HP LaserJet M601, LaserJet M602, LaserJet M603 User Manual [uk]

Принтер серії HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 і M603
Посібник користувача
Авторське право та ліцензія
Перелік товарних знаків
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг. Жодна інформація, що міститься у цьому документі, не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов'язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні помилки, пропуски або помилки редагування, що можуть міститися у цьому документі.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Acrobat® і PostScript® є зареєстрованим товарним знаком
Intel® Core™ є торговою маркою Intel Corporation у США та в інших країнах/регіонах.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та Windows Vista® є зареєстрованими у США товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The Open Group.
ENERGY STAR і знак ENERGY STAR є зареєстрованими торговими марками у США.
Adobe Systems Incorporated.
Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувача
ПОРАДА. У пункті "Поради" містяться корисні поради або пропонується спрощений шлях виконання
завдання.
ПРИМІТКА. У пункті "Примітки" міститься важлива інформація про певне поняття або виконання завдання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У пункті "Попередження" містяться інструкції, яких потрібно дотримуватися, щоб
уникнути втрати даних або пошкодження виробу.
УВАГА! У пункті "Увага" подано спеціальні інструкції, яких потрібно дотримуватися, щоб уникнути травм,
втрати даних у великих об'ємах або нанесення значної шкоди виробу.
UKWW iii
iv Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувача UKWW
Зміст
1 Основні відомості про виріб .................................................................................................................................................................. 1
Порівняння виробів ................................................................................................................................................................ 2
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M601 ...................................................................................................... 2
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M602 ...................................................................................................... 3
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M603 ...................................................................................................... 4
Охорона довкілля ................................................................................................................................................................... 5
Спеціальні можливості .......................................................................................................................................................... 6
Вигляд виробу ......................................................................................................................................................................... 7
Вигляд спереду ................................................................................................................................................... 7
Вигляд ззаду ........................................................................................................................................................ 8
Порти інтерфейсу ............................................................................................................................................... 9
Розміщення серійного номера та номера моделі ....................................................................................... 9
2 Меню панелі керування ....................................................................................................................................................................... 11
Набір інструментів панелі керування ............................................................................................................................... 12
Меню "Отримання завдання з USB" .................................................................................................................................. 14
Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою" ......................................................................................................... 15
Меню "Витратні матеріали" ................................................................................................................................................ 16
Меню "Лотки" ......................................................................................................................................................................... 17
Меню "Адміністрування" ..................................................................................................................................................... 18
Меню "Звіти" ...................................................................................................................................................... 18
Меню "Загальні параметри" .......................................................................................................................... 18
Меню "Параметри отримання з USB" ........................................................................................................... 21
Меню "Загальні налаштування друку" ....................................................................................................... 21
Меню "Параметри друку за замовчуванням" ............................................................................................ 23
Меню "Параметри дисплея" .......................................................................................................................... 23
Меню "Керування витратними матеріалами" ............................................................................................ 24
Меню "Керування лотками" ........................................................................................................................... 25
Меню "Параметри швидкосшивача/укладальника" ............................................................................... 26
Меню "Параметри поштової скриньки з кількома відсіками" ................................................................ 26
Меню "Мережеві параметри" ........................................................................................................................ 27
Меню "Усунення несправностей" ................................................................................................................. 31
UKWW v
Меню "Обслуговування пристрою" .................................................................................................................................. 32
Меню "Резервне копіювання/відновлення" .............................................................................................. 32
Меню "Калібрування/очищення" ................................................................................................................. 32
Меню "Оновлення мікропрограми USB" ..................................................................................................... 33
Меню "Обслуговування" ................................................................................................................................. 33
3 Програмне забезпечення для Windows ........................................................................................................................................... 35
Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для Windows .................................................................. 36
Вибір правильного драйвера принтера для Windows ................................................................................................ 37
HP Universal Print Driver (UPD) ....................................................................................................................... 37
Режими встановлення UPD ....................................................................................................... 38
Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows ................................................................................ 39
Пріоритети налаштувань друку ................................................................................................................... 39
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми ................................................... 39
Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку ................................................................ 39
Зміна параметрів конфігурації виробу ........................................................................................................ 40
Видалення драйвера принтера у Windows .................................................................................................................... 41
Підтримувані службові програми для Windows ............................................................................................................ 42
Пріоритети налаштувань друку ................................................................................................................... 42
Вбудований веб-сервер HP ........................................................................................................................... 42
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 42
Програмне забезпечення для інших операційних систем .......................................................................................... 44
4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac ............................................................................................................................... 45
Програмне забезпечення для Mac .................................................................................................................................... 46
Підтримувані операційні системи і драйвери принтера для Mac ......................................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для операційних систем Mac .......................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас, з'єднаних
безпосередньо із пристроєм .................................................................................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас у кабельній
мережі ............................................................................................................................................ 47
