Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či
kopírování autorizované držitelem autorských
práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ........................................................................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů .................................................................................................................................................................... 2
Zobrazení produktu .................................................................................................................................................................. 4
Pohled na produkt zprava zepředu ................................................................................................................... 4
Pohled na produkt zleva zepředu ...................................................................................................................... 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 6
Umístění sériového čísla a čísla modelu ........................................................................................................... 7
Nápověda na ovládacím panelu ........................................................................................................................ 9
Hlášení produktu .................................................................................................................................................................... 10
2 Připojení produktu a instalace softwaru ............................................................................................................................................. 11
Připojení produktu k počítači pomocí USB kabelu a instalace softwaru (Windows) .................................................... 12
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Windows) .................................................... 14
Kongurace IP adresy ....................................................................................................................................... 14
Připojení produktu k počítači pomocí kabelu USB a instalace softwaru (Mac OS X) ................................................... 16
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Mac OS X) .................................................... 17
Kongurace IP adresy ....................................................................................................................................... 17
Podporované typy papíru ..................................................................................................................................................... 25
Možnosti použití výstupu papíru .......................................................................................................................................... 42
4 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství .............................................................................................................................. 43
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ................................................................................ 44
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu ..................................................................... 45
Webové stránky společnosti HP proti padělání ................................................................................................................. 46
Tisk v případě, že tonerová kazeta dosáhne konce životnosti ....................................................................................... 47
Povolení nebo zakázání voleb Velmi nízký stav na ovládacím panelu .......................................................................... 48
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ................................................................................................................... 49
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 54
Změna nastavení tiskové úlohy (Windows) ....................................................................................................................... 62
Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu .................................................. 62
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy ............................................................................. 62
Změna nastavení kongurace zařízení .......................................................................................................... 62
ivCSWW
Změna nastavení tiskové úlohy (Mac OS X) ....................................................................................................................... 63
Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu .................................................. 63
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy ............................................................................. 63
Změna nastavení kongurace produktu ........................................................................................................ 63
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 64
Použití zkratky pro tisk (Windows) ................................................................................................................. 64
Vytvoření zkratek pro tisk (Windows) ............................................................................................................ 66
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 69
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 73
Výběr orientace stránky (Windows) ................................................................................................................ 75
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 77
Tisk první nebo poslední stránky na jiný papír (Windows) .......................................................................... 80
Přizpůsobení dokumentu velikosti stránky (Windows) ............................................................................... 83
Vytvoření brožury (Windows) .......................................................................................................................... 85
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ........................................................................................................................................ 87
Použití předvolby tisku (Mac OS X) ................................................................................................................. 87
Vytvoření předvolby tisku (Mac OS X) ............................................................................................................. 87
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ..................................................................................................... 87
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................................. 87
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................................. 88
Výběr orientace stránky (Mac OS X) ................................................................................................................ 88
Výběr typu papíru (Mac OS X) .......................................................................................................................... 88
Tisk titulní stránky (Mac OS X) ......................................................................................................................... 88
Přizpůsobení dokumentu velikosti stránky (Mac OS X) ............................................................................... 89
Vytvoření brožury (Mac OS X) .......................................................................................................................... 89
Další tiskové úlohy (systém Windows) ................................................................................................................................ 90
Zrušení tiskové úlohy (Windows) .................................................................................................................... 90
