LVR-250 US uniquement.

Utilitaire ATIS pour navigation fluviale. LVR-250 EU uniquement.

14

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

1-2 Personnalisation de votre radio VHF Lowrance

Vous pouvez personnaliser la radio, afin de l'adapter à vos préférences personnelles. Certaines préférences peuvent être configurées directement à l'aide des touches, comme l'explique ce chapitre.

D'autres préférences doivent être configurées à l'aide des menus intégrés, qui seront expliqués dans d'autres chapitres.

1-3 Comment afficher et parcourir les menus

1.Appuyez sur MENU (ou CALL). Notez que vous ne pouvez afficher que trois éléments de menu simultanément.

2.Tournez le bouton rotatif ou utilisez les touches + / - du microphone pour faire défiler le menu, jusqu'à ce que le curseur soit positionné sur l'option désirée. Appuyez sur ENT (ou sur la touche Push To Select) pour afficher cette option.

3.Apportez vos modifications comme l'explique le chapitre suivant.

4.Appuyez sur ENT pour confirmer les modifications. Le cas échéant, appuyez sur EXIT pour garder la configuration existante.

5.Appuyez sur EXIT pour revenir à l’écran précédent (cette touche est similaire à la fonction Échapp. d'un ordinateur)

1-4 Comment saisir des données alphanumériques

Si votre radio ne dispose pas du microphone optionnel alphanumérique, vous pouvez tourner le bouton rotatif ou utiliser les touches + / - du microphone pour saisir des données alphanumériques.

Appuyez de façon répétitive surpour parcourir les chiffres ou maintenez la pression pour les faire défiler.

Appuyez de façon répétitive pour parcourir l’alphabet ou maintenez la pression pour le faire défiler..

Si vous faites une erreur, appuyez sur - jusqu'à ce que le caractère < soit affiché, puis appuyez sur ENT pour reculer et corriger votre saisie.

1-5 Symboles à l'écran LCD et leur signification

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

15

La simulation suivante montre les emplacements de tous les symboles d'information suivants :

Symbole

Signification

TX

Transmission.

HI LO

Puissance de transmission. Haute (HI) 25W ou Basse (LO) 1W.

WX

Canal météo. LVR-250 US uniquement.

WX ALT

Alarme météo. Un signal acoustique est émis. LVR-250 US uniquement.

BUSY

Le récepteur est occupé par un signal entrant.

PRI

Le canal prioritaire est sélectionné.

D

Fonctionnement en duplex. Sinon, vide pour fonctionnement simplex.

LOCAL

Appels locaux sélectionnés. Sinon, vide pour appels distants.

DSC (ASN)

Le DSC (ASN) est habilité.

 

 

Appel DSC (ASN) entrant.

 

 

Charge de la batterie faible (message activé à 10.5V).

 

 

 

 

Canal sélectionné.

USA INT CAN

Sélection de la bande de canaux pour les opérations et directives radio VHF.

XCanal temporairement supprimé de toutes les opérations ALL SCAN (sur veillance de tous les canaux).

B A

Suffixe de canal, si applicable.

CH1 CH2 CH3

Indique lequel des 3 canaux favoris est sélectionné (si vous avez sélecti

 

onné des canaux favoris).

 

Sinon, vide.

ATIS

LVR-250 EU uniquement et habilité pour radios de navigation fluviale en

 

Europe.

Exemple d'un affichage typique en fonctionnement.

La latitude et la longitude du navire et l'heure locale sont affichés.

Les transmissions par le canal 16 sont faites à haute puissance, par le biais de la bande internationale de canaux.

Le canal 16 est configuré en tant que canal prioritaire. Le canal 16 est également confi-

guré en tant que canal favori 1.

Il y a un appel DSC (ASN) entrant ; le récepteur est donc occupé.

16

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

1-6 Utilisation de base et fonctions des touches

Toutes les touches possibles et leurs fonctions sont listées ici. Notez que certaines touches pourraient ne pas être disponibles selon le modèle de radio VHF Lowrance que vous possédez.

Touche

Fonction

VOL/PWR

Volume et alimentation. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre

 

pour allumer. Continuez à tourner jusqu'à atteindre un volume adéquat.

 

VOL/PWR contrôle également le volume du haut-parleur externe s'il est

 

connecté.

SQL

Seuil de suppression de bruit. Réglage du seuil de suppression pour

 

le signal minimal de réception. Tournez le bouton complètement vers la

 

droite jusqu'à entendre un bruit parasite

 

puis tournez lentement vers la gauche jusqu'à ce que le bruit aléatoire

 

disparaisse.

 

Tournez encore 1/4 de tour vers la droite pour une meilleure réception en

 

pleine mer.

