Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок
службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять
опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с
ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических
материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав
потребителя, в частности, гарантийного обслуживания JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Условия хранения:
Температура: от –30°C до +85°C
Влажность: от 0% до 90%
Декларация соответствия относительно Директивы RE 2014/53/EU
Декларация соответствия относительно Директивы RoHS 2011/65/EU
Производитель:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Представительство в ЕС:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio
equipment “KD-X355” is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que
l’équipement radio « KD-X355 » est conforme à la
directive 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KD-X355” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter
der folgenden Internetadresse zur Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur
“KD-X355” in overeenstemming is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che
l΄apparecchio radio “KD-X355” è conforme alla Direttiva
2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de
radio “KD-X355” cumple la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad
con la UE está disponible en la siguiente dirección de
internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o
equipamento de rádio “KD-X355” está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE
está disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy
“KD-X355” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové
zařízení “KD-X355” splňuje podmínky směrnice
2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na
následující internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KD-X355“
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi
weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
i
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att
radioutrustningen “KD-X355” är i enlighet med
direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande
Internetadress :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KD-X355” on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus
löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KD-X355« v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je
dostopno na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že
rádiové zariadenie „KD-X355“ vyhovuje smernici
2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KD-X355” er i overensstemmelse med Direktiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd
er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός «KD-X355» συμμορφώνεται με
την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση
στο διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „KD-X355“
raadiovarustus on vastavuses direktiiviga
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KD-X355” atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KD-X355“ atitinka 2014/53/EB direktyvos
reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą
galite rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir
tar-radju “KD-X355” huwa konformi mad-Direttiva
2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KD-X355” u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o
usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet
adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că
echipamentul radio “KD-X355” este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE
este disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира,
че радиооборудването на “KD-X355” е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за
съответствие е достъпен на следния интернет
адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “KD-X355” radyo
ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun
olduğunu bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni
aşağıdaki internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет, что
радиооборудование «KD-X355» соответствует
Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен по следующему адресу в сети
Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KD-X355» відповідає
Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС
можна знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ii
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4
1 Отмена демонстрации
2 Установка часов и даты
3 Задание базовых настроек
РАДИОПРИЕМНИК 5
USB/iPod/ANDROID 7
Spotify 9
AUX 10
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 10
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 16
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ 17
Обслуживание
Дополнительная информация
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 19
УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 20
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ 23
ВАЖНО
• В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия,
внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном
руководстве, отмеченные словами Предупреждение и Внимание.
• Пожалуйста, держите данное руководство в надежном и доступном месте для обращения к нему за справками в
будущем.
Предупреждение
• Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
• Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
• Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного
повышения уровня громкости на выходе.
Общие характеристики:
• Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.
• Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных
данных.
• Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства
во избежание коротких замыканий.
Как пользоваться данным руководством
• Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели.
• В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из
меню.
( 5)
•
[XX]
обозначает выбранные элементы.
•
( XX)
означает, что материалы доступны на указанной странице.
2
РУССКИЙ
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Передняя панель
Прикрепление
Ручка регулировки громкости
Кнопка отсоединения
ЗадачаНа передней панели
Включение питания
Настройка громкости
Выберите источник
Изменение отображаемой
информации
Нажмите кнопку .
• Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.
Поверните ручку регулировки громкости.
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выключить звук или приостановить воспроизведение.
• Нажмите кнопку еще раз, чтобы отменить действие. Уровень громкости вернется на уровень, предшествующий отключению
звука или установке паузы.
• Нажмите кнопку несколько раз.
• Нажмите кнопку
Нажмите кнопку несколько раз.
Дисплей
Отсоединение
Порядок сброса
, затем поверните ручку регулировки громкости в течение 2 секунд.
( 18)
Выполните сброс
настроек устройства
в течение 5 секунд
после отсоединения
передней панели.
РУССКИЙ
3
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
Отмена демонстрации
При первом включении питания (или если для параметра
установлено значение
“CANCEL DEMO”
1 Нажмите ручку регулировки громкости.
В качестве начальной настройки выбрано значение
2 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.
Отображается надпись “DEMO OFF”.
2
Установка часов и даты
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
1
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[CLOCK]
Чтобы настроить часы
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
4 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать
Час Минута
5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
Чтобы установить дату
7 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
8 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать
, а затем нажмите ее.
[CLOCKADJUST]
значения параметров, а затем нажмите ее.
[CLOCK FORMAT ]
а затем нажмите ее.
[DATESET]
значения параметров, а затем нажмите ее.
День
Месяц Год
[YES]
) на дисплее отображается следующая информация:
“PRESS” “VOLUME KNOB”
, а затем нажмите ее.
, а затем нажмите ее.
, а затем нажмите ее.
9 Нажмите для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
4
РУССКИЙ
[FACTORY RESET]
[YES]
.
[12H]
или
3
Задание базовых настроек
1
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
активирован необходимый элемент.