Další tiskové úlohy (systém Mac OS X) ................................................................................................................................ 92
Zrušení tiskové úlohy (Mac OS X) .................................................................................................................... 92
Výběr formátu papíru (Mac OS X) .................................................................................................................... 92
Výběr vlastního formátu papíru (Mac OS X) .................................................................................................. 92
Tisk vodoznaků (Mac OS X) .............................................................................................................................. 92
Ukládání tiskových úloh v produktu .................................................................................................................................... 94
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 94
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X) ............................................................................................................... 96
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 97
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 97
CSWWv
Přidání stránky pro oddělení úloh (Windows) .................................................................................................................... 98
Použití služby HP ePrint ........................................................................................................................................................ 99
Použití ovladače HP ePrint Mobile .................................................................................................................................... 100
Používání funkce Apple AirPrint ......................................................................................................................................... 101
Připojení produktu k funkci AirPrint .............................................................................................................. 101
Jak najít název produktu pro funkci AirPrint ............................................................................................... 101
Tisk pomocí funkce AirPrint ........................................................................................................................... 101
Změna názvu produktu pro funkci AirPrint ................................................................................................. 102
Řešení problémů se zařízením AirPrint ....................................................................................................... 102
Použití nástroje HP Smart Print (Windows) ..................................................................................................................... 103
Tisk z připojeného zařízení USB ........................................................................................................................................ 104
Přímý tisk dokumentů ze zařízení USB ........................................................................................................ 105
6 Správa produktu ................................................................................................................................................................................... 107
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................. 108
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ......................................................................................................... 108
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ................................................... 108
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ................................................... 109
Integrovaný webový server HP .......................................................................................................................................... 110
Spuštění integrovaného webového serveru HP ......................................................................................... 110
Funkce integrovaného webového serveru HP ............................................................................................ 111
Karta Informace .......................................................................................................................... 111
Karta Obecné ............................................................................................................................... 111
Karta Tisk ..................................................................................................................................... 112
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................. 112
Karta Zabezpečení ...................................................................................................................... 113
Karta Webové služby HP ........................................................................................................... 113
Karta Připojení do sítě ................................................................................................................ 113
Seznam Další odkazy ................................................................................................................. 113
Nástroj HP Utility (Mac OS X) .............................................................................................................................................. 115
Spuštění nástroje HP Utility ........................................................................................................................... 115
Funkce nástroje HP Utility .............................................................................................................................. 115
Použití softwaru HP Web Jetadmin .................................................................................................................................. 117
Tisk v režimu EconoMode .............................................................................................................................. 118
Optimální rychlost a spotřeba energie ........................................................................................................ 118
Nastavení režimu spánku .............................................................................................................................. 118
Nastavení časového plánu režimu spánku ................................................................................................. 119
Funkce zabezpečení produktu ........................................................................................................................................... 121
Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................... 121
viCSWW
Zabezpečení protokolu IP .............................................................................................................................. 121
Přihlášení k produktu ..................................................................................................................................... 121
Přiřazení hesla systému ................................................................................................................................. 121
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................ 122
Upgrade rmwaru produktu .............................................................................................................................................. 123
7 Řešení problémů .................................................................................................................................................................................. 125
Kontrolní seznam řešení potíží .......................................................................................................................................... 126
Faktory, které ovlivňují výkon produktu ........................................................................................................................... 128
Obnovení výchozích nastavení z výroby .......................................................................................................................... 129