 

Dans des zones avec beaucoup de bruit (par ex. à proximité de grandes

 

villes), la réception pourrait s'améliorer en réduisant la sensibilité. Tournez

 

le bouton SQL vers la gauche ou utilisez le paramètre de sensibilité LOCAL.

 

Voir le chapitre 2.3.

16/9

Canal prioritaire. (Également sur le microphone.) Appuyez pour annuler

 

tous les autres modes et se caler sur le canal prioritaire. Appuyez de nou-

 

veau pour retourner au canal précédent.

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

17

Le canal prioritaire par défaut est Canal 16. Pour configurer le Canal 09 en tant que canal prioritaire par défaut, appuyez sur 16/9 jusqu'à entendre une tonalité et l'affichage de 09.

16Canal prioritaire. LVR-250 EU uniquement. (Également sur le microphone.) Appuyez pour annuler tous les autres modes et se caler sur le canal prioritaire. Canal 16, en haute puissance. Appuyez de nouveau pour retourner au canal précédent.

WX

Canal météo. LVR-250 US uniquement. Dans les eaux des États-Unis et du

 

Canada,

 

appuyez pour écouter la station météo sélectionnée le plus récemment. Le

 

symbole WX est affiché à l'écran LCD.

 

Tournez le bouton de sélection des canaux ou appuyez sur + / - du mi-

 

crophone pour sélectionner un autre canal météo. Appuyez de nouveau

 

sur WX pour retourner au canal météo précédent.

 

Si le mode d'alarme météo (ALT) est activé (ON) et que la station météo

 

émet la tonalité d'alarme de 1050Hz, le signal est automatiquement capté

 

et l'alarme retentit. Appuyez sur une touche quelconque pour écouter le

 

message vocal associé à l'alarme.

H/L

Puissance de transmission. (Située sur le microphone). Haute (HI) 25W

 

ou Basse (LO) 1W. Appuyez pour sélectionner entre haute ou basse puis-

 

sance de transmission pour toute la bande de canaux. La sélection HI ou LO

 

est affichée à l'écran LCD.

 

Certains canaux ne permettent que des transmissions à basse puissance.

 

Des tonalités d'erreur seront émises si la configuration de la puissance est

 

incorrecte.

 

Certains canaux ne permettent que des transmissions à basse puissance

 

initialement, mais peuvent être changés à haute puissance en maintenant

 

enfoncées simultanément les touches H/L et PTT. Voir l'annexe C pour une

 

liste complète des canaux.

3CH

Les trois canaux favoris. (Également sur le microphone). Appuyez pour

 

parcourir vos canaux préférés. Les symboles CH1, CH2 ou CH3 apparaissent

 

à l'écran LCD pour indiquer quel de vos canaux favoris est sélectionné.

 

Pour ne surveiller qu'un de vos canaux favoris, appuyez sur 3CH, puis

 

appuyez et relâchez immédiatement la touche SCAN. Si vous souhaitez sur-

 

veiller vos trois canaux favoris, appuyez sur 3CH, puis appuyez et maintenez

 

immédiatement la touche SCAN.

 

Pour ajouter un canal favori pour la première fois, sélectionnez le canal puis

 

maintenez enfoncée la touche 3CH pour l'enregistrer dans l'emplacement

 

CH1. Répétez la procédure pour enregistrer deux autres canaux favoris dans

 

les emplacements CH2 et CH3 respectivement.

18

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

 

Si vous essayez d'ajouter un autre canal favori, le canal CH3 existant sera

 

annulé. CH1 et CH2 resteront enregistrés, à moins que vous les supprimiez.

 

Pour supprimer un canal favori, sélectionnez le canal puis maintenez enfon-

 

cée la touche 3CH jusqu'à ce que le symbole CH1, CH2 ou CH3 disparaisse

 

de l'écran LCD.

SCAN

Surveillance. Appuyez pour surveiller votre canal actuel et le canal prio-

 

ritaire en modes DUAL (double) ou TRI WATCH (triple). Le canal météo est

 

également surveillé si la bande de canaux USA est sélectionnée et que le

 

mode alarme météo (ALT) est activé (ON).

 

Maintenez enfoncée la touche SCAN pour passer en mode ALL SCAN, avec

 

lequel le canal prioritaire est vérifié toutes les 1.5 secondes.

 

Lorsqu'un signal est reçu, la surveillance s'arrête sur ce canal et le message

 

BUSY (occupé) apparaît à l'écran. Si le signal est interrompu pendant plus

 

de 5 secondes, la surveillance redémarre.

 

Appuyez sur ENT pour ignorer temporairement un canal « toujours oc-

 

cupé » en mode ALL SCAN et reprendre la surveillance. Un X s'affiche à

 

l'écran pour indiquer un canal ignoré. Remarquez qu'il n'est pas possible

 

d'ignorer le canal prioritaire.

