Hyundai Sonata 2006 Owner's Manual

0 (0)

A000A01A-GYT

Este manual del propietario debe considerarse como parte del automóvil y mantenerlo dentro del mismo para que el próximo propietario pueda usarlo al venderlo.

IDENTIFICACIÓN DEL PROPIETARIO

ORIGINAL :

NOMBRE :

DIRECCIÓN :

CALLE :

 

 

 

CIUDAD :

 

 

 

 

 

 

 

PAÍS :

 

 

 

ZONA POSTAL :

FECHA DE ADQUISICIÓN :

 

 

 

 

 

 

SEGUNDO DUEÑO :

NOMBRE :

 

 

 

CALLE :

 

 

 

 

 

 

 

CIUDAD :

 

 

 

 

 

 

 

PAÍS :

 

 

 

 

 

 

 

ZONA POSTAL :

FECHA DE TRASPASO :

 

 

MANUAL DEL PROPIETARIO

A030A01NF-GHT

Operación

Mantenimiento A030A01NF

Especificaciones

Toda la información que figura en este manual es la vigente en el momento de la publicación. De todas formas HYUNDAI se reserva el derecho de introducir cualquier cambio, con el fin de continuar con nuestra política de mejoras.

Este manual se aplica a todos los modelos de HYUNDAI , e incluye todas las descripciones y explicaciones de los equipos opcionales, además de los equipos standard. Como resultado de esto, usted puede encontrar alguna explicación de ciertos opcionales o equipos con los que no cuente su vehículo.

A070A01A-GYT

!PRECAUCIÓN: CON LAS MODIFICACIONES DE SU HYUNDAI

Modificar los componentes de fábrica no esta cubierto por la Garantía.

Su HYUNDAI no puede ser modificado en ninguna forma. Las modificaciones pueden afectar negativamente a la seguridad, durabilidad y rendimiento de su HYUNDAI. Los componentes que fueren modificados o agregados y que consecuentemente resultaran dañados no están cubiertos por la garantía del fabricante.

A040A01A-AYT

ADVERTENCIA

Le damos gracias por haber escogido a HYUNDAI, estamos muy contentos de darle la bienvenida al creciente número de propietarios que han escogido conducir un automóvil HYUNDAI. La avanzada ingeniería, la alta calidad en la construcción de cada HYUNDAI que fabricamos, es algo de lo cual estamos muy orgullosos.

Su Manual del Propietario, lo introducirá en las características y operación de su nuevo HYUNDAI. Le sugerimos que lea cuidadosamente las instrucciones que éste contiene, éstas contribuirán enormemente en la satisfacción que usted recibirá de su nuevo coche.

El fabricante también le recomienda que todos los servicios y mantenimientos de su vehículo, sean realizados por un Servicio Autorizado HYUNDAI. Todos los Distribuidores y Servicios Autorizados

Hyundai son entrenados en la alta calidad del Servicio, Mantenimiento, y en cualquier operación de asistencia requerida por su vehículo.

A050A05A-AYT

HYUNDAI MOTOR COMPANY

Nota:Debido a que su futuro dueño, podría requerir información sobre este vehículo, por favor transfiera este manual junto con el vehículo cuando usted lo venda. Muchas gracias de antemano.

!PRECAUCIÓN:

En caso de utilizar carburantes y lubricantes de baja calidad que no cumplan las especificaciones indicadas por Hyundai, pueden producirse averías graves en el motor y en el eje de transmisión. Utilice siempre carburantes y lubricantes de alta calidad que cumplan las especificaciones indicadas en la sección "Especificaciones del vehículo", página 9-4 del manual del propietario.

Edición 2006 Hyundai Motor Company. Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, incluyendo el almacenamiento en cualquier sistema de recuperación de datos y la transmisión por cualquier medio, sin previo consentimiento por escrito de Hyundai Motor Company.

A020A01A-AHT

RESPONSABILIDAD DE MANTENIMIENTO

El mantenimiento requerido para su nuevo HYUNDAI se encuentra en el pasaporte de servicio.Comopropietario,essuresponsabilidadinformarsesobretodaslasoperaciones específicas de mantenimiento, indicadas por el proveedor, con sus respectivos intervalos. Cuando el vehículo es utilizado en condiciones de conducción severa, la frecuencia de mantenimiento debe ser más seguida. El mantenimiento requerido para condiciones severas de operación está también especificado en el pasaporte de servicio.

A090A01A-AYT

SEGURIDAD Y POSIBLES DAÑOS DEL VEHÍCULO

En este manual usted verá avisos de ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTAS.