Nápověda na ovládacím panelu ........................................................................................................................................ 130
Papír se nesprávně podává nebo uvíznul ........................................................................................................................ 131
Místa uvíznutí ................................................................................................................................................... 133
Automatický postup pro odstraňování uvíznutých médií ......................................................................... 133
Odstranění uvíznutí v oblasti výstupní přihrádky ....................................................................................... 133
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 ............................................................................................. 134
Odstranění papíru uvíznutého v zásobníku 2 nebo 3 ................................................................................ 134
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku na 500 listů ........................................................................ 136
Odstranění papíru uvíznutého ve velkokapacitním zásobníku na 3 500 listů ....................................... 138
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety ......................................................................... 141
Odstranění papíru uvíznutého ve xační jednotce ..................................................................................... 144
Odstranění uvíznutého papíru z jednotky pro oboustranný tisk ............................................................. 146
Nastavení funkce obnovení po uvíznutí papíru ............................................................................................................... 148
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................................... 149
Tisk pomocí jiného programu ....................................................................................................................... 149
Nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu .................................................................................................. 149
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................ 149
Kontrola nastavení typu papíru (Mac OS X) ............................................................................ 149
Kontrola stavu tonerové kazety .................................................................................................................... 150
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................................................... 150
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................................ 151
Kontrola papíru a tiskového prostředí ......................................................................................................... 151
Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ................................................. 151
Kontrola prostředí ...................................................................................................................... 152
Kontrola nastavení režimu EconoMode ....................................................................................................... 152
Řešení potíží s přímým tiskem z portu USB .................................................................................................................... 156
Nabídka Načíst z jednotky USB se nezobrazí při připojení paměťové jednotky USB ............................ 156
Soubor z jednotky USB nelze vytisknout .................................................................................................... 156
Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce Načtení z jednotky USB ................................ 157
Řešení potíží s připojením USB .......................................................................................................................................... 158
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 159
Produkt má špatné připojení k síti ................................................................................................................ 159
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ....................................................................................... 159
Počítač nekomunikuje s produktem. ............................................................................................................ 159
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě .................................................................. 160
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou. ......................................... 160
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny. .......................................................... 160
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná. ........................................................... 160
Řešení potíží se softwarem produktu (Windows) ........................................................................................................... 161
Ovladač tisku pro produkt se nezobrazuje ve složce Tiskárna ................................................................ 161
Během instalace softwaru se zobrazila chybová zpráva ......................................................................... 161
Produkt je ve stavu Připraveno, ale netiskne ............................................................................................. 161
Řešení potíží se softwarem produktu (Mac OS X) ........................................................................................................... 163
Název produktu se nezobrazuje v seznamu produktů v seznamu Tisk a fax nebo Tisk a
Tisková úloha nebyla zaslána do požadovaného produktu ..................................................................... 163
Při připojení USB kabelem se po výběru ovladače nezobrazí toto zařízení v seznamu Tisk a fax
nebo Tisk a skenování. ................................................................................................................................... 163
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 250 listů)
Zásobník 3 (kapacita 250 listů)
Volitelný zásobník 4 (kapacita 500 listů)
Standardní výstupní přihrádka (kapacita 250 listů)
Automatický oboustranný tisk
PřipojeníVysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Připojení k síti 10/100/1000 Ethernet LAN pomocí
protokolu IPv4 a IPv6
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače
a pro aktualizaci rmwaru
Paměť512 MB DIMM
Úložiště16 GB modul SSM
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP 320 GB
Displej ovládacího panelu4řádkový displej LCD s číselnou klávesnicí s 10 klávesami
CF235A
M712dn
CF236A
M712xh
CF238A
TiskTisk až 41 stránek za minutu (str./min) na formát papíru
A4 a 40 str./min na formát papíru Letter
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)
Podporované operační
systémy
POZNÁMKA: Aktuální
seznam podporovaných
operačních systémů
naleznete na webu
www.hp.com/go/
lj700M712_software.
Windows XP SP2 nebo novější, 64bitová verze (pouze
Windows Vista, 32bitová a 64bitová verze
Windows XP SP2 nebo novější, 32bitová verze
POZNÁMKA: Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows XP v dubnu 2009.
Společnost HP se bude nadále snažit o maximální
podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně
ukončena podpora.
tiskový ovladač, není podporováno instalačním
programem softwaru)
POZNÁMKA: Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows XP v dubnu 2009.
Společnost HP se bude nadále snažit o maximální
podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně
ukončena podpora.
POZNÁMKA: Systém Windows Vista Starter není
podporován instalačním programem softwaru ani
tiskovým ovladačem.
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
M712n
M712dn
M712xh
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační program softwaru nepodporuje
64 bitovou verzi, avšak tiskový ovladač ji podporuje.