4 Нажмите для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
SYSTEM
KEY BEEP
(Не применимо, когда выбран 3-полосный кроссовер.)
ON
:Включение звука нажатия кнопки.;
OFF
:Выключение.
SOURCE SELECT
*
AM SRC
SPOTIFY SRC
BUILT-IN AUX
ON
:Включение варианта AM при выборе источника.;
*
ON
:Включение варианта SPOTIFY при выборе источника.;
( 9)
*ON:Включение варианта AUX при выборе источника.;
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
[24H]
,
F/W UP xxxx
FACTORY RESETYES
*
Не отображается, если выбран соответствующий источник.
YES
:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.; NO:Отмена
(обновление не запущено).
Для получения более подробной информации об обновлении встроенного
программного обеспечения посетите <http://www.jvc.net/cs/car/>.
:Сброс всех настроек на значения по умолчанию (кроме сохраненных
радиостанций).;
NO
:Отмена.
По умолчанию:
OFF
:Отключение.
OFF
:Отключение.
OFF
:Отключение.
XX
( 5)
( 10)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CLOCK
TIMESYNC
CLOCK
DISPLAY
ENGLISH
РУССКИЙ
ESPANOL
ON
:Время часов автоматически настраивается с
помощью данных времени на часах (CT) в сигнале FM
Radio Data System.;
ON
:Даже в выключенном состоянии на дисплее
отображается текущее время.;
Выберите язык отображения для меню и в применимых
случаях информации о музыке.
По умолчанию выбрано значение
OFF
:Отмена.
OFF
:Отмена.
РУССКИЙ
РАДИОПРИЕМНИК
Индикатор “ST” загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.
.
Поиск радиостанции
1
Нажмите кнопку несколько раз для выбора FM-LO, FM или AM.
2 Нажмите кнопку для автоматического поиска радиостанции.(или)Нажмите и удерживайте нажатой кнопку , пока символ “M” не начнет мигать,
затем нажмите несколько раз для поиска радиостанции вручную.
Настройки в памяти
Можно сохранять до 12 радиостанций FM, 6 радиостанций FM-LO и 6 радиостанций AM.
Сохранение радиостанции
При прослушивании радиостанции....
Нажмите и удерживайте нажатой одну из нумерованных кнопок (1–6).
(или)
1 Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки громкости, пока не замигает текст
“PRESETMODE”.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора запрограммированного номера, а
затем нажмите ручку.
Запрограммированный номер мигает, и отображается надпись “MEMORY”.
Выбор сохраненной радиостанции
Нажмите одну из нумерованных кнопок (1–6).
(или)
1 Нажмите кнопку .
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора запрограммированного номера, а
затем нажмите ручку.
РУССКИЙ
5
РАДИОПРИЕМНИК
Другие настройки
1
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран/
активирован желаемый элемент, или следуйте инструкциям,
приведенным для выбранного элемента.
4 Нажмите для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
По умолчанию:
TUNER SETTING
RADIO TIMER
SSM
LOCAL SEEKON
Включение радио в определенное время независимо от текущего источника.
1
ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF
2
FM/FM-LO/AM
3
01
до 12 (для FM)/01 до 06 (для FM-LO/AM):Выбор запрограммированной
радиостанции.
4
Установка дня
“
M
” загорается после завершения.
Таймер радио не будет вк лючен в следующих случаях.
• Устройство выключено.
• Значение
выбора таймера радио для AM.
FM:
SSM01–06/SSM07–12
программирование до 12 радиостанций FM и 6 радиостанций FM-LO. Текст
“SSM” перестает мигать после сохранения первых 6 радиостанций. Выберите
SSM07–12
:Поиск только радиостанций FM/FM-LO-диапазона с хорошим качеством
приема.;
• Выполняемые нас тройки применяются только к выбранному источнику/
радиостанции. После переключения источника/радиос танции, настройки
требуется выполнить еще раз.
1
*
и времени включения.
[OFF]
выбрано для
для сохранения следующих 6 радиостанций FM.
OFF
:Отмена.
:Выбор частоты включения таймера.
:Выберите источник.
[AM SRC]
( 4)
; FM-LO:
SSM01-06
в меню
[SOURCESELECT]
:Автоматическое
после
IF BANDAUTO
MONO SETON
*
NEWSSET
*
REGIONAL
XX
2
*
AF SET
TION
PTY SEARCH
1
*
Дос тупно для выбора, только когда в действии 1 выбран параметр
2
*
Только для источника FM.
Код PTY
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M
(музыка),
M
(музыка),
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M
:Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных
помех от соседних FM/FM-LO-радиостанций. (Сопровождается потерей стереоэффекта.);
WIDE
:Могут возникать интерференционные помехи от соседних FM/FM-LOрадиостанций, но при этом качество звучания не будет ухудшаться и стереоэффект будет
сохраняться.
:Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект может быть
утрачен).;
OFF
:Отмена.
2
ON
:Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна.;
OFF
:Отмена.
