Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste
eest.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Acrobat® ja PostScript® on ettevõtte
Adobe Systems Incorporated kaubamärgid.
Intel® Core™ on Intel Corporationi kaubamärk
USA-s ja teistes riikides/regioonides.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s
registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on ettevõtte The Open Group
registreeritud kaubamärk.
ENERGY STAR® ja ENERGY STAR-i logo on USA-s
registreeritud kaubamärgid.
Selles juhendis kasutatud konventsioonid
NÄPUNÄIDE. Näpunäited annavad abistavaid vihjeid või otseteid.
MÄRKUS. Märkused annavad tähtsat infot mõistete seletamiseks või ülesannete sooritamiseks.
ETTEVAATUST. Manitsused viitavad toimingutele, mida tuleks sooritada, et vältida andmekadu või kahju
tootele.
HOIATUS! Hoiatused teatavad teile erilistest toimingutest, mida peaks sooritama, et vältida isikukahju,
katastroolist andmekadu või ulatuslikku kahju tootele.
3 Windowsi tarkvara .................................................................................................................................................................................. 33
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid Windowsi jaoks ...................................................................... 34
Valige Windowsile õige printeridraiver ................................................................................................................................ 35
HP Universal Print Driver (UPD) ....................................................................................................................... 35
HP sisseehitatud veebiserver .......................................................................................................................... 40
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 40
Tarkvara operatsioonisüsteemidele .................................................................................................................................... 42
4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga Mac .............................................................................................................................. 43
Maci tarkvara ........................................................................................................................................................................... 44
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid Macile .................................................................. 44
Tarkvara installimine Maci operatsioonisüsteemidele ................................................................................. 44
Tarkvara installimine otse tootega ühendatud Maci arvutitele ............................................. 44
Tarkvara Maci arvutitele .................................................................................................................................... 49
HP Utility Macile ............................................................................................................................. 49
Avage HP Printer Utility ........................................................................................... 49
HP Utility funktsioonid ............................................................................................. 49
viETWW
Toetatavad utiliidid Maci jaoks ......................................................................................................................... 50
HP sisseehitatud veebiserver ..................................................................................................... 50
HP ePrint ........................................................................................................................................ 50
Vesimärkide kasutamine Maciga ..................................................................................................................... 52
Printige Macis ühele paberilehele mitu lehekülge ........................................................................................ 53
Printimine mõlemale lehepoolele (dupleksprintimine) Maci vahendusel ................................................. 53
Tööde talletamine Maciga ................................................................................................................................ 53
Probleemide lahendamine Maciga ...................................................................................................................................... 55
Vaadake või muutke võrguseadeid ............................................................................................ 63
Seadke või vahetage võrgu salasõna ........................................................................................ 63
Kongureerige IPv4 TCP/IP parameetrid juhtpaneeli kaudu käsitsi ..................................... 64
Kongureerige IPv6 TCP/IP parameetrid juhtpaneeli kaudu käsitsi ..................................... 65
Liini kiiruse ja dupleksi sätted ..................................................................................................... 66
6 Paber- ja prindikandja ............................................................................................................................................................................ 67
Õige paberikasutus ................................................................................................................................................................ 68
Salve ja väljastussalve maht ................................................................................................................................................ 75
HP poliitika mitte-HP toodetud prindikassettide suhtes ........................................................ 93
HP võltsimisvastane veebileht ........................................................................................................................ 93
Prindikasseti probleemide lahendamine ............................................................................................................................ 99
Mitme lehekülje ühele lehele printimine operatsioonisüsteemis Windows .......................................... 117
Lehekülje suuna valimine operatsioonisüsteemis Windows ................................................................... 118
Funktsiooni HP ePrint kasutamine ................................................................................................................................... 120
Eelprinditud kirjaplangile või ankeedile printimine operatsioonisüsteemis Windows ......................... 121
Eripaberitele, etikettidele või kiledele printimine Windowsis ................................................................... 123
Eripaberitele, etikettidele või kiledele printimine Windowsis ................................................................... 126
Esimese või viimase lehekülje teistsugusele paberile printimine operatsioonisüsteemis
Windows ........................................................................................................................................................... 128
Dokumendi mastaapimine lehekülje mõõtmete järgi operatsioonisüsteemis Windows .................... 131
Dokumendile vesimärgi lisamine operatsioonisüsteemis Windows ...................................................... 132
Brošüüri loomine operatsioonisüsteemis Windows .................................................................................. 133
Töö otseprintimine USB-liidesega .................................................................................................................................... 143
9 Kasutamine ja hooldus ........................................................................................................................................................................ 145
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine ..................................................................................................................... 147
HP sisseehitatud veebiserveri avamine võrguühendust kasutades ....................................................... 147
HP sisseehitatud veebiserveri funktsioonid ............................................................................................... 148
Loend Other Links (Teised lingid) ............................................................................................. 150
HP Web Jetadmini tarkvara kasutamine .......................................................................................................................... 151
HP sisseehitatud veebiserveri turvamine ................................................................................................... 152
Krüptimistugi. HP krüptitud kõrgjõudlusega kõvakettad (ainult mudelid xh) ....................................... 152
Turvake salvestatud tööd .............................................................................................................................. 153
Paigaldage mälu ja sisemised USB-seadmed ................................................................................................................. 156
Mälu installimine ............................................................................................................................................. 156
Printeri mälu installimine .......................................................................................................... 156
Mälu lubamine ................................................................................................................................................. 157
Mälu jaotamine ................................................................................................................................................ 158
10 Probleemide lahendamine ............................................................................................................................................................... 163
Probleemide lahendamise kontroll-loend ....................................................................................................................... 165
Faktorid, mis mõjutavad seadme jõudlust .................................................................................................. 166
Tehase vaikesätete taastamine ......................................................................................................................................... 167
Juhtpaneeli teated .......................................................................................................................................... 168
Paber liigub valesti või ummistub ..................................................................................................................................... 169
Toode ei võta paberit sisse ............................................................................................................................ 169
Toode võtab korraga sisse mitu paberilehte .............................................................................................. 169
Kasutage printeridraiverit, mis vastab kõige paremini teie vajadustele ................................................. 190
Toode ei prindi või teeb seda aeglaselt ............................................................................................................................ 191
Toode ei prindi ................................................................................................................................................. 191
Toode prindib aeglaselt .................................................................................................................................. 191
Lahendage töö otse USB-st printimise probleemid ....................................................................................................... 192
Menüü USB-lt otsimine ei avane, kui sisestate USB-tarviku .................................................................... 192
Faili ei prindita USB-talletustarvikust ........................................................................................................... 192
Fail, mida soovite printida, ei ole menüüs USB-lt otsimine loetletud ..................................................... 192
Prinditööd ei saadetud teie soovitud tootele ............................................................................................. 197
USB-kaabliga ühendamise järel ei ilmu toode pärast draiveri valimist loendisse Print & Fax
(Printimine ja faksimine) ................................................................................................................................ 198
Te kasutate USB-ühenduse korral üldist printeridraiverit ........................................................................ 198
Lisa A Tootetarvikute ja lisaseadmete tellimine ................................................................................................................................. 199
Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ...................................................................................................................... 200
Osade numbrid ..................................................................................................................................................................... 201
Kliendi parandatavad osad ............................................................................................................................ 201
xiiETWW
Kaablid ja liidesed ............................................................................................................................................ 202
Lisa B Hooldus- ja tugiteenused ........................................................................................................................................................... 203
HP piiratud garantii .............................................................................................................................................................. 204
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti printerikasseti piiratud garantii aruanne ................................................................ 205
Prindikassetile salvestatud andmed ................................................................................................................................. 206
Toote uuesti pakkimine ....................................................................................................................................................... 211
Lisa C Toote andmed ............................................................................................................................................................................... 213
Füüsilised andmed .............................................................................................................................................................. 214
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus ..................................................................................... 214
Lisa D Normatiivne teave ....................................................................................................................................................................... 215
Keskkonnasõbralike toodete programm ......................................................................................................................... 217
Tarbitav energia ............................................................................................................................................... 217
Paberi kasutamine .......................................................................................................................................... 217
HP LaserJeti prinditarvikud ............................................................................................................................ 217
Tagastus- ja käitlusjuhised ............................................................................................................................ 218
Ameerika Ühendriigid ja Puerto Rico ....................................................................................... 218
Mitu tagastust (rohkem kui üks kassett) ............................................................ 218
Ühe kasseti tagastamine ...................................................................................... 218
Transport ................................................................................................................. 218
Kanada DOC-määrused .................................................................................................................................. 223
Energia säästmineSäästke energiat, kasutades toote unerežiimi.
HP Smart Webi printimineKasutage HP Smart Webi printimist tekstide ja graaka valimiseks, talletamiseks ja korrastamiseks
Töö talletamineKasutage töö talletusfunktsioone prinditööde haldamiseks. Töö talletamise kasutamisel aktiveerite
Säästke paberit, printides dokumendi kaks või rohkem lehekülge kõrvuti ühele paberile. Seda
funktsiooni saate kasutada printeridraiveri vahendusel.