Windows 2003 Server SP1 nebo novější, 32bitová a
64bitová verze
Windows 2008, 32bitová a 64bitová verze
Windows 2008 R2, 64bitová verze
Mac OS X 10.6, 10.7 a 10.8
CF235A
CF236A
CF238A
CSWWSrovnání produktů3
Zobrazení produktu
Pohled na produkt zprava zepředu
1Výstupní přihrádka
2Tlačítko pro uvolnění dvířek kazety
3Nástavec výstupní přihrádky
4Zásobník 1
5Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
6Pravá přístupová dvířka
7Rukojeti pro zvedání produktu
8Dvířka pro přístup k uvíznutému papíru v zásobníku na 500 listů
9Rukojeti pro zvedání produktu
10Zásobník na 500 listů (dodáván s modelem M712xh)
11Zásobník 3
12Zásobník 2
13Hlavní vypínač
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na produkt zleva zepředu
1Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení zařízení jiných výrobců)
2Ovládací panel
3Snadno přístupný port USB (pro tisk bez použití počítače a pro aktualizaci rmwaru)
4Rukojeti pro zvedání produktu
5Rukojeti pro zvedání produktu
6Páčka na upevnění zásobníku na 500 listů k produktu
7Přípojka pro napájení
8Jednotka pro oboustranný tisk (dodávána s modely M712dn a M712xh)
9Kryt pro přístup k uvíznutému papíru ve xační jednotce
CSWWZobrazení produktu5
Porty rozhraní
1Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
2Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
3Port USB pro připojení externích zařízení USB
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Umístění sériového čísla a čísla modelu
Sériové číslo a číslo modelu je uvedeno na identikačním štítku na zadní straně produktu. Sériové číslo obsahuje
informace o zemi/oblasti původu, verzi produktu, kód produktu a výrobní číslo tiskárny.
Název modeluČíslo modelu
M712nCF235A
M712dnCF236A
M712xhCF238A
CSWWZobrazení produktu7
Ovládací panel
Rozvržení ovládacího panelu
Pomocí ovládacího panelu získáte informace o stavu produktu a úloh a můžete produkt nakongurovat.
ČísloTlačítko nebo kontrolkaFunkce
1Displej ovládacího paneluZobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové zprávy
2
3 Tlačítko Nápovědazobrazení podrobných informací o zprávě na displeji ovládacího panelu
4 šipka dolůpřechod na další položku seznamu, snížení numerické hodnoty
5 šipka nahoruPřechod na předchozí položku seznamu, navýšení numerické hodnoty
8Tlačítko SmazatObnoví výchozí hodnoty a ukončí obrazovku nápovědy.
9Tlačítko Složka Zajišťuje rychlý přístup k nabídce Načíst úlohu.
10
Tlačítko Stop
indikátor Pozor
Zruší aktuální tiskovou úlohu a odstraní stránky z produktu.
●
Uloží vybranou hodnotu položky.
●
Provede akci spojenou s položkou, která je zvýrazněna na displeji ovládacího
panelu.
●
Smaže chybovou podmínku, je-li to možné.
●
Svítí: Produkt zaznamenal problém. Zkontrolujte displej ovládacího panelu.
●
Nesvítí: Produkt pracuje bezchybně.
●
Bliká: Vyžaduje se zásah uživatele. Zkontrolujte displej ovládacího panelu.
8Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
ČísloTlačítko nebo kontrolkaFunkce
11 Indikátor Připraveno
12
13 tlačítko Zpětpřechod o jednu úroveň seznamu nahoru, vymazání numerické hodnoty
14Přímý tisk ze zařízení USBTisk bez použití počítače
Tlačítko Domů
Nápověda na ovládacím panelu
Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Chcete-li otevřít
systém nápovědy, stiskněte tlačítko Nápověda na ovládacím panelu.
Na některých obrazovkách stisknutím tlačítka Nápověda otevřete globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní
témata. Stisknutím směrových šipek na ovládacím panelu můžete procházet strukturou nabídek.
Na obrazovkách obsahujících nastavení jednotlivých úloh stisknutím tlačítka Nápověda otevřete téma, kde
jsou popsány možnosti dané obrazovky.
●
Svítí: Produkt je online a je připraven přijmout tisková data.
●
Nesvítí: Produkt nemůže přijmout data, protože je oine (pozastavený) nebo je
v chybovém stavu.