2
ON
: Переключение на другую станцию только в определенном регионе с помощью
элемента управления “AF”.;
ON
: Автоматический поиск другой станции, транслирующей эту же программу в данной
сети Radio Data System с более высоким качеством приема, если текущее качество приема
является неудовлетворительным.;
: Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о
движении на дорогах, когда эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”), во
время прослушивания всех источников, кроме режима FM-LO/AM. ;
2
*
Выберите код PTY (см. ниже).
Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был
выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.
ROCK M
(музыка),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL
EASY M
OFF
:Отмена.
OFF
(музыка),
(музыка),
: Отмена.
[ONCE]
LIGHT M
(музыка),
OLDIES, FOLK M
или
(музыка),
OFF
:Отмена.
[WEEKLY]
.
CLASSICS, OTHER
DOCUMENT
,
6
РУССКИЙ
USB/iPod/ANDROID
Начало воспроизведения
Происходит автоматическая смена источника, и начинается
воспроизведение.
Входной USB-разъем
USB
Кабель USB 2.0*
(имеется в продаже)
iPod/iPhone
Аксессуар устройства
iPod/iPhone*
ANDROID
Кабель USB
(имеется в продаже)
1
1
2
*
1
*
Чтобы напрямую выбрать источник USB/iPodUSB/ANDROID, нажмите
iPod/USB
.
ЗадачаНа передней панели
Перемотка назад или
3
*
вперед
Выбор файла
4
Выбор папки
Воспроизведение в
режиме повтора
Воспроизведение в
случайном порядке
1
*
Не ос тавляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.
2
*
При подк лючении устройства Android отобразится “Press [VIEW ] to install JVC MUSIC PLAY APP ”. Следуйте инструкциям на экране, чтобы
установить приложение. Вы также можете установить последнюю версию приложения JVC MUSIC PLAY на ваше устройство Android до его
подключения. Для получения дополнительной информации посетите <http://www.jvc.net/cs/car/>.
3
*
Д ля ANDROID: Применимо, только если выбрано
4
*
Э та функция не работают для устройства iPod/ANDROID.
5
*
Д ля iPod/ANDROID: Применимо, только если выбрано
*
*
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку .
Нажмите кнопку несколько раз.
5
TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT
ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF
Нажмите кнопку несколько раз.
5
*
FOLDERRANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF
.
[AUTO MODE]. ( 8)
[HEAD MODE]/[AUTO MODE]. ( 8)
: Файл MP3/WMA/WAV/FLAC
: iPod или ANDROID
: Файл MP3/WMA/WAV/FLAC
: iPod или ANDROID
РУССКИЙ
7
USB/iPod/ANDROID
Выбор режима управления
Когда источником является iPod USB, последовательно нажимайте
.
HEAD MODE
IPHONE MODE
Когда источником является ANDROID, последовательно нажимайте
AUTO MODE
AUDIO MODE
: Управление устройством iPod с данного устройства.
: Управление устройством iPod с самого iPod. Однако вы по-
прежнему можете запускать воспроизведение/ставить на паузу или
пропускать файлы с данного устройства.
.
: Управление устройством Android с данного устройства через
приложение JVC MUSIC PLAY, установленное на устройстве Android.
: Управление устройством Android с помощью самого устройства
Android через другие программные медиаплееры, установленные
на устройстве Android. Однако вы по-прежнему можете запускать
воспроизведение/ставить на паузу или пропускать файлы с
данного устройства.
Выбор музыкального диска
Когда источником является USB, последовательно нажимайте .
Будут воспроизводиться песни, сохраненные на следующем диске.
• Выбранная внутренняя или внешняя память смартфона (запоминающее
устройство большой емкости).
• Выбранный привод устройства с несколькими дисками.
JVC Remote приложение
Приложение JVC Remote предназначено для управления операциями
автомобильного приемника JVC с устройства iPhone/iPod (через входной USBразъем).
Установите последнюю версию приложения JVC Remote на ваше устройство
до его подключения. Для получения дополнительной информации посетите
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
Дос тупно только для пользователей с премиум аккаунтом.
2
*
Данная функция дос тупна только для дорожек в режиме Радио. Если выбраны большие пальцы вниз,
текущая дорожка пропускается.
3
*
Дос тупно только для дорожек в списках воспроизведения.
Нажмите кнопку несколько раз.
3
*
ALLREPEAT, ONE REPEAT
Нажмите кнопку несколько раз.
1
*
,
REPEATOFF
ALLRANDOM, RANDOMOFF
Сохранение информации о любимых песнях
Во время прослушивания радио через Spotify...
Нажмите и удерживайте ручку регулировки громкости.
Отобразится “SAVED” и информация будет сохранена в “Your Music (Ваша музыка)”
или “Your Library (Ваша библиотека)” в вашем аккаунте на Spotify.
Чтобы удалить из памяти, повторите ту же процедуру.
Отобразится “REMOVED” и информация будет удалена из “Your Music (Ваша музыка)”
или “Your Library (Ваша библиотека)” в вашем аккаунте на Spotify.