Налаштування IP-адреси ...................................................................................... 47
Встановлення програмного забезпечення ....................................................... 48
Видалення драйвера принтера з операційної системи Mac .................................................................. 49
Пріоритет параметрів друку для Mac .......................................................................................................... 50
Зміна налаштувань драйвера принтера для Mac .................................................................................... 50
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми ............................... 50
Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку ........................................... 50
Зміна параметрів конфігурації виробу ................................................................................... 50
Програмне забезпечення для комп’ютерів Mac ........................................................................................ 51
HP Utility для Mac ......................................................................................................................... 51
vi UKWW
Запуск службової програми HP Printer Utility .................................................. 51
Функції HP Utility ..................................................................................................... 51
Підтримувані службові програми для комп'ютера Mac .......................................................................... 52
Вбудований веб-сервер HP ...................................................................................................... 52
HP ePrint ........................................................................................................................................ 52
AirPrint ............................................................................................................................................ 52
Основні завдання друку в Mac ........................................................................................................................................... 54
Скасування завдання друку в Мас ............................................................................................................... 54
Зміна розміру і типу паперу (Mac) ................................................................................................................. 54
Зміна розміру документів або друк на папері розміру, встановленого користувачем, для
Mac ....................................................................................................................................................................... 54
Створення та використання попередніх налаштувань друку для Mac ............................................... 54
Друк обкладинки для Mac ............................................................................................................................. 55
Використання водяних знаків у Mac ............................................................................................................ 55
Друк кількох сторінок на одному аркуші для Mac ................................................................................... 56
Друк з обох боків аркуша (дуплексний друк) у Мас ................................................................................ 56
Збереження завдань в ОС Mac ...................................................................................................................... 56
Усунення несправностей для комп'ютера Mac .............................................................................................................. 58
5 Підключення виробу у Windows ....................................................................................................................................................... 59
Застереження про спільний доступ до принтерів ........................................................................................................ 60
Під'єднання за допомогою USB ......................................................................................................................................... 60
Установка з компакт-диска ............................................................................................................................ 60
Підключення до мережі у Windows .................................................................................................................................. 61
Підтримувані мережеві протоколи .............................................................................................................. 61
Встановлення виробу в кабельній мережі у Windows ............................................................................ 62
Налаштування IP-адреси .......................................................................................................... 62
Встановлення програмного забезпечення ........................................................................... 64
Налаштування мережевих параметрів у Windows .................................................................................. 65
Перегляд або зміна мережевих параметрів .......................................................................... 65
Встановлення або зміна мережевого пароля ....................................................................... 65
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування .......... 66
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування .......... 67
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................ 68
6 Папір та носії друку ............................................................................................................................................................................... 69
Правила використання паперу ......................................................................................................................................... 70
Вказівки щодо нестандартного паперу ...................................................................................................... 70
Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до драйвера принтера в ОС Windows ......... 72
Підтримувані розміри паперу ............................................................................................................................................. 73
Підтримувані типи паперу .................................................................................................................................................. 75
UKWW vii
Підтримувані типи паперу для вхідних параметрів ................................................................................. 75
Підтримувані типи паперу для вихідних параметрів .............................................................................. 76
Ємність вхідних і вихідних лотків ...................................................................................................................................... 77
Завантаження паперу в лотки ........................................................................................................................................... 78
Завантаження лотка 1 .................................................................................................................................... 78
Завантаження лотка 2 або додаткового лотка на 500 аркушів ........................................................... 79
Завантаження додаткового лотка на 1 500 аркушів .............................................................................. 81
Орієнтація паперу під час завантаження лотків ....................................................................................... 83
Завантаження бланків, аркушів із попереднім друком та перфорованого паперу .... 83
Завантаження конвертів ............................................................................................................ 84
Налаштування лотків .......................................................................................................................................................... 85
Налаштування лотка під час завантаження паперу ................................................................................ 85
Налаштування лотка відповідно до параметрів завдання друку ........................................................ 85
Налаштування лотка за допомогою панелі керування .......................................................................... 85
Вибір вихідного відсіку ........................................................................................................................................................ 87
Друк із використанням верхнього (стандартного) вихідного відсіку ................................................... 87
Друк із використанням заднього вихідного відсіку ................................................................................. 87
Друк із використанням додаткового укладальника або швидкозшивача/укладальника ............ 88
Друк із використанням поштової скриньки із 5-ма відсіками ................................................................ 89
7 Картриджі ............................................................................................................................................................................................... 91
Інформація про картридж .................................................................................................................................................. 92
Огляд витратних матеріалів ............................................................................................................................................... 93
Огляд картриджа ............................................................................................................................................. 93
Поводження з картриджами .............................................................................................................................................. 94
Змінення настройок картриджів .................................................................................................................. 94
Друк після закінчення орієнтовного ресурсу картриджа .................................................. 94
Увімкнення або вимкнення параметрів Налаштування для дуже низького рівня
ресурсу на панелі керування .................................................................................................... 94
