Възпроизвеждане, адаптация или превод без
предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна беззабележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации за
гаранция, придружаващи такива продукти и
услуги. Нищо в тях не трябва да бъде
тълкувано като съставна част на
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Acrobat® и PostScript® са търговски
марки на
Intel® Core™ е търговска марка на Intel
Corporation в САЩ и други страни/региони.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows
Vista® са регистрирани в САЩ търговски
марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The
Open Group.
ENERGY STAR и марката ENERGY STAR са
регистрирани в САЩ марки.
Adobe Systems Incorporated.
Конвенции, използвани в това ръководство
СЪВЕТ: Съветите предоставят полезни напътствия или клавишни комбинации.
ЗАБЕЛЕЖКА: Бележките предоставят важна информация, обясняваща някакво понятие, или за
завършване на задача.
ВНИМАНИЕ: Предупрежденията за внимание показват процедури, които трябва да следвате, за да
избегнетезагуба на данни или повреждане на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупрежденията ви информират за конкретни процедури, които трябва да
следвате, за да избегнете лични наранявания, катастрофална загуба на данни или сериозна повреда на
устройството.
BGWWiii
iv Конвенции, използвани в това ръководствоBGWW
Съдържание
1 Основни положения за продукта ........................................................................................................................................................ 1
Сравнение на принтери ......................................................................................................................................................... 2
Модели HP LaserJet Enterprise 600 M601 ..................................................................................................... 2
Модели HP LaserJet Enterprise 600 M602 ..................................................................................................... 3
Модели HP LaserJet Enterprise 600 M603 ..................................................................................................... 4
Екологични характеристики ................................................................................................................................................. 5
Функции за достъпност ......................................................................................................................................................... 6
Изгледи на устройството ....................................................................................................................................................... 7
Меню USB Firmware Upgrade (Надстройка на фърмуера от USB) ........................................................ 34
Меню Service (Обслужване) .......................................................................................................................... 34
3 Софтуер за Windows ............................................................................................................................................................................. 35
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Windows ............................................................ 36
Избор на подходящия драйвер на принтер за Windows ............................................................................................ 37
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) .............................................................................................. 37
Режими на инсталиране на УДП .............................................................................................. 38
Смяна на настройките за задание за печат за Windows .............................................................................................. 39
Приоритет на настройките за печат ............................................................................................................ 39
Промяна на настройките за всички задания за печат, докато не се затвори софтуерната
програма ............................................................................................................................................................ 39
Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат ........................................... 39
Промяна на настройките за конфигуриране на устройството .............................................................. 40
Изтриване на драйвера на принтера от Windows ........................................................................................................ 41
Поддържани помощни програми за Windows ............................................................................................................... 42
Приоритет на настройките за печат ............................................................................................................ 42
Вграден уеб сървър на HP ............................................................................................................................. 42
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 43
Софтуер за други операционни системи ......................................................................................................................... 44
4 Използване на устройството с Mac ................................................................................................................................................... 45
Софтуер за Mac ...................................................................................................................................................................... 46
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Mac ................................................. 46
Инсталиране на софтуер за операционни системи Mac ......................................................................... 46
Инсталиране на софтуера за компютри Mac, свързани директно с устройството ...... 46
Инсталиране на софтуер за компютри Mac в кабелна мрежа ......................................... 47
Конфигуриране на IP адреса ............................................................................... 47
Инсталиране на софтуера .................................................................................... 48
Изтриване на драйвера на принтера от операционни системи Mac ................................................... 49
Приоритет за настройки за печат за Mac ................................................................................................... 50
Промяна на настройките на драйвера на принтера за Mac ................................................................... 50
Промяна на настройките за всички задания за печат, докато софтуерната
програма не бъде затворена .................................................................................................... 50
Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат ....................... 50
Промяна на конфигурационните настройки на устройството ......................................... 50
Софтуер за компютри Mac .............................................................................................................................. 52
HP Utility за Mac ............................................................................................................................ 52
viBGWW
Отваряне на HP Printer Utility ............................................................................... 52
Функции на HP Utility ............................................................................................. 52
Поддържани помощни програми за Mac ................................................................................................... 53
Вграден уеб сървър на HP ........................................................................................................ 53
HP ePrint ........................................................................................................................................ 53
Основни задачи за печат с Mac ......................................................................................................................................... 55
Отмяна на задание за печат с Mac ............................................................................................................... 55
Промяна на размера и вида на хартията с Mac ......................................................................................... 55