Поиск песни или радиостанции
1
Нажмите кнопку .
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора типа списка, а
затем нажмите ручку.
Отображаемые типы списков отличаются в зависимости от информации,
5.
переданной со Spotify.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора желаемой
песни или радиостанции, затем нажмите ручку.
Вы можете быстро просматривать список, быстро поворачивая ручку
регулировки громкости.
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку
.
1
*
РУССКИЙ
9
AUX
Использование портативного аудиопроигрывателя
1
Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в
продаже).
Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом
в форме буквы “L” (имеется в продаже)
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Портативный аудиопроигрыватель
Дополнительный входной разъем
2 Выберите
3 Нажмите кнопку несколько раз для выбора AUX.
4 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните
воспроизведение.
10
[ON]
для
[BUILT-IN AUX]
Используйте мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения
оптимального качества выходного аудиосигнала.
в
[SOURCE SELECT]. ( 4)
РУССКИЙ
Выбор запрограммированного эквалайзера напрямую
Нажмите кнопку несколько раз.
(или)
Нажмите кнопку , затем поверните ручку регулировки
громкости в течение 5 секунд.
Запрограммированный эквалайзер:
FLAT
(по умолчанию)/
USER/CLASSICAL
• Эквалайзер в зависимос ти от дорожных условий (
частоты в звуковом сигнале с целью снижения шума, слышимого извне автомобиля, или шума шин.
:Увеличение низких или высоких частот для получения
(Не применимо, когда выбран 3-полосный кроссовер.)
От
SUB.W00
до
Регулировка уровня выходного сигнала низкочастотного
динамика, подсоединенного через акустические провода.
( 22)
От
SUB.W-50
Регулировка уровня выходного сигнала низкочастотного
динамика, подсоединенного к разъемам линейного выхода
(SW) через внешний усилитель.
SUB.W+06(SUB.W+03
до
SUB.W+10(SUB.W00
( 22)
[EASYEQ]
OFF
OFF
:Отмена.
.
/
:Отмена
):
):
РУССКИЙ
11
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
FADER
BALANCE
VOLUMEADJUST От LEVEL–15
AMPGAINLOWPOWER
SPK/PREOUT
SPEAKER SIZE
X ' OVER
DTA SETTINGS
CAR SETTINGS
X ' OVER TYPEВнимание
2-WAY
3-WAY
(Не применимо, когда выбран 3-полосный кроссовер.)
POSITIONR15
баланса передних и задних динамиков.
3
*
POSITIONL15
баланса левых и правых динамиков.
первоначального уровня громкости для каждого источника (в сравнении с уровнем
громкости FM). Перед настройкой выберите источник, который необходимо
настроить.
(Если максимальная мощность динамика меньше 50Вт, выберите эту настройку,
чтобы предотвратить повреждение динамиков.);
уровень громкости — 35.
(Не применимо, когда выбран 3-полосный кроссовер.)
В зависимости от способа подключения динамиков, выберите подходящую
настройку для задания желаемого выхода. (
динамики
В зависимости от выбранного вами типа кроссовера (
отображаться элементы настройки 2-полосового кроссовера или 3-полосового
кроссовера.
( 13, Настройки кроссовера)
По умолчанию выбран тип 2-полосового кроссовера.
Для настроек,
сигнала
.
TYPE]
, во избежание неожиданного повышения или понижения выходного
уровня.
(Отображается только в том случае, если выбран параметр
YES
:Выбор типа 2-полосового кроссовера.; NO:Отмена.
(Отображается только в том случае, если выбран параметр
YES
:Выбор типа 3-полосового кроссовера.; NO:Отмена.
до
POSITIONF15(POSITION00
до
POSITIONR15(POSITION00
до
LEVEL+06(LEVEL00
:Ограничение максимального уровня громкости значением 25.
)
):Настройка выходного
):Настройка выходного
):Программирование
HIGHPOWER
:Максимальный
13, Настройки выхода на
[X ' OVER TYPE]
15, Настройки функции цифровой задержки
: Настройте уровень громкости перед тем, как изменять
[3-WAY]
[2-WAY]
[X ' OVER
.)
.)
), будут
SOUND EFFECT
SPACE ENHANCE
SND RESPONSELEVEL1/LEVEL2/LEVEL3
SOUND LIFTLOW/MIDDLE/HIGH
VOL LINK EQON
K2 TECHNOLOGY
1
*
О тображается только в том случае, если параметр
2
*
Д ля 2-полосного кроссовера: Отображается только в том случае, если параметр
значение
3
*
Э та настройка не влияет на выходной сигнал сабвуфера.
(Не применимо для источника TUNER.)
SMALL/MEDIUM/LARGE
OFF
:Отмена.
OFF
:Отмена.
воспроизводимого через динамики.;
:Усиление частоты в целью снижения шума, слышимого извне автомобиля, или
шума шин.;
(Не применимо для источника TUNER и источника AUX.)
ON
:Улучшение качества звучания сжатых музыкальных данных.;
: Виртуальная регулировка позиции звука,
OFF
:Отмена.