Taastöödelge printerikassette, kasutades HP tagastusprotsessi.
mitmel veebilehel ning seejärel muutke ja printige täpselt seda, mida ekraanil näete. See annab teile
olulise teabe printimiseks vajaminevad võimalused, samal ajal jäätmeid minimeerides.
Laadige veebiprintimise rakendus HP Smart Web Printing alla veebilehelt www.hp.com/go/smartweb.
printimise avaliku toote juures olles, välistades kadunud prinditööd, mis siis uuesti prinditakse.
ETWWKeskkonnaomadused5
Ligipääsetavuse funktsioonid
Tootel on mitmed funktsioonid, mis abistavad ligipääsetavusega seotud probleemide korral.
●
Võrgujuhend on ühildatav teksti ekraanilugejatega.
●
Prindikassette saab paigaldada ja eemaldada ühe käega.
●
Kõiki luuke ja kaasi saab avada ühe käega.
●
Paberi saab 1. salve laadida ühe käega.
6Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
Toote vaated
1
2
3
5
7
4
6
Eestvaade
1Ülemine väljastussalv
2Juhtpaneel (mudelid M602 ja M603 sisaldavad numbriklahvistikku)
5Riistvara tervikkomplekt (ainult mudelitel M602 ja M603)
8Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
Liidespordid
1
2
3
4
5
1RJ-45 võrguühendus
2Toitepistmik
3Hosti USB-ühendus fontide lisamiseks ja muude väliste lahenduste jaoks (sellel ühendusel võib olla eemaldatav kaas)
4Pesa kaabel-tüüpi turvaluku jaoks
5Kiire USB 2.0 ühendus arvutiga otse ühendamiseks
Seerianumber ja mudeli numbri asukoht
Silt mudeli- ja seerianumbritega asub toote tagaküljel.
ETWWToote vaated9
10Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
2Juhtpaneeli menüüd
●
Juhtpaneeli paigutus
●
Töö USB-lt toomise menüü
●
Töö seadmemälust toomise menüü
●
Tarvikute menüü
●
Salvede menüü
●
Haldusmenüü
●
Seadmehoolduse menüü
ETWW11
Juhtpaneeli paigutus
1
3
4
5
6
7
8
10
11
13
14
9
2
12
Kasutage juhtpaneeli toote ja tööoleku teabe saamiseks ning toote kongureerimiseks.
NumberNupp või tuliFunktsioon
1Juhtpaneeli kuvaNäitab olekuteavet, menüüsid, abiteavet ja veateateid
2 ÜlesnoolLiigub nimekirjas eelmise üksuse juurde või suurendab arvväärtusi
3 SpikrinuppAnnab teavet teate kohta juhtpaneeli kuval
4OK-nupp
5
6 AllanoolLiigub nimekirjas järgmise üksuse juurde või vähendab arvväärtusi
7 TagasinoolLiigub menüüpuus ühe taseme võrra tagasi või liigub ühe sisestatud numbri võrra
8
9 Valmisolekutuli
10
11
Stopp-nupp
Avalehe nupp
Andmete märgutuli
Tähelepanu märgutuli
●
Salvestab üksuse valitud väärtuse
●
Sooritab tegevuse, mis seostub juhtpaneeli kuval esile tõstetud üksusega
●
Kõrvaldab veaolukorra, kui see on võimalik
Tühistab aktiivse prinditöö ja eemaldab leheküljed tootest
tagasi
Avab ja sulgeb menüüsid.
●
Sees: stode on võrgus ning valmis andmeid printimiseks vastu võtma.
●
Väljas: toode ei saa andmeid vastu võtta, kuna see on võrgust väljas
(katkestatud) või sellel on tekkinud viga.
●
Vilgub: Toode on väljas. Toode peatab aktiivse töö töötlemise ja eemaldab kõik
aktiivsed leheküljed paberiteelt.
●
Sees: Tootel on prinditavaid andmeid, kuid see ootab kõikide andmete
kohalejõudmist.
●
Väljas: Printeris puuduvad prinditavad andmed.
●
Vilgub: Printer töötleb või prindib andmeid.
●
Sees: Printeris on ilmnenud probleem. Vt juhtpaneeli kuva.
●
Väljas: Printer toimib vigadeta.
●
Vilgub: Midagi on vaja ette võtta. Vt juhtpaneeli kuva.
12Peatükk 2 Juhtpaneeli menüüdETWW
NumberNupp või tuliFunktsioon
12 Kausta- või STAR-nupp
(Secure Transaction Access
Retrieval)
MÄRKUS. See element puudub
mudelite M601 puhul.
13
14Numbriklaviatuur
Tagasilükkenupp
MÄRKUS. See element puudub
mudelite M601 puhul.
MÄRKUS. See element puudub
mudelite M601 puhul.
Annab kiirpääsu Töö otsimine menüüsse
Viib väärtused tagasi vaikeolekusse ning väljub spikriekraanilt
Numbriväärtuste sisestamine
ETWWJuhtpaneeli paigutus13
Töö USB-lt toomise menüü
MÄRKUS. Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb see eelnevalt lubada juhtpaneeli menüüdest või
HP sisseehitatud veebiserverist.
Selle funktsiooni lubamiseks juhtpaneeli menüüdest avage menüü Haldus, avage alamenüü USB-sätetest
toomise ja tehke seejärel valik Luba. Selle funktsiooni lubamiseks HP sisseehitatud veebiserveri kaudu klõpsake
vahekaarti Prindi.
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht ja valige seejärel menüü Töö USB-lt toomise.
Esimene taseTeine taseVäärtused
Valige fail või kaust<Töö nimi>Koopiad
14Peatükk 2 Juhtpaneeli menüüdETWW
Töö seadmemälust toomise menüü
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht ja valige seejärel menüü Töö seadmemälust toomise.
Esimene taseTeine taseVäärtused
Kõik tööd (PIN-koodiga)PrindiKoopiad
Printimine ja kustutamineKoopiad
Kustuta
Kõik tööd (PIN-koodita)PrindiKoopiad
Printimine ja kustutamineKoopiad
KustutaYes (Jah)
Nr
<Töö nimi PIN-koodiga>PrindiKoopiad
Printimine ja kustutamineKoopiad
Kustuta
<Töö nimi PIN-koodita>PrindiKoopiad
Printimine ja kustutamineKoopiad
KustutaYes (Jah)
Nr
ETWWTöö seadmemälust toomise menüü15
Tarvikute menüü
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht ja valige seejärel menüü Tarvikute.
Alljärgnevas tabelis on tehase vaikesätted märgitud tärniga (*).
Tabel 2-1 Tarvikute menüü
Esimene taseTeine taseKolmas taseNeljas taseVäärtused
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht , valige menüü Seadmehooldus ja seejärel menüü
Varunduse/taaste.
Alljärgnevas tabelis on tehase vaikesätted märgitud tärniga (*).
Tabel 2-15 Varunduse/taaste menüü
Esimene taseTeine taseKolmas taseVäärtused
Andmete varundaminePlaneeritud varundamisedPlaneerimise lubamineSisestage kellaaeg
Päevade vahemikSisestage päevade arv
Kohene varundamine
Viimase varukoopia eksportimine
Andmete taastamineSisestage USB-seade, millel on
varufail.
Kalibreerimise/puhastamise menüü
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht , valige menüü Seadmehooldus ja seejärel menüü
Kalibreerimise/puhastamise.
Alljärgnevas tabelis on tehase vaikesätted märgitud tärniga (*).
Tabel
2-16 Kalibreerimise/puhastamise menüü
Esimene taseTeine taseVäärtused
PuhastussättedAutomaatpuhastusVäljas*
Sees
Puhastamise intervallValige nimekirjast lehtede arv, millel toodet
automaatselt puhastada.
Puhastuse formaatLetter
A4
Puhastuslehe printimine
ETWWSeadmehoolduse menüü31
USB püsivara värskenduse menüü
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht , valige menüü Seadmehooldus ja seejärel menüü USB
püsivara värskenduse.
Sisestage USB-porti USB-mäluseade, millel on püsivara värskenduspakett, ja järgige kuvatavaid juhiseid.
Hoolduse menüü
Kuvamiseks: vajutage toote juhtpaneelil nuppu Avaleht , valige menüü Seadmehooldus ja seejärel menüü
Hoolduse.
Menüü Hoolduse on lukus ja vajab juurdepääsuks PIN-koodi. See menüü on mõeldud kasutamiseks volitatud
teeninduspersonalile.
