Lg 50PS70, 60PS70, 50PS80, 60PS80, 19LU40 User Manual [hu]

...
0 (0)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PLAZMA TV-TÍPUSOK
5500PPSS7700
****
6600PPSS7700**** 5500PPSS8800
****
6600PPSS8800****
LCD TV
PLAZMA TV
MAGYAR
LCD TV-TÍPUSOK
1199LLUU4400**** 2222LLUU4400**** 1199LLUU5500**** 2222LLUU5500**** 2266LLUU5500**** 1199LLHH2200**** 2222LLHH2200**** 2266LLHH2200**** 3322LLHH2200
****
3377LLHH2200
****
4422LLHH2200
*
***
3322LLHH3300
****
3377LLHH3300
****
4422LLHH3300
****
4477LLHH3300
****
3322LLHH4400
****
3377LLHH4400
****
4422LLHH4400
****
4477LLHH4400
****
3322LLHH5500
****
3377LLHH5500
****
4422LLHH5500
****
4477LLHH5500
****
3322LLHH7700
****
3377LLHH7700
****
4422LLHH7700
****
4477LLHH7700
****
3322LLFF2255
****
3377LLFF2255
****
4422LLFF2255
****
3322LLHH4499
****
3377LLHH4499
****
4422LLHH4499
****
4477LLHH4499
****
3322LLGG2211
****
3377LLGG2211
****
4422LLGG2211
****
Fali rögzítőlemez(külön vásárolható meg)
(19/22LU50
**
/19/22LU40
**
/19/22LH20**)
RW120
(26LU50**/32LF25
**
/32LG21**/26/32LH20**/
32LH30**/32LH40**/
32LH49
**
/32LH50**/32LH70**)
RW230
(32/37/42LF25
**
/32/37/42LG21
**
/32/37/42LH20
**
/32/37/42/47LH30
**
/32/37/42/47LH40
**
/32/37/42/47LH49
**
/32/37/42/47LH50
**
/32/37/42/47LH70**)
AW-47LG30M
(50PS70**/50PS80**)
AW-50PG60MS
(60PS70**/60PS80**)
AW-60PG60MS
12mm
12mm
A készülék összeszereléséhez 12 mm (+/- 0,5 mm) hosszú csavarokat használjon.
(csak
42/47LH70**
)
Készülék
összeszerelési felülete
(távtartó alátét nélkül)
Készülék összeszerelési
felülete
(távtartó alátéttel)
Távtartó alátét
1
TARTOZÉKOK
TARTOZÉKOK
Ellen≠rizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Használati útmutató Elemek
Távirányító
Tápkábel
Törl≠kend
A képerny
tisztítására használ-
ható.
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
vagy
A V
M
O D
E
V
M
O D
E
E N E
R G
Y
E N E
R G
Y
S A
S A
V I N
G
V I N
G
R
ETU
R
N
/ EX
IT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
U
T
E
M
U
T
E
POWERPOW
ER
L
I
S
T
L
I
S
T
Q
.V
IE
W
Q
.V
IE
W
MARK
FAV
Védőborítás
(Lásd a 24oldalon)
PLAZMA TV-TÍPUSOK
LCD TV-TÍPUSOK
Kábeltartó
(Lásd a 23 oldalon)
db csavar az állvány
összeszereléséhez
(csak 50PS70
*
*
,
50PS80
*
*
)
(Lásd a 17 oldalon)
x 4
x 2
Kábelvezető kapocs
(Lásd a 23 oldalon)
(csak 47LH70**)
x 7
Védőborítás
(Kivéve 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Lásd a 24 oldalon)
vagy
Kábeltartó
(csak 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Lásd a 22 oldalon)
Kábelvezető
kapocs
(csak 19/22/LH20
*
*
)
(Lásd a 22 oldalon)
(csak
32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**,
26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH30
***
,
32/37/42/47LH40
***
, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**)
(Lásd a 20 oldalon)
1-es csavar
(csak
26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**,
32/37/42LH30**,
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
32/37/42LH50**, 32/37LH70
**
)
x 4
x 8
db csavar az állvány összeszereléséhez
(Lásd a 16~18 oldalon)
(csak 32LH70**)
M4x20
M4x16
(csak 42LH70**)
x 3
M4x20
M4x16
x 4
(csak 19/22LU50**) (csak
26LU50**)
x 2 x 3
vagy
Tápkábelhez tartozó
védőkapocs és csavar
(csak 32/37/42/47LH70
*
*
)
(Lásd a 23 oldalon)
x 8
M4x20
(csak 37LH70**)
Ferritmag
(Ez a tartozék nem minden
típus esetén áll ren-
delkezésre.)