Estas se utilizan de la siguiente manera.

!ADVERTENCIA:

Esta es una advertencia contra algo que puede provocar lesiones a las personas si se ignora la advertencia. Se le informa lo que tiene, o lo que no tiene, que hacer para evitar o reducir el riesgo hacia su persona u otras personas.

!PRECAUCIÓN:

Este es un aviso contra algo que pueda causar algún daño al vehículo o a sus accesorios. Esta le informa de lo que tiene, o lo que no tiene, que hacer para evitar o reducir el riesgo de provocar un daño al vehículo o a sus accesorios.

NOTA:

Este es un aviso que le proporciona cierto tipo de información para que le sirva de ayuda.

A100A01L-GYT

GUÍA DE LAS PIEZAS ORIGINALES HYUNDAI

1.¿Qué son piezas originales Hyundai?

Las piezas originales Hyundai son las mismas piezas que usa Hyundai

Motor Company para la fabricación de sus vehículos. Están diseñadas y ensayadas para proporcionar a nuestros clientes la seguridad, rendimiento y fiabilidad óptimas.

2.¿Por qué debe usar piezas originales?

Las piezas originales Hyundai están diseñadas y construidas para satisfacer exigentes requisitos de

fabricación originales. El uso de piezas imitadas, falsificadas o recuperadas no está cubierto por la Garantía Limitada de Vehículos

Nuevos Hyundai, o cualquier otra garantía Hyundai. Además, los daños a, o los fallos de, las piezas originales Hyundai producidos por el montaje o fallo de una pieza imitada, falsificada o recuperada, no están cubiertos por Hyundai

Motor Company.

3.¿Cómo puede saber si compra piezas originales Hyundai?

Busque el logotipo piezas originales Hyundai en el envase (ver a continuación). Las especificaciones

A100A01L

A100A02L

para exportación están escritas exclusivamente en inglés.

Las piezas originales Hyundai, sólo se venden en los concesionarios y talleres de servicio autorizados Hyundai.

A100A03L

A100A04L

ÍNDICE

 

 

COMPONENTES DE SU HYUNDAI

1

 

 

CONDUCIENDO SU HYUNDAI

2

 

 

QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA

3

 

 

PREVENCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO

4

SECCIÓN

LA CLAVE PARA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO

5

COMPROBACIONES PERIODICAS

6

 

 

 

 

SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES

7

 

 

INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR

8

 

 

ESPECIFICACIONES DEL VEHÍCULO

9

 

 

ÍNDICE

10

 

 

 

 

 

 

 

 

Hyundai Sonata 2006 Owner's Manual

INSTRUMENTOSY CONTROLES (I)

B250A01NF-GHT

B250A01NF-1

1.Interruptor de nivelación de los focos principales

(Si está instalado)

2.Interruptor de la luz antiniebla trasera (Si está instalado)

3.Interruptor del programa de estabilidad electrónico

(Si está instalado)

4.Pulsador de control del nivel de iluminación del panel

5.Palanca de control del capó

6.Palanca de control de altura del volante

7.Calentador del asiento (Si está instalado)

8.Toma de corriente

9.Cenicero

10.Encendedor de cigarrillos

11.Reloj digital

12.Interruptor de luces de emergencia

13.Interruptor de advertencia del cinturón de seguridad del pasajero (Si está instalado)

!PRECAUCIÓN:

Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.

NOTA:

La posición de los mandos nos 1 a 5 puede variar dependiendo de las opciones.

INSTRUMENTOSY CONTROLES (II)

B250B01NF-GHT

B250A02NF-1

1.Caja de fusible

2.Caja multifuncional

3.Panel de instrumentos

4.Interruptor multifunción/Interruptor de luz antiniebla delantera (Si está instalado)

5.Claxon/Airbag lado del conductor

6.Interruptor lava/limpia parabrisas (Si está instalado)

7.Interruptor del control de crucero (Si está instalado)

8.Airbag lado del acompañante

9.Interruptor de activación/desactivación del airbag frontal del pasajero

10.Guantera

11.Panel de control de calefacción/aire acondicionado

12.Palanca de cambios

13.Freno de mano

14.Soporte de bebida

15.Consola central

16.Cenicero trasero

!PRECAUCIÓN:

Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.

SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO

B255A02NF-GHT

SÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS

Luz de alarma de puertas abiertas

Testigo de advertencia del cinturón de seguridad

Indicador luminoso de luces largas

Interruptor de desactivación del airbag frontal del pasajero

Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)

Testigo indicador del faro antinieblo delantero (Si está instalado)

Testigo indicador del programa de estabilidad electrónico (Si está instalado)

Luz indicadora de antibloqueo de los frenos

Luz de alarma de nivel de líquido/freno de mano

Indicador de alarma de presión de aceite

* Para más detalles, véase la página 1-58.

Indicador luminoso de carga de la batería

Testigo de advertencia del nivel de líquido bajo del lavaparabrisas

Luz testigo de motor

Indicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI) del Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)

Testigo indicador de crucero (Si está instalado)

Testigo indicador de SET (Si está instalado)

Testigo indicador del inmovilizador

Testigo de advertencia de la puerta trasera abierta

Luz de alarma de bajo nivel de combustible

Luz ámbar indicadora del precalentador diesel (Sólo un vehículo diesel)

Luz roja de aviso del filtro de combustible (Sólo un vehículo diesel)

COMPONENTES DE SU HYUNDAI

Recomendaciones sobre combustible .........................

1-2

Frenado de su nuevo Hyundai .....................................

1-4

Llave .............................................................................

1-5

Sistema inmovilizador ...................................................

1-5

Bloqueo de puertas .......................................................

1-8

Sistema de alarma antirrobo ........................................

1-12

Ventanas .....................................................................

1-15

Asientos .......................................................................

1-18

Cinturón de seguridad .................................................

1-26

Sistema de sujeción para niños ...................................

1-33

Sujeción suplementaria (Airbag) .................................

1-43

Panel de instrumentos e indicadore de luces ..............

1-54

Luz de indicación y advertencia ..................................

1-58

Tablero de instrumentos ..............................................

1-65

Ordenador de viaje ......................................................

1-68

Mando selector de luces..............................................

1-72

Mando limpia y lavaparabrisas ....................................

1-76

Techo corredizo ...........................................................

1-83

Espejos ........................................................................

1-91

Apertura del capó ........................................................

1-98

Piloto automático .......................................................

1-103

Panel de control de calefacción/aire acondicionado ..

1-106

Sistema de sonido stereo ..........................................

1-123

Antena .......................................................................

1-129

1

1

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

2RECOMENDACIONES SOBRE COMBUSTIBLE

B010A01MC-GHT

Utilice gasolina sin plomo

B010A01NF

Para obtener un rendimiento óptimo del vehículo recomendamos utilizar gasolinasinplomode95octanos(RON) / AKI 91 o superior.

Puede utilizarse gasolina sin plomo de 91~94 octanos (RON) / AKI 87~90, si bien ello podría reducir ligeramente el rendimiento del vehículo.

Si fuera utilizada gasolina con plomo causaría un funcionamiento defectuoso del catalizador inutilizándolo y haciendo ineficaz su sistema de control de emisión de gases. Ello produciría ademásuncostoadicionalenlosgastos de mantenimiento del vehículo.

Para evitar el uso accidental de gasolina con plomo, la boca de mayor diámetro utilizada para Ilenado de gasolina con plomo en las gasolineras no puede ser introducida en la boca de Ilenado de los vehículos Hyundai al repostar.

Tipo de Diesel

Debe usarse diesel con un índice de cetano entre 52 y 54. En los países en los que por su clima existen dos tipos de gasóleo, uno para verano y otro para invierno, debe usarse el adecuado dependiendodelatemperaturamínima.

oPor encima de -5°C ... Usar Diesel de verano.

oPor debajo de -5°C ... Usar Diesel de invierno.

Debe controlarse el nivel de diesel cuidadosamente: si el motor se para por falta de diesel, debe purgarse todo el circuito antes de intentar el arranque.

!PRECAUCIÓN:

oNo permita la entrada ni de agua ni degasolinaaldepósitodegasóleo. Si por algún motivo esto sucediese, deberá purgarse todo el circuito. De no hacerse así, podría griparse la bomba de inyección o resultar dañado el motor.

oEn verano, para disminuir los problemas causados por la congelacióndelgasóleo,sepuede añadir aceite parafínico al gasóleo si la temperatura baja por debajo de los -10°C. La cantidad a añadir no debe ser nunca superior al 20%.

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

3

B010B01A-AYT

B010D01S-AYT

B010E01A-AYT

¿Qué pasa con Gasohol?

Gasohol(unamezclade90%degasolina sin plomo y 10% de Ethanol o alcohol de grano) puede usarse en su Hyundai. Sin embargo,sisumotorpresentaproblemas de funcionamiento, se recomienda el uso de gasolina 100% sin plomo. No debeusarsegasolinaconcantidadesno especificadas de alcohol, o de otros alcoholes que no sean Ethanol.