Преоразмеряване на документите или печат на размер хартия по избор с Mac ............................. 55
Създаване и използване на предварителни настройки за печат в Mac ............................................. 55
Отпечатване на титулна страница с Mac .................................................................................................... 56
Използване на водни знаци с Mac ................................................................................................................ 56
Печатане на няколко страници на един лист хартия в Mac ................................................................... 57
Печат от двете страни на листа (двустранно печатане) с Mac ............................................................. 57
Съхраняване на задания с Mac ..................................................................................................................... 57
Решаване на проблеми с Mac ............................................................................................................................................ 59
5 Свързване на устройството с Windows ............................................................................................................................................ 61
Отказ от поделяне на принтера ........................................................................................................................................ 62
Свързване с USB .................................................................................................................................................................... 62
Инсталиране от компактдиск ........................................................................................................................ 62
Свързване към мрежа с Windows ..................................................................................................................................... 63
Инсталиране на устройството в кабелна мрежа с Windows ................................................................. 64
Конфигуриране на IP адреса .................................................................................................... 64
Инсталиране на софтуера ......................................................................................................... 66
Конфигуриране на мрежови настройки с Windows ................................................................................. 67
Преглед или промяна на мрежови настройки ..................................................................... 67
Задаване или смяна на мрежовата парола .......................................................................... 67
Конфигурирайте ръчно параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел .................. 68
Конфигурирайте ръчно параметрите на IPv6 TCP/IP от контролния панел .................. 69
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ..................................................... 70
6 Хартия и печатни носители ................................................................................................................................................................ 71
Как да се използва хартията .............................................................................................................................................. 72
Указания за специалната хартия .................................................................................................................. 72
Промяна на съответния тип и размер на хартията в драйвера в Windows ............................................................ 74
Поддържани размери на хартията ................................................................................................................................... 75
Поддържани типове хартия за различните входове .............................................................................. 77
BGWWvii
Поддържани типове хартия за различните изходи ................................................................................. 78
Капацитет на тавите и касетите ........................................................................................................................................ 79
Зареждане на тавите за хартия ........................................................................................................................................ 80
Зареждане на тава 1 ....................................................................................................................................... 80
Зареждане на Тава 2 или на допълнителна тава за 500 листа ............................................................ 81
Зареждане на допълнителната тава за 1 500 листа .............................................................................. 83
Ориентация на хартията при зареждане на тавите ................................................................................ 85
Зареждане на бланки, предварително отпечатана или перфорирана хартия ........... 85
Зареждане на пликове .............................................................................................................. 86
Конфигуриране на тавите .................................................................................................................................................. 87
Конфигуриране на тава при зареждане на хартия ................................................................................. 87
Конфигуриране на тавите, така че да отговорят на настройките на заданието за печат .............. 87
Конфигуриране на тава от контролния панел .......................................................................................... 87
Информация за печатащата касета ................................................................................................................................. 94
Изгледи за консумативите .................................................................................................................................................. 95
Изгледи за печатащата касета ..................................................................................................................... 95
Смяна на печатащи касети ................................................................................................................................................. 96
Промяна на настройките за печатащите касети ...................................................................................... 96
Печат, когато печатаща касета наближи края на експлоатационния си срок ............ 96
Активиране или деактивиране на опциите за Very Low Settings (Настройки при
много ниско ниво) от контролния панел ............................................................................... 96
Печат с EconoMode ...................................................................................................................... 97
Съхраняване и рециклиране на консумативи ........................................................................................... 97
Рециклиране на консумативи .................................................................................................. 97
Съхраняване на печатащи касети ........................................................................................... 97
Правила на HP относно непроизведени от HP печатащи касети .................................... 98
Уебсайт на HP срещу фалшификати ........................................................................................................... 98
Инструкции за смяна ............................................................................................................................................................ 99
Смяна на печатащата касета ........................................................................................................................ 99
Смяна на скоби ............................................................................................................................................... 101
Извършване на профилактично техническо обслужване .................................................................. 102
Нулиране на брояча на набора за техническо обслужване .......................................... 102
Решаване на проблеми с печатащи касети ................................................................................................................ 103
Проверка на печатащите касети ............................................................................................................... 103
viiiBGWW