Kábelvezető
kapocs
(csak 32/37/42/47LH70**)
(Lásd a 23 oldalon)
Állvány hátsó takarólemeze
(csak 37/42/47LH70**)
(Lásd a 21 oldalon)
(
csak
32/37/
42LF25
**,
32/37/
42 LG 21**)
x 4
USB-hosszabbítókábel
(Only 32/37/42/47LH70
*
*
)
Csak a készülékhez kapott, a
készülék méreteihez tervezett USB-
hosszabbítókábelt használja.
(csak
19/22LU40**)
x 5
Állvány hátsó
része
Takarólemez
(csak 19/22LU40**)
(Lásd a 18 oldalon)
TARTALOM
2
TARTALOM
TTAARRTTOOZZÉÉKKOOKK
................................................................................................................................. 1
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
...... 4
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
... 10
Az állvány felállítása
.............................................................................16
Az állvány szétszerelése ............................................19
A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE ...........20
A készülék elhelyezése a talpon............................... 20
A képernyö helyzetének beállítása ...........................20
Kensington biztonsági rendszer.................................20
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez............ 21
FORGÓÁLLVÁNY.......................................................21
Az állvány hátsó takarólemezének használata.........21
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON ......... 22
HA NEM HASZNÁLJAAZ ASZTALI ÁLLVÁNYT......24
Falra szerelés: vízszintes felszerelés ....................... 25
Antenna csatlakoztatása .......................................... 26
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA....................................................... 27
DVD beállítása
..................................................................................... 29
Videomagnó beállítása ..................................................................... 32
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE................................................34
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE....... 35
FEJHALLGATÓ BEÁLLÍTÁSA.................................. 35
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA................................. 36
AZ USB-BEMENET BEÁLLÍTÁSA...................................... 37
Számítógép beállítása
........................................................................38
- A képernyő beállítása számítógépes
használatra
............................................................................... 42
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói................................................. 46
A készülék be/kikapcsolása..................................................... 50
Programválasztás................................................................................ 50
Hangerbeállítása............................................................................. 50
GYORS MENÜ
............................................................................... 51
A képerny≠n megjelenmenübeállítások kiválasztása és módosítása
.............................................................. 52
Automatikus programbeállítás ....................................................... 53
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)...... 55
Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN)......... 56
Program szerkesztése........................................................................ 58
Booster(Antenna erősítő)
(DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
.....................................60
SZOFTVERFRISSÍTÉS............................................................. 61
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)..................................... 62 CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI
................................................ 63
A programtáblázat behívása .............................................................64
mezKedvenc programok beállítása .......................... 65
BEMENETI LISTA...................................................... 66 ADATSZOLGÁLTATÁS
....................................... 67
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE)..................... 67 SIMPLE MANUAL (EGYSZERŰ HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ)............................................................... 68
.............................................................. 69
AV MÓD...................................................................... 72
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) ...........73
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A Bluetooth használatával kapcsolatos tudnivalók.....74
A BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSA ....................................75
TV PIN-KÓDJÁNAK BEÁLLÍTÁSA.............................76 BLUETOOTH-FEJHALLGATÓ
- Új Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása.................77
- Csatlakozás regisztrált Bluetooth-fejhallgatóhoz....77
- A Bluetooth-fejhallgató kapcsolatának bontása
használat közben .....................................................78
- A Bluetooth-kapcsolat kezdeményezése a fejhall-
gatóról .......................................................................78
REGISZTRÁLT BLUETOOTH-ESZKÖZ KEZELÉSE....79
SAJÁT BLUETOOTH-ADATOK ..................................80 KÉPEK FOGADÁSA KÜLSŐ BLUETOOTH-
ESZKÖZRŐL.................................................................81
Zene fogadása külső Bluetooth-eszközről.............81
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-eszközök csatlakoztatása.............................................. 82
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA)............................................83 MUSIC LIST (ZENELISTA)
.........................................87
MOVIE list (Filmlista) ..................................................90
DivX regisztrációs kód ...............................................94