●
Bliká: Produkt přechází do stavu oine. Produkt přestane provádět aktuální
úlohu a vysune všechny aktivní stránky z dráhy papíru.
otevření nebo zavření nabídky
CSWWOvládací panel9
Hlášení produktu
Hlášení produktu poskytují informace o produktu a jeho aktuální konguraci. Tisk zprávy proveďte podle tohoto
postupu:
1.Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Domů .
2.Otevřete následující nabídky:
●
Správa
●
Sestavy
3.Vyberte název sestavy, kterou chcete zkontrolovat, přejděte nahoru na možnost Tisk a stisknutím tlačítka
OK sestavu vytiskněte.
Tabulka 1-1 Nabídka sestav
První úroveňDruhá úroveňPopis
Stránky kongurace/stavuMapa nabídky SprávaZobrazuje strukturu nabídky Správa.
Stránka aktuálního nastaveníZobrazuje aktuální nastavení pro jednotlivé
možnosti nabídky Správa.
Stránka konguraceZobrazuje nastavení zařízení a nainstalované
příslušenství.
Stránka stavu spotřebního materiáluZobrazuje přibližnou zbývající životnost
spotřebního materiálu, obsahuje statistiku
celkového počtu zpracovaných stránek a úloh,
sériové číslo, počty stránek a informace o údržbě.
Společnost HP poskytuje pro pohodlí svých
zákazníků přibližné informace o zbývající
životnosti spotřebního materiálu. Skutečné
zbývající úrovně spotřebního materiálu se mohou
lišit od uvedených přibližných hodnot.
Stránka využitíZobrazí přehled všech formátů papíru, které byly
v produktu použity, informace o tom, zda byly
tištěny jednostranně či oboustranně, a počítadlo
stránek.
Stránka Adresář souborůZobrazuje název souboru a složky u souborů
uložených v paměti zařízení.
Stránka stavu webových služebZobrazuje zjištěné webové služby produktu.
Jiné stránkySeznam písem PCLVytiskne dostupná písma PCL.
Seznam písem PSVytiskne dostupná písma HP emulace PostScript
úrovně 3.
10Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
2Připojení produktu a instalace softwaru
●
Připojení produktu k počítači pomocí USB kabelu a instalace softwaru (Windows)
●
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Windows)
●
Připojení produktu k počítači pomocí kabelu USB a instalace softwaru (Mac OS X)
●
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Mac OS X)
CSWW11
Připojení produktu k počítači pomocí USB kabelu a instalace softwaru
(Windows)
Produkt podporuje připojení USB 2.0. Použijte kabel USB typu A-B. Společnost HP doporučuje použití kabelu
kratšího než 2 metry.
UPOZORNĚNÍ: Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete softwarem vyzváni.
1.Ukončete všechny spuštěné programy.
2.Zkontrolujte, zda je produkt ve stavu Připraveno.
POZNÁMKA: Když je produkt připojen kabelem USB, proces instalace softwaru vyžaduje, aby bylo zařízení
zapnuto a připraveno. Nakongurujte následující nastavení tak, aby se zařízení probudilo z režimu spánku
během procesu instalace softwaru a při každém přijetí tiskové úlohy:
a.Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Domů .
b.Otevřete následující nabídky:
–
Správa
–
Obecná nastavení
–
Nastavení úspory energie
–
Nastavení časovače režimu spánku
–
Události pro probuzení/automatické zapnutí
c.Označte volbu Všechny události a potom stiskněte tlačítko OK.
3.Nainstalujte software z disku CD a postupujte podle pokynů na obrazovce.
4.Po zobrazení výzvy vyberte možnost Připojit k tomuto počítači přímo pomocí kabelu USB a potom klikněte
na tlačítko Další.
12Kapitola 2 Připojení produktu a instalace softwaruCSWW
5.Při zobrazení výzvy softwaru připojte kabel USB mezi produkt a počítač.
6.Po ukončení instalace klikněte na tlačítko Dokončit. Chcete-li instalovat další software nebo kongurovat
základní funkce digitálního odesílání, klikněte na tlačítko Další možnosti.