[SUB.W/SUB.W]. ( 13)
: Виртуальное улучшение звукового пространства.;
: Виртуальное повышение реалистичности звучания.;
OFF
:Отмена.
[SUBWOOFER SET]
имеет значение
[SPK/PREOUT]
OFF
:Отмена.
[ON]. ( 11)
имеет
12
РУССКИЙ
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Настройки выхода на динамики
[SPK/PRE OUT]
(Доступно, только если для параметра [X ' OVER TYPE ] установлено значение
[2-WAY]) (
Выберите настройку выхода на динамики
подключения динамиков.
12)
[SPK/PRE OUT],
в соответствии с методом
Подсоединение через разъемы линейного выхода
Для подключений через внешний усилитель.
Настройка в
[SPK/PRE OUT]
REAR/REAR
(по умолчанию)
SUB.W/SUB.W
FRONTREARSW
Выход на передние
динамики
Выход на передние
динамики
( 22)
Аудиосигнал через линейный выход
Выход на задние динамикиВыход сабвуфера
L (левый): Выход сабвуфера
R (правый): (Звук отключен)
Выход сабвуфера
Подсоединение через акустические провода
Для подключений без использования внешнего усилителя. Однако данная
настройка также позволяет использовать низкочастотный динамик.
Настройка в
[SPK/PRE OUT]
REAR/REAR
SUB.W/SUB.W
Если выбрано
–
[120HZ]
выбрано в
–
[POSITIONR02]
[POSITION R15]
Выход на задние динамикиВыход на задние динамики
Выход сабвуфера(Звук отключен)
[SUB.W/SUB.W]
[SUBWOOFERLPF]
выбрано в
до
[POSITION00]. ( 12)
Аудиосигнал через провод заднего динамика
L (левый)R (правый)
:
и опция
[FADER]
и для выбора доступен диапазон с
[THROUGH]
( 22)
недоступна.
( 14)
Настройки кроссовера
Ниже приведены доступные элементы настройки для 2-полосового кроссовера и
3-полосового кроссовера.
Внимание
Выбирайте тип кроссовера в соответствии с конфигурацией подключения
динамиков.
Если вы выберите неправильный тип:
• Динамики могут повредиться.
• Уровень выходного звука может быть чрезмерно высоким или низким.
SPEAKER SIZE
Выбирается в соответствии с размером подключенного динамика для обеспечения
оптимальных характеристик.
Функция цифровой задержки сигнала устанавливает время задержки выходного
сигнала динамика для создания более подходящих условий для вашего
автомобиля.
• Для получения дополнительной информации,
параметров
[DISTANCE] и [GAIN] в [DTA SET TINGS]
Определение значения для
.
DTA SETTINGS
POSITION
*
DISTANCE
1
*
GAIN
DTA RESETYES
CAR SETTINGS
CAR TYPECOMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV
R-SP LOCATION
Выбор позиции прослушивания (контрольная точка).
ALL
:Без компенсации;
FRONT LEFT
•
[FRONT ALL]
TYPE]
1
От
0CM
до
От
–8DB
динамика.
:Сброс настроек (
[POSITION]
Задайте тип вашего автомобиля и место расположения заднего динамика,
чтобы выполнить настройки для
MINIVAN(LONG)
2
*
Выбор места расположения задних динамиков в автомобиле для расчета
максимального расстояния от выбранной позиции прослушивания
(контрольной точки).
•
DOOR/REAR DECK
[CAR TYPE]
[WAGON]
•
2ND ROW/3RD ROW
параметра
FRONT RIGHT
:Переднее левое сиденье;
отображается, только когда для параметра
установлено значение
610CM
:Тонкая регулировка расстояния для компенсации.
до
0DB
:Тонкая регулировка уровня выходного сигнала выбранного
[DISTANCE]
на значения по умолчанию.; NO:Отмена.
: Переднее правое сиденье;
FRONT ALL
[2-WAY]. ( 12)
и
[GAIN]
[DTA SETTINGS]
:Выбор типа автомобиля.;
:Доступно для выбора, только когда для параметра
выбрано
[OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR]
или
[SUV]
.
:Доступно для выбора, только когда для
[CAR TYPE]
выбрано
[MINIVAN]
:Переднее сиденье
[X ' OVER
) выбранного параметра
.
/
OFF
: Без компенсации.
или
[MINIVAN(LONG)]
,
Определение значения для параметров [DISTANCE] и [GAIN] в [DTA SETTINGS]
Если вы укажите расстояние от центра текущей заданной
позиции прослушивания до каждого динамика, будет
автоматически вычислено и установлено время задержки.
1
Определите центр текущей заданной позиции
прослушивания в качестве контрольной точки.
2
Измерьте расстояния от контрольной точки до
динамиков.
3
Вычислите разницу между расстоянием до самого
удаленного динамика (заднего динамика) и других
динамиков.
4
Установите значение
шаге
5
Отрегулируйте параметр
отдельного динамика.