 

Appuyez sur SCAN pour arrêter au canal actuel.

PUSH TO SELECT Entrée (ENT). Utilisez la touche ENT lorsque vous parcourez les menus, pour confirmer vos saisies ou modifications.

EXIT

Échappe (ESC). Utilisez EXIT lorsque vous parcourez les menus, pour effa-

 

cer des saisies erronées, quitter un menu sans enregistrer les modifications

 

et pour retourner à l'écran précédent.

CALL

Menu Radio et appels DSC (ASN) Appuyez pour passer au menu DSC

 

CALL (appel ASN) et faire des appels DSC. Voir le chapitre 6.

MENU

Menu DSC SETUP (configuration ASN). Appuyez pour passer au menu

 

DSC SETUP (configuration ASN) et personnaliser votre radio. Voir le chapitre

 

2-5.

DISTRESS

Envoyer un appel DSC (ASN) de détresse. Voir le chapitre 6.

PTT

Press To Talk (appuyer pour parler). (Située sur le microphone). Ap-

 

puyez sur la Touche alternat pour transmettre dans un canal autorisé. Cette

 

action quitte automatiquement le mode Menu et arrête la surveillance.

 

Vous devez relâcher la touche PTT pour pouvoir recevoir les signaux radio.

 

Si la touche PTT reste actionnée, un temporisateur intégré interrompra

 

automatiquement la transmission après cinq minutes et un signal d'erreur

 

sera émis.

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

19

Bouton rotatif

Sélection du canal. Tournez le bouton pour sélectionner un canal. Le

 

canal actuel est affiché à l'écran LCD en GRANDS chiffres et un suffixe A ou

 

B (si applicable) en petits caractères sous le numéro du canal. (Voir l'annexe

 

C pour une liste des fréquences des canaux).

 

Appuyez pour activer la fonction ENT.

 

Vous pouvez également utiliser le bouton rotatif pour la saisie de caractères

 

alphanumériques. Tournez pour parcourir les caractères alphanumériques,

 

puis appuyez pour confirmer la sélection de chaque caractère. Si vous faites

 

une erreur, sélectionnez le caractère <, puis appuyez pour reculer.

+ / -

Sélection du canal. (Située sur le microphone). Le canal actuel est affiché

 

à l'écran LCD en GRANDS chiffres et un suffixe A ou B (si applicable) en

 

petits caractères sous le numéro du canal.

 

Appuyez répétitivement sur + pour parcourir les canaux ou continuel-

 

lement pour faire défiler rapidement tous les canaux disponibles. Voir

 

l'annexe C pour une liste des canaux.

 

Saisie alphanumérique. Cette touche peut également être utilisée pour

 

la sélection des menus et pour la saisie de caractères alphanumériques.

 

Appuyez sur + ou sur - pour faire défiler les options lorsque vous parcourez

 

les menus.

 

Lorsque vous allez modifier un élément ne contenant que des chiffres,

 

appuyez de façon répétitive surpour parcourir les chiffres ou maintenez la

 

pression pour les faire défiler.

 

Appuyez de façon répétitive pour parcourir l’alphabet ou maintenez la

 

pression pour le faire défiler.

20

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

Chapitre 2 - Le menu Radio (MENU)

2-1 Options du menu Radio (Menu)

Les options suivantes sont disponibles par l'intermédiaire de la touche MENU :

BUDDY LIST LOCAL/DIST BACKLIGHT CONTRAST

GPS/DATA

DSC SETUP

RADIO SETUP

GPS SIM

RESET

MANUAL

SETTING

USER MMSI GROUP SETUP INDIV REPLY ATIS MMSI ATIS FUNC DSC FUNC

LL REPLY

UIC

CH NAME RING VOLUME KEY BEEP

INT SPEAKER WATCH MODE WX ALERT COM PORT

Gérer votre répertoire.

Voir le chapitre 2-2.

Configuration de la sensibilité de la radio.

Voir le chapitre 2-3.

Réglage de l'intensité du rétro-éclairage.

Voir le chapitre 2-4.

Réglage du contraste.

Voir le chapitre 2-4.

Configuration manuelle de la position et de l'heure TUC.

Voir le chapitre 2-5.

Configurer l'heure locale et le format horaire.

Menu DSC SETUP (configuration ASN).

Voir le chapitre 4.

Faire des appels DSC (ASN).

Voir le chapitre 5.

Menu RADIO SETUP (configuration de la radio).

Voir le chapitre 3.

Activer ou désactiver le simulateur GPS.

Voir le chapitre 2-6.

Rétablir la configuration d'usine.

Voir le chapitre 2-7.

Les chapitres 1-3 et 1-4 expliquent comment parcourir le menu et saisir, enregistrer et modifier des données.

Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250

21

Loading...
+ 47 hidden pages