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) .................................................................... 95
Зберігання й утилізація витратних матеріалів .......................................................................................... 95
Утилізація витратних матеріалів .............................................................................................. 95
Зберігання картриджів ............................................................................................................... 95
Політика компанії HP щодо картриджів сторонніх виробників ....................................... 95
Веб-сайт для повідомлення про підробки HP .......................................................................................... 96
Інструкції із заміни ................................................................................................................................................................. 97
Заміна картриджа ............................................................................................................................................ 97
Заміна скріпок ................................................................................................................................................... 99
Виконання профілактичного техобслуговування .................................................................................. 100
Скидання налаштувань на лічильнику ремонтного комплекту .................................... 100
Усунення несправностей із картриджами .................................................................................................................... 101
viii UKWW
Перевірка картриджів .................................................................................................................................. 101
Перевірка картриджа друку на предмет пошкодження ................................................. 102
Повторювані дефекти .............................................................................................................. 103
Друк сторінки стану витратних матеріалів ......................................................................... 103
Значення повідомлень на панелі керування для витратних матеріалів .......................................... 104
8 Завдання друку ................................................................................................................................................................................... 107
Скасування завдання друку у Windows ........................................................................................................................ 108
Основні завдання друку у Windows ............................................................................................................................... 109
Відкриття драйвера принтера у Windows ............................................................................................... 109
Довідка щодо параметрів друку у Windows ........................................................................................... 110
Зміна кількості друкованих копій у Windows .......................................................................................... 110
Збереження спеціальних налаштувань друку для повторного використання у Windows ......... 111
Використання ярликів друку у Windows .............................................................................. 111
Створення ярликів друку ........................................................................................................ 112
Оптимізація якості друку у Windows .......................................................................................................... 115
Вибір розміру сторінки у Windows ......................................................................................... 115
Вибір спеціального розміру сторінки у Windows ............................................................... 115
Вибір типу паперу у Windows ................................................................................................. 115
Вибір лотка для паперу у Windows ....................................................................................... 115
Друк з обох сторін (дуплексний) у Windows ............................................................................................ 116
Двосторонній друк із подачею вручну у Windows ............................................................ 116
Двосторонній друк із автоматичною подачею у Windows .............................................. 117
Друк кількох сторінок на одному аркуші паперу у Windows .............................................................. 119
Вибір орієнтації сторінки у Windows ......................................................................................................... 120
Використання функції HP ePrint ...................................................................................................................................... 122
Додаткові завдання друку у Windows ........................................................................................................................... 123
Друк на бланку чи формі з наддруком у Windows ................................................................................. 123
Друк на нестандартному папері, наклейках або прозорих плівках у Windows .............................. 125
Друк на нестандартному папері, наклейках або прозорих плівках у Windows .............................. 128
Друк першої чи останньої сторінки на іншому папері у Windows ...................................................... 130
Масштабування документа до розміру сторінки у Windows ............................................................... 133
Додавання водяного знака до документа у Windows ........................................................................... 134
Створення брошури у Windows ................................................................................................................. 135
Вибір параметрів виведення у Windows .................................................................................................. 136
Вибір вихідного відсіку у Windows ........................................................................................ 136
Вибір параметрів зшивання у Windows ............................................................................... 138
Використання функцій зберігання завдань у Windows ........................................................................ 139
Створення збереженого завдання у Windows ................................................................... 140
Друк збереженого завдання .................................................................................................. 141
Видалення збереженого завдання ....................................................................................... 141
UKWW ix
Налаштування параметрів зберігання завдань у Windows ............................................ 142
Друк тестового аркуша перед друком усіх копій .......................................... 142
Тимчасове збереження особистого завдання у пам'яті виробу для
його подальшого друку ...................................................................................... 142
Тимчасове збереження завдання у пам'яті виробу ...................................... 142
Постійне зберігання завдання у пам'яті виробу ............................................ 143
Позначте завдання, яке слід зберігати постійно, як приватне, щоб
його неможливо було видрукувати без введення PIN-коду ..................... 143
Отримання повідомлення у разі виконання будь-ким друку
збережених завдань ............................................................................................ 143
Встановіть ім'я користувача для збереженого завдання ........................... 143
Встановлення імені збереженого завдання ................................................... 144
Друк специальних завдань у Windows ..................................................................................................... 144
Вирівнювання для двостороннього друку ......................................................................... 144
Прямий друк з USB ............................................................................................................................................................. 145
9 Управління та підтримка ................................................................................................................................................................... 147
Друк інформаційних сторінок .......................................................................................................................................... 148
Використання вбудованого веб-сервера HP ............................................................................................................... 149
Відкрийте вбудований веб-сервер НР за допомогою мережевого з’єднання ................................ 149
Функції вбудованого веб-сервера HP ...................................................................................................... 150
Вкладка Інформація ................................................................................................................. 150
Вкладка Загальна інормація .................................................................................................. 150
Вкладка Друк ............................................................................................................................. 151
Вкладка Усунення несправностей ........................................................................................ 151
Вкладка Безпека ....................................................................................................................... 152
Вкладка "Веб-послуги НР" ...................................................................................................... 152
Вкладка Робота в мережі ....................................................................................................... 152
Список Інші посилання ............................................................................................................ 152
Використання програмного забезпечення HP Web Jetadmin .................................................................................. 153