No use Methanol

Combustibles conteniendo methanol

(alcohol de madera), no deben usarse en su Hyundai. Este tipo de combustible puede reducir rendimiento del vehículo y dañar los componentes del sistema de gasolina.

!PRECAUCIÓN:

La limitación de reclamación de garantía de su nuevo vehículo Hyundai, puede no cubrir el sistema de alimentación (gasolina) y problemas de rendimiento que son causados por el uso de metanol o de combustibles conteniendo metanol.

Gasolina para conseguir un aire más limpio

Para ayudar a conseguir un aire más limpio, Hyundai recomienda usar gasolinas tratadas con aditivos, los cuales ayudan a evitar la formación de depósitos en el motor. Estas gasolinas ayudarán a que su motor funcione sin contaminar el medio ambiente.

B010F01A-AYT

Operación en países extranjeros

Si usted va a conducir su Hyundai en otro país, esté seguro de:

o Observar todas las regulaciones relacionadas con registro y seguro.

oDetermine que haya disponibilidad de gasolina aceptable.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

4FRENADO DE SU NUEVO HYUNDAI

B020A01S-GYT

Durante los primeros 2.000 km. (1.200 millas) (Motor de gasolina)

No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvil

Hyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundai observando las siguientes recomendaciones durante los primeros 2.000 km. (1.200 millas).

oNo conduzca a una velocidad superior a 90 Km/h. (55 millas/hora)

oMientras conduce, mantenga el régimen de revoluciones del motor entre 2.000 y 4.000 rpm.

oUtilice una aceleración moderada.

No presione el pedal de acelerador a fondo.

oDurante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener el motor inmediatamente después de circular, déjelo un rato al ralentí.

oNo "sobrecargue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.

oTanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen de marcha de tiempo en tiempo.

oNo permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiempo superior a 3 minutos si está provisto de catalizador.

oNo arrastre ningún tipo de remolque durante los primeros 2.000 km.

(1.200 millas).

B020B01FC-GYT

Durante los primeros 1.000 km. (600 millas) (Motores diesel)

No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvil

Hyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundai observando las siguientes recomendaciones durante los primeros

1.000 km. (600 millas).

oAl conducir, mantenga la velocidad del motor (rpm, o revoluciones por minuto) dentro del margen de 3.000 rpm.

oMientras conduce, mantenga la velocidad por debajo de tres cuartos de la velocidad máxima.

oUtilice una aceleración moderada. No presione el pedal de acelerador a fondo.

oDurante los primeros 300 km. (200 millas)tratedeevitardetenerelmotor inmediatamente después de circular, déjelo un rato al ralentí.

 

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

SISTEMA INMOVILIZADOR

5

oNo "sobrecargue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.

oNo "ahogue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad con marchas excesivamente largas, con elmotoraunrégimenexcesivamente bajo (por debajo de 1.500 rpm).

Reduzca a una marcha inferior.

oTanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen de marcha de tiempo en tiempo.

oNo permita que su vehículo permanezcaal"ralentí"poruntiempo superior a 3 minutos si está provisto de catalizador.

oNo arrastre ningún tipo de remolque durante los primeros 1.000 km. (600 millas).

B880A01A-GYT

El sistema de inmovilización del motor es un dispositivo antirrobo para prevenir robos y disuadir a los ladrones de automóviles.

B880B01NF-GYT

Llaves de dos tipos

Llave de

Llave

servicio

maestra B880B01NF

Para mayor funcionalidad, su Hyundai dispone de los dos tipos de llaves que se muestran a continuación.

1)Llave maestra

Esta llave es para uso general.

Asimismo, esta llave abrirá todas las cerraduras de su vehículo y lo arrancará. Una cara de la llave tiene grabado el logotipo de Hyundai y la otra el símbolo "M".

2)Llave de servicio

Es similar a la llave maestra, pero sólo funcionará para poner en marcha el motor y abrir las puertas, pero no podrá abrir ni el compartimento de equipajes ni la guantera. Un lado de la llave tiene el logotipo de Hyundai y el otro lado el símbolo "S".

NOTA:

oAntes de entregar la llave auxiliar al empleado del parking, asegúrese de que los botones de seguro de las puertas traseras y el interruptor de la puerta del maletero están en la posición "LOCK".

oLas llaves duplicadas por Ud., no podrán cancelar el sistema ni arrancar el motor.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

6

 

 

B880C01NF-GYT

 

 

Números de llave

!