Визуален оглед на печатащата касета за повреда .......................................................... 104
Повтарящи се дефекти ............................................................................................................ 105
Печат на страница за състоянието на консумативите ..................................................... 105
Тълкуване на съобщенията на контролния панел за консумативите .............................................. 106
8 Задачи за печат ................................................................................................................................................................................... 109
Отмяна на задание за печат при Windows ................................................................................................................... 110
Основни задачи за печат в Windows .............................................................................................................................. 111
Отваряне на драйвера на принтера на Windows ................................................................................... 111
Помощ за произволна опция за печат с Windows ................................................................................. 112
Промяна на броя на копията за печат с Windows .................................................................................. 112
Запишете настройките за печат по избор за повторно използване с Windows ............................. 113
Използване на клавишна комбинация за печат в Windows ........................................... 113
Създаване на клавишна комбинация за печат ................................................................. 114
Подобряване на качеството на печат с Windows .................................................................................. 117
Избор на размера на страницата в Windows ...................................................................... 117
Избор на потребителски размер на страницата в Windows ........................................... 117
Избор на вида на хартията в Windows ................................................................................. 117
Избор на тавата с хартия в Windows .................................................................................... 117
Двустранен печат с Windows ...................................................................................................................... 118
Ръчен двустранен печат с Windows ..................................................................................... 118
Автоматичен двустранен печат с Windows ......................................................................... 119
Отпечатване: няколко страници на лист с Windows ............................................................................. 121
Избор на ориентация на страницата с Windows .................................................................................... 122
Използване на HP ePrint ................................................................................................................................................... 124
Допълнителни задачи за печат с Windows .................................................................................................................. 125
Печат върху предварително отпечатани бланки или формуляри с Windows ................................ 125
Печатане на специална хартия, етикети или прозрачни фолиа с Windows .................................... 127
Печатане на специална хартия, етикети или прозрачни фолиа с Windows .................................... 130
Отпечатване на първа или последна страница на различна хартия с Windows ........................... 132
Мащабиране на документ до размер за побиране на страницата с Windows ............................... 135
Добавяне на воден знак към документ с Windows ................................................................................ 136
Създаване на брошура с Windows ............................................................................................................ 137
Избор на опциите за изхода с Windows .................................................................................................... 138
Изберете изходна касета с Windows .................................................................................... 138
Избор на опциите за телбод с Windows .............................................................................. 140
Използване на функции за съхраняване на задания с Windows ....................................................... 141
Създаване на съхранено задание с Windows .................................................................... 142
Отпечатване на съхранено задание .................................................................................... 143
Изтриване на съхранено задание ......................................................................................... 143
Задаване на опциите за съхраняване на задания options с Windows .......................... 144
BGWWix
Отпечатване на едно копие за проверка преди отпечатване на
всички копия ......................................................................................................... 144
Временно съхраняване на лично задание в устройството и по-късно
Временно съхраняване на задание в устройството .................................... 144
Постоянно съхраняване на задание в устройството ................................... 145
Направeте постоянно съхранено задание лично, така че всеки,
който се опита да го отпечатва, да трябва да въведе ПИН код ................ 145
Уведомяване, когато някой отпечата съхранено задание ......................... 145
Задаване на потребителско име за съхранено задание ............................ 146
Задаване на име на съхраненото задание ..................................................... 146
Печат на специални задания с Windows .................................................................................................. 146
Задаване на подравняване при двустранен печат .......................................................... 146
Директен печат от USB устройство ................................................................................................................................ 148
9 Управление и поддръжка ................................................................................................................................................................. 149
Отпечатване на страниците с информация ................................................................................................................. 150
Използване на вградения уеб сървър на НР ............................................................................................................... 151
Отворете вградения уеб сървър HP, като използвате мрежова връзка ........................................... 151
Функции на вградения уеб сървър на HP ............................................................................................... 152
Раздел Information (Информация) ........................................................................................ 152
Раздел General (Общи) ............................................................................................................ 152
Раздел Print (Печат) .................................................................................................................. 153
Раздел Troubleshooting (Отстраняване на проблеми) ..................................................... 154
Раздел Security (Защита) ........................................................................................................ 154
Раздел HP Web Services (Уеб услуги на HP) ........................................................................ 154
Раздел Networking (Работа в мрежа) ................................................................................... 154
Списък Other Links (Други връзки) ........................................................................................ 154
Използване на софтуера HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 156
Защитни функции на устройството ............................................................................................................................... 157
Декларации за защитата ............................................................................................................................. 157
IP Security .................................................................................................................................... 157
