LG MCD202-A0U, MCD102-A0 User Manual [es]

0 (0)

LGEPS_MCD102_SPA_MFL36641604

SISTEMA MINI Hi-Fi

MANUAL DEL USUARIO

MODELOS: MCD202

MCD202-A0U/D0U/X0U

MCS202F

MCD102

MCD102-A0U/D0U/X0U

MCD102-A0/D0/X0

MCS102F

Antes de conectar, operar o ajustar este producto, lea detenida y completamente este manual de instrucciones.

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA. NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.

PRECAUCIÓN: EL EQUIPO NO DEBERÁ EXPONERSE A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD Y PARA EVITAR E RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA.

ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.

PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de

ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.

Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: RADIACIÓN VISIBLE E INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR LA UNIDAD, INTERBLOQUEO RECHAZADO.

PRECAUCIÓN:

Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto por favor, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

El uso de controles, ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los aquí especificados, puede dar lugar a una exposición peligrosa a la radiación.

Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;

Es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual del propietario para asegurarse.

No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, ya que su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado.

Proteja el cable de alimentación contra abusos físicos o mecánicos, como el ser torcido, doblado, pinzado, atrapado bajo una puerta cerrada, o ser pisado continuamente. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico.

Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.

USB

Este logo sólo es aplicable a los

modelos MCD202-A0U/D0U/X0U,

MCD102-A0U/D0U/X0U.

MODO AHORRO DE ENERGÍA

Puede configurar la unidad en un económico modo de ahorro de energía. En estado encendido, mantenga presionado el botón

/ ] (POWER) durante cerca de 3 segundos.

-No aparece nada en la ventana de visualización cuando la unidad pasa al modo de ahorro de energía.

Para cancelar el modo de ahorro de energía pulse / ] (POWER).

2

Previo al uso

Índice

Previo al uso

Acerca de los símbolos incluidos en las instrucciones / Notas sobre los discos / Notas sobre las cintas . . . . . . . . . . . . . . . .3 Panel delantero / posterior . . . . . . . . . . . .4 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Conexiones

Conexiones del sistema de bocinas /

Conexiones de antena /

Función auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Funcionamiento

 

Función USB - OPCIONAL /

 

Acerca de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . .

. .7

Ajuste de audio / Configuración del reloj

. .8

Función de temporizador /

 

Función de temporizador de apagado . .

. .9

Presintonización de emisoras de radio /

 

Escuchar la radio . . . . . . . . . . . . . . . . .

.10

Función RDS - OPCIONAL . . . . . . . . . .

.11

Reproducción de cintas /

 

Grabación de cintas . . . . . . . . . . . . . . .

.12

Reproducción de CD . . . . . . . . . . . . . . .

.13

Programar la reproducción / Repetir /

 

Para verificar la información de los

 

archivos MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . .

.14

Referencia

 

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . .15

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Acerca de los símbolos incluidos en las instrucciones

Indica peligros que pueden causar daños al equipo u otros daños materiales.

Nota Indica características especiales de funcionamiento de esta unidad.

Notas sobre los discos

Manejo de los discos

No toque el lado de reproducción del disco.

Sostenga el disco por los bordes para no dejar huellas marcadas en la superficie.

No adhiera papel o cinta sobre el disco.

Almacenamiento de los discos

Después de la reproducción, guarde el disco en su caja. No exponga el disco a la luz solar directa ni a fuentes de calor, ni lo deje en un coche aparcado expuesto a la luz solar directa.

Limpieza de los discos

Las huellas y el polvo en el disco pueden provocar mala calidad de la imagen y la distorsión del sonido. Antes de reproducirlo, limpie el disco con un paño limpio. Limpie desde el centro del disco hacia afuera.

No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina, diluyentes, limpiadores disponibles en los comercios o aerosoles antiestáticos que se solían usar en los viejos discos de vinilo.

Notas sobre las cintas

Para evitar la grabación

Si retira las pestañas de la cinta (con ayuda de un destornillador pequeño), evitará que la grabación se borre por accidente.