Функції безпеки пристрою ............................................................................................................................................... 154
Положення про безпеку ............................................................................................................................... 154
IP Security .................................................................................................................................... 154
Захист вбудованого веб-сервера HP ........................................................................................................ 154
Підтримка шифрування: високопродуктивні жорсткі диски HP з можливістю шифрування
(лише для моделей xh) ................................................................................................................................ 154
Встановлення параметрів безпеки для збережених завдань ............................................................ 155
Блокування меню панелі керування ......................................................................................................... 155
Блокування механізму форматування ...................................................................................................... 155
Економні параметри .......................................................................................................................................................... 156
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ...................................................................................... 156
x UKWW
Економні режими ........................................................................................................................................... 156
Увімкнення або вимкнення сплячого режиму .................................................................... 156
Встановлення таймера переходу у сплячий режим ......................................................... 156
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим ....................................................... 157
Установлення пам'яті та внутрішніх USB-пристроїв .................................................................................................. 158
Огляд ................................................................................................................................................................ 158
Встановлення пам'яті .................................................................................................................................... 158
Встановлення пам'яті виробу ................................................................................................. 158
Вмикання пам'яті ............................................................................................................................................ 159
Перевірка якості встановлення модуля DIMM ........................................................................................ 160
Розподіл пам'яті ............................................................................................................................................. 160
Встановлення внутрішніх пристроїв USB ................................................................................................ 162
Очищення виробу .............................................................................................................................................................. 163
Очищення тракту паперу ............................................................................................................................ 163
Оновлення для пристрою ................................................................................................................................................ 163
10 Вирішення проблем ......................................................................................................................................................................... 165
Самодопомога ..................................................................................................................................................................... 166
Контрольний список варіантів усунення проблем ..................................................................................................... 167
Фактори, що впливають на продуктивність пристрою ....................................................................... 168
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 169
Розуміння повідомлень на панелі керування .............................................................................................................. 170
Типи повідомлень панелі керування ........................................................................................................ 170
Повідомлення панелі керування ................................................................................................................ 170
Неправильна подача або застрягання паперу ........................................................................................................... 171
Пристрій не захоплює папір ........................................................................................................................ 171
Пристрій захоплює одночасно кілька аркушів паперу ........................................................................ 171
Попередження застрягання паперу .......................................................................................................... 171
Усунення зминань ............................................................................................................................................................... 173
Місця застрягання .......................................................................................................................................... 173
Усунення зминань із областей виходу паперу ........................................................................................ 173
Усунення зминань у задньому вихідному відсіку .............................................................. 173
Усунення зминань із додаткового укладальника або швидкозшивача/
укладальника ............................................................................................................................ 174
Усунення застрягань із додаткового укладальника або
швидкозшивача/укладальника ....................................................................... 174
Усунення застрягань скріпок із додаткового швидкозшивача/
укладальника ........................................................................................................ 175
Усунення зминань із поштової скриньки із 5-ма відсіками .............................................. 176
Усунення зминань із області термофіксатора ......................................................................................... 178
Усунення зминань у додатковому пристрої двостороннього друку ................................................. 181
UKWW xi
Усунення зминань із лотків .......................................................................................................................... 183
Усунення зминань із лотка 1 ................................................................................................... 183
Усунення застрягань із лотка 2 або з додаткового лотка на 500 аркушів .................. 183
Усунення зминань із додаткового лотка на 1 500 аркушів ............................................. 184
Усунення зминань із додаткового лотка для подавання конвертів ................................................... 186
Усунення застрягань з області верхньої кришки та картриджа друку ............................................. 187
Змінення відновлення після застрягання ................................................................................................. 189
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 190
Вибір типу паперу .......................................................................................................................................... 190
Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP .................................................................... 190
Надрукуйте сторінку очищення ................................................................................................................. 190
Перевірка картриджа ................................................................................................................................... 191
Використання драйвера принтера, який найбільше відповідає потребам друку ......................... 192
Виріб не друкує або друкує повільно ............................................................................................................................ 193
Пристрій не виконує друку .......................................................................................................................... 193
Пристрій повільно друкує ............................................................................................................................ 193
Усунення проблем щодо прямого друку з USB ........................................................................................................... 195
Меню "Виклик із USB-пристрою" не відкривається після встановлення пристрою USB ............. 195
Файл не друкується із запам'ятовуючого пристрою USB .................................................................... 195
Файл, який слід надрукувати, не вказано в меню "Виклик із USB-пристрою" ............................... 195
Усунення проблем з підключенням ............................................................................................................................... 196
Вирішення проблем прямого під'єднання ............................................................................................... 196
Вирішення проблем мережі ........................................................................................................................ 196
Незадовільне фізичне під'єднання ....................................................................................... 196
У комп'ютері використовується неправильна ІР-адреса для пристрою ..................... 196
Не вдається встановити зв'язок між комп'ютером та виробом ..................................... 197
Пристрій використовує неправильне з'єднання та подвійні налаштування
мережі .......................................................................................................................................... 197