Защита на вградения уеб сървър на НР .................................................................................................. 157
Поддръжка на шифроване: Високоскоростни твърди дискове с шифроване на HP (само за
Защита на съхранени задания ................................................................................................................... 158
Заключване на менютата на контролния панел ................................................................................... 158
Заключване на контролера на принтера ................................................................................................ 158
Настройки за икономична работа .................................................................................................................................. 159
Печат с EconoMode ........................................................................................................................................ 159
Режими за икономия на енергия ............................................................................................................... 159
xBGWW
Забрана или разрешаване на спящ режим ........................................................................ 159
Настройка на таймера за заспиване .................................................................................... 159
Настройка на графика за заспиване .................................................................................... 160
Инсталиране на памет и вътрешни USB устройства ................................................................................................. 161
Инсталиране на памет .................................................................................................................................. 161
Инсталиране на памет на принтера ..................................................................................... 161
Разрешаване на паметта ............................................................................................................................. 162
Проверка на инсталирането на DIMM модула ........................................................................................ 163
Заделяне на памет ........................................................................................................................................ 163
Инсталиране на вътрешни USB устройства ............................................................................................ 165
Почистване на продукта .................................................................................................................................................. 166
Почистване на пътя на хартията ................................................................................................................ 166
Актуализации за устройството ........................................................................................................................................ 166
10 Решаване на проблеми .................................................................................................................................................................. 167
Контролен списък за решаване на проблеми ............................................................................................................ 169
Фактори, които се отразяват на работата на продукта ....................................................................... 170
Възстановяване на фабричните настройки ................................................................................................................ 171
Тълкуване на съобщенията на контролния панел .................................................................................................... 172
Типове съобщения на контролния панел ............................................................................................... 172
Съобщения на контролния панел ............................................................................................................. 172
Хартията се подава неправилно или засяда ............................................................................................................... 173
Принтерът не поема хартия ........................................................................................................................ 173
Принтерът поема няколко листа хартия .................................................................................................. 173
Избягване на засяданията на хартия ........................................................................................................ 173
Изчистване на засядания ................................................................................................................................................. 175
Местоположение на засядането ................................................................................................................ 175
Изчистване на засядания от изходните области ................................................................................... 175
Изчистване на засядания от задната изходна касета ...................................................... 175
Изчистване на засядания от допълнителното подреждащо устройство или
телбода/подреждащото устройство ................................................................................... 176
Изчистване на засядания на хартия от допълнителното
подреждащо устройство или телбод/подреждащо устройство ............. 176
Изчистване на засядания на скоби от допълнителния телбод/
подреждащо устройство ................................................................................... 177
Почистване на засядания от допълнителната пощенска кутия с 5 контейнера ....... 178
Изчистване на засядания от областта на фюзера ................................................................................. 180
Изчистване на засядания от допълнителното устройство за двустранен печат ........................... 183
Изчистване на засядания от тавите .......................................................................................................... 185
BGWWxi
Изчистване на засядания от тава 1 ...................................................................................... 185
Изчистване на засядания от тава 2 или допълнителна тава за 500 листа ................. 185
Изчистване на засядания от допълнителната тава за 1 500 листа .............................. 186
Почистване на засядания от допълнителното устройство за подаване на пликове .................... 188
Изчистване на засядания в областта на горния капак и печатащата касета ................................. 189
Възстановяване след засядане .................................................................................................................. 191
Подобряване на качеството на печат ........................................................................................................................... 192
Изберете тип хартия ..................................................................................................................................... 192
Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP .................................................... 192
Печат на почистваща страница ................................................................................................................. 192
Проверка на печатащата касета ............................................................................................................... 193
Използване на най-добрия за нуждите ви драйвер за принтер ........................................................ 194
Принтерът не печата или печата бавно ....................................................................................................................... 195
Принтерът не печата ..................................................................................................................................... 195
Решаване на проблеми с връзката ................................................................................................................................ 198
Разрешаване на проблеми с директната връзка .................................................................................. 198
Разрешаване на проблеми с мрежата ..................................................................................................... 198
Лоша физическа връзка .......................................................................................................... 198