32Peatükk 2 Juhtpaneeli menüüdETWW
3Windowsi tarkvara
●
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid Windowsi jaoks
●
Valige Windowsile õige printeridraiver
●
Windowsi prinditöö sätete muutmine
●
Printeridraiveri eemaldamine Windowsist
●
Toetatavad utiliidid Windowsile
●
Tarkvara operatsioonisüsteemidele
ETWW33
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid Windowsi
jaoks
Toode toetab järgmisi Windowsi operatsioonisüsteeme.
●
Windows XP (32-bitine ja 64-bitine)
●
Windows Server 2008 (32-bitine ja 64-bitine)
●
Windows Vista (32-bitine ja 64-bitine)
●
Windows 7 (32-bitine ja 64-bitine)
Tootega kaasasolev tarkvara CD installiprogramm toetab järgmisi Windowsi operatsioonisüsteeme.
●
Windows XP Service Pack 2 või suurem (32-bitine)
●
Windows Server 2008 (32-bitine ja 64-bitine)
●
Windows Server 2008 R2 (64-bitine)
●
Windows Vista (32-bitine ja 64-bitine)
●
Windows 7, sh Starter Edition (32-bitine ja 64-bitine)
MÄRKUS. Toote tarkvara saate installida ka 64-bitisele Windows XP ja 64-bitisele Windows Server 2003
operatsioonisüsteemidele, kasutades Windowsi funktsiooni Add Printer (Printeri lisamine).
Toode toetab järgmisi Windowsi printeridraivereid.
●
HP PCL 6 (see on vaikeprinteridraiver)
●
HP postscripti emuleerimise universaalne printeridraiver (HP UPD PS)
●
HP PCL 5 universaalne printeridraiver (HP UPD PCL 5)
●
HP PCL 6 universaalne printeridraiver (HP UPD PCL 6)
Printeridraiveritega kaasneb veebist pakutav abi, kus on tavaliste printimisülesannete juhised ja kus kirjeldatakse
printeridraiveri nuppe, märkeruute ja rippmenüüsid.
MÄRKUS. Lisateavet UPD kohta vt www.hp.com/go/upd.
34Peatükk 3 Windowsi tarkvaraETWW
Valige Windowsile õige printeridraiver
Printeridraiverid pakuvad ligipääsu toote funktsioonidele ja võimaldavad arvutil tootega suhelda (kasutades
printerikeelt). Järgmised printeridraiverid on saadaval aadressil www.hp.com/go/lj600Series_software.
HP PCL 6 draiver
HP UPD PS draiver
HP UPD PCL 5
●
Pakutud vaikeprinteridraiverina. Kui te ei vali teist draiverit, installitakse vaikimisi
antud draiver.
●
Soovitatakse printimiseks kõigis Windowsi keskkondades
●
Pakub enamikule kasutajatest parimat üldist kiirust, prindikvaliteeti ja toote
funktsioonide tuge
●
Arendatud ühilduma Windowsi graakaseadmeliidesega (GDI) parimaks kiiruseks
Windowsi keskkondades
●
Ei pruugi täielikult ühilduda kolmandate poolte ja kohandatud
tarkvaraprogrammidega, mis põhinevad PCL 5 keelel
●
Soovitatav printimiseks Adobe® või muudest professionaalsetest
graakaprogrammidest
●
Pakub Postscripti emuleerimise ja Postscripti fontide tuge
Ühilduv eelnevate PCL-i versioonidega ja vanemate HP LaserJeti printeritega
●
Parim valik kolmandate poolte või kohandatud tarkvaraprogrammidest printimiseks
●
Parim valik, kui kasutate erinevate operatsioonisüsteemidega keskkondi, mis nõuavad
toote seadmist PCL 5 keelele (UNIX, Linux, suurarvuti)
●
Disainitud kasutamiseks suurrmade Windowsi keskkondades, et võimaldada
erinevate printerite puhul sama draiveri kasutamist
HP UPD PCL 6
HP Universal Print Driver (UPD)
HP Universal Print Driver (UPD) Windowsi jaoks on üks draiver, mis annab vahetu ligipääsu peaaegu kõikidele
HP LaserJet-toodetele mis tahes asukohast ilma eraldi draiverite allalaadimiseta. See põhineb tunnustatud
HP prindidraiveri tehnoloogial, mida on põhjalikult katsetatud ning mida on kasutatud koos paljude
tarkvaraprogrammidega. See on võimas lahendus, mille jõudlus kestab ettenähtust kauem.
HP UPD ühendub vahetult kõikide HP toodetega, kogub konguratsiooniteavet ning kohandab seejärel
kasutajaliidese toote unikaalsete saadaolevate funktsioonide näitamiseks. See lubab automaatselt toote jaoks
saadaolevaid funktsioone, nt kahepoolset printimist ja klammerdamist, mistõttu ei ole neid seadeid vaja käsitsi
lubada.
●
Eelistatud siis, kui prinditakse kaasaskantavast Windowsi arvutist erinevatesse
mudelitesse
●
Soovitatav printimiseks kõigis Windowsi keskkondades
●
Pakub enamikule kasutajatest parimat üldist kiirust, prindikvaliteeti ja printeri
funktsioonide tuge
●
Arendatud ühilduma Windowsi graakaseadmeliidesega (GDI) parimaks kiiruseks
Windowsi keskkondades
●
Ei pruugi täielikult ühilduda kolmandate poolte ja kohandatud
tarkvaraprogrammidega, mis põhinevad PCL 5 keelel
ETWWValige Windowsile õige printeridraiver35
Lisateavet vt www.hp.com/go/upd.
UPD installirežiimid
Traditsiooniline režiim
Dünaamiline režiim
●
Kasutage seda režiimi üksikarvutis draiveri installimisel CD-lt.
●
Kui installitud printeriga kaasasolevalt CD-lt, toimib UPD nagu tavapärane
printeridraiver. See toimib spetsiilise printeriga.
●
Selle režiimi kasutamisel peate UPD installima igasse arvutisse ja iga printeri jaoks
eraldi.
●
Selle režiimi kasutamiseks laadige UPD alla Internetist. Vt www.hp.com/go/upd.
●
Dünaamiline režiim laseb kasutada ühe draiveri installatsiooni, nii et saate igas kohas
leida ja printida HP toodetesse.
●
Kasutage seda režiimi juhul, kui installite UPD töörühma jaoks.
36Peatükk 3 Windowsi tarkvaraETWW
Windowsi prinditöö sätete muutmine
Prindiseadete prioriteet
Prindiseadete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast:
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
●
Dialoogiboks Page Setup (Lehekülje häälestus): Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake Page Setup
(Lehekülje häälestus) või analoogilisel käsul töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud seaded
alistavad mujal muudetud seaded.
●
Dialoogikast Print (Prindi): Klõpsake käsul Print (Prindi), Print Setup (Printimisseadistus) vms menüüs File
(Fail) programmis, millega töötate, et seda dialoogikasti avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis
Print (Prindi), on tavaliselt väiksema tähtsusega ega kirjuta üle neid, mida tehakse dialoogikastis Page
Setup (Lehekülje seadistus).
●
Dialoogikast Printer Properties (Printimissuvandid) (printeridraiver): Klõpsake Properties (Suvandid)
dialoogikastis Print (Prindi), et printeridraiverit avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis Printer
Properties (Printimissuvandid), ei kirjuta tavaliselt üle seadeid, mida tehakse kusagil mujal
printimistarkvaras. Suuremat osa printimissuvanditest saate muuta siin.
●
Printeridraiveri vaikeseaded: Printeridraiveri vaikeseaded määravad kõigis prinditöödes kasutatavad
seaded, kui just seadeid ei ole muudetud dialoogiboksides Page Setup (Lehekülje häälestus) Print (Prindi)
või Printer Properties (Printeri atribuudid).
●
Printeri juhtpaneeli seaded: Printeri juhtpaneeli seademuudatustel on madalam prioriteet kui mujal tehtud
muudatustel.
Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni
1.Tarkvaraprogrammi File (Fail) menüüs klõpsake Print (Prindi) peale.
2.Valige draiver ja klõpsake siis Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused) peale.
Saab teha ka teisiti; siin kirjeldatud viis on levinuim.
Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine
1.Windows XP, Windows Server 2003 ja Windows Server 2008 (kasutades vaikimisi Start menüü vaadet):
Klõpsake Start (Alusta) ja siis Printers and Faxes (Printerid ja faksid).
Windows XP, Windows Server 2003, ja Windows Server 2008 (kasutades klassikalist Start menüü vaadet):
Klõpsake Start, klõpsake Settings (Seaded) ja seejärel Printers (Printerid).
Windows Vista: klõpsake Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel kategoorias Hardware and Sound
(Riistvara ja heli) klõpsake Printer.
Windows 7: Klõpsake Start ning seejärel Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
2.Paremklõpsake draiveri ikoonile ja valige siis Printing Preferences (printimiseelistused).
