KDC-BT6065U KDC-BT5065U
CD PLAYER
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© 2016 JVC KENWOOD Corporation |
B5A-0883-00 (R2Z) |
SUMÁRIO
ANTES DE USAR |
2 |
|
|
FUNDAMENTOS |
3 |
|
|
INTRODUÇÃO |
4 |
1Selecione o idioma de exibição e cancela a demonstração
2 Defina o relógio e a data
3 Ajuste as definições iniciais
RÁDIO |
5 |
|
|
CD / USB / iPod / ANDROID |
7 |
|
|
AUX |
9 |
|
|
BLUETOOTH® |
10 |
|
|
DEFINIÇÕES DE ÁUDIO |
16 |
|
|
DEFINIÇÕES DO |
|
MOSTRADOR |
17 |
|
|
DETECÇÃO E SOLUÇÃO DE |
|
PROBLEMAS |
18 |
|
|
REFERÊNCIAS |
20 |
Manutenção |
|
Mais informações |
|
ESPECIFICAÇÕES |
22 |
|
|
INSTALAÇÃO / CONEXÃO |
24 |
ANTES DE USAR
IMPORTANTE
•Para garantir o uso apropriado, leia atentamente este manual antes de usar o produto. É especialmente importante que você leia e observe as Advertências e Precauções dadas neste manual.
•Guarde este manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas.
Advertência
Não realize nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura.
Precaução
Definição do volume:
•Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons do trânsito para prevenir acidentes.
•Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos aos alto-falantes pelo aumento súbito do nível de saída do som.
Geral:
•Evite usar o dispositivo externo se isso puder comprometer a segurança da sua condução.
•Certifique-se de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes. Não aceitaremos nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas de dados gravados.
•Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque ou deixe cair objetos metálicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparelho.
•Se ocorrer um erro na leitura do disco devido à condensação na lente laser, ejete o disco e espere que a umidade se evapore.
•A classificação USB é indicado no aparelho principal. Para ver, retire o painel frontal. ( 3)
Controle remoto (RC-406):
•Não deixe o controle remoto em locais quentes tais como sobre o painel de instrumentos.
•A bateria de lítio representará perigo de explosão se for substituída incorretamente. Substitua-a apenas por um tipo igual ou equivalente.
•As baterias ou pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
•Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e guarde-a na sua embalagem original quando não estiver em uso. Descarte as baterias usadas imediatamente. Se engolida, contate um médico imediatamente.
Como ler este manual
•As operações são explicadas usando principalmente os botões no painel frontal do .
•As explicações empregam o inglês como o idioma de exibição. Você pode selecionar o idioma de exibição a partir do menu [FUNCTION]. ( 5)
•[XX] indica os itens selecionados.
•( XX) indica que há referências disponíveis na página indicada.
2
FUNDAMENTOS
Painel frontal |
Mostrador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrada da |
|
Botão de volume |
unidade ótica |
|
Tecla de remoção do painel
: Acende-se quando uma conexão Bluetooth é estabelecida.
( 10)
: Pisca quando o aparelho entra no estado de busca.
Colocar |
Retirar |
Como reinicializar |
Pressione o interruptor duas vezes dentro de 5 segundos depois de retirar o painel frontal.
Como preparar o controle remoto (RC-406)
Instalação da pilha de lítio tipo moeda CR2025 (fornecida)
Coloque a pilha com as polaridades + e – alinhadas corretamente, seguindo
a ilustração no interior do compartimento.
Sensor remoto (Não exponha à luz solar.)
