Consignes d'utilisation |
|
F |
|
Congélateur NoFrost |
|
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
7 |
|
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
6 |
|
6 |
|
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
5 |
|
|
|
6 -12 |
|
|
4 |
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
2 - 6 |
|
4 |
||
4 - 8 |
||
|
6 -12 |
|
|
3 |
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
2 - 6 |
|
3 |
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
2 |
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
2 - 6 |
|
2 |
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
1 |
|
2 - 6 |
|
|
4 - 8 |
|
|
6 -12 |
|
|
1 |
|
7082 300-03
GN/SGN/es..6 0506
Principales caractéristiques de l'appareil
6
A1 |
2 |
1 |
3 |
4 |
5 |
2 - 6
4 - 8
6 -12 7
2 - 6
4 - 8
6 -12 6
2 - 6
4 - 8
6 -12 5
2 - 6
4 - 8
6 -12
4
2 - 6
4 - 8
6 -12 3
2 - 6
4 - 8
6 -12 2
2 - 6
4 - 8
6 -12 1
Eléments de commande et de contrôle, fig. A1
1Affichage température et réglage choisi,
avec affichage nA pour FrostControl et coupure de courant avec fonction d'indication de la température la plus élevée
2Touches de réglage température :
UP = plus chaud, DOWN = plus froid,
réglage recommandé : -18°C 3Touche Marche-Arrêt
4Touche SuperFrost allumée = fonction activée
Pour la congélation rapide de grandes quantités de produits frais.
•Appuyer brièvement sur la touche SuperFrost 4pour qu'elle s'allume.
•Laisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant 6 à 24 heures.
•Introduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du haut. La fonction SuperFrost s'éteindra en fonction des paramètres de congélation - l'appareil repassant ensuite automatiquement au régime normal de fonctionnement.
5Touche d'arrêt alarme sonore
6Affichage de la sécurité enfants, allumée = fonction activée, contre tout arrêt intempestif. Pour de plus amples informations, voir le chapitre 'Fonctions supplémentaires'.
Plaquette signalétique, fig. A2
1Désignation
2Numéro S.A.V.
3Numéro de l'appareil
4Pouvoir de congélation en kg/24h
Description de l'appareil et de ses aménagements
fig. A
Poignées de transport arrière Eléments de commande et de contrôle Eclairage*
Dispositif NoFrost pour dégivrage automatique Tablette de congélation*, accumulateur de froid* Plaquette signalétique
Tiroirs avec système d'identification*
VarioSpace grâce à la possibilité d'extension du tiroir*
Bac à glaçons*
Pieds réglables, poignées de transport avant, roulettes de transport à l'arrière
* selon le modèle et l'équipement
22 |
GN/SGN/es..6 |
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et |
|
nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur |
|
un appareil bénéficiant des techniques du froid les |
|
plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une |
|
longue durée de vie et une sécurité d'emploi irré- |
|
prochable. |
|
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau |
|
de confort quotidien très élevé. |
|
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant |
|
des procédés sans danger pour l'environnement |
|
et avec des matériaux recyclables, vous apportez |
|
également votre contribution active à la protection |
|
de l'environnement. |
|
Afin de connaître tous les avantages de votre nou- |
|
vel appareil, veuillez lire attentivement les consignes |
|
d'utilisation. |
|
Nous espérons que votre nouvel appareil vous don- |
|
nera entière satisfaction. |
|
Nous vous prions de conserver soigneusement ces con- |
|
signes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au |
|
nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une |
|
tierce personne. |
|
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, |
|
des différences sont par conséquent possibles. |
|
Sommaire |
Page |
Consignes d'utilisation |
|
Principales caractéristiques de l'appareil .......... |
22 |
Sommaire........................................................... |
23 |
Prescriptions ...................................................... |
23 |
Recommandations pour |
|
l'économie d'énergie.......................................... |
23 |
Recommandations et consignes de sécurité.......... |
24 |
Protection de l'environnement........................... |
24 |
Mise en place..................................................... |
24 |
Raccordement électrique................................... |
24 |
Mise en service et éléments de contrôle................. |
25 |
Mise en marche et arrêt de l'appareil ................ |
25 |
Réglage de la température................................. |
25 |
Affichage de la température............................... |
25 |
Alarme sonore.................................................... |
25 |
Coupure de courant/affichage FrostControl |
...... 25 |
Fonctions supplémentaires - sécurité enfants... 25 |
|
Intensité lumineuse de l'affichage* .................... |
25 |
SuperFrost............................................................... |
26 |
Conseils pour la congélation et |
|
la conservation................................................... |
26 |
Equipement ............................................................. |
27 |
Système d'identification .................................... |
27 |
Tablette de congélation...................................... |
27 |
Accumulateurs de froid...................................... |
27 |
Préparation de glaçons...................................... |
27 |
VarioSpace*........................................................ |
27 |
Eclairage* ........................................................... |
27 |
Nettoyage................................................................ |
28 |
Pannes éventuelles - problèmes............................. |
28 |
Plaquette signalétique et S.A.V.......................... |
29 |
Mise en place et instructions de montage |
|
Dimensions ........................................................ |
30 |
Inversion du sens d'ouverture de la porte .... |
30-31 |
Prescriptions |
|
§ |
|
W Cet appareil est conçu pour la congélation et la conser- |
|
||
vation de denrées alimentaires et la préparation de gla- |
|
||
çons. Il est strictement réservé à l'usage domestique. En |
|
||
cas d'autre utilisation, il ne sera accordé aucune garantie |
|
||
pour le fonctionnement irréprochable de l'appareil. |
|
||
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines tempé- |
|
||
ratures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci |
|
||
ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de |
|
||
votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique : |
|
||
F |
|||
Classe |
Température ambiante |
||
climatique |
|
|
|
|
|
|
|
SN, N |
jusqu'à +32°C |
|
|
ST |
jusqu'à +38°C |
|
Tjusqu'à +43°C
-Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti pour une température ambiante minimale limitée à +5°C.