Компютърът използва за принтера грешен IP адрес ....................................................... 198
Компютърът не може да комуникира с устройството ...................................................... 199
Принтерът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата ......... 199
Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта ... 199
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ........................... 199
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ....................... 199
Решаване на софтуерни проблеми с устройството в Windows .............................................................................. 200
Драйвер на принтера за устройството не се вижда в папката Printer (Принтер) .......................... 200
Съобщение за грешка се появява по време на инсталирането на софтуера ................................ 200
Устройството е в режим на готовност, но нищо не се отпечатва ...................................................... 200
Решаване на софтуерни проблеми с устройството с Mac ........................................................................................ 202
Драйверът на принтера не е посочен в списъка "Печат и факс" ........................................................ 202
Името на продукта не се появява в списъка с принтери в списъка "Печат и факс" ...................... 202
Драйверът на принтера не задава автоматично избрания от вас принтер в списъка "Печат
и факс" .............................................................................................................................................................. 202
Заданието за печат не е изпратено до желаното устройство ............................................................ 202
xiiBGWW
Когато се свързвате чрез USB кабел, продуктът не се появява в списъка "Печат и факс",
след като изберете драйвера .................................................................................................................... 203
Вие използвате драйвер за принтер с общо предназначение, когато използвате USB
връзка ............................................................................................................................................................... 203
Приложение а Консумативи и принадлежности за продукта ..................................................................................................... 205
Поръчка на части, принадлежности и консумативи .................................................................................................. 206
Номера на части ................................................................................................................................................................. 207
Принадлежности за боравене с хартия ................................................................................................... 207
Части за самостоятелен ремонт от клиента ............................................................................................ 207
Кабели и интерфейси ................................................................................................................................... 208
Приложение бОбслужване и поддръжка ....................................................................................................................................... 209
Условия на ограничената гаранция на HP ................................................................................................................... 210
Гаранцията Premium Protection Warranty на HP: Декларация за ограничена гаранция за печатащата
касета за LaserJet ............................................................................................................................................................... 212
Данни, съхранявани на печатащата касета ................................................................................................................ 213
Лицензно споразумение с краен потребител ............................................................................................................. 214
Обслужване на гаранция при извършване на ремонт от клиента ........................................................................ 217
Поддръжка на клиенти ..................................................................................................................................................... 218
Опаковайте отново продукта .......................................................................................................................................... 219
Приложение в Спецификации на продукта .................................................................................................................................... 221
Приложение г Нормативна информация ......................................................................................................................................... 223
Програма за екологично стопанисване на продукта ................................................................................................ 225
Опазване на околната среда ...................................................................................................................... 225
Отделяне на озон ........................................................................................................................................... 225
Потребление на енергия ............................................................................................................................. 225
Консумация на тонер .................................................................................................................................... 225
Използване на хартия ................................................................................................................................... 225
Ограничения за използвани материали ................................................................................................... 227
Изхвърляне на отпадъчни уреди от потребители на домакинства в Европейския съюз ........... 228
Химически вещества .................................................................................................................................... 228
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ..................................................................................... 228
За още информация ..................................................................................................................................... 228
Декларация за съответствие ........................................................................................................................................... 229
Декларации за безопасност ............................................................................................................................................ 231
Безопасност на лазера ................................................................................................................................. 231
Условия на канадската Декларация за съответствие ........................................................................... 231
Инструкции за захранващия кабел .......................................................................................................... 231
Декларация за захранващия кабел (Япония) ........................................................................................ 231
Декларация за електромагнитна съвместимост (Корея) ..................................................................... 232
Стабилност на продукта .............................................................................................................................. 232
Декларация за лазера за Финландия ....................................................................................................... 232
Декларация за GS (Германия) ..................................................................................................................... 233
Таблица с вещества (Китай) ....................................................................................................................... 233
Декларация за ограничение на опасните вещества (Турция) ........................................................... 233
Отпечатва до 45 страници в минута (ppm) на хартия с размер Letter и 43 ppm на хартия с
размер A4
●
Възможност за работа в мрежа с вграден сървър за печат HP Jetdirect
●
Съдържа 512 мегабайта (МВ) памет с произволен достъп (RAM). Може да се разширява до
1 гигабайт (GB).