Deactivation (Kikapcsolás) .........................................95
TARTALOM
3
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)
- Az műsorfüzet be-/kikapcsolása ........................................ 96
-
Program kiválasztása............................................................. 96
-
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide
(MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban
............ 96
-
Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos műsorfüzet)
módban
......................................................................................... 97
-
Gombfunkciók a Date Change (Dátum módosítása)
módban
......................................................................................... 97
-
Gombfunkciók a kibővített leírás szövegmezőjében.... 98
-
Gombfunkciók a Record/Remind Setting
(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban
.............. 98
-
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista) üzem-
módban
......................................................................................... 98
KÉPVEZÉRLÉS
A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK) BEÁLLÍTÁSA
.................................................................................. 99
Képvarázsló..............................................................101
energiatakarékos üzemmód....................................102
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni) beállítás
.... 103
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni) beállítás
.... 104
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA ......................................... 105
Speciális képbeállítások........................................................ 106
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA................................ 109
POWER INDICATOR (TÁPELLÁTÁSJELZŐ) .......110
Képerny kímél.................................................................................. 111
Demo Mode (Bemutató üzemmód) ........................112
Módbeállítás .............................................................113
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ) BEÁLLÍTÁSA
................................................................................. 114
CLEAR VOICE II(TISZTA HANG II)........................115
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE (HANGÜZEMMÓD)
................................................................... 116
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER
(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS.............................................................. 117
SRS TruSurround XT........................................................................ 117
Balansz beállítása ............................................................................. 118
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/KIKAPCSOLÁSA
... 118
DTV hangbeállítás
(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN)
.........................................................
119
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA.... 120 AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA)
... 121
Audio description (Hang leírása)
(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN)
.......................................................12 2
I/II
-
Sztereó/ketts vétel (Csak analóg módban).......... 123
-
NICAM-vétel (Csak analóg módban)......................... 124
-
A hangszóró hangkimenetének kiválasztása................... 124
Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő menüben
.............................................................. 125
NYELV KIVÁLASZTÁSA (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
............................. 126
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Óra beállítása................................................................................... 127
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
................................................................................ 128
ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA.129
TARTALOMSZŰRÉS / KORLÁTOZÁSI SZINTEK
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS ARENDSZER ZÁROLÁSA .... 130
BLOCK PROGRAMME (PROGRAM ZÁROLÁSA)..... 131 TARTALOMSZŰRÉS(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN) ......................................................................... 132
KÜLSŐ BEMENET LETILTÁSA .............................133
Gombzár........................................................................................... 134
Teletext
Be-/kikapcsolás............................................................................... 135
SIMPLE Text...................................................................................... 135
TOP Text............................................................................................ 135
FASTEXT........................................................................................... 136
Speciális teletext-funkciók
............................................................ 136
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON BELÜL
.... 137
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN..... 137
FÜGGELÉK
HIBAELHÁRÍTÁS ...................................................................... 138
Karbantartás..................................................................................... 140
A termék jellemz≠i .......................................................................... 141
Távvezérlinfravörös kódja................................................. 150
Külsirányító/vezérlegység beállítása....................... 152
4
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
PLAZMA TV-TÍPUSOK
G
Ha a TV-készüléket nem lehet bekapcsolni a távvezérlő segítségével, nyomja meg a TV f ő tápkapcsolóját. (Ha a fő tápkapcsoló nincs bekapcsolva, a TV-t nem lehet a távvezérlővel bekapcsolni.)