ETWWWindowsi prinditöö sätete muutmine37
Toote konguratsiooniseadete muutmine
1.Windows XP, Windows Server 2003 ja Windows Server 2008 (kasutades vaikimisi Start menüü vaadet):
Klõpsake Start (Alusta) ja siis Printers and Faxes (Printerid ja faksid).
Windows XP, Windows Server 2003, ja Windows Server 2008 (kasutades klassikalist Start menüü vaadet):
Klõpsake Start, klõpsake Settings (Seaded) ja seejärel Printers (Printerid).
Windows Vista: klõpsake Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel kategoorias Hardware and Sound
(Riistvara ja heli) klõpsake Printer.
Windows 7: Klõpsake Start ning seejärel Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
2.Paremklõpsake draiveri ikooni ning seejärel valige Properties (Atribuudid) või Printer properties (Printeri
1.Klõpsake käsku Start, suvandit Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel suvandit Programs and Features
(Programmid ja funktsioonid).
2.Leidke ja valige toode nimekirjast.
3.Tehke valik Uninstall/Change (Desinstalli/muuda).
Windows 7
1.Klõpsake käsku Start, suvandit Control Panel (Juhtpaneel) ja klõpsake seejärel pealkirja Programs
(Programmid) all käsku Uninstall a program (Desinstalli programm).
2.Leidke ja valige toode nimekirjast.
3.Tehke valik Uninstall (Desinstalli).
ETWWPrinteridraiveri eemaldamine Windowsist39
Toetatavad utiliidid Windowsile
Prindiseadete prioriteet
Prindiseadete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast:
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
●
Dialoogiboks Page Setup (Lehekülje häälestus): Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake Page Setup
(Lehekülje häälestus) või analoogilisel käsul töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud seaded
alistavad mujal muudetud seaded.
●
Dialoogikast Print (Prindi): Klõpsake käsul Print (Prindi), Print Setup (Printimisseadistus) vms menüüs File
(Fail) programmis, millega töötate, et seda dialoogikasti avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis
Print (Prindi), on tavaliselt väiksema tähtsusega ega kirjuta üle neid, mida tehakse dialoogikastis Page
Setup (Lehekülje seadistus).
●
Dialoogikast Printer Properties (Printimissuvandid) (printeridraiver): Klõpsake Properties (Suvandid)
dialoogikastis Print (Prindi), et printeridraiverit avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis Printer
Properties (Printimissuvandid), ei kirjuta tavaliselt üle seadeid, mida tehakse kusagil mujal
printimistarkvaras. Suuremat osa printimissuvanditest saate muuta siin.
●
Printeridraiveri vaikeseaded: Printeridraiveri vaikeseaded määravad kõigis prinditöödes kasutatavad
seaded, kui just seadeid ei ole muudetud dialoogiboksides Page Setup (Lehekülje häälestus) Print (Prindi)
või Printer Properties (Printeri atribuudid).
●
Printeri juhtpaneeli seaded: Printeri juhtpaneeli seademuudatustel on madalam prioriteet kui mujal tehtud
muudatustel.
HP sisseehitatud veebiserver
Toode on varustatud HP sisseehitatud veebiserveriga, mis tagab juurdepääsu toote ja võrgutegevuste kohta
käivale teabele. Nimetatud teave kuvatakse veebibrauseris nagu Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator,
Apple Safari või Mozilla Firefox.
HP sisseehitatud veebiserver paikneb tootel. Seda ei laadita võrguserverile.
HP sisseehitatud veebiserver varustab toote liidesega, mida saab kasutada igaüks, kellel on võrguühendusega
arvuti ja standardne veebibrauser. Spetsiaalset tarkvara ei ole installitud ega kongureeritud, kuid arvutis peab
olema toetatud veebibrauser. HP sisseehitatud veebiserverisse pääsemiseks sisestage brauseri aadressiribale
toote IP-aadress. (IP-aadressi leidmiseks printige konguratsioonileht.Konguratsioonilehe printimise kohta
leiate lisateavet: Teabelehtede väljaprint lk 146.)
HP funktsioonide ja sisseehitatud veebiserveri funktsionaalsuse täielikuks selgituseks vt:
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine lk 147.
HP ePrint
HP ePrintiga saate printida igal pool ja igal ajal kas mobiiltelefoni, sülearvuti või muu mobiilse seadme kaudu.
HP ePrint töötab kõikide e-posti teenuseid pakkuvate seadmetega. Kui saate e-kirju saata, saate ka printida
HP ePrinti tootest. Lisateabe saamiseks külastage veebilehte www.hpeprintcenter.com.
MÄRKUS. HP ePrinti kasutamiseks peab toode peab olema võrguga ühendatud ja Internetile juurdepääsuga.
HP ePrint on vaikesättena tootes keelatud. Selle lubamiseks kasutage järgmist protseduuri.
UNIXHP-UX ja Solaris võrkude jaoks külastage veebilehte www.hp.com/go/jetdirectunix_software
installimaks mudeliskripte kasutades HP Jetdirecti printeri installijat (HPPI) UNIX-i puhul.
Uuemate mudeliskriptide jaoks külastage veebilehte www.hp.com/go/unixmodelscripts.
LinuxLisateabe saamiseks külastage veebilehte www.hplip.net.
SAP seadmedDraiverite jaoks külastage veebilehte www.hp.com/go/sap/drivers.
Lisateabe saamiseks külastage veebilehte www.hp.com/go/sap/print.
42Peatükk 3 Windowsi tarkvaraETWW
4Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga
Mac
●
Maci tarkvara
●
Põhilised prinditööd Macis
●
Probleemide lahendamine Maciga
ETWW43
Maci tarkvara
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid Macile
Käesolev toode toetab järgmisi Maci operatsioonisüsteeme:
●
Mac OS X 10.5 ja 10.6
MÄRKUS. Mac OS X V 10.5 ja hilisemad versioonid toetavad PPC ning Intel® Core™ protsessoriga Maci arvuteid.
Mac OS X 10.6 toetab protsessoriga Intel Core Maci arvuteid.
HP LaserJet tarkvarainstallija võimaldab PostScript® Printer Description (PPD — PostScript-printeri kirjeldus) faile,
Printer Dialog Extensions (PDE-d — printeri dialooglaiendid) faile ja rakendust HP Printer Utility kasutamiseks
arvutitega Mac OS X. HP printeri PPD- ja PDE-failid koos sisseehitatud Apple PostScripti printeridraiveritega
tagavad täisfunktsionaalse printimise ja juurdepääsu HP printeri erifunktsioonidele.
Tarkvara installimine Maci operatsioonisüsteemidele
Tarkvara installimine otse tootega ühendatud Maci arvutitele
See toode toetab USB 2.0 ühendust. Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit. HP soovitab kasutada kaablit, mis ei ole
pikem kui 2 m.
Mac OS X kasutab draiveri leidmiseks ja toote lisamiseks printeri hüpikmenüüsse vaikimisi Bonjourmeetodit. See meetod on enamikes situatsioonides parim. Kui Mac OS X ei suuda HP printeridraiverit leida,
kuvatakse tõrketeade. Installige tarkvara uuesti.
Kui ühendate toote suurde võrku, peate ühendamiseks Bonjour-meetodi asemel võib-olla IP-printimist
kasutama. Järgige alltoodud samme.
Teil peavad olema halduri õigused selle tarkvara eemaldamiseks.
1.Avage suvand System Preferences (Süsteemieelistused).
2.Valige suvand Print & Fax (Printimine ja faksimine).
46Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
3.Helendage toode.
4.Klõpsake miinus-sümbolit (-).
5.Vajadusel kustutage prindijärjekord.
ETWWMaci tarkvara47
Prindisätete prioriteetsus operatsioonisüsteemis Mac
Prindisätete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast.
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
●
Dialoogiboks Page Setup (Lehe häälestus). Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake suvandit Page Setup
(Lehe häälestus) või analoogset käsku töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud sätted võivad
alistada mujal muudetud sätted.
●
Dialoogikast Print (Printimine). Klõpsake käsku Print (Prindi), suvandit Print Setup (Printimisseadistus) vms
menüü
muudetud sätetel on madalam prioriteet ja need ei alista dialoogiboksis Page Setup (Lehe häälestus)
tehtud muutusi.
●
Printeridraiveri vaikesätted. Printeridraiveri vaikesätted määravad kõigis prinditöödes kasutatavad sätted,
kui just sätteid ei ole muudetud dialoogiboksides Page Setup (Lehe häälestus) Print (Printimine) või Printer
Properties (Printeri atribuudid).
●
Printeri juhtpaneeli sätted. Printeri juhtpaneeli sätete muudatustel on madalam prioriteet kui mujal tehtud
muudatustel.
File (Fail) programmis, millega töötate, et seda dialoogikasti avada. Dialoogiboksis Print (Printimine)
Maci printeridraiveri sätete muutmine
Kõikide prinditööde sätete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni
1.Klõpsake menüüs Fail nuppu Prindi.