●
Тава 1 събира до 100 листа
●
Тава 2 събира до 500 листа
●
Изходна касета за 500 листа с лицевата страна надолу
●
Изходна касета за 100 листа с лицевата страна нагоре
●
4-редов цветен графичен дисплей на контролния панел
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт за хост за USB печат
●
Порт за директен USB печат от портативни устройства
●
Един отворен слот за двуредов модул с памет (DIMM)
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet Enterprise 600 M601n плюс следните:
●
Приспособление за двустранен печат за автоматично отпечатване от двете страни
2Глава 1 Основни положения за продуктаBGWW
Модели HP LaserJet Enterprise 600 M602
Принтер M602n
CE991A
Принтер M602dn
CE992A
●
Отпечатва до 52 страници в минута
(ppm) на хартия с размер Letter и 50 ppm
на хартия с размер A4
●
Възможност за работа в мрежа с вграден
сървър за печат HP Jetdirect
●
Съдържа 512 мегабайта (МВ) памет с
произволен достъп (RAM). Може да се
разширява до 1 гигабайт (GB).
●
Тава 1 събира до 100 листа
●
Тава 2 събира до 500 листа
●
Изходна касета за 500 листа с лицевата
страна надолу
●
Изходна касета за 100 листа с лицевата
страна нагоре
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet Enterprise 600 M602n плюс следните:
●
Приспособление за двустранен печат за автоматично отпечатване от двете страни
●
4-редов цветен графичен дисплей на
контролния панел
●
Цифрова клавиатура
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт за хост за USB печат
●
Порт за директен USB печат от
портативни устройства
●
Един отворен слот за двуредов модул с
памет (DIMM)
●
Джоб за хардуерен интерфейс
Принтер M602x
CE993A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet Enterprise 600 M602n плюс следните:
●
Приспособление за двустранен печат за автоматично отпечатване от двете страни
●
Допълнителна входна тава за 500 листа (тава 3)
BGWWСравнение на принтери3
Модели HP LaserJet Enterprise 600 M603
Принтер M603n
CE994A
Принтер M603dn
CE995A
●
Отпечатва до 62 страници в минута
(ppm) на хартия с размер Letter и 60 ppm
на хартия с размер A4
●
Възможност за работа в мрежа с вграден
сървър за печат HP Jetdirect
●
Съдържа 512 мегабайта (МВ) памет с
произволен достъп (RAM). Може да се
разширява до 1 гигабайт (GB).
●
Тава 1 събира до 100 листа
●
Тава 2 събира до 500 листа
●
Изходна касета за 500 листа с лицевата
страна надолу
●
Изходна касета за 100 листа с лицевата
страна нагоре
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet Enterprise 600 M603n плюс следните:
●
Приспособление за двустранен печат за автоматично отпечатване от двете страни
●
4-редов цветен графичен дисплей на
контролния панел
●
Цифрова клавиатура
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт за хост за USB печат
●
Порт за директен USB печат от
портативни устройства
●
Един отворен слот за двуредов модул с
памет (DIMM)
●
Джоб за хардуерен интерфейс
Принтер M603xh
CE996A
Има същите характеристики като принтера HP LaserJet Enterprise 600 M603n плюс следните:
●
Приспособление за двустранен печат за автоматично отпечатване от двете страни
●
Допълнителна входна тава за 500 листа (тава 3)
●
250 GB високоскоростен твърд диск с шифроване HP (заменя 512 MB RAM памет в
моделите n и dn)
4Глава 1 Основни положения за продуктаBGWW
Екологични характеристики
ДвустранноПравете икономия на хартия, като използвате двустранен печат като настройка по подразбиране.
Отпечатване на няколко
страници на лист
РециклиранеНамалете отпадъците, като използвате рециклирана хартия.
Икономия на енергияПестете енергия, като поставяте устройството в спящ режим.
HP Smart Web printing
(Интелигентен уеб печат на
HP)
Съхраняване на заданияИзползвайте функциите за съхраняване на задания за управление на заданията за печат. Като
Спестява хартия, като отпечатва две или повече страници от даден документ една до друга на
един лист хартия. Достъпът до тази функция се извършва чрез драйвера за принтера.
Рециклирайте печатащите касети, като използвате процедурата на HP за връщане.
Използвайте HP Smart Web printing (Интелигентен уеб печат на HP), за да избирате, съхранявате и
организирате текст и графика от няколко уеб страници и след това да редактирате и отпечатвате
точно това, което виждате на екрана. Той ви осигурява необходимия контрол за отпечатване на
съществената информация, като свежда брака до минимум.
Изтеглете HP Smart Web Printing от този уеб сайт: www.hp.com/go/smartweb.
използвате съхраняването на задания, активирате печата, докато работите на споделеното
устройство, с което елиминирате загубените задания за печат, които след това трябва да се
отпечатват повторно.