Para |
No painel frontal |
No controle remoto |
|
|
||
Ligar a alimentação |
Pressione |
. |
Mantenha SRC pressionado para desligar a alimentação. |
|
||
|
• Mantenha pressionado para desligar a alimentação. |
( Pressionar SRC não liga a alimentação. ) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Ajustar o volume |
Gire o botão de volume. |
Pressione |
ou |
. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Pressione ATT durante a reprodução para diminuir o volume. |
|
||
|
|
|
• Pressione de novo para cancelar. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Selecionar uma fonte |
Pressione |
repetidamente. |
Pressione SRC repetidamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mudar a informação no mostrador |
Pressione DISP repetidamente. ( 22) |
( Não disponível ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUÊS |
3 |
INTRODUÇÃO
1Selecione o idioma de exibição e cancela a demonstração
Ao ligar a alimentação pela primeira vez (ou se [FACTORY RESET] for definido para [YES], 5), o mostrador mostrará: “SEL LANGUAGE”
“PRESS”
“VOLUME KNOB”
1Gire o botão do volume para selecionar [ENG] (Inglês) ou [SPA] (Espanhol) e, em seguida, pressione-o.
Selecione [ENG] para iniciar a configuração do aparelho.
Logo, o mostrador mostra: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Pressione o botão de volume.
Selecione [YES] para iniciar a configuração do aparelho.
3Pressione novamente o botão de volume.
A mensagem “DEMO OFF” é exibida no visor.
2Defina o relógio e a data
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK] e, em seguida, pressione-o.
Para ajustar o relógio
3Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, pressione-o.
4Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida, pressione-o.
Horas Minutos
5Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT] e, em seguida, pressione-o.
6Gire o botão do volume para selecionar [12H] ou [24H] e, em seguida, pressione-o.
Para definir a data
7Gire o botão de volume para selecionar [DATE FORMAT] e, em seguida, pressione-o.
8Gire o botão do volume para selecionar [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY] e, em seguida, pressione-o.
9Gire o botão de volume para selecionar [DATE SET] e, em seguida, pressione-o.
10Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida, pressione-o.
Dia Mês
Ano ou Mês
Dia
Ano
11Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
3Ajuste as definições iniciais
1 |
Pressione |
repetidamente para entrar no modo STANDBY. |
2 |
Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION]. |
3Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em seguida, pressione-o.
4 Repita o passo 3 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 5 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
|
|
Predefinição: XX |
AUDIO CONTROL |
|
|
|
|
|
SWITCH |
(Para |
|
) |
|
|
|||
|
PREOUT |
REAR |
/ SUB-W: Define se a saída dos terminais traseiros está conectada a alto-falantes |
|
|
|
ou a um subwoofer (através de um amplificador externo). |
||
|
|
|
|
|
DISPLAY
EASY MENU (Para )
ON: A iluminação do mostrador e dos botões muda para a cor branca ao selecionar [FUNCTION]. ; OFF: O mostrador e a iluminação dos botões permanecem com a cor definida em [COLOR SELECT]. ( 18)
4
INTRODUÇÃO |
RÁDIO |
|
|
|
|
TUNER SETTING
|
PRESET TYPE |
NORMAL: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido em cada banda |
||||
|
|
|
|
|
(FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido, |
|
|
|
|
|
|
independentemente da banda selecionada. |
|
SYSTEM |
|
|||||
|
KEY BEEP |
ON: Ativa o som de pressão de tecla. ; OFF: Desativa. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE SELECT |
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
BUILT-IN AUX |
ON: Ativa AUX na seleção de fonte. ; OFF: Desativa. ( 9) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
CD READ |
1: Distingue automaticamente entre discos de arquivos de áudio e CD de música. ; |
||||
|
|
|
|
|
2: Força a reprodução como um CD de música. Nenhum som pode ser ouvido se um disco de |
|
|
|
|
|
|
arquivos de áudio for reproduzido. |
|
|
F/W UPDATE |
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
UPDATE SYSTEM |
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
F/W UP xx.xx |
YES: Inicia a atualização do firmware. ; NO: Cancela (a atualização não é ativada). |
||
|
|
|
|
|
Para maiores detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: |
|
|
|
|
|
|
www.kenwood.com/cs/ce/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FACTORY RESET |
YES: Restaura as definições de fábrica (exceto a emissora armazenada). ; NO: Cancela. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
CLOCK |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
CLOCK DISPLAY |
ON: A hora do relógio aparece no mostrador mesmo que a alimentação esteja desligada. ; |
||||
|
|
|
|
|
OFF: Cancela. |
|
ENGLISH |
Selecione o idioma de exibição para o menu [FUNCTION] e a informação de música se |
|||||
|
|
|
|
|
aplicável. |
|
ESPANOL |
||||||
Por padrão, [ENGLISH] é selecionado. |
Busca de uma emissora
1 Pressione |
repetidamente para selecionar TUNER. |
2Pressione repetidamente (ou pressione
/
no RC-406) para selecionar FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3Pressione S / T (ou pressione S / no RC-406) para buscar uma emissora.