-L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
-Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Recommandations pour l'économie d'énergie
WVeiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
WEviter les ouvertures prolongées de la porte.
WClasser vos aliments par groupes de produits et ne pas dépasser la date limite de conservation.
WBien emballer ou couvrir vos aliments avant de les conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
WLaisser refroidir les aliments chauds à température ambiante avant de les ranger dans l'appareil.
WFaire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
WMaintenir la porte de votre appareil fermée en cas de coupure de courant. Vous retardez ainsi la remontée en température et préservez ainsi plus longtemps la qualité de vos produits congelés.
La plaque isolante pour régime de charge partielle
est disponible chez votre revendeur |
|
spécialisé comme accessoire. |
|
Lorsque vous ne conservez qu'une |
|
faible quantité de denrées congelées |
7 |
dans votre appareil, la plaque isolante |
6 |
permet une réduction de la consom- |
|
mation d'énergie, pouvant aller jusqu'à |
4 |
50%. |
|
- Vous pouvez "arrêter" au choix |
3 |
1, 2, 3, ou même, selon le modèle, |
2 |
jusqu'à 5 tiroirs. Au moins 2 tiroirs |
1 |
sont nécessaires pour assurer la |
|
réfrigération. |
* |
Pour plus d'information voir les instruc- |
tions de la plaque isolante.
GN/SGN/es..6 |
23 |
Recommandations et consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir de matières recyclables.
-Carton ondulé/carton
-Pièces moulées en polystyrène sans CFC
-Feuilles et sachets en polyéthylène
-Colliers de serrage en polypropylène
WLes matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !
WVeuillez apporter les matériaux d'emballage dans la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être réutilisés ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.
WMettez immédiatement votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique.
WVeuillez retirer la fermeture à ressort ou à verrou pour éviter que les enfants, en jouant, ne restent enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
WVeillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil jusqu'à son enlèvement ou son transport dans une déchetterie mise en place par les communes. Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ou de l'huile ne s'échappent accidentellement.
-Pour tout renseignement détaillé sur le fluide réfrigérant employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante : PU au pentane.
-Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de voirie ou à la mairie de votre commune.
Consignes de sécurité
WAfin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne transportez l'appareil que dans son emballage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en
place l'appareil.
WLe réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger pour l'environnement mais est inflammable.
WVeiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.
WEn cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
WEn cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
WPour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les consignes de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
WEn cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible.
WAfin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé.
Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
WNe pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas
de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont
identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
WVeillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et conservez les verticalement.
WNe pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
WNe pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
WNe pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme marchepied ou comme support.
WCet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d‘une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d‘une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
WEvitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d‘engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de gants.
WNe pas consommer la glace alimentaire, notamment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
WPour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplace-
ment voulu, en réglant la hauteur des pieds à l'aide de la clé 10 fournie.
WEvitez d'installer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons du soleil, près d'une cuisinière, d'un chauffage ou de tout autre appareil chauffant ainsi que dans des lieux humides et exposés à des projections d'eau. La cave, par exemple, est un endroit idéal.
WLe site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives
à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
WNe pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Respecter les
instructions du chapitre "Mise en place et instructions de montage".
WNe poser aucun appareil générateur de chaleur (four
à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur ou congélateur !
WOter toutes les sécurités de transport.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre.
WLe fusible de protection de la prise doit être au moins de 10 A. S'assurer également que la prise de
courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
WNe pas
-raccorder l'appareil à des onduleurs*,
-utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" : l'électronique pourrait être endommagée,
-raccorder sur une rallonge avec d'autres appareils - danger de surchauffe.
WEn détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil, veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter toute vibration de ce dernier.
24 |
GN/SGN/es..6 |