 

PRECAUCIÓN:

Al arrancar el motor, no utilice la llave con otras llaves de inmovilizador alrededor. De lo contrario es posible que el motor no arranque o se pare poco después de arrancar.

Mantenga las llaves por separado para evitar fallos al recibir su vehículo.

Por razones de seguridad Hyundai no facilita los números de las llaves.

Si necesita llaves de repuesto, o en caso de perder las llaves, su distribuidor oficial Hyundai puede hacer llaves nuevas siempre que se le entregue el número de llave y la llave maestra.

B880C01NF

El número de llave del vehículo aparece grabado en la etiqueta de número adjunta con las llaves en la primera entrega del vehículo.

Se recomienda guardar el número de la llave en un lugar seguro por si se requiere en un futuro llaves de repuesto.

Puede disponer de llaves nuevas en cualquier distribuidor oficial Hyundai, si hace referencia al número de llave relevante.

Para su seguridad se recomienda extraer la etiqueta del número adjunta a las llaves, tras recibir el vehículo.

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

7

B880D02A-GYT

Procedimientos del sistema de seguridad

B885D01NF

Si al situar la llave de encendido en la posición "ON" el indicador de aviso del inmovilizador parpadea durante cinco segundos, esto indica que su sistema inmovilizador está fuera de servicio. Y entonces sólo podrá arrancar el motor siguiendo los procedimientos del sistema seguridad con la llave de encendido.

A continuación se describe el procedimiento para arrancar el motor con la función del sistema de seguridad (el código de seguridad para este ejemplo será 0,1, 2,3).

NOTA:

Puede obtener el código de seguridad al recoger su vehículo por primera vez. Si no tiene el código de seguridad, consulte a su concesionario Hyundai autorizado.

1.Para entrar el password (contraseña) lleve la llave de contacto de la posición "ON" a la posición " OFF" según indiquen los números del dígito. El indicador del inmovilizador parpadeará simultáneamente con la operación de la llave de encendido. Por ejemplo, gire la llave de encendido una vez para el número "1" del dígito, y dos veces para "2", etc. Sin embargo, para el número "0" del dígito debe girar la llave de ignición

10 veces.

2.Espere durante 3~10 segundos.

3.Puede introducir el resto de los números del dígito siguiendo los mismos pasos 1 y 2.

4.Si ha introducido los cuatro dígitos con éxito, al girar la llave de encendido hacia la posición "ON" comprobará que el indicador del inmovilizador se ilumina. A partir de este instante, dispone de 30 segundos que arrancar el motor. Si intenta arrancar el motor pasados

30 segundos, el motor no arrancará.

NOTA:

Si el motor se cala mientras está conduciendo después de haber hecho el procedimiento del sistema de seguridad, dispondrá sólo de 8 segundos para volverlo a arrancar sintenerquerepetirelprocedimiento.

5.Si el indicador del inmovilizador parpadea durante cinco segundos, tendrá que repetir de nuevo el procedimiento del sistema de seguridad desde el principio.

Después de hacer el procedimiento del sistema de seguridad, tiene que consultar a su concesionario Hyundai autorizado lo antes posible.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

 

8

BLOQUEO DE PUERTAS

B030C01Y-AYT

B040A01NF-AYT

!PRECAUCIÓN:

oSi falla tres intentos seguidos de aplicar el procedimiento del sistema de seguridad, tendrá que esperar aproximadamente una hora para volverlo a intentar.

oSi no puede arrancar su motor a pesar de haber completado el procedimiento del sistema de seguridad, haga remolcar su vehículo a un concesionario Hyundai autorizado.

Iluminación del bombín de la llave

B030C01E

Cuando la puerta del coche se abre, el bombín de contacto se ilumina para su comodidad. La luz permanecerá encendida durante 10 segundos, después de que la puerta ha sido abierta o se ha accionado la llave de contacto.

!ADVERTENCIA:

o Puertas sin bloquear debidamente pueden ser peligrosas. Durante viajes largos o, más especialmente, si hay niños dentro del vehículo asegúrese de que todas las puertas están cerradas y bloqueadas y no puedan abrirse desde el interior. Esto asegurará que las puertas no se abran accidentalmente y, combinado con el uso de los cinturones de seguridad, el bloqueo de puertas asegura que los ocupantes no sean proyectados hacia el exterior en caso de accidente.

o Antes de abrir las puertas, asegúrese de que no se aproxima ningún otro vehículo por detrás.

oEn caso de accidente, la puerta se desbloquea automáticamente (Si está instalado).