Нове програмне забезпечення стало причиною проблем із сумісністю ..................... 197
Неправильно налаштований комп'ютер або робоча станція ........................................ 197
Вимкнено пристрій або неправильні інші мережеві налаштування ............................ 197
Усунення проблем із програмним забезпеченням виробу в системі Windows ..................................................... 198
Драйвера принтера пристрою немає у папці "Принтер" ...................................................................... 198
Під час встановлення програмного забезпечення відображалося повідомлення про
помилку ........................................................................................................................................................... 198
Принтер готовий до роботи, проте не друкує ......................................................................................... 198
Усунення проблем із програмним забезпеченням виробу в системі Mac .............................................................. 200
Драйвера принтера немає у списку у вкладці Print & Fax (Принтери та факси) ............................. 200
Назва виробу не відображається у списку принтерів у програмі Print & Fax (Принтери і
факси) ............................................................................................................................................................... 200
xii UKWW
Драйвер принтера не налаштовує автоматично вибраний виріб у списку Print & Fax
(Принтери і факси) ......................................................................................................................................... 200
Завдання друку не було надіслано на потрібний пристрій ................................................................. 200
При підключенні за допомогою кабелю USB принтер не відображається у списку Print &
Fax (Принтери і факси) після вибору драйвера ...................................................................................... 201
Використовується загальний драйвер принтера в умовах USB-підключення ............................... 201
Додаток а Витратні матеріали й аксесуари для пристрою .......................................................................................................... 203
Замовлення деталей, аксесуарів та витратних матеріалів ...................................................................................... 204
Номери частин .................................................................................................................................................................... 205
Компоненти для використання паперу .................................................................................................... 205
Деталі для самостійної заміни користувачем .......................................................................................... 205
Кабелі та інтерфейси .................................................................................................................................... 206
Додаток б Обслуговування та технічна підтримка ........................................................................................................................ 207
Обмежені гарантійні зобов'язання HP ........................................................................................................................... 208
Гарантійна програма HP Premium Protection Warranty: Положення обмеженої гарантії на картриджі
LaserJet ................................................................................................................................................................................. 210
Дані на картриджі друку .................................................................................................................................................. 211
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем .................................................................................................................. 212
Гарантійне обслуговування і самостійна заміна деталей ......................................................................................... 215
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 216
Повторне пакування виробу ........................................................................................................................................... 217
Додаток в Характеристики виробу .................................................................................................................................................... 219
Фізичні характеристики .................................................................................................................................................... 220
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія .......................................... 220
Робоче середовище .......................................................................................................................................................... 221
Додаток г Нормативна Інформація .................................................................................................................................................... 223
Нормативні положення Федеральної Комісії Зв'язку (FCC) ....................................................................................... 224
Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ............................................................... 225
Захист довкілля ............................................................................................................................................. 225
Створення озону ............................................................................................................................................ 225
Енергоспоживання ........................................................................................................................................ 225
Споживання тонеру ....................................................................................................................................... 225
Використання паперу ................................................................................................................................... 225
Пластмаси ........................................................................................................................................................ 225
витратні матеріали для HP LaserJet .......................................................................................................... 226
Інструкції з повернення і переробки ......................................................................................................... 226
Сполучені Штати та Пуерто-Ріко ........................................................................................... 226
UKWW xiii
Повернення кількох елементів (більше, ніж одного картриджа) ............ 226
Повернення одного картриджа ........................................................................ 226
Відправка ............................................................................................................... 226
Повернення ресурсів за межами США ................................................................................. 227
Папір ................................................................................................................................................................. 227
Обмеження матеріалів .................................................................................................................................. 227
Утилізація зношеного обладнання користувачами у приватних господарствах країн/
регіонів ЄС ....................................................................................................................................................... 228
Хімічні речовини ............................................................................................................................................. 228
Специфікації з техніки безпеки матеріалів (MSDS) ................................................................................ 228
Отримання докладнішої інформації .......................................................................................................... 228
Заява про відповідність .................................................................................................................................................... 229
Заява про безпеку .............................................................................................................................................................. 231
Безпека лазерів .............................................................................................................................................. 231
Нормативні положення декларації про відповідність, Канада .......................................................... 231
Заява про відповідність стандартам добровільного контрольного комітету з інтерференції
(Японія) ............................................................................................................................................................. 231
Інструкції щодо кабелю живлення ........................................................................................................... 231
Заява про кабель живлення (Японія) ....................................................................................................... 231
Припис EMC щодо використання пристроїв (Корея) ............................................................................. 232
Стійке положення виробу ............................................................................................................................ 232
Заява про лазери, Фінляндія ...................................................................................................................... 232
Заява про GS (Німеччина) ............................................................................................................................ 233
Таблиця речовин (Китай) ............................................................................................................................. 233
Обмеження згідно Положення про шкідливі речовини (Туреччина) ................................................ 233
Покажчик .................................................................................................................................................................................................. 235
xiv UKWW