2.Muutke menüüdes soovitud sätteid.
Kõikide prinditööde vaikesätete muutmine
1.Klõpsake menüüs Fail nuppu Prindi.
2.Muutke menüüdes soovitud sätteid.
3.Klõpsake menüüs Eelistused suvandil Salvesta nimega... ja sisestage eelistustekomplekti nimi.
Need sätted salvestatakse menüüsse Eelistused. Uute sätete kasutamiseks peate valima salvestatud sätted iga
kord, kui programmi avate ja printima hakkate.
Toote konguratsioonisätete muutmine
1.Klõpsake Apple'i menüüs ikooni , klõpsake menüüd Süsteemieelistused ja seejärel ikooni Printimine ja
faksimine.
2.Valige vasakpoolsest ekraaniosast toode.
3.Klõpsake nuppu Suvandid ja tarvikud.
4.Klõpsake vahekaarti Draiver.
5.Kongureerige paigaldatud lisaseadmed.
48Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
Tarkvara Maci arvutitele
HP Utility Macile
Kasutage rakendust HP Utility printeridraiveris mittesaadaolevate funktsioonide seadistamiseks.
Te saate kasutada rakendust HP Utility juhul, kui toode kasutab universaalse jadasiini (USB) kaablit või on
ühendatud TCP/IP-võrku.
Avage HP Printer Utility
▲
Klõpsake dokil suvandit HP Utility.
või
Suvandis Applications (Rakendused) klõpsake valikut Hewlett Packard ja seejärel valikut HP Utility.
HP Utility funktsioonid
HP Utility koosneb lehtedest, mida avate loendis Kongureerimissätted klõpsates. Järgmine tabel kirjeldab
nendelt lehtedelt teostatavaid toiminguid. Klõpsake mis tahes lehe ülaosas linki HP tugi, et pääseda ligi
tehnilisele abile, tarvikute veebist tellimisele, veebis registreerimisele, taaskasutusele ja tagastusteabele.
MenüüÜksusKirjeldus
Teave ja tugiTarvikute olekNäitab toote tarvikute olekut ja annab linke veebist tarvikute tellimiseks.
Seadme teaveNäitab hetkel valitud toote kohta teavet.
Faili üleslaadimineKannab failid üle arvutist tootesse.
Fontide üleslaadimineKannab fondi failid üle arvutist tootesse.
E-posti teatedKongureerib toodet saatma e-posti teatisi teatavate sündmuste korral.
VõrgusättedKongureerib võrgusätteid, nt IPv4 ja IPv6 sätteid.
Tarvikute hooldamineKongureerib seda, kuidas peaks toode käituma, kui tarvikute eeldatav
Otseste portide kaitseKeelab printimise USB või paralleelsete portide kaudu.
Muudab tooneri tihedust tooneri ökonoomsemaks kasutamiseks
eluiga hakkab lõpule jõudma.
LisasättedAnnab juurdepääsu HP sisseehitatud veebiserverile.
ETWWMaci tarkvara49
Toetatavad utiliidid Maci jaoks
HP sisseehitatud veebiserver
Toode on varustatud HP sisseehitatud veebiserveriga, mis tagab juurdepääsu toote ja võrgutegevuste kohta
käivale teabele. HP sisseehitatud veebiserverile pääseb ligi HP Utility kaudu. Avage menüü Printerisätted ja tehke
seejärel valik Lisasätted.
HP sisseehitatud veebiserverile pääsete ligi ka Safari veebibrauseri kaudu.
1.Valige Safari tööriistariba vasakult poolelt lehe ikoon.
2.Klõpsake Bonjouri logo.
3.Topeltklõpsake printerite nimekirjas sellel tootel. HP sisseehitatud veebiserver avaneb.
HP ePrint
HP ePrintiga saate printida igal pool ja igal ajal kas mobiiltelefoni, sülearvuti või muu mobiilse seadme kaudu.
HP ePrint töötab kõikide e-posti teenuseid pakkuvate seadmetega. Kui saate e-kirju saata, saate ka printida
HP ePrinti tootest. Lisateabe saamiseks külastage veebilehte www.hpeprintcenter.com.
MÄRKUS. HP ePrinti kasutamiseks peab toode peab olema võrguga ühendatud ja Internetile juurdepääsuga.
HP ePrint on vaikesättena tootes keelatud. Selle lubamiseks kasutage järgmist protseduuri.
Otseprintimine Apple'i AirPrinti kasutades on toetatud versioonis iOS 4.2 või uuemates versioonides. Kasutage
AirPrinti, et printida iPadist (iOS 4.2), iPhone'ist (3GS või uuem) või iPodist (kolmas põlvkond või uuem) otse
tootesse järgmistes rakendustes.
●
E-post
●
Fotod
●
Safari
●
Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab toode olema võrku ühendatud. Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja
selle kohta, millised HP tooted AirPrintiga ühilduvad, külastage veebilehte www.hp.com/go/airprint.
MÄRKUS. AirPrinti kasutamiseks peate võib-olla toote püsivara värskendama. Külastage veebilehte
www.hp.com/go/lj600Series_rmware.
50Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
Põhilised prinditööd Macis
Prinditöö tühistamine Maciga
1.Kui prinditöö on juba printimise käivitanud, saate selle tühistada, järgides järgmist protseduuri.
a.Vajutage toote juhtpaneelil olevat nuppu Lõpeta .
b.Toode palub teil kustutamist kinnitada. Vajutage nuppu OK.
2.Prinditöö saate tühistada ka tarkvaraprogrammist või prindijärjekorrast.
●
Tarkvaraprogrammis Tavaliselt ilmub arvuti ekraanile lühikeseks ajaks dialoogiboks, kus saate
prinditöö tühistada.
●
Maci prindijärjekord. Avage prindijärjekord dokis tooteikooni topeltklõpsates. Helendage prinditöö ja
klõpsake seejärel nuppu Delete (Kustuta).
4.Valige menüü Lehed kõrvalt, kas printida vesimärki kõikidele lehekülgedele või ainult esimesele.
5.Valige menüü Tekst kõrvalt üks standardsõnum või valige suvand Kohandatud ja tippige uus sõnum boksi.
6.Valige ülejäänud seadete suvandid.
52Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
Printige Macis ühele paberilehele mitu lehekülge
1.Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2.Valige draiver.
3.Avage menüü Paigutus.
4.Valige menüüst Lehekülgi lehe kohta lehekülgede arv, mida soovite igale lehele printida (1, 2, 4, 6, 9 või 16).
5.Valige alas Paigutuse suund lehekülgede järjestus ja asetus lehel.
6.Valige menüüst Veerised, milline äär iga lehel oleva lehekülje ümber printida.
Printimine mõlemale lehepoolele (dupleksprintimine) Maci vahendusel
1.Pange ühte salve printimistöö jaoks piisaval hulgal paberit.
2.Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
3.Avage menüü Paigutus.
4.Valige menüüst Kahepoolne sidumissuvand.
Tööde talletamine Maciga
Saate talletada töid tootel tööde printimiseks suvalisel ajal. Saate anda talletatud töid ühiskasutusse või muuta
nad eratöödeks.
1.Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2.Avage menüü Töö talletamine.
3.Valige ripploendist Töö talletusrežiim talletatud töö tüüp.
●
Proovieksemplar: see funktsioon võimaldab teil printida tööst kiirelt ühe proovieksemplari ja seejärel
veel eksemplare.
●
Isiklik töö: kui saadate töö tootesse, ei prindita seda enne, kui teete nõude toote juhtpaneelis. Kui
määrate tööle isikliku tuvastusnumbri (PIN), peate nõutud PIN-koodi juhtpaneelil sisestama.
ETWWPõhilised prinditööd Macis53
●
Kiirkoopia: kui valikuline kõvaketas on tootesse paigaldatud, saate printida soovitud koopiate arvu ja
seejärel ühe koopia kõvakettale talletada. Kõvakettale talletamine võimaldab tööst hiljem
lisaeksemplare printida.
●
Talletatud töö: kui valikuline kõvaketas on printerisse paigaldatud, võite talletada töid, mida ka teised
kasutajad igal ajal printida saavad (näiteks personalivorme, tööajalehti, kalendreid). Talletatud töid
võib kaitsta ka PIN-koodiga.
4.Kohandatud kasutajanime või töö nime kasutamiseks klõpsake nuppu Kohandatud ja sisestage vastav nimi.
Valige kasutatav suvand, kui mõnel muul talletatud tööl on juba sama nimi.
Kasuta töö nime + (1–99)Lisage töö nime lõppu unikaalne number.
Olemasoleva faili asendamineKirjutage olemasolev talletatud töö uuega üle.
5.Valides suvandi Talletatud töö või Isiklik töö sammus 3, saate tööd PIN-koodiga kaitsta. Tippige väljale
Kasuta printimiseks PIN-koodi 4-kohaline number. Kui teised isikud püüavad seda tööd printida, nõuab
toode neilt selle PIN-koodi sisestamist.
54Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
56Peatükk 4 Toote kasutamine operatsioonisüsteemiga MacETWW
5Toote ühendamine Windowsiga
●
Printeri jagamisteade
●
USB-liidesega ühendamine
●
Võrguga ühendamine Windowsis
ETWW57
Printeri jagamisteade
HP ei toeta võrdõigusvõrgu kasutamist, kuna see funktsioon on Microsofti opsüsteemi, mitte HP printeridraiveri
funktsioon. Avage aadress www.microsoft.com.
USB-liidesega ühendamine
See toode toetab USB 2.0 ühendust. Kasutage A–B tüüpi USB-kaablit. HP soovitab kasutada kaablit, mis ei ole
pikem kui 2 m.
ETTEVAATUST. Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui tarkvara installiprogramm teil seda teha palub.
Installimine CD-lt
1.Sulgege kõik arvutis töötavad programmid.
2.Installige tarkvara CD-plaadilt ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3.Küsimisel valige suvand USB-kaabli abil otse arvutiga ühendamine ja klõpsake seejärel nuppu Järgmine.
4.Kui tarkvara annab vastava käsu, ühendage toode ja arvuti USB-kaabliga.
5.Installimise lõpus klõpsake nuppu Lõpeta või klõpsake lisatarkvara installimiseks nuppu Lisasuvandid.
6.Ekraanil Lisasuvandid võite installida veel tarkvara või klõpsata nuppu Välju.
7.Veendumaks, et tarkvara on õigesti installitud, printige suvalisest programmist üks leht.
MÄRKUS. Kui install nurjus, installige tarkvara uuesti.
58Peatükk 5 Toote ühendamine WindowsigaETWW
Võrguga ühendamine Windowsis
Võite veebiparameetreid kongureerida kasutades juhtpaneeli, HP sisseehitatud veebiserverit või enamiku
võrkude puhul HP Web Jetadmin tarkvara.
MÄRKUS. Mac OS X operatsioonisüsteemidel puudub HP Web Jetadmin tarkvara tugi.
Täieliku toetatud võrkude nimekirja ja võrguparameetrite tarkvaras kongureerimise instruktsioonide saamiseks
vaadake HP Jetdirecti sisseehitatud prindiserveri adminstraatorijuhendit. Juhend on kaasas printeritega, millesse
on paigaldatud HP Jetdirecti sisseehitatud prindiserver.
2.Käsitsi kongureerimiseks avage kõik järgmised menüüd.
a.Haldus
b.Võrgusätete
c.Jetdirecti menüü
d.TCP/IP
e.IPV6 sätted
f.Aadress
g.Käsitsisätted
h.Luba
Valige suvand Sees, seejärel vajutage nuppu OK.
3.Aadressi kongureerimiseks avage kõik järgmised menüüd.
●
Haldus
●
Võrgusätete
●
Jetdirecti menüü
●
TCP/IP
●
IPV6 sätted
●
Aadress
Kasutage aadressi sisestamiseks numbriklahvistikku või vajutage ülesnoolt või allanoolt . Vajutage nuppu
OK.
MÄRKUS. Kui kasutate nooleklahve, peate iga numbri sisestamise järel vajutama nuppu OK.
ETWWVõrguga ühendamine Windowsis65
Liini kiiruse ja dupleksi sätted
Liini kiirus ja prindiserveri kommunikatsioonirežiim peavad vastama võrgu omadele. Enamikel juhtudel on parim
jätta toode režiimi Automaatne. Valed muudatused liini kiiruses ja dupleksi sätetes võivad takistada toote
kommunikatsiooni teiste võrguseadmetega. Kui teil on vaja teha muudatusi, kasutage toote juhtpaneeli.
MÄRKUS. Nende sätete muutmine põhjustab toote välja- ja sisselülitamise. Tehke muudatusi ainult siis, kui
toode on jõudeolekus.
1.Vajutage juhtpaneelil nuppu Avaleht .
2.Avage kõik järgmised menüüd.
a.Haldus
b.Võrgusätete
c.Jetdirecti menüü
d.Ühenduskiirus
3.Valige üks järgmistest.
SäteKirjeldus
AutomaatnePrindiserver kongureerib end automaatselt suurima lubatud liini kiiruse ja võrgu
4.Vajutage nuppu OK. Toode lülitub välja ja seejärel uuesti sisse.
66Peatükk 5 Toote ühendamine WindowsigaETWW
6Paber- ja prindikandja
●
Õige paberikasutus
●
Printeridraiveri muutmine ühtimaks paberitüübi ja -formaadiga Windowsis
●
Toetatud paberiformaadid
●
Toetatavad paberitüübid
●
Salve ja väljastussalve maht
●
Paberisalvede laadimine
●
Salvede kongureerimine
●
Väljastussalve valimine
ETWW67
Õige paberikasutus
See toode toetab mitut valikut paberit ja muid prindikandjaid vastavalt selles kasutusjuhendis olevatele juhistele.
Neid juhiseid mittejärgiv paber või prindikandja võib põhjustada halba trükikvaliteeti, suurendada ummistusi ja
toote enneaegset kulumist.
Parimate tulemuste saamiseks kasutage ainult HP kaubamärgiga laserprinteritele mõeldud või
mitmeotstarbelist paberit ja prindikandjaid. Ärge kasutage paberit ega prindikandjaid, mis on mõeldud
kasutamiseks tindiprinterites. HP ei saa soovitada muude kandjamarkide kasutamist, sest HP ei saa nende
kvaliteeti kontrollida.
Hoidke paberit originaalpakendis, et kaitsta seda niiskuse ja muude kahjustavate mõjude eest. Ärge avage
pakendit enne, kui olete selle sisu kasutamiseks valmis.
Võimalik, et paber vastab kõigile selle kasutusjuhendi juhistes toodud nõuetele, kuid prindikvaliteet pole siiski
rahuldav. Põhjuseks võib olla vale käsitsemine, sobimatu temperatuur ja/või niiskus, samuti muud asjaolud, mida
HP ei saa kontrollida.
ETTEVAATUST. Sellise paberi või prindimaterjali kasutamine, mis ei vasta HP spetsikatsioonidele, võib
põhjustada tootel vigu, mis vajavad remontimist. Sellist remonti HP garantii ega teeninduslepingud ei kata.
Eripabereid puudutavad juhised
See toode toetab spetsiaalsele kandjale printimist. Järgige järgmisi juhiseid rahuldavate tulemuste saamiseks.
Spetsiaalse paberi või prindikandja kasutamisel määrake kindlasti printeridraiveris tüüp ja formaat parimate
tulemuste saamiseks.
ETTEVAATUST. HP LaserJeti tooted kasutavad kuumuteid, et siduda kuivad tooneri osakesed paberile väga
täpsete punktidena. HP laserpaber on loodud selles ülimas kuumuses vastu pidama. Tindiprinteri paberi
kasutamine võib toodet kahjustada.
KandjatüüpTehkeÄrge
Ümbrikud
Sildid
Kiled
●
Hoidke ümbrikke sirgelt.
●
Kasutage ümbrikke, mille kinnis ulatub
ümbriku nurgani.
●
Kasutage eemaldatava klapiga
ümbrikke, mille kasutamine on
laserprinterites lubatud.
●
Kasutage ainult selliseid silte, mille
vahelt ei paista siltide alusleht.
●
Kasutage tasapinnalisis kleebiseid.
●
Kasutage ainult terveid sildilehti.
●
Kasutage ainult laserprinterites
kasutamiseks mõeldud kilesid.
●
Asetage kiled pärast printimist
tasasele pinnale.
●
Ärge kasutage ümbrikke, mis on kas
kortsus, kokku murtud, omavahel
kokku kleepunud või muul moel
kahjustatud.
●
Ärge kasutage klambrite, klõpsude,
akende ega voodriga ümbrikke.
●
Ärge kasutage kleepribasid või muid
sünteetilisi materjale.
●
Ärge kasutage kortsus, õhumullidega
või kahjustatud silte.
●
Ärge printige poolikutele sildilehtedele.
●
Ärge kasutage printeri kilesid, mis pole
mõeldud laserprinterites
kasutamiseks.
Kirjaplangid või trükitud vormid
●
Kasutage ainult kirjaplanke või vorme,
mis on mõeldud laserprinterites
kasutamiseks.
●
Ärge kasutage reljeefse pinnaga ega
metalseid kirjaplanke.
68Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
KandjatüüpTehkeÄrge
Raske paber
Läik- või kriitpaber
Kõik paberitüübid
●
Kasutage ainult sellise raskusega
pabereid, mis on mõeldud
laserprinterites kasutamiseks ning mis
vastab selle toote tehnilistes
andmetes toodud raskusele.
●
Kasutage ainult sellist läik- või
kriitpaberit, mis on mõeldud
laserprinterites kasutamiseks.