•Para mudar o método de busca para S / T: Pressione repetidamente.
AUTO1 : Busca automática de uma emissora. AUTO2 : Busca uma emissora predefinida. MANUAL : Busca manual de uma emissora.
•Para armazenar uma emissora: Mantenha pressionado um dos botões numéricos (1 a 6).
•Para selecionar uma emissora armazenada: Pressione um dos botões numéricos (1 a 6) (ou pressione um dos botões numéricos (1 a 6) no RC-406).
Sintonização de acesso direto (usando o RC-406)
1Pressione DIRECT para entrar no modo de sintonização de acesso direto.
2 Pressione os botões numéricos para introduzir uma frequência.
3 Pressione para buscar uma emissora.
•Para cancelar, pressione ou DIRECT.
•Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 segundos após o passo 2, a sintonização de acesso direto será cancelada automaticamente.
PORTUGUÊS 5
RÁDIO
Outras definições
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em seguida, pressione-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 4 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
Predefinição: XX |
TUNER SETTING |
|
|
|
|
|
|
AUTO |
YES: Começa a memorizar automaticamente 6 emissoras com boa recepção. ; NO: Cancela. |
|
MEMORY |
• Selecionável somente se [NORMAL] for selecionado para [PRESET TYPE]. ( 5) |
|
MONO SET |
ON: Melhora a recepção FM, mas o efeito estéreo pode ser perdido. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
NEWS SET |
ON: O aparelho mudará temporariamente para um programa de notícias, se disponível. ; |
|
|
OFF: Cancela. |
|
REGIONAL |
ON: Muda para outra emissora somente na região específica usando o controle“AF”. ; |
|
|
OFF: Cancela. |
|
AF SET |
ON: Busca automaticamente outra emissora que esteja transmitindo o mesmo programa |
|
|
na mesma rede Radio Data System com uma melhor recepção quando a recepção atual não |
|
|
estiver boa. ; OFF: Cancela. |
|
TI |
ON: Permite que o aparelho mude temporariamente para informações de tráfego, se |
|
|
disponível (“TI”acende-se). ; OFF: Cancela. |
|
PTY SEARCH |
1 Pressione o botão de volume para entrar na seleção de idioma PTY. |
|
|
2 Gire o botão do volume para selecionar o idioma PTY (ENGLISH/ FRENCH/ |
|
|
GERMAN) e, em seguida, pressione-o. |
3Gire o botão do volume para selecionar o Tipo de Programa disponível (consulte a coluna direita).
4 Pressione S / Tpara iniciar a busca.
CLOCK
TIME SYNC |
ON: Sincroniza a hora do aparelho com a hora da emissora Radio Data System. ; |
|
OFF: Cancela. |
Tipo de Programa disponível para PTY SEARCH
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (informação), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
MUSIC : POP M (música), ROCK M (música), EASY M (música), LIGHT M (música),
CLASSICS, OTHER M (música), JAZZ, COUNTRY, NATION M (música), OLDIES,
FOLK M (música)
O aparelho buscará o tipo de programa classificado em [SPEECH] ou [MUSIC] se selecionado.
•[MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [TI]/ [PTY SEARCH] só é selecionável quando a banda é FM1/ FM2/ FM3.