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

9

oNo bloquee la puerta con la llave o el mando a distancia hasta que todos los pasajeros hayan abandonado el vehículo, ya que la puerta no puede desbloquearse con el interruptor de bloqueo de las puertas cuando éstas se han bloqueado con la llave o con el mando a distancia (Si está instalado).

Es peligroso dejar niños, adultos descapacitados o animales en un vehículo cerrado. Podrían desmayarse debido al calor y sufrir lesiones permanentes o la muerte por insolación.

B040B01A-AYT

Bloqueo y apertura de las puertas delanteras mediante llave

Libre

Bloqueado

HNF2007

o Cada puerta puede ser abierta o bloqueada utilizando la llave disponible para ello.

o La apertura se realiza girando la llave hacia la parte delantera del vehículo, y el cierre girando la llave hacia atrás.

B040C02Y-AYT

Cierre desde el exterior

B040C01NF

Las puertas pueden ser cerradas sin necesidad de utilizar la llave. Para cerrarlas desde el exterior, presionar primero el interruptor interior de cierre a la posición "LOCK" de manera que la marca roja del interruptor quede oculta y después cerrar la puerta. Las puertas no se bloquean si se ha dejado la llave en el contacto con las puertas delanteras cerradas. Esto es normal.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

10

NOTA:

oCuando se cierre la puerta de esta manera, tener cuidado de no hacerlo dejando la llave en el interior del vehículo.

oPara prevenir un posible robo cuando se deje estacionado el vehículo, retirar siempre la llave de contacto, cerrar todas las ventanas y bloquear todas las puertas.

B040D01S-AYT

Bloqueo desde el interior

Bloqueado

Libre

HNF2008

Para bloquear las puertas desde el interior simplemente cierre las puertas y accione el interruptor a la posición "LOCK" (cierre).

Cuando se realiza esta operación, las manillas de cierre tanto del interior como del exterior quedan inutilizadas.

NOTA:

Cuandolaspuertasestánbloqueadas la marca roja del interruptor queda oculta.

B040G02NF-GYT

Cierre centralizado de las puertas

Lado del conductor

BLOQUEADO

 

LIBRE

 

Lado del pasajeros fronteros

BLOQUEADO LIBRE

B040G01NF

El interruptor del cierre centralizado de las puertas está situado en el apoyabrazos del conductor y el copiloto. Se opera pulsando el interruptor de bloqueo de la puerta.

Si se abre alguna puerta con el interruptor pulsado, al volver a cerrarla la puerta seguirá bloqueada.

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

11

NOTA:

o Si se pulsa la parte delantera del interruptor de bloqueo de las puertas del conductor y el copiloto, se bloquean todas las puertas del vehículo.

oAl pulsar la parte trasera de dicho interruptor se desbloquean todas las puertas.

oSi la puerta se bloquea/ desbloquea varias veces sucesivamente bien con la llave del vehículo o bien con el interruptordebloqueodelapuerta, el sistema podría dejar de funcionar temporalmente para proteger el circuito y evitar desperfectos en los componentes del sistema.

!ADVERTENCIA:

No accione el interruptor de cierre centralizado de las puertas ni la empuñadura interior de las puertas cuando se encuentre un niño sentado en el asiento del acompañante.Siunniñodesbloquea la puerta, éste podría abrir la misma accidentalmente. Si abre la puerta durante la marcha podría salir despedido del vehículo y sufrir lesiones o la muerte.

B040H01NF-GYT

Detector de velocidad del bloqueo automático de puertas (Si está instalado)

Cuando la velocidad del vehículo se mantenga porencima de 40 km/h durante un segundo, bloqueará automáticamente todas las puertas para seguridad del conductor y de los pasajeros.

B040E04A-AYT

Seguro de niños en las puertas traseras

HNF2011-1

Su HYUNDAI cuenta con "seguros de niños" en las puertas traseras. Cuando este está operado, las puertas traseras no pueden ser abiertas desde el interior. Es recomendable utilizarlo cada vez que transporte niños.

El seguro de niños para impedir la abertura de la puerta desde el interior se acciona moviendo la palanca a la posición " " y cerrando la puerta.

Coloque la palanca en la posición "" para el funcionamiento normal de la puerta.

Si desea abrir la puerta desde el exterior, la empuñadura exterior funciona con normalidad.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

12SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO

B070A01A-AYT

(Si está instalado)

Este sistema está especialmente diseñado para ofrecer protección frente a las entradas no autorizadas en el automóvil. El sistema consta de tres fases: "Activación", "Alarma" y

"Desactivación". Si el sistema se dispara, emite una sonido de sirena y se encienden los intermitentes.