●
Kasutage kaetud paberit ettenähtud
temperatuuri ja õhuniiskusega
keskkonnas.
●
Hoidke paberit originaalpakendis.
●
Hoidke paberit tolmuvabas
keskkonnas.
●
Ärge kasutage raskemat paberit, kui
on soovitatud selle toote kandjatele
esitatavates nõuetes. Erandiks on HP
kaubamärgiga paberi kasutamine, mis
on saanud heakskiidu selles tootes
kasutamiseks.
●
Ärge kasutage läik- või kriitpaberit, mis
on mõeldud kasutamiseks
tindiprinterites.
●
Ärge kasutage kaetud paberit väga
kõrge või madala õhuniiskusega
keskkonnas.
●
Ärge kasutage kortsus paberit.
●
Ärge kasutage paberit, mida on hoitud
niiskes keskkonnas.
ETWWÕige paberikasutus69
Printeridraiveri muutmine ühtimaks paberitüübi ja -formaadiga
Windowsis
1.Tarkvaraprogrammi File (Fail) menüüs klõpsake Print (Prindi) peale.
2.Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused.
3.Klõpsake vahekaarti Paber/kvaliteet.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) formaat.
5.Valige ripploendist Paberi tüüp paberitüüp.
6.Klõpsake nuppu OK.
70Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Toetatud paberiformaadid
See printer toetab erinevaid paberiformaate ja kohandub vastavalt kasutatavale prindikandjale.
MÄRKUS. Parimate tulemuste saavutamiseks, valige enne printimise alustamist printeridraiveris õiget formaati
ja tüüpi paber.
Tabel 6-1 Toetatud paberi ja prindikandja formaadid
Formaat ja mõõdud1. salv
Letter
216 × 279 mm
A4
210 × 297 mm
Legal
216 × 356 mm
Teostama
184 × 267 mm
A5
148 × 210 mm
8,5 x 13
216 × 330 mm
B5 (JIS)
2. salv ja
valikuline
500 lehe
salv
Valikuline 1500
lehe salv
Valikuline
ümbrikusöötur
Valikuline
dupleksseade
Valikuline
virnastaja ja
klammerdaja/
virnastaja
(ainult virnastaja)
(ainult virnastaja)
(ainult virnastaja)
Valikuline 5
sektsiooniga
postkast
182 × 257 mm
Topelt postkaart (JIS)
148 × 200 mm
16K
197 × 273 mm
Kohandatud
76 × 127 mm kuni 216 ×
356 mm
(3,0 × 5,0 tolli kuni
8,5 × 14 tolli)
Kohandatud
148 × 210 mm kuni 216 ×
356 mm
(5,83 × 8,27 tolli kuni
8,5 × 14 tolli)
(ainult virnastaja)
(ainult virnastaja)
(ainult virnastaja)
ETWWToetatud paberiformaadid71
Tabel 6-1 Toetatud paberi ja prindikandja formaadid (järg)
Formaat ja mõõdud1. salv
Ümbrik Commercial #10
105 × 241 mm
Ümbrik DL ISO
110 × 220 mm
Ümbrik C5 ISO
162 × 229 mm
Ümbrik B5 ISO
176 × 250 mm
Ümbrik Monarch #7-3/4
98 × 191 mm
1
Kohandatud formaate saab väljastussalvedesse virnastada, aga neid ei saa klammerdada.
2. salv ja
valikuline
500 lehe
salv
Valikuline 1500
lehe salv
Valikuline
ümbrikusöötur
Valikuline
dupleksseade
Valikuline
virnastaja ja
klammerdaja/
virnastaja
Valikuline 5
sektsiooniga
postkast
72Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Toetatavad paberitüübid
Selle printeri poolt toetatud HP paberite täieliku nimekirja jaoks minge aadressile www.hp.com/support/
lj600Series.
Sisestusvõimaluste toetatud paberitüübid
Paberi tüüpSalv 1Salv 2Valikulised 500-
lehelised salved
Suvaline tüüp
Tavaline
Kerge 60−74 g
Kartong 176–220 g
Läbipaistvus
Sildid
Kirjaplank
Eelprinditud
Eelaugustatud
Värviline
Kare
Büroopaber
Ümbertöödeldud
HP EcoSMART Lite paber
Ümbrik
Valikuline 1500
lehe salv
Valikuline
ümbrikusöötur
ETWWToetatavad paberitüübid73
Väljastusvõimaluste toetatud paberitüübid
Paberi tüüpStandardne ülemine
salv (allapidi)
Suvaline tüüp
Tavaline
Kerge 60−74 g
Kartong 176–220 g
Läbipaistvus
Sildid
Kirjaplank
Eelprinditud
Eelaugustatud
Värviline
Kare
Büroopaber
Ümbertöödeldud
HP EcoSMART Lite paber
Tagumine salv
(ülespidi)
Valikuline
dupleksseade
Valikuline virnastaja
või klammerdaja/
virnastaja
Valikuline 5
sektsiooniga
postkast
Ümbrik
74Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Salve ja väljastussalve maht
Salv või väljastussalvPaberi tüüpTehnilised andmedArv
1. salvPaber ja kartongVahemik:
60 g/m2 kuni 200 g/m2 büroopaber
Ümbrikud
Vähem kui 60 g/m2 kuni 90 g/m
büroopaber
SildidMaksimaalselt 0,23 mm paksuneMaksimaalne virna kõrgus: 10 mm
LüümikudMinimaalselt 0,13 mm paksuneMaksimaalne virna kõrgus: 10 mm
2. salv ja valikulised 500-lehelised
Paber ja kartongVahemik:
salved
60 g/m2 kuni 135 g/m2 büroopaber
SildidMaksimaalselt 0,13 mm paksuneMaksimaalne virna kõrgus: 54 mm
LüümikudMinimaalselt 0,13 mm paksuneMaksimaalne virna kõrgus: 54 mm
Valikuline 1500 lehe salvPaberVahemik:
60 g/m2 kuni 135 g/m2 büroopaber
Valikuline ümbrikusööturÜmbrikud
Vähem kui 60 g/m2 kuni 90 g/m
büroopaber
Standardne ülemine salvPaber
Tagumine salvPaber
Maksimaalne virna kõrgus: 10 mm
Võrdne 100 lehe 75 g/m
büroopaberiga
2
Kuni 10 ümbrikut
Võrdne 500 lehe 75 g/m
büroopaberiga
Võrdne 1 500 lehe 75 g/m
büroopaberiga
2
Kuni 75 ümbrikut
Kuni 500 lehte 75 g/m
büroopaberit
Kuni 100 lehte 75 g/m
büroopaberit
2
2
2
2
2
Valikuline dupleksseadePaberVahemik:
60 g/m2 kuni 120 g/m2 büroopaber
Valikuline virnastajaPaber
Kuni 500 lehte 75 g/m
2
büroopaberit
Valikuline klammerdaja/virnastajaPaberKlammerdamine: Kuni 20
prinditööd, igas 15 lehekülge
Virnastamine: Kuni 500 lehte
2
büroopaberit
75 g/m
Valikuline 5 sektsiooniga postkastPaber
Kuni 500 lehte 75 g/m
2
büroopaberit
ETWWSalve ja väljastussalve maht75
Paberisalvede laadimine
Paberi laadimine 1. salve
MÄRKUS. Toode võib printida aeglasema kiirusega, kui kasutate 1. salve.
ETTEVAATUST. Ummistuste vältimiseks ärge laadige salvesid siis, kui printer prindib. Ärge lehvitage paberit.
Lehvitamine võib põhjustada ummistusi.
1.Avage 1. salv.
2.Tõmmake salve laiendus välja.
76Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
3.Laadige paber salve. Veenduge, et paber mahub
2
2
sakkide alla ning on allpool maksimaalse kõrguse
näidikuid.
4.Kohandage äärejuhikuid, et need puudutaks
kergelt paberivirna, kuid ei painutaks seda.
Laadige paberit 2. salve või valikulisse 500 lehe salve
ETTEVAATUST. Ummistuste vältimiseks ärge laadige salvesid siis, kui printer prindib.
ETTEVAATUST. Ärge lehvitage paberit. Lehvitamine loob staatilist elektrit, mis võib põhjustada ummistusi.
1.Tõmmake salv välja ja tõstke see printerist
eemaldamiseks üles.
ETWWPaberisalvede laadimine77
2.Tõmmake päästikut vasakul juhikul ja libistage
külgjuhikud vastavalt paberiformaadile paika.
3.Tõmmake päästikut tagumisel paberijuhikul ja
libistage see vastavalt paberiformaadile paika.
4.Laadige paber salve. Veenduge, et virna nurgad on
salves tasased ning virna ülemine osa on allpool
maksimaalse kõrguse näidikuid.
5.Libistage salv täielikult printerisse.
78Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Laadige paberit valikulisse 1500 lehe salve
Valikuline 1500-leheline salv kohandub formaatide Letter, A4 ja Legal jaoks. Printer tuvastab automaatselt
laaditud paberiformaadi, kui salve juhikud on õigesti kohandatud.
ETTEVAATUST. Ummistuste vältimiseks ärge laadige salvesid siis, kui printer prindib.
ETTEVAATUST. Ärge lehvitage paberit. Lehvitamine loob staatilist elektrit, mis võib põhjustada ummistusi.
1.Vajutage vabastile ning avage 1500-lehelise salve
luuk.
2.Kui salves on paberit, siis eemaldage see. Kuni
salves on paberit, ei saa juhikuid kohandada.
3.Pigistage salve eesmisi juhikuid ja libistage juhikud
5.Veenduge, et virna kõrgus ei ületaks maksimaalse
kõrguse näidikuid ning virna eesmine osa on
joondatud noolte järgi.
6.Sulgege salve luuk.
80Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Paberi paigutus salvede laadimisel
Laadige kirjaplanke, eeltrükitud või eelaugustatud paberit
Kui paigaldatud on dupleksseade või klammerdaja/virnastaja, siis muudab printer viisi, kuidas kujutis igale
leheküljele prinditakse. Kui kasutate paberit, mis nõuab eripaigutust, laadige see vastavalt järgmises tabelis
olevale informatsioonile.
SalvÜhepoolne printimine, ilma
klammerdaja/virnastajata
1. salvÜlespidi
Ülemine äär printeri poole
Kõik teised salvedAllapidi
Ülemine äär salve eesosas
Kahepoolne printimine, ilma
klammerdaja/virnastajata
Allapidi
Alumine äär printeri poole
Ülespidi
Alumine äär salve eesosas
Ühepoolne printimine, koos
klammerdaja/virnastajaga
Ülespidi
Alumine äär printeri poole
Allapidi
Alumine äär salve eesosas
Kahepoolne printimine,
koos klammerdaja/
virnastajaga
Allapidi
Ülemine äär printeri poole
Ülespidi
Ülemine äär salve eesosas
ETWWPaberisalvede laadimine81
Laadige ümbrikke
Laadige ümbrikud 1. salve või valikulisse ümbrikusööturisse nii, et esikülg on suunatud ülespoole ja lühem serv
seadme tagakülje poole.
82Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Salvede kongureerimine
Järgmistes situatsioonides, mis nõuavad salve kongureerimist tüübile ja formaadile, viipab printer
automaatselt:
●
kui laete paberit salve
●
kui määrate prinditööle salve või paberitüübi prindidraiveris või programmis ja salv ei ole kongureeritud
vastama prinditöö seadetele.
MÄRKUS. Viip ei ilmu, kui prindite salvest 1 ja see on kongureeritud paberiformaadi sätetele Suvaline formaat
ja paberitüübi sätetele Suvaline tüüp. Olukorras, kus prinditöös ei täpsustata salve, prinditakse töö salvest 1,
isegi kui selle prinditöö paberiformaadi ja -&wj;tüübi sätted ei ühti salve 1 laaditud paberiga.
Kongureerige salve paberit laadides
1.Asetage paber salve. Sulgege salv, kui kasutate muud salve peale 1. salve.
2.Kuvatakse salve kongureerimisteade.
3.Vajutage nuppu OK, et nõustuda tuvastatud formaadiga. Või vajutage tagasinoolt , et valida erinev
konguratsioon ja jätkake järgmiselt.
4.Salve kongureerimise muutmiseks vajutage allanoolt , et tõsta esile õige formaat, ning seejärel nuppu
OK.
MÄRKUS. Kõigis salvedes, välja arvatud 1. salv, tuvastab printer automaatselt enamiku
paberiformaatidest.
5.Vajutage allanoolt , et tõsta esile õige tüüp ja vajutage nuppu OK.
Kongureerige salv vastama prinditöö seadetele
1.Määrake programmis sisendsalv, paberiformaat ja paberi tüüp.
2.Saatke töö printerisse.
Kui salvesid on vaja kongureerida, siis kuvatakse juhtpaneeli näidikule vastav viip.
3.Kui kuvatud formaat ei ole õige, vajutage tagasinoolt . Vajutage allanoolt , et tõsta esile õige formaat
või tõstke esile suvand Kohandatud.
Kohandatud formaadi määramiseks vajutage esmalt allanoolt , et tõsta esile õige mõõtühik. Seejärel
määrake X- ja Y-mõõtmed, kasutades numbriklahvistikku või vajutades ülesnoolt või allanoolt .
4.Kui kuvatud paberitüüp ei ole õige, vajutage tagasinoolt , seejärel vajutage allanoolt , et tõsta esile
paberitüüp.
Kongureerige salv juhtpaneelist
Võite kongureerida salved tüübile ja formaadile ka nii, et printer ei viipa.
1.Vajutage nuppu Avaleht .
2.Avage menüü Salvede.
3.Vajutage allanoolt soovitud salve formaadi või tüübi esiletõstmiseks ja seejärel nuppu OK.
ETWWSalvede kongureerimine83
4.Vajutage ülesnoolt või allanoolt formaadi või tüübi esiletõstmiseks. Valides kohandatud formaadi
valige mõõtühik ja seejärel määrake X- ja Y-mõõtmed.
5.Vajutage nuppu OK oma valiku salvestamiseks.
84Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Väljastussalve valimine
Printeril on neli väljastuskohta: ülemine (standardne) väljastussalv, tagumine väljastussalv, valikuline virnastaja
või klammerdaja/virnastaja ning valikuline 5 sektsiooniga postkast.
Printige ülemisse (standardsesse) väljastussalve
Ülemine väljastussalv kogub paberid õiges järjestuses, allapidi. Ülemist väljastussalve tuleks kasutada enamiku
prinditööde jaoks (kaasa arvatud lüümikud). Ülemise väljastussalve kasutamiseks veenduge, et tagumine
väljastussalv on suletud. Ummistuste vältimiseks ärge avage või sulgege tagumist väljastussalve siis, kui printer
prindib.
Printige tagumisse väljastussalve
Kui tagumine väljastussalv on avatud, siis prindib printer alati sinna. Paber, mis prinditakse tagumisse salve,
väljub ülespidi, viimane lehekülg virna otsas (tagurpidi järjestus).
Printides 1. salvest tagumisse väljastussalve tagatakse kõige otsem tee. Tagumise väljastussalve avamine võib
parandada järgmiste elementide jõudlust.
●
Ümbrikud
●
Sildid
●
Väike erisuurusega paber
●
Postkaardid
●
Paber, mis on raskem kui 120 g/m2 (32 naela)
Tagumise väljastussalve avamine teeb dupleksseadme (kui paigaldatud) ja ülemise väljastussalve kasutamise
võimatuks. Ummistuste vältimiseks ärge avage või sulgege tagumist väljastussalve siis, kui printer prindib.
ETWWVäljastussalve valimine85
1.Tagumise väljastussalve avamiseks haarake salve
ülaosas olevast käepidemest ja tõmmake salve
alla.
2.Libistage pikendus välja.
Printige valikulisse virnastajasse või klammerdajasse/virnastajasse
Valikuline virnastaja või valikuline klammerdaja/virnastaja mahutab kuni 500 lehte (20-naelane paber). Virnastaja
toetab nii standardformaati kui ka kohandatavaid paberiformaate. Klammerdaja/virnastaja toetab nii
standardformaati kui ka kohandatavaid paberiformaate, kuid klammerdada saab ainult formaate Letter, Legal ja
A4. Ärge laadige sinna muud prindimaterjali, näiteks silte või ümbrikke.
MÄRKUS. Kui on paigaldatud klammerdaja/virnastaja, siis pöörab printer automaatselt kujutist 180° (kõik
paberiformaadid, olenemata sellest, kas töö klammerdatakse). Paberitüübid, millele peab printima õige
paigutusega (näiteks kirjaplangid ja eelaugustatud paberid) tuleb laadida teistpidi.
Et printida valikulisse virnastajasse või valikulisse klammerdaja/virnastajasse, valige vastav suvand programmist,
printeridraiverist või printeri juhtpaneelilt.
Enne valikulise virnastaja või valikulise klammerdaja/virnastaja kasutamist veenduge, et printeridraiver on
seadistatud seda ära tundma. Peate selle sätte määrama ainult üks kord.
Windows
1.Windows XP, Windows Server 2003 ja Windows Server 2008 (kasutades vaikimisi Start menüü vaadet):
Klõpsake Start (Alusta) ja siis Printers and Faxes (Printerid ja faksid).
Windows XP, Windows Server 2003, ja Windows Server 2008 (kasutades klassikalist Start menüü vaadet):
Klõpsake Start, klõpsake Settings (Seaded) ja seejärel Printers (Printerid).
86Peatükk 6 Paber- ja prindikandjaETWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.