1 Основні відомості про виріб

Порівняння виробів
Охорона довкілля
Спеціальні можливості
Вигляд виробу
UKWW 1

Порівняння виробів

Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M601

Принтер M601n
CE989A
Принтер M601dn
CE990A
Друкує до 45 сторінок за хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 43 стор./хв. на аркушах формату А4.
Вбудована технологія підключення до мережі HP Jetdirect
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної пам’яті. Можливість розширення – до 1 гігабайта (Гбайта).
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
Вихідний відсік на 500 аркушів лицьовою стороною донизу
Вихідний відсік на 100 аркушів лицьовою стороною догори
4-лінійний кольоровий графічний дисплей панелі керування
Порт Hi-speed USB 2.0
Порт для друку з USB хоста
Порт для прямого друку з USB
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з дворядним розміщенням виходів)
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M601n, плюс:
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
2 Розділ 1 Основні відомості про виріб UKWW

Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M602

Принтер M602n
CE991A
Принтер M602dn
CE992A
Друкує до 52 сторінок за хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 50 стор./хв. на аркушах формату А4.
Вбудована технологія підключення до мережі HP Jetdirect
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної пам’яті. Можливість розширення – до 1 гігабайта (Гбайта).
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
Вихідний відсік на 500 аркушів лицьовою стороною донизу
Вихідний відсік на 100 аркушів лицьовою стороною догори
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M602n, плюс:
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
4-лінійний кольоровий графічний дисплей панелі керування
Цифрова клавіатура
Порт Hi-speed USB 2.0
Порт для друку з USB хоста
Порт для прямого друку з USB
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з дворядним розміщенням виходів)
Гніздо інтерфейсу обладнання
Принтер M602x
CE993A
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M602n, плюс:
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
Один додатковий вхідний лоток на 500 аркушів (лоток 3)
UKWW Порівняння виробів 3

Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M603

Принтер M603n
CE994A
Принтер M603dn
CE995A
Друкує до 62 сторінок за хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 60 стор./хв. на аркушах формату А4.
Вбудована технологія підключення до мережі HP Jetdirect
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної пам’яті. Можливість розширення – до 1 гігабайта (Гбайта).
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
Вихідний відсік на 500 аркушів лицьовою стороною донизу
Вихідний відсік на 100 аркушів лицьовою стороною догори
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M603n, плюс:
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
4-лінійний кольоровий графічний дисплей панелі керування
Цифрова клавіатура
Порт Hi-speed USB 2.0
Порт для друку з USB хоста
Порт для прямого друку з USB
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з дворядним розміщенням виходів)
Гніздо інтерфейсу обладнання
Принтер M603xh
CE996A
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M603n, плюс:
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
Один додатковий вхідний лоток на 500 аркушів (лоток 3)
Зашифрований високопродуктивний жорсткий диск HP обсягом 250 Гбайт (заміняє 512 Мбайт оперативної пам’яті в моделях n і dn)
4 Розділ 1 Основні відомості про виріб UKWW

Охорона довкілля

Дуплекс Заощаджуйте папір, використовуючи налаштування дуплексного друку як налаштування друку
Друк кількох сторінок на одному аркуші
Утилізація Зменшуйте об'єми відходів, використовуючи вторинний папір.
Заощадження електроенергії Економте електроенергію, встановлюючи режим очікування на пристрої.
Інтелектуальний веб-друк HP Smart Web
Збереження завдань Користуйтеся функціями зберігання завдання, щоб керувати завданнями друку. Користуючись
за замовчуванням.
Заощаджуйте папір шляхом друку двох або більше сторінок документа поруч одна біля одної на одному аркуші паперу. Отримати доступ до цієї функції можна через драйвер принтера.
Виконуйте утилізацію картриджів, користуючись програмою повернення НР.
Користуйтеся інтелектуальним веб-друком HP Smart Web, щоб вибирати, зберігати та розташовувати текст і графічні матеріали з кількох веб-сторінок, а потім редагувати та друкувати саме те, що бачите на екрані. Цей дає вам можливість контролювати друк важливої інформації, зменшуючи об'єми відходів.
Завантажте інтелектуальний веб-друк HP Smart Web із цього веб-сайту: www.hp.com/go/
smartweb.
функцією збереження завдань, ви вмикаєте друк лише на пристрої із спільним доступом, попереджуючи у такий спосіб втрату завдань друку, а потім їх повторний друк.
UKWW Охорона довкілля 5