Пример: Когда в качестве позиции прослушивания
выбрано
1
*
Перед выполнением нас тройки выберите динамик:
Когда выбран 2-полосный кроссовер:
FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER:
• Воспроизводимая файловая система устройс тв USB: FAT12, FAT16, FAT32
Даже если аудиофайлы соответствуют перечисленным выше стандартам, при некоторых типах или состояниях
носителей воспроизведение может оказаться невозможным.
Об устройствах USB
• Запрещается подключать USB-носитель через USB-концентратор.
• Подключение к абеля, общая длина которого превышает 5 м, может привести к некорректному
воспроизведению.
• Это устройс тво не распознает устройства USB с номинальным напряжением, отличным от 5В, и
номинальным током свыше 1,5А.
Об iPod/iPhone
Made for
– iPod touch (5th и 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
Разъем (на обратной стороне
лицевой панели)
РУССКИЙ
17
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
• Просмотр видеофайлов в меню “Videos” в режиме
• Порядок отображения песен в меню выбора данного устройства может отличаться от порядка песен в
проигрывателе iPod/iPhone.
• В зависимос ти от версии операционной системы iPod/iPhone некоторые функции могут не работать на
данном устройстве.
Об устройствах Android
• Данное устройс тво поддерживает Android OS 4.1 и выше.
• Некоторые устройства Android (с OS 4.1 и выше) могут не поддерживать полностью Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
• Если ус тройство Android одновременно поддерживает запоминающие устройства большой емкости и AOA
2.0, данное устройство всегда воспроизводит через AOA 2.0 в качестве приоритета.
О функции Spotify
• Приложение Spotify поддерживает:
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 или выше)
– iPod touch (5th и 6th generation)
– Android OS 4.0.3 или выше
• Spotify является услугой, предоставляемой третьей стороной, поэтому ее технические и функциональные
характеристики могут изменяться без предварительного уведомления. Соответственно, совместимость
может нарушаться, либо некоторые или все из предоставляемых услуг могут стать недоступными.
• Некоторые функции Spotify не могут управляться с данного устройства.
• По всем вопросам работы с приложением, пожалуйста, обращайтесь в Spotify по адресу <ww w.spotify.com>.
• Если информация не дос тупна или не записана, отображается сообщение “NO TEXT”, “NO NAME” или другая
информация (например, название радиостанции) либо экран будет пустым.
Название
Информация на дисплее
источника
FM
/
FM-LO/AM
Частота (Дата/Часы) Частота (Дата/Часы) с синхронизацией музыки*
(обратно к началу)
(Только для FM-радиостанций системы передачи
цифровой информации)
Название радиостанции (PS)/Тип программы (PTY) (Дата/Часы) Радиотекст
(Дата/Часы)
радиостанции (PS)/Тип программы (PTY) (Дата/Часы) с синхронизацией
музыки*
USB(Для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC)
iPodUSB
или
ANDROID
SPOTIFY
AUX
* Цвет подсветки кнопок изменяется и синхронизируется с музыкой.
Название песни (Исполнитель) Название песни (Название альбома)
(Дата/Часы)
(Исполнитель) с синхронизацией музыки*
Когда выбрано
Название песни (Исполнитель)
Название песни (Дата/Часы)
Название песни (Исполнитель) с синхронизацией музыки*
началу)
Контекстное название (Дата/Часы) Название песни (Исполнитель)
Название песни (Название альбома)
Время воспроизведения (Дата/Часы)
с синхронизацией музыки*
AUX (Дата/Часы) AUX (Дата/Часы) с синхронизацией музыки* (обратно
к началу)
Радиотекст+ (Радиотекст+) Название песни (Исполнитель)
Название песни (Дата/Часы) Частота (Дата/Часы) Название
(обратно к началу)
Название песни (Дата/Часы) Имя файла (Имя папки) Имя файла
Время воспроизведения (Дата/Часы) Название песни
[HEADMODE]/[AUTOMODE] ( 8)
(обратно к началу)
(обратно к началу)
Название песни (Название альбома)
Время воспроизведения (Дата/Часы)
Название песни (Дата/Часы)
Контекстное название (Дата/Часы)
:
(обратно к
18
РУССКИЙ
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Симптомы Способы устранения
Звук не слышен.• Установите оптимальный уровень громкости.
Отображается надпись
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
PWR ON”.
Отображается надпись
“PROTECTING SEND SERVICE”.
Общие характеристики
Источник нельзя выбрать.
• Слабый радиоприем.
• Статические помехи при
прослушивании радио.
Радиоприемник
Неправильный порядок
воспроизведения.
Время от начала
воспроизведения
неправильное.
Отображается сообщение “NOT
SUPPORT”, и файл пропускается.
Продолжает мигать текст
“READING”.
USB/iPod
Отображается надпись
“UNSUPPORTED DEVICE”.
Отображается надпись
“UNRESPONSIVE DEVICE”.
Отображается надпись “USB HUB
IS NOT SUPPORTED”.