B070B04Y-AYT

Etapa de activación

Bloqueo

 

Libre

 

Maletero Libre

B070B01NF

Estacione el vehículo y detenga el motor. Active el sistema según lo descrito en el párrafo anterior.

1)Saque la llave de contacto.

2)Asegúrese de que el capó y la maleta estén cerrados.

3)Cierre las puertas usando el transmisor de cierre centralizado.

Después de haber completado los pasos arriba indicados, la luz de aviso de la intermitencia destellará una vez para indicar que el sistema está activado.

NOTA:

1)Si queda abierta cualquier puerta, el capó o la maleta del vehículo, el sistema no se activará.

2)Si esto ocurre, vuelva a cerrar el vehículo tal y como se describe arriba.

!PRECAUCIÓN:

No active el sistema hasta que todos los ocupantes hayan bajado del vehículo. Si se activa el sistema mientras un(os) pasajero(s) permanece(n) en el vehículo, puede que se accione la alarma cuando este (o estos) pasajero(s) baje(n) del vehículo.

B070C01NF-GYT

Etapa de alarma

B070C01NF

Mientras el vehículo está estacionado y el sistema activado, la alarma se activará si ocurre lo siguiente.

1)Si se abre una puerta trasera, o delantera, sin el transmisor.

2)Si se abre la maleta del vehículo, sin el transmisor.

3)Si se abre el capó.

La bocina de alarma suena y las luces intermitentes se encienden durante 27 segundos. (sólo países europeos / excepto países europeos: Se repite 3 veces). Para desactivar el sistema, desbloquee la puerta o la puerta trasera con el mando a distancia.

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

13

!PRECAUCIÓN:

Evite arrancar el motor mientras el sistema esté activado.

B070D01NF-GYT

Etapa de desactivación

El sistema se desactiva al desbloquear la puerta del conductor o del acompañante pulsando el transmisor después de haberlo activado.

Después de haber completado los pasos arriba indicados, la luz de aviso de la intermitencia destellará dos veces para indicar que el sistema está activado.

Si no se abre ninguna puerta, la puerta del maletero ni el capó o si no se introduce la llave de contacto en el interruptor de encendido antes de transcurrir 30 segundos, el sistema se activa.

NOTA:

Si el sistema se desactiva pulsando el botón "DOOR" en la luz interior, la luz interior se enciende durante 30 segundos.

!PRECAUCIÓN:

El sistema sólo puede desactivarse con el mando a distancia. Si no se desactiva, proceda como sigue:

1.Desbloquee la puerta con la llave, con lo cual se activará la alarma.

2.Introduzca la llave en el cilindro de contacto y gírela a la posición "ON".

3.Espere 30 segundos.

Tras completar estos pasos, el sistema quedará desactivado.

B070F02NF-GYT

Sistema de entrada sin llaves (Si está instalado)

Bloqueo de las puertas

1.Cierre todas las puertas.

2.Pulse el botón " " (bloqueo) del transmisor.

3.Se bloquean todas las puertas y, al mismo tiempo, se encienden dos veces los intermitentes para indicar que el sistema está activado.

Desbloqueo de las puertas

1.Pulse el botón " " (desbloqueo) del transmisor.

2.Todas las puertas se desbloquean y, al mismo tiempo, los intermitentes se encienden una vez para indicar que el sistema está desactivado.

Apertura de la tapa maletero

Pulse el botón de apertura de la tapa del maletero del transmisor durante más de 1 segundo.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

14

NOTA:

El transmisor no funcionará en ninguno de los casos siguientes:

-La llave de contacto está puesta.

-Seestáamásdistanciadelalcance del mando (10 m).

-Lapiladeltransmisorestágastada.

-Otros vehículos u objetos ocultan la señal.

-El tiempo es excesivamente frío.

-El transmisor se encuentra próximo a una estación de radio o aunaeropuertoquepuedeinterferir con su funcionamiento normal.

Cuando el transmisor no funcione correctamente,abraycierrelapuerta con la llave de contacto. Si se le presenta algún problema al manejar el transmisor, póngase en contacto con un concesionario autorizado de Hyundai.

NOTA:

No deje que caiga agua u otro líquido sobre el transmisor. Si el sistema de acceso sin llaves no funcionara por haberle caído agua u otro líquido, no se verá cubierto por la garantía del fabricante del vehículo.