Спеціальні можливості

У пристрої є кілька функцій, які спрощують користувачу доступ до пристрою.
Електронний посібник користувача, сумісний із програмами читання тексту з екрану.
Картриджі можна встановлювати і виймати однією рукою.
Усі кришки можна відкрити однією рукою.
Папір можна завантажити у лоток 1 однією рукою.
6 Розділ 1 Основні відомості про виріб UKWW

Вигляд виробу

1
2
3
5
7
4
6

Вигляд спереду

1 Верхній вихідний відсік
2 Панель керування (моделі M602 і M603 містять цифрову клавіатуру)
3 Верхня кришка (забезпечує доступ до картриджа)
4 Порт для прямого друку з USB
5 Лоток 1 (потягніть, щоб відкрити)
6 Кнопка вмикання/вимикання
7 Лоток 2
UKWW Вигляд виробу 7

Вигляд ззаду

1
2
3
4
5
1 Задній вихідний відсік (потягніть, щоб відкрити)
2 Кришка компонента двостороннього друку (вийміть це, щоб встановити компонент двостороннього друку)
3 Порти інтерфейсу
4 Права кришка (забезпечує доступ до гнізда DIMM)
5 Гніздо інтеграції устаткування (лише моделі M602 і M603)
8 Розділ 1 Основні відомості про виріб UKWW

Порти інтерфейсу

1
2
3
4
5
1 Мережеве з'єднання RJ-45
2 Роз'єм для підключення живлення
3 Роз'єм для з'єднання з комп'ютером через USB для додавання шрифтів та інших сторонніх рішень (це з'єднання може мати
знімну кришку)
4 Гніздо для кабельного замка безпеки
5 Роз'єм Hi-speed USB 2.0 для безпосереднього підключення до комп'ютера

Розміщення серійного номера та номера моделі

Етикетка, на якій зазначено назву моделі та серійний номер, розміщена на задній панелі пристрою.
UKWW Вигляд виробу 9
10 Розділ 1 Основні відомості про виріб UKWW

2 Меню панелі керування

Набір інструментів панелі керування
Меню "Отримання завдання з USB"
Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою"
Меню "Витратні матеріали"
Меню "Лотки"
Меню "Адміністрування"
Меню "Обслуговування пристрою"
UKWW 11

Набір інструментів панелі керування

1
3
4
5
6
7
8
10
11
13
14
9
2
12
За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан виробу та завдань, а також встановити налаштування.
Номер Кнопка або світловий індикатор Функція
1 Дисплей панелі керування Відображає відомості про стан, меню, довідку і повідомлення про помилку
2 Стрілка вгору Виконує перехід до попереднього елемента у списку або збільшує значення
цифрових елементів
3 Кнопка довідки Надає інформацію про повідомлення, що відображається на дисплеї панелі
керування
4 Кнопка OK
5
6 Стрілка вниз Виконує перехід до наступного елемента у списку або зменшує значення
7 Стрілка повернення назад Виконує перехід на один рівень назад у структурі меню або скасовує одне
8
9 Індикатор готовності
10
Кнопка зупинки
Кнопка (Домашня сторінка)
Індикатор даних
Зберігає вибране значення елемента
Виконує дію, пов’язану з елементом, що відображається на дисплеї панелі керування
Усуває стан помилки, якщо це можливо
Скасовує поточне завдання друку і очищає виріб від сторінок
цифрових елементів
цифрове введення
Відкриває і закриває меню.
Увімкнений: Виріб підключено до мережі, і він готовий прийняти дані для друку.
Вимкнений: Виріб не може прийняти дані, оскільки він відключений від мережі (призупинений), або виникла помилка.
Блимає: Виріб відключається від мережі. Виріб припиняє обробку поточного завдання і виводить усі активні сторінки із тракту подавання паперу.
Увімкнений: Виріб отримав дані для друку, але чекає на отримання решти даних.
Вимкнений: Дані для друку відсутні.
Блимає: Виріб виконує обробку або друк даних
12 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW
Номер Кнопка або світловий індикатор Функція
11
12 Папка або кнопка STAR
13
14 Цифрова клавіатура
Індикатор уваги
(пошук доступу до безпечних транзакцій)
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
Кнопка (повернення назад)
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
Увімкнений: Виникла неполадка виробу. Див. дисплей панелі керування.
Вимкнений: Виріб працює належним чином.
Блимає: Необхідне втручання користувача. Див. дисплей панелі керування.
Забезпечує швидкий доступ до меню Виклик завдання
Повертає значення до їх стану за замовчуванням і виконує вихід з екрана довідки
Введення цифрових значень
UKWW Набір інструментів панелі керування 13

Меню "Отримання завдання з USB"