• Проверьте кабели и соединения.
Выключите питание, затем выполните проверку, чтобы
убедиться, что контакты проводов динамиков должным образом
изолированы. Снова включите питание.
Отправьте устройство в ближайший сервисный центр.
Проверьте настройку
Плотно вставьте антенну.
Порядок воспроизведения определяется по имени файла.
Это зависит от прежнего процесса записи.
Убедитесь в том, что файл имеет формат, поддерживаемый для
воспроизведения.
• Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и
много папок.
• Повторно подключите USB устройство.
• Убедитесь в том, что подключенное устройство совместимо
с данным устройством и что формат файловой системы
поддерживается.
• Повторно подключите устройство.
Убедитесь в том, что устройство исправно, и повторно подключите
устройство.
Данное устройство не поддерживает USB-устройства,
подключенные через USB-концентратор.
[SOURCESELECT]. ( 4)
( 17)
( 17)
Симптомы Способы устранения
Отображается надпись
“CANNOT PLAY”.
• Ис точник не переключается
на “USB” при подключении
USB-устройства во время
прослушивания другого
источника.
• Отображается надпись “USB
ERROR”.
Проигрыватель iPod/iPhone не
включается или не работает
USB/iPod
“LOADING” отображается при
переходе в режим поиска
посредством нажатия
.
Правильные символы не
отображаются.
• Во время воспроизведения
не слышен звук.
• Звук выводится только с
устройства Android.
ANDROID
Подключите устройство USB, содержащее доступные для
предельную нагрузку. Выключите питание и отсоедините
USB-устройство. Затем включите питание и переподсоедините
USB-устройство.
Если это не решит проблему, выключите и включите питание (или
выполните сброс настроек устройства) перед тем как заменить
USB-устройство другим.
• Проверьте соединение между устройством и iPod/iPhone.
• Отк лючите и перезагрузите iPod/iPhone с помощью аппаратной
перезагрузки.
Данное устройство еще подготавливает список музыки на iPod/
iPhone. Для загрузки может потребоваться некоторое время,
повторите попытку позже.
• Данное устройс тво может отображать только буквы верхнего
регистра, цифры и ограниченное число символов.
• В зависимос ти от выбранного вами языка отображения
некоторые символы могут отображаться неправильно.
• Повторно выполните подключение устройства Android.
• Если работает режим [
программный медиаплеер на устройстве Android и начните
воспроизведение.
• Если работает режим [
программный медиаплеер или используйте другой программный
медиаплеер.
• Перезапустите устройс тво Android.
• Если это не решит проблему, подключенное устройство Android
неспособно передавать аудиосигнал на данное устройство.
( 18)
AUDIO MODE
AUDIO MODE
( 5)
], запустите любой
], перезапустите текущий
,
РУССКИЙ
19
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Симптомы Способы устранения
Не удается воспроизвести в
режиме [
AUTOMODE
Продолжает мигать текст
“NO DEVICE” или “READING”.
ANDROID
Прерывистое воспроизведение
или пропускается звук.
“CANNOT PLAY”• Убедитесь, что ус тройство Android содержит аудиофайлы,
“DISCONNECTED” USB отсоединено от основного аппарата. Пожалуйста, убедитесь в
“CONNECTING” Идет подк лючение устройства к основному аппарату. Пожалуйста,
Spotify
“CHECK APP” Приложение Spotify не подключено надлежащим образом или
При повторном возникновении проблем сбросьте устройство.
• Убедитесь в том, что приложение JVC MUSIC PLAY APP установлено
].
на устройство Android.
• Повторно выполните подключение устройства Android и выберите
соответствующий режим управления.
• Если это не решит проблему, подключенное устройство Android не
поддерживает [
• Отк лючите на устройстве Android опции для разработчика.
• Повторно выполните подключение устройства Android.
• Если это не решит проблему, подключенное устройство Android не
поддерживает [
Выключите режим энергосбережения на устройстве Android.
доступные для воспроизведения.
• Повторно выполните подключение устройства Android.
• Перезапустите устройс тво Android.
том, что устройство правильно подключено через USB.
подождите.
пользователь не вошел в систему. Завершите приложение Spotify
и перезапустите, затем выполните вход в ваш аккаунт Spotify.
( 7)
AUTO MODE
AUTO MODE
].
( 18)
].
( 18)
( 8)
( 3)
Предупреждение
• Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного тока с отрицательным
заземлением.
• Отк лючите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов и монтажом.
• Не подк лючайте провод аккумулятора (жёлтый) и провод высокого напряжения (красный) к корпусу
машины или проводу заземления (чёрный), чтобы не допустить короткое замыкание.
• Во избежание короткого замыкания:
– Изолируйте неподсоединенные провода с помощью виниловой ленты.
– Пос ле установки обязательно заземлите данное устройство на корпус автомобиля.
– З акрепите провода с помощью фиксаторов кабеля и оберните провода, контактирующие с
металлическими частями, виниловой лентой, чтобы защитить провода.