B070E01NF-GYT

Cambio de la batería

Cuando la batería del transmisor empieza a estar descargada puede necesitar pulsar varias veces el botón de bloqueo de las puertas para bloquear o desbloquear las mismas, y el testigo luminoso no se encenderá. Cambie la batería lo antes posible.

Modelo de la batería : CR2032

Instrucciones para el cambio:

B070E01NF

1.Abra la carcasa con una moneda, tal y como se muestra en la ilustración.

Batería

HNF2005

2.Retire la batería descargada y preste atención a la polaridad. Compruebe que la polaridad de la batería nueva sea la misma (+ lado hacia arriba), y luego introdúzcala en el transmisor.

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

VENTANAS

15

B060D01NF-GYT

1. Interruptor del elevalunas eléctrico del conductor.

2. Interruptor del elevalunas eléctrico del copiloto.

3. Interruptor del elevalunas eléctrico del pasajero de detrás (izquierda).

4. Interruptor del elevalunas eléctrico del pasajero de detrás (derecha).

5. Interruptor de cierre de las ventanillas.

HNF2017-1

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI

16

B060A01NF-GYT

ELAVALUNAS ELÉCTRICOS

Abrir Cerrar

B060A01NF

El elevalunas eléctrico opera sólo con la llave de encendido en posición "ON".

Los interruptores principales están situados en el apoyabrazos del conductor y controlan las ventanillas delanteras y traseras a ambos lados.

Las ventanillas se abren pulsando el interruptor de la ventana adecuada y se cierran levantando el interruptor.

Para abrir la ventanilla del lado del conductor, pulse el interruptor hasta la mitad.

La ventanilla se abre mientras se opera el interruptor.

Abertura/cierre automático de las ventanillas

(Lado del conductor)

La abertura y el cierre automático de la ventanilla está controlado por el interruptor principal situado en el apoyabrazos del conductor.

Para abrir automáticamente la ventana al completo, pulse el interruptor al máximo. Para cerrar automáticamente la ventana al completo, levante el interruptor al máximo. En la operación automática la ventana se cierra o abre al completo aunque se deje de pulsar el interruptor.

Para detener la ventanilla en la posición deseada mientras ésta está operando, tire o pulse y suelte el interruptor en la dirección opuesta al movimiento.

NOTA:

Si se ha descargado o desconectado la batería, se debe reiniciar el sistema de abertura/ cierre automático de la ventanilla, tal y como se muestra;

1.Ponga la llave de encendido en la posición ON.

2.Tire del interruptor de la ventanilla del conductor hasta que la ventanilla se cierre por completo y continúe tirando del interruptor durante al menos 0,2 segundos.

Si no se reinicia el sistema de abertura/cierre automático, es posible que no opere correctamente.

HNF2019-A

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1

17

Bloqueo de la ventanilla (Lado del conductor)

Para prevenir la apertura de las ventanas traseras por los pasajeros, se dispone de un interruptor en el reposabrazos del conductor. Para desactivar los interruptores traseros de las puertas, presionar el interruptor de bloqueo. Para volver al funcionamiento normal, presionar de nuevo el interruptor de bloqueo.

NOTA:

El elevalunas eléctrico puede operarse hasta 30 segundos después de que se ponga la llave de encendido en la posición "ACC" o "LOCK", o se quite la llave del interruptor de encendido.

Si se abren las puertas durante este tiempo (30 segundos), ya no será posible activar el elevalunas eléctrico sin poner la llave de encendido en la posición "ON".

Cerrar

Abrir

HNF2018

B060C01NF-GYT

Función de seguridad de la ventanilla

Si el movimiento de ascenso de la ventanilla está bloqueado por un objeto o una parte del cuerpo, la ventanilla detecta la resistencia y detiene el movimiento de ascenso.

La ventanilla desciende aproximadamente 30 cm para permitir que se pueda extraer el objeto.

!PRECAUCIÓN:

o La función de seguridad de la ventanilla sólo opera si se utiliza la función de cierre automático de la ventanilla.

La función de seguridad de la ventanilla no opera si se sube con la posición a la mitad del interruptor del elevalunas eléctrico.

o Si un objeto de un diámetro inferior a 4 mm se queda bloqueado entre el vidrio de la ventanilla y la guía superior de la ventanilla, es posible que la función de seguridad de la ventanilla no detecte el objeto y por tanto no opere. Por esta razón debe comprobarse siempre no haya ninguna obstrucción antes de subir cualquier ventanilla.

Loading...
+ 215 hidden pages