ПРИМІТКА. Перед початком використання цю функцію слід увімкнути, використовуючи меню панелі
керування вбудованого веб-сервера HP.
Щоб увімкнути цю функцію, використовуючи меню панелі керування, відкрийте меню Адміністрування, тоді підменю Параметри отримання з USB, а потім виберіть пункт Увімкнути. Щоб увімкнути цю функцію, використовуючи вбудований веб-сервер HP, відкрийте вкладку Друк.
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть
Отримання завдання з USB.
меню
Перший рівень Другий рівень Значення
Вибрати файл або папку <Назва завдання> Кількість копій
14 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть меню Отримання завдання з пам'яті пристрою.
Перший рівень Другий рівень Значення
Усі завдання (із PIN-кодом) Друк Кількість копій
Друк і видалення Кількість копій
Видалити
Усі завдання (без PIN-коду) Друк Кількість копій
Друк і видалення Кількість копій
Видалити Так
Ні
<Назва завдання з PIN-кодом> Друк Кількість копій
Друк і видалення Кількість копій
Видалити
<Назва завдання без PIN-коду> Друк Кількість копій
Друк і видалення Кількість копій
Видалити Так
Ні
UKWW Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою" 15

Меню "Витратні матеріали"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть меню Витратні матеріали.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-1 Меню "Витратні матеріали"
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Керування витратними матеріалами
Налаштування витратних
Налаштування порогу
Ремонтний комплект Налаштування для дуже
Друк стану витратних матеріалів
матеріалів
Чорний картридж Налаштування для дуже
низького рівня ресурсу
вичерпання
низького рівня ресурсу
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
1-100%
Значення за замовчуванням для картриджа CE390A:
M601 = 8%
M602 = 11%
M603 = 20%
Значення за замовчуванням для картриджа CE390X:
M602 = 5%
M603 = 9%
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
Налаштування порогу
вичерпання
Повідомлення про витратні
матеріали
Індикатор рівня Увімкнений*
Скидання параметрів
витратних матеріалів
Чорний картридж Відобразиться стан.
Ремонтний комплект Відобразиться стан.
Повідомлення про вичерпання
Новий ремонтний комплект
Увімкнений*
Ні
1-100%
Значення за замовчуванням = 10%
Вимкнений
Вимкнений
Так
16 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Лотки"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть меню Лотки.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-2 Меню "Лотки"
Перший рівень Другий рівень Значення
Керування лотками Використовувати потрібний лоток Виключно*
Перша
Запит щодо ручної подачі Завжди*
Якщо не завантажено
Запит щодо розміру/типу Показувати*
Не показувати
Використовувати інший лоток Увімкнено*
Вимкнено
Альтернативний режим друку на бланк Вимкнено*
Увімкнено
Дуплексний друк для порожніх сторінок Автоматично*
Так
Модель лотка 2 Стандартний лоток*
Нестандартний лоток
Повертання зображення Звичайна*
Змінний
Не зважати на формат (A4/LETTER) Так*
Ні
Розмір паперу для лотка подавання конвертів Виберіть розмір у списку.
Тип паперу для лотка подавання конвертів Виберіть тип у списку.
Розмір лотка <X> Виберіть розмір у списку.
Тип лотка <X> Виберіть тип у списку.
UKWW Меню "Лотки" 17

Меню "Адміністрування"

Меню "Звіти"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Звіти.
Таблиця 2-3 Меню "Звіти"
Перший рівень Другий рівень
Сторінки конфігурації та стану Карта меню адміністрування
Сторінка конфігурації
Сторінка стану витратних матеріалів
Сторінка експлуатації
Сторінка каталогу файлів
Сторінка поточних параметрів
Інші сторінки Список шрифтів PCL
Список шрифтів PS

Меню "Загальні параметри"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Загальні параметри.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-4 Меню "Загальні параметри"
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Параметри дати і часу Формат дати і часу Формат дати ДД/МММ/РРРР
МММ/ДД/РРРР
РРРР/МММ/ДД
Формат часу 12 год. (дп/пп)
24 год.
Дата / Час Дата Місяць
День
Рік
Час Година
Хвилина
Виберіть значення у списках.
Виберіть значення у списках.
До полудня/після полудня
Часовий пояс Виберіть часовий пояс у
списку.
18 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW
Таблиця 2-4 Меню "Загальні параметри" (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Налаштування переходу
Налаштування енергоспоживання
Перехід у сплячий режим/
Вихід зі сплячого режиму/
Якість друку Вирівнювання зображення Adjust Tray <X>
Зміщення X1
Параметри таймера переходу у сплячий режим
на літній час
Таймер переходу у сплячий режим/ автоматичного вимкнення
автоматичне вимкнення через
автоматичне ввімкнення після подій
(Регулювання лотка <X>)
Увімкнений*
Увімкнено*
Якщо ввімкнуто таймер
Усі події*
Надрукувати пробну сторінку
Зміщення Y1
Вимкнений
Вимкнено
переходу у сплячий режим/автоматичного вимкнення, введіть значення від 0 до 120 хвилин.
Значення за замовчуванням: 30 хвилин
Мережевий порт
Лише кнопка живлення
від -5,00 мм до 5,00 мм
Зміщення X2
Зміщення Y2
Налаштування типів
паперу
Режим опірності Звичайне
Режим вологості Звичайне
Відновлення режимів
Оптимізувати Про лінію Звичайне*