Внимание
• В целях безопаснос ти работа по подключению проводов и монтажу должна выполняться специалистами.
Обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем.
• Данное устройс тво подлежит установке в консоль автомобиля. Не прикасайтесь к металлическим деталям
устройства в процессе и на протяжении некоторого времени после завершения эксплуатации устройства.
Температура металлических деталей, таких как радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.
• Не подключайте провода динамиков
параллельно.
• Подключите динамики с максимальной мощнос тью более 50Вт. Если максимальная мощнос ть динамиков
менее 50Вт, измените значение параметра [
• Установите устройство под углом менее 30º.
• Если в элек тропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания, подключите провод высокого
напряжения (красный) к клемме на блоке плавких предохранителей, которая обеспечивает питание с
напряжением 12 В постоянного тока и которая включается и выключается ключом зажигания.
• Держите все кабели вдали от тепловыделяющих металлических частей.
• Пос ле установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные приборы вашего
автомобиля работают в прежнем режиме.
• Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются корпуса автомобиля,
после чего замените предохранитель на аналогичный новый.
к корпусу машины, проводу заземления (чёрный) или
AMPGAIN
], чтобы не повредить динамики.
( 12)
20
РУССКИЙ
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Список деталей для установки
(A)
Передняя панель
(C)
Посадочный корпус
(E)
Ключ для демонтажа
(B)
Декоративная панель
(D)
Жгут проводов
Установка устройства (установка в приборную панель)
Фиксатор вверху
Перед сборкой расположите
декоративную панель, как
показано.
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки корпуса.
Подключите необходимые
провода.
(22)
Приборная панель
автомобиля
Стандартная процедура
1
Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините разъем
автомобильного аккумулятора.
2
Правильно подключите провода.
См. раздел “Подключение проводов”.
3
Установите устройство в вашем автомобиле.
См. раздел “Установка устройства (установка в приборную панель)”.
4
Подключите клемму автомобильного аккумулятора.
5
Нажмите , чтобы включить питание.
6
Отсоедините переднюю панель и выполните сброс устройства в
течение 5 секунд.
( 3)
( 22)
При установке без посадочного корпуса
1
Снимите посадочный корпус и декоративную панель с устройства.
2
Совместите отверстия в устройстве (с обеих сторон) с монтажной
консолью автомобиля и закрепите устройство винтами (которые
можно приобрести в магазине).
Используйте только специальные винты. Использование неподходящих
винтов может привести к повреждению устройства.
Порядок извлечения
устройства
РУССКИЙ
21
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение проводов
При подсоединении внешнего усилителя
подсоедините его провод заземления к корпусу
автомобиля, чтобы предотвратить повреждение
устройства.
Предохранитель (10 A)
Выход заднего динамика/3-полосного кроссовера: Выход на высокочастотный динамик
Фронтальный выход/3-полосного кроссовера: Выход на среднечастотный динамик
низкочастотного динамиков/3-полосного кроссовера: Выход на низкочастотный динамик
Разъем для антенны
Подключение разъемов ISO на некоторых
автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для
прилагаемого жгута проводов, как показано на рисунке.
Kабель зажигания
A7 (Красный)
Автомобиль
A4 (Жёлтый)
Схема соединений по умолчанию
Если в автомобиле отсутствует разъем ISO
Рекомендуется устанавливать устройство с использованием
имеющегося в продаже жгута проводов, специально
предназначенного для вашего автомобиля, и, в целях вашей
безопасности, поручить эту работу профессионалам. Обратитесь к
поставщику автомобильных аудиосистем.
22
РУССКИЙ
(Kрасный)
Устройство
Kабель батареи
(Жёлтый)
Жёлтый (Kабель батареи)
Kрасный (Kабель зажигания)
Kрасный (A7)
Жёлтый (A4)
Разъемы ISO
Лампа синяя/жёлтая
(Провод дистанционного
управления с руля)
КонтактЦвет и функция
A4Жёлтый: Аккумулятор
A5Синий/белый: Управление питанием (12 В
A6Оранжевый/белый: Переключатель управления освещением автомобиля
A7Kрасный: Зажигание (АCC)
A8Чёрный: Заземляющее соединение (земля)
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
*
Вы также можете подсоединить низкочастотный динамик напрямую без внешнего усилителя
низкочастотного динамика. Для настройки,
]
Фиолетовый
Фиолетовый/чёрный
Cерый
]
Серый/чёрный
Белый
]
Белый/чёрный
Зелёный
]
Зелёный/чёрный
К адаптеру дистанционного управления с руля
: Задний динамик (правый)
Для 3-полосного кроссовера: Высокочастотный динамик (правый)
[
: Передний динамик (правый)
Для 3-полосного кроссовера: Среднечастотный динамик (правый)
[
: Передний динамик (левый)
Для 3-полосного кроссовера: Среднечастотный динамик (левый)
[
: Задний динамик (левый)
Для 3-полосного кроссовера: Высокочастотный динамик (левый)
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod
or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.