7.Vytištěním stránky z libovolného programu ověřte, zda je software správně nainstalován.
CSWWPřipojení produktu k počítači pomocí USB kabelu a instalace softwaru (Windows)13
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru
(Windows)
Kongurace IP adresy
1.Ujistěte se, že produkt je zapnutý a na ovládacím panelu se zobrazuje zpráva Připraveno.
2.Připojte síťový kabel k produktu a k síti.
3.Před pokračováním počkejte 60 sekund. Během této doby se síť snaží rozpoznat produkt a přiřadí mu IP
adresu nebo název hostitele.
4.Chcete-li zjistit IP adresu nebo název hostitele produktu, na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko
Domů , otevřete nabídku Postup připojení a vyberte možnost Síťová adresa.
Chcete-li zjistit IP adresu nebo název hostitele, můžete také vytisknou kongurační stránku.
a.Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Domů .
b.Otevřete následující nabídky:
●
Správa
●
Sestavy
●
Stránky kongurace/stavu
c.Vyberte možnost Stránka kongurace.
d.Přejděte nahoru k možnosti Tisk a poté stiskněte tlačítko OK.
14Kapitola 2 Připojení produktu a instalace softwaruCSWW
e.Na stránce serveru Jetdirect vyhledejte IP adresu.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5.IPv4: Pokud je IP adresa 0.0.0.0, 192.0.0.192 nebo 169.254.x.x, je nutné IP adresu nakongurovat ručně.
V opačném případě byla kongurace sítě úspěšná.
IPv6: Jestliže IP adresa začíná textem fe80:, mělo by být možné z produktu tisknout. V opačném případě
musíte IP adresu nakongurovat ručně.
Instalace softwaru
1.Ukončete v počítači všechny programy.
2.Nainstalujte software z disku CD.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4.Po výzvě vyberte volbu Připojit pomocí kabelové sítě.
5.Ze seznamu dostupných produktů vyberte produkt se správnou IP adresou. Pokud produkt není uveden
v seznamu, ručně zadejte IP adresu, název hostitele nebo hardwarovou adresu produktu.
6.Po ukončení instalace klikněte na tlačítko Dokončit. Chcete-li instalovat další software nebo kongurovat
základní funkce digitálního odesílání, klikněte na tlačítko Další možnosti.
7.Vytištěním stránky z libovolného programu ověřte, zda je software správně nainstalován.
CSWWPřipojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Windows)15
Připojení produktu k počítači pomocí kabelu USB a instalace softwaru
(Mac OS X)
Produkt podporuje připojení USB 2.0. Použijte kabel USB typu A-B. Společnost HP doporučuje použití kabelu
kratšího než 2 metry.
1.Připojte USB kabel k produktu a počítači.
2.Zkontrolujte, zda je produkt ve stavu Připraveno.
POZNÁMKA: Když je produkt připojen kabelem USB, proces instalace softwaru vyžaduje, aby bylo zařízení
zapnuto a připraveno. Nakongurujte následující nastavení tak, aby se zařízení probudilo z režimu spánku
během procesu instalace softwaru a při každém přijetí tiskové úlohy:
a.Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Domů .
b.Otevřete následující nabídky:
–
Správa
–
Obecná nastavení
–
Nastavení úspory energie
–
Nastavení časovače režimu spánku
–
Události pro probuzení/automatické zapnutí
c.Označte volbu Všechny události a potom stiskněte tlačítko OK.
3.Nainstalujte software z disku CD.
4.Klikněte na ikonu produktu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.Klikněte na tlačítko Zavřít.
6.Vytištěním stránky z libovolného programu ověřte, zda je software správně nainstalován.
16Kapitola 2 Připojení produktu a instalace softwaruCSWW
Připojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru
(Mac OS X)
Kongurace IP adresy
1.Ujistěte se, že produkt je zapnutý a na ovládacím panelu se zobrazuje zpráva Připraveno.
2.Připojte síťový kabel k produktu a k síti.