G
Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
G
Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
FIGYELEM!
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
50/60PS70
**
Intelligens szenzor A környezeti viszonyok­nak megfelelen állítja be a képet.
Távirányító érzékelje
MEGJEGYZES
!
G
A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében a főkapcsolóval kapcsolja ki.
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költ­ségei, ha csökkenti a kép fényerejét.
5
ELŐKÉSZÜLETEK
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
50/60PS80
**
Intelligens szenzor A környezeti viszonyok­nak megfelelen állítja be a képet.
Távirányító érzékelje
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40
**
Távirányító érzékel≠je
Fő tápkapc soló
ON
OFF
INPUT
MENU
OK
P
Programválasz tó gombok
Hangergom­bok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készen­lét jelzfény
Készenléti állapot-
ban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
6
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
P
P
OK
MENU
INPUT
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
Intelligens szenzor A környezeti viszonyoknak megfelelen állítja be a képet.
POWER(Érintésérzékelő)
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• Fehéren világít, ha a TV-készülék be van kapcsolva.
Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ menüben állíthatja be.
Mozgó
jelzőfény
Távirányító érzékelje
Fő tápkapcsoló
7
ELŐKÉSZÜLETEK
(csak 32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**)
INPUT
MENU
P
OK
Programválasz tó gombok
Hanger gombok
(csak 19/22/26LH20**)
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
OK
INPUT (BEMENET)
POWER
MENU (MENÜ)
Fő tápkapcsoló
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
ON
OFF
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
8
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Távirányító érzékel≠je Intelligens szenzor
A környezeti viszonyoknak megfelelen állítja be a képet.
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
OFF ON
Fő tápkapcsoló
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
POWER
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
P
MENU
INPUT
OK
+
-
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
9
ELŐKÉSZÜLETEK
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
INPUT
MENU
OK
P
(csak 19/22LU50**)
(csak 26LU50**)
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26LU50
**
Hanger gombok
POWER
INPUT (BEMENET)
MENU (MENÜ)
OK
Programválasztó gombok
P
Fő tápkapc soló
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
P
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• Fehéren világít, ha a TV-készülék be van kapcsolva.
10
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
S-Video bemenet
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csat­lakoztassa.
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
1
5
6
2
3 4 5
6
7 8
9
PLAZMA TV-TÍPUSOK
10
11
2
12
11
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB -bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
H/P
R
AUDIO
HDMI
IN 3
11
10
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
1
ON
OFF
1
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
(RGB)
ON
OFF
2
12
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
11
5
13
10
(csak 26LU50**)
(csak 19/22LU40**)
(csak 19/22/26LU50**)
12
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
S-Video bemenet
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csat-
lakoztassa.