Cara A

Pestaña de la cara A

Pestaña de la cara B

Si desea volver a grabar, cubra el orificio de la pestaña con cinta adhesiva.

Cinta adhesiva

<![if ! IE]>

<![endif]>Previo al uso

3

LG MCD202-A0U, MCD102-A0 User Manual

Panel delantero / posterior

 

 

1

12

 

2

11

 

3

10

 

4

9

 

 

 

5

8

13

6

7

16

 

 

14

 

 

15

1.

PANTALLA DE VISUALIZACIÓN

10.

• Botón CLOCK

2.

• Botón 1/] (POWER)

 

• Botón TIMER

 

• Botón Z OPEN/CLOSE

 

• Botón RDS(OPCIONAL) /SET/CD[]

3.

• Botón XDSS/MP3 OPT.

 

• Botón EQ.

 

• Botón XTS - PRO

 

• Botón CD SYNC./DUBB/ST./MONO

4.

• Botón USB (OPCIONAL)/DEMO

 

• Botón REC/[]

 

 

 

 

Conector USB (OPCIONAL)

 

• VOLUME CONTROL KNOB

 

 

 

 

 

 

• PHONES

 

(Toma p auriculares)

11.

Botón DISC SELECT

 

 

 

 

 

(DISC1, DISC2, DISC3)

 

:

 

3,5mm

12.

 

 

 

 

DISC TRAY

5.

• Botón TUNER

13.

Toma AM/FM ANTENNA

 

• Botón AUX

 

14.

Conector AUX IN (AUXILIARY INPUT)

6.

Posición Z PUSH EJECT - TAPE 1

15.

CABLE DE ALIMENTACIÓN

7.

Posición Z PUSH EJECT - TAPE 2

16.

TERMINAL DE LOS ALTAVOCES

8.

• Botón TUNING (-/+)

 

 

Botones bb/BB

(REWIND/FAST FORWARD)

Botones . bb/BB >

(CD SKIP/SEARCH)

Botón PRESET (-/+)

Botón FORWARD PLAY (B)

Botón x STOP

9.• Botón CD

Botón TAPE

4

Control remoto

Botón POWER

Botones PRESET/FOLDER( )

Botón SLEEP

Botones CD FUNCIÓN

Botón PLAY/PAUSE (B/[]) •

Botón CD STOP(x) •

Botones CD SKIP/SEARCH •

(. bb/BB >)

Botones TUN.(-/+) •

Botón REPEAT •

Botón D.SKIP

Botón EQ •

Botón XTS Pro •

Botón XDSS plus •

Botones NUMÉRICOS

Instalación de las pilas del control remoto

 

 

Quite la tapa del compartimento

 

 

para las pilas en la parte

 

 

posterior del control remoto e

<![if ! IE]>

<![endif]>AAA

<![if ! IE]>

<![endif]>AAA

inserte dos pilas R03 (tamaño

AAA) alineando correcta-

 

 

 

 

mente las polaridades 3 y #.

3#

Precaución

:No combine pilas nuevas y usadas. Nunca combine diferentes tipos de pilas

(estándar, alcalinas, etc.).

Botón MUTE

Botón USB (OPCIONAL)

Botón FUNCTION

Botones VOLUME ( )

Botón DIMMER

Botón PROGRAM/MEMO

Botones TAPE FUNCIÓN

• Botón FORWARD PLAY ( B)

• Botón FAST REWIND PLAY ( bb)

• Botón FAST FORWARD PLAY ( BB)

• Botones TAPE-1/2 SELECT

• Botón RECORD/RECORD PAUSE

(z/[])

• Botón TAPE STOP ( x)

Botón RANDOM Botón INFO

(pantalla de visualización de la información del archivo MP3/WMA)

Distancia de funcionamiento del control remoto

Apunte con el control remoto hacia el sensor remoto y pulse los botones.

• Distancia : Aproximadamente 7 m desde la parte delantera del sensor remoto.

• Ángulo : Alrededor de 30° a cada lado de la parte delantera del sensor remoto.

<![if ! IE]>

<![endif]>Previo al uso

5

Loading...
+ 11 hidden pages