3.Před pokračováním počkejte 60 sekund. Během této doby se síť snaží rozpoznat produkt a přiřadí mu IP
adresu nebo název hostitele.
4.Chcete-li zjistit IP adresu nebo název hostitele produktu, na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko
Domů , otevřete nabídku Postup připojení a vyberte možnost Síťová adresa.
Chcete-li zjistit IP adresu nebo název hostitele, můžete také vytisknou kongurační stránku.
a.Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Domů .
b.Otevřete následující nabídky:
●
Správa
●
Sestavy
●
Stránky kongurace/stavu
c.Vyberte možnost Stránka kongurace.
d.Přejděte nahoru k možnosti Tisk a poté stiskněte tlačítko OK.
CSWWPřipojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Mac OS X)17
e.Na stránce serveru Jetdirect vyhledejte IP adresu.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5.IPv4: Pokud je IP adresa 0.0.0.0, 192.0.0.192 nebo 169.254.x.x, je nutné IP adresu nakongurovat ručně.
V opačném případě byla kongurace sítě úspěšná.
IPv6: Jestliže IP adresa začíná textem fe80:, mělo by být možné z produktu tisknout. V opačném případě
musíte IP adresu nakongurovat ručně.
Instalace softwaru
1.Ukončete v počítači všechny programy.
2.Nainstalujte software z disku CD.
3.Klikněte na ikonu produktu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
4.Po dokončení instalace klikněte na tlačítko Zavřít.
POZNÁMKA: Následující kroky proveďte po dokončení instalace softwarového systému a to pouze tehdy,
pokud jste při instalaci nepřidali novou tiskárnu.
5.V počítači otevřete nabídku Apple , vyberte nabídku Předvolby systému a klikněte na ikonu Tisk a fax (OS
X verze 10.5 a 10.6) nebo ikonu Tisk a skenování (OS X verze 10.7).
6.Klikněte na symbol plus (+).
7.Pro připojení k síti použijte službu Bonjour (výchozí prohlížeč) nebo Tisk IP.
POZNÁMKA: Služba Bonjour představuje nejjednodušší a nejvhodnější řešení, pokud je produkt
nainstalován v místní síti.
Pokud je produkt nainstalován v jiné síti, je nutné použít službu Tisk IP.
Pokud použijete službu Bonjour, postupujte následovně:
18Kapitola 2 Připojení produktu a instalace softwaruCSWW
a.Klikněte na kartu Výchozí prohlížeč.
b.Vyberte produkt ze seznamu. Software zkontroluje, zda je produkt připojen k síti. V poli Tisk pomocí
se automaticky zobrazí údaje příslušného souboru PPD produktu.
POZNÁMKA: Pokud se v síti nachází více produktů, vytiskněte stránku kongurace a podle názvu
tiskárny služby Bonjour v seznamu vyhledejte produkt, který instalujete.
POZNÁMKA: Pokud produkt není uveden v seznamu, ujistěte se, že produkt je zapnutý a připojen
k síti, popřípadě jej vypněte a znovu zapněte. Pokud v rozevíracím seznamu Tisk pomocí není uveden
soubor PPD produktu, vypněte počítač, znovu jej zapněte a opakujte proces instalace.
c.Kliknutím na tlačítko Přidat dokončíte proces instalace.
Pokud použijete službu Tisk IP, postupujte následovně:
a.Klikněte na kartu Tisk IP.
b.V rozevírací nabídce Protokol vyberte možnost HP Jet Direct – Socket. Jedná se o doporučované
nastavení pro produkty HP.
c.Na obrazovce přidání tiskárny zadejte IP adresu do pole Adresa.
d.Pole Název, Umístění a Tisk pomocí se vyplní automaticky. Pokud v poli Tisk pomocí není uveden
soubor PPD produktu, vypněte počítač, znovu jej zapněte a opakujte proces instalace.
CSWWPřipojení produktu k síti pomocí síťového kabelu a instalace softwaru (Mac OS X)19
20Kapitola 2 Připojení produktu a instalace softwaruCSWW
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.