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-
/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének
csatlakozója.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
5
6
(RGB)
1
5 764
10 118 9
12
2
3
13
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
AV IN 3AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI HDMI
IN 3IN 3
H/PH/P
11
10
5
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
H/P
(RGB)
243
95 6 7 8
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
(csak 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
5
(csak 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
14
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
10
5
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 2
H/P
10
5
11
12
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 2
1
ANTENNA IN
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
(RGB)
2
13
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
2
1
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
HDMI
(csak32/37/42/47LH30**)
5
(csak 32/37/42/47LH30**)
(csak 26/32/37/42LH20**,
32/37/42LG21**)
HDMI
IN 2
H/P
10
5
12
(csak 32/37/42LF25**)
15
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LH20
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
H/P
10
11
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
2
12
4
3
95 6 7 8
16
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Illessze össze az állvány törzsét és a talpazatot.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
32LH70
**
Állvány törzse
Talpazat
42LH70
**
csak 32/37/42/47LH70
**
47LH70**37LH70
**
Állvány törzse
Talpazat
32/37LH70
**
M4x20
M4x20
M4x16
M4x20
1
2
3
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
csak 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
M4x20
42/47LH70
**
M4x16
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
17
ELŐKÉSZÜLETEK
1
2
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
csak 19/22LH20
**
Burkolat talpazata
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
1
2
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
A furatok használatával rögzítse biztonságosan a 2 vagy 3 csavart.
csak 19/22/26LU50
**
(csak 26LU50**)
csak 50PS70**/50PS80
**
1
2
3
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
Az állvány összeál­lítása során győződjön meg arról, hogy az állvány elülső és hátsó oldalát jól ismeri fel és szereli össze.
Elülső oldal
18
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Illessze össze az állvány törzsét és a készülék talpát.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
Állvány törzse
Burkolat talpazata
csak 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Rögzítse biztonságosan az állványt a három csavarral a talapzathoz.
Illessze össze az állvány hátsó részét és a készüléket.
Illessze össze a takarólemezt a készülék állványának hátsó részével.
csak 19/22LU40
**
Állvány hátsó része
Burkolat talpazata
Állvány hátsó része
Takaról emez
19
ELŐKÉSZÜLETEK
2
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állványt a TV-készülékről.
3
Csavarja ki a csavarokat a TV-készülékből. Vegye le a burkolat talpazatát a TV-készülékről.
4
Vegye le az állvány törzsét a TV-készülékről.
Állvány törzse
1
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Burkolat talpazata
(csak 26LU50**)
csak 19/22/26LU50
**
(csak 26LU50**)
Az állvány szétszerelése
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Vegye le a takarólemezt a TV-készülékről. A takarólemez eltávolításához nyomja meg azt a nyíl irányába.
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állvány hátsó részét a TV-készülékről.
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le a talapzatot a TV-készülékről.
Takarólemez
csak
19/22LU40
**
Állvány hátsó része
Burkolat talpazata
5
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állványt a TV-készülékről.
Állvány törzse
20
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Kensington biztonsági rendszer
Az Ön készülékének el≠lapja némileg eltérhet az
ábrán láthatótól.
Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az
alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és
használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható számítógépekhez és LCD­projektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.
Megjegyzés:
- A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.
Megjegyzés:
a. Ha a TV megérintve hidegnek érződik,
bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
b. Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld
vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros hatása a monitor működésére.
c. Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és ne
tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a képernyőn.
A képernyö helyzetének beállítása (csak 19/22LH20
**
)
Az Ön készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A képerny≠panelt a különböz≠irányokban úgy állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találjaa
• Döntési tartomány
12
0
3
0
A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE
(csak 26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LH30**, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**, 32/37LH70**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet-
nek az ábrán láthatóktól. A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.
1-es csavar
(a készülékhez mellékelt alkatrész)
Asztal
Állvány
VIGYÁZAT!
!
GG
A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/tal­pra szerelni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A TALPON
A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet.
MEGJEGYZES
!
G
A következő típus rögzített állvánnyal rendelkezik, így nem dönthető és nem forgatható el, továbbá nagy erő hatására a készülék megsérülhet.
-
19/22/26LU50**, 19/22LU40
**
21
ELŐKÉSZÜLETEK
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez
A
Vásárolja meg a TV-készülék falra szereléséhez
szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
A
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne
boruljon, ha hátrafelé meglökik.
A
Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket bizton-
ságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
MEGJEGYZES
!
GG
A termék áthelyezése el≠tt, elször a köteleket oldja ki.