•Se o volume for ajustado durante a recepção de informação de tráfego ou boletim de notícias, o volume ajustado será memorizado automaticamente. Será aplicado na próxima recepção de informações de tráfego ou boletim de notícias.
Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no Brasil.
6
CD / USB / iPod / ANDROID
Inicie a reprodução
A fonte muda automaticamente e a reprodução começa.
MEjete o disco |
Lado da etiqueta |
|||
|
|
|
|
|
|
Para |
No painel frontal |
|
No controle remoto |
|
|
Terminal de entrada USB |
Reprodução / pausa |
Pressione |
. |
Pressione |
|
. |
Retrocesso / avanço |
|
|
|
|
|
|
USB |
Mantenha S / T pressionado. |
Mantenha S / |
|
|
||
|
rápido*4 |
|
|
pressionado. |
|
|
CA-U1EX (máx.: 500 mA) |
Selecionar uma faixa/ |
Pressione S / T. |
Pressione S / |
|
. |
|
arquivo |
|
|
|
|
|
|
(acessório opcional) |
Selecionar uma pasta*5 |
Pressione J / K. |
Pressione |
/ |
. |
|
|
|
iPod/iPhone |
|
Reprodução repetida*6 |
Pressione |
repetidamente. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRACK REPEAT/ ALL REPEAT |
|
: CD de áudio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ ALL REPEAT |
: Arquivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC |
||
|
|
KCA-iP102 / KCA-iP103 (acessório |
|
|
|
FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF |
: iPod ou ANDROID |
|||||||
|
|
opcional)*1 ou cabo acessório |
|
Reprodução aleatória*6 |
Pressione |
repetidamente. |
|
|||||||
|
|
do iPod/iPhone*2 |
|
|
|
DISC RANDOM/ RANDOM OFF |
: CD de áudio |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF : Arquivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC, iPod ou |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANDROID |
|
|
ANDROID*3 |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Mantenha |
pressione para selecionar ALL RANDOM.*7 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
*3 |
Quando conectar um dispositivo Android, a mensagem“Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”aparece. Siga as instruções para instalar o |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
*4 |
aplicativo. Você também pode instalar a última versão do aplicativo KENWOOD MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de conectar. ( 20) |
|||||
|
|
Cabo micro USB 2.0 *2 |
Para ANDROID: Aplicável somente quando [BROWSE MODE] está selecionado. ( |
8) |
|
|||||||||
|
|
(disponível comercialmente) |
*5 |
Para CD: Somente para arquivos MP3/WMA/AAC. Isso não funciona para iPod/ ANDROID. |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
*6 |
Para iPod/ ANDROID: Aplicável somente quando [MODE OFF]/ [BROWSE MODE] está selecionado. ( 8) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
*1 |
|
|
|
|
|
|
|
*7 |
Para CD: Somente para arquivos MP3/WMA/AAC. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
KCA-iP102 : Tipo de 30 pinos, KCA-iP103 : Tipo Lightning |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
*2 |
Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não o estiver usando. |
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUÊS 7
CD / USB / iPod / ANDROID
Selecionar o modo de controle
Com a fonte IPOD selecionada, pressione 5 repetidamente.
MODE ON : Controle o iPod a partir do próprio iPod. No entanto, você ainda pode realizar a reprodução/pausa, salto de arquivo, avanço rápido ou retrocesso a partir do aparelho.
MODE OFF : Controle o iPod a partir deste aparelho.
Com a fonte ANDROID selecionada, pressione 5 repetidamente.
BROWSE MODE : Controle o dispositivo Android a partir deste aparelho através do aplicativo KENWOOD MUSIC PLAY instalado no dispositivo Android.
HAND MODE : Controle o dispositivo Android com o próprio dispositivo Android a partir outros aplicativos de reprodução de mídia instalados no dispositivo Android. No entanto, você ainda pode reproduzir/pausar e saltar um arquivo a partir deste aparelho.
Selecionar uma memória de música
Pressione 5 repetidamente.
As canções armazenadas na seguinte unidade serão reproduzidas.