BGWWЕкологични характеристики5
Функции за достъпност
Устройството има характеристики, които помагат при затруднен достъп.
●
Ръководство за потребителя онлайн, което е съвместимо с екранните четци на текст.
●
Печатащите касети могат да се поставят и свалят с една ръка.
●
Всички вратички и капаци могат да се отварят с една ръка.
●
Хартията може да се зарежда в тава 1 с една ръка.
6Глава 1 Основни положения за продуктаBGWW
Изгледи на устройството
1
2
3
5
7
4
6
Изглед отпред
1Горна изходна касета
2Контролен панел (моделите M602 и M603 включват цифрова клавиатура)
3Горен капак (осигурява достъп до печатащата касета)
4Порт за директен USB печат от портативни устройства
5Тава 1 (дръпнете, за да отворите)
6Бутон за включване/изключване
7Тава 2
BGWWИзгледи на устройството7
Изглед отзад
1
2
3
4
5
1Задна изходна касета (отваря се с издърпване)
2Капак на устройството за двустранен печат (сваля се, за да бъде инсталирано устройството за двустранен печат)
3Интерфейсни портове
4Десен капак (осигурява достъп до слота за DIMM)
5Джоб за интегриране на хардуер (само моделите M602 и M603)
8Глава 1 Основни положения за продуктаBGWW
Интерфейсни портове
1
2
3
4
5
1Мрежова връзка RJ-45
2Място за свързване на захранващия кабел
3Хост USB съединител за добавяне на шрифтове и други решения на трети производители (този съединител може да има
свалящ се капак)
4Слот за защитна ключалка от кабелен тип
5Високоскоростна връзка USB 2.0 за директна връзка към компютър
Местоположение на серийния номер и номера на модела
Етикетът, съдържащ модела и серийния номер, се намира от задната страна на продукта.
BGWWИзгледи на устройството9
10Глава 1 Основни положения за продуктаBGWW
2Менюта на контролния панел
●
Оформление на контролния панел
●
Меню Retrieve Job from USB (Извличане на задание от USB)
●
Меню Retrieve Job from Device Memory (Извличане на задание от паметта на устройството)
●
Меню Supplies (Консумативи)
●
Меню Trays (Тави)
●
Меню Administration (Администриране)
●
Меню Device Maintenance (Поддръжка на устройството)
BGWW11
Оформление на контролния панел
1
3
4
5
6
7
8
10
11
13
14
9
2
12
Контролният панел се използва за получаване на информация за състоянието на принтера и заданието и за
конфигуриране на принтера.
НомерБутон или индикаторФункция
1Дисплей на контролния панелПоказва информация за състоянието, менюта, помощна информация и
съобщения за грешки
2 стрелка нагореЗа придвижване до предишния елемент от списъка или за увеличаване
стойността на числови елементи.
3Бутон Помощ Предоставя информация за съобщението на дисплея на контролния панел
4Бутон OK
5
6 стрелка надолуЗа придвижване до следващия елемент от списъка или за намаляване стойността
7 Стрелка назадВръщане на едно ниво по дървото на менюто или връщане на един числов запис
8
9 Лампичка за готовност
10
Бутон Stop (Стоп)
Бутон Home (Начало)
Индикатор "Данни"
●
Записва избраната стойност на даден елемент
●
Извършва действие, свързано с маркирания елемент на дисплея на
контролния панел
●
Изчиства състояние на грешка, когато то може да се изчисти
Отказва текущото задание за печат и изчиства страниците от принтера
на числови елементи.
Отваряне и затваряне на менюта.
●
Вкл.: Принтерът е свързан и готов за приемане на данни за печат.
●
Изкл.: Принтерът не може да приема данни, защото е изключен (в пауза) или
е възникнала грешка.
●
Мигащ: Принтерът се изключва. Принтерът спира обработката на текущото
задание и изхвърля всички активни страници от пътя на хартията.
●
Вкл.: Принтерът има данни за отпечатване, но изчаква получаването на
всички данни.
●
Изкл.: Принтерът няма данни за отпечатване.
●
Мигащ: Принтерът обработва или отпечатва данни.
12Глава 2 Менюта на контролния панелBGWW
НомерБутон или индикаторФункция
11
12 Бутон за папка или STAR
13
14Цифрова клавиатура
Индикатор "Внимание"
(Secure Transaction Access
Retrieval, Възстановяване на
достъп до сигурна трансакция)
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в моделите M601.