GG
A termékhez a méretéhez és súlyához elegend≠en nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
GG
A termék biztonságos használatához gy≠z≠djön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága mege­gyezik a termékével.
3
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segít­ségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.
(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a csavarokat a felscsavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg ≠ket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
3
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket a megfelelő állásszögbe.Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a
kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.
2
1
2
1
FORGÓÁLLVÁNY
(Kivéve
19/22LH20**, 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet-
nek az ábrán láthatóktól. A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.
Fogja meg a gombot, és húzza meg.
Az állvány hátsó takarólemezének használata
(csak 37/42/47LH70**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Helyezze fel az állvány hátsó takarólemezét az ábrán látható módon.
Állvány hátsó takarólemeze
22
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
LCD TV-TÍPUSOK :
32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Nyissa szét a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
Kábelvezető kapocs
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
3
LCD TV-TÍPUSOK :
19/22LH20
**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
Kábelvezető kapocs
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
3
Fogja meg a KÁBELVEZETŐT két kézzel, majd húzza hátrafelé.
MEGJEGYZES
!
GG
Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor
ne a KÁBELVEZET
NÉL fogja meg.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
A kábelvezet≠eltávolítása Magasság
(LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LH20**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
23
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
2
A KÁBELVEZETŐ KAPOCS kis fülét illessze a lyukhoz. Forgassa el a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon. Megjegyzés: ha a kábelvezető kapocs használata során túl nagy erőt alkalmaz, az a készülék sérüléséhez vezethet.
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
PLAZMA TV-TÍPUSOK
Kábelvezető kapocs
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
A kábelvezető kapocs eltávolítása
MEGJEGYZES
!
GG
Ne használja a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT a készülék megemeléséhez.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Kábeltartó
Kábelvezető kapocs
A tápkábel rögzítése
(csak 32/37/42/47LH70**)
Védőkapocs
Csavar
A védőkapoccsal és a csavarral az ábrán látható módon rögzítse a tápkábelt. Ezzel elkerülheti, hogy a tápkábelt véletlenül kihúzza a készülékből.
1
24
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készülék falra szerelésekor használja a védőborítást.
HA NEM HASZNÁLJA AZ ASZTALI ÁLLVÁNYT
(Kivéve 19/22LU40
**
, 19/22/26LU50
**
)
PLAZMA TV-TÍPUSOK
LCD TV-TÍPUSOK
Távolítsa el a védőbevonatot védőlemezről, majd rögzítse a védőlemezt a készülékre az ábrán látható módon.
védőborítás
védőborítás
Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kattanásig a TV-be.
csak 32/37/42/47LH70
**
csak
26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Nyomja a
VÉDŐBORÍTÁST
kattanásig a TV-be.
csak 32/37/42LF25
**
, 32/37/42LG21
**
Nyomja a
VÉDŐBORÍTÁST
kattanásig a TV-be.
védőborítás
védőborítás
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
5
csak 19/22LH20
**
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Csavarja ki a csavarokat a TV­készülékből.
Vegye le az állványt a TV-készülékről.
Illessze a védőborítást a készülékhez.
védőborítás
25
ELŐKÉSZÜLETEK
A TV-készülék számos módon elhelyezhet, például falra, asztalra stb.
A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.
Tápellátás
Áramköri
megszakító
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gy≠z≠djön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett vil­lanyszerel≠vel építtessen be külön megszakítót. Ne kísérel- je meg a készülék földelését telefonkábelhez, vil­lámhárítóhoz vagy gázcs≠höz való csatlakoztatással.
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS
A
Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez LG
márkájú fali tartókonzolt használjon.
A
Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak
megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
A
Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végeztesse a
TV-készülék falra szerelését.
A
Előbb csatlakoztassa az USB-kábelt az USB IN
(USB-bemenet) csatlakozóhoz, majd akassza a készüléket a falra.
(csak 32/37/42/47LH70
*
*
)
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
MEGJEGYZES
!