•Memória interna ou externa selecionada de um smartphone (classe de armazenamento em massa).
•Memória selecionada de um dispositivo de múltiplas memórias.
Audição de TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
Enquanto escuta TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, conecte o iPod/ iPhone ao terminal de entrada USB do aparelho.
• O aparelho gerará o som desses aplicativos.
Selecionar um arquivo de uma pasta/lista
1 Pressione |
. |
2Gire o botão do volume para selecionar uma pasta/lista e, em seguida, pressione-o.
3 Gire o botão do volume para selecionar um arquivo e, em seguida, pressione-o.
Busca rápida
Se tiver muitos arquivos, você pode buscar através deles rapidamente.
Gire o botão do volume rapidamente para pesquisar através da lista rapidamente.
– Não aplicável para iPod.
(ou)
Pressione S / T para buscar a uma porcentagem de busca de salto predefinida. (9, [SKIP SEARCH])
• Manter S / T pressionado busca a uma porcentagem de 10%.
– Não aplicável a CD de áudio e arquivos MP3/ WMA/ AAC/ WAV/ FLAC.
(ou)
Busca alfabética (aplicável apenas para iPod)
Se você tiver muitos arquivos no iPod, você pode buscar através deles rapidamente de acordo com o primeiro caractere do nome do arquivo.
Gire o botão do volume rapidamente para entrar no modo de busca de caractere.
Gire o botão do volume para selecionar o caractere.
Para buscar um caractere diferente de A a Z e de 0 a 9, introduza somente “*”. Pressione S / T para mover para a posição de entrada.
• Você pode introduzir até 3 caracteres. Pressione o botão de volume para iniciar a busca.
•Para retornar à pasta raiz/ primeiro arquivo/ menu inicial, pressione 5. (Não aplicável para a fonte BT AUDIO.)
•Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
•Para cancelar, mantenha pressionado.
•Para iPod, aplicável somente quando [MODE OFF] estiver selecionado.
•Para ANDROID, aplicável somente quando [BROWSE MODE] estiver selecionado.
8
CD / USB / iPod / ANDROID
Busca direta de música (usando o RC-406)
1 Pressione DIRECT.
2Pressione os botões numéricos para introduzir um número de faixa/ arquivo.
3 Pressione para buscar uma música.
•Para cancelar, pressione ou DIRECT.
•Não disponível se a reprodução aleatória estiver selecionada.
•Não aplicável para iPod e ANDROID.
Outras definições
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em seguida, pressione-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 4 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
Predefinição: XX |
USB |
|
|
|
MUSIC DRIVE |
DRIVE CHANGE: A próxima unidade ([DRIVE 1] a [DRIVE 4]) é selecionada |
|
|
automaticamente e a reprodução começa. |
|
|
Repita os passos de 1 a 3 para selecionar as unidades subsequentes. |
|
SKIP SEARCH |
0.5%/ 1%/ 5%/ 10%: Durante a audição de iPod ou ANDROID, seleciona a |
|
|
porcentagem de busca de salto sobre todos os arquivos. |
AUX
Preparação:
Selecione [ON] para [BUILT-IN AUX]. ( 5)
Comece a escutar
1 Conecte um player de áudio portátil (disponível comercialmente).
Conector de entrada auxiliar
Player de áudio portátil
Miniplugue estéreo de 3,5 mm (1/8 polegadas) com conector em forma de“L”(disponível comercialmente)
2 Pressione repetidamente para selecionar AUX. 3 Conecte o player de áudio portátil e inicie a reprodução.
Defina o nome do componente AUX
Enquanto estiver escutando um player de áudio portátil conectado ao aparelho...
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão de volume para selecionar [SYSTEM] e, em seguida, pressione-o.
3Gire o botão de volume para selecionar [AUX NAME SET] e, em seguida, pressione-o.
4Gire o botão do volume para selecionar um item e, em seguida, pressione-o.
AUX (predefinição)/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV
5 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
PORTUGUÊS 9