Бутон за връщане
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в моделите M601.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този елемент
липсва в моделите M601.
●
Вкл.: В принтера е възникнала грешка. Вж. показанието на контролния
панел.
●
Изкл.: Принтерът работибез грешка.
●
Мигащ: Изисква се действие. Вж. показанието на контролния панел.
Осигурява бърз достъп до менюто Retrieve Job (Извличане на задание)
Връща стойностите по подразбиране и излиза от помощния екран
За въвеждане на цифрови стойности
BGWWОформление на контролния панел13
Меню Retrieve Job from USB (Извличане на задание от USB)
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да разрешите тази функция от менютата на контролния панел или вградения уеб
сървър на НР, за да можете да я използвате.
За да разрешите тази функция от менютата на контролния панел, отворете менюто Administration
(Администриране), отворете подменюто Retrieve From USB Settings (Настройки за извличане от USB) и след
това изберете опцията Enable (Разрешаване). За да разрешите тази функция от вградения уеб сървър на
НР, щракнете върху раздела Print (Печат).
За да се покаже: От контролния панел на устройството натиснете бутона Начало и след това изберете
менюто Retrieve Job from USB (Извличане на задание от USB).
Първо нивоВторо нивоСтойности
Изберете файл или папка<Име на задание>Copies (Копия)
14Глава 2 Менюта на контролния панелBGWW
Меню Retrieve Job from Device Memory (Извличане на задание от
паметта на устройството)
За да се покаже: От контролния панел на устройството натиснете бутона Начало и след това изберете
менюто Retrieve Job from Device Memory (Извличане на задание от паметта на устройството).
Първо нивоВторо нивоСтойности
All Jobs (With PIN) (Всички задания (с ПИН))Print (Печат)Copies (Копия)
Print and Delete (Печат и изтриване)Copies (Копия)
Delete (Изтриване)
All Jobs (No PIN) (Всички задания (без ПИН))Print (Печат)Copies (Копия)
Print and Delete (Печат и изтриване)Copies (Копия)
Delete (Изтриване)Yes (Да)
No (Не)
<Име на задание с ПИН>Print (Печат)Copies (Копия)
Print and Delete (Печат и изтриване)Copies (Копия)
Delete (Изтриване)
<Име на задание без ПИН>Print (Печат)Copies (Копия)
Print and Delete (Печат и изтриване)Copies (Копия)
Delete (Изтриване)Yes (Да)
No (Не)
BGWWМеню Retrieve Job from Device Memory (Извличане на задание от паметта на устройството)15
Меню Supplies (Консумативи)
За да се покаже: От контролния панел на устройството натиснете бутона Начало и след това изберете
менюто Supplies (Консумативи).
В следващата таблица звездичките (*) означават фабричната настройка по подразбиране.
Таблица 2-1 Меню Supplies (Консумативи)
Първо нивоВторо нивоТрето нивоЧетвърто нивоСтойности
Manage Supplies
(Управление на
консумативите)
Supply Settings (Настройки
Low Threshold Settings
Print Supplies Status (Печат
на състоянието на
консумативите)
за консумативите)
Black Cartridge (Черна
касета)
Very Low Settings
(Настройки при много
ниско ниво)
(Настройки за нисък праг)
Stop (Стоп)
Prompt to continue
(Напомняне за
продължение)
Continue (Продължи)*
1-100%
Стойности по
подразбиране за касетата
CE390A:
●
M601 = 8%
●
M602 = 11%
●
M603 = 20%
Стойности по
подразбиране за касетата
CE390X:
●
M602 = 5%
●
M603 = 9%
Maintenance Kit (Набор за
техническо обслужване)
Low Threshold Settings
Supply Messages
(Съобщения за
консумативите)
Level Gauge (Индикатор на
Reset Supplies (Нулиране
на консумативите)
Low Message (Съобщение
за ниско ниво)
ниво)
New Maintenance Kit (Нов
набор за техническо
обслужване)
Very Low Settings
(Настройки при много
ниско ниво)
(Настройки за нисък праг)
On (Включен)*
On (Включен)*
No (Не)
Stop (Стоп)
Prompt to continue
(Напомняне за
продължение)
Continue (Продължи)*
1-100%
По подразбиране = 10%
O (Изключен)
O (Изключен)
Yes (Да)
16Глава 2 Менюта на контролния панелBGWW
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.