G
A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra merőlegesen álló falra szerelje.
G
Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem függőleges falra kívánja szerelni, használjon speciális tartókonzolt.
G
A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni, amely elég erős a TV-készülék súlyának megtartásához, például betonból, terméskőből, téglából vagy falazóelemből készült falra.
G
A tartócsavar típusa és hosszúsága a tartókonzoltól függ. További tájékoztatásért tekintse meg a tartókon­zol dokumentációját.
G
Az LG a következő esetekben nem vállal felelősséget a TV helytelen felszereléséből szár-
mazó bármilyen balesetért, illetve anyagi kárért: – Ha nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt használ. – Ha a csavarokat helytelenül rögzíti a tartófelülethez,
amely a TV lezuhanásához és személyi sérüléshez vezet. – Ha nem követi a javasolt felszerelési eljárást.
AA
BB
Típus
VESA
(A *B)
Szabvány
Csavar
Mennyiség
19/22LU40** 19/22LU50**
26LU50**
32LF25**
37/42LF25**
32LG21**
37/42LG21** 19/22LH20** 26/32LH20** 37/42LH20**
32LH30**
37/42LH30**
47LH30** 32LH40**
37/42/47LH40**
32LH49**
37/42/47LH49**
32LH50**
37/42/47LH50**
32LH70**
37/42/47LH70**
50PS70** 60PS70** 50PS80** 60PS80**
100 * 10 0 100 * 10 0 200 * 10 0
200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 400 * 400 600 * 400 400 * 400 600 * 400
M4 M4 M4 M4 M6 M4 M6 M4 M4 M6 M4 M6 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M6 M8 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
26
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Antenna csatlakoztatása
Az optimális képminség érdekében állítsa be az antenna irányát.
Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
Többlakásos épületek (Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)
Családi házak (Csatlakozás a kültéri antenna fali csat­lakozójához)
Kültéri antenna (VHF, UHF)
Fali anten­nacsat­lakozó
RF koaxiális kábel (75 ohm)
Antenna
UHF
Jeler≠sít
VHF
Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminség érdekében a jobb oldali ábrán látható módon csatlakoz­tasson jelersít≠t az antennához.
Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztatáshoz használjon antenna-elosztót.
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót.
FERRITMAG HASZNÁLATA
(Ez a funkció nem minden típus
esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető. A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
27
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét
sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
A KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA fejezetnek ebben a részében főként a plazma TV típusok
ábrái láthatók.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
2
Jel
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(csak 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
Kompozit kábellel csatlakoztatva
Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és kábeles jelek vételére. Ha azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális eszközt használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.
Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, PB
,
P
R) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB,
P
R) bemeneteihez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
CCoommppoonneenntt
bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
GG
Támogatott HDMI-hangformátumok: Dolby Digital, PCM
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
28
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
1
1
2
Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét a készülék
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
(Kivéve 19/22LH20**)
,,
HHDDMMII IINN 33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
) vagy
HHDDMMII IINN 44
(csak 32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
HHDDMMII11, HHDDMMII22
(Kivéve 19/22LH20**),
HHDDMMII33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
) vagy
HHDDMMII44
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80
**
)
bemeneti jelforrást.
2
3
1
GG
Győződjön meg arról, hogy a HDMI-kábel verziója legalább 1.3-as. Ha a HDMI-kábel nem kompatibilis a HDMI 1.3-as verziójával, a készüléken a kép vibrálhat vagy akár meg sem jelenik. Kérjük, olyan kábelt használjon, amely legalább az 1.3-as HDMI verzióval kompatibilis.
MEGJEGYZES
!
HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva
Csatlakoztassa a digitális set-top box DVI kimenetét a készülék HDMI/DVI IN 1 csat­lakozójához.
Csatlakoztassa a set-top box audió kimeneteit a készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
HDMI1 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
Loading...
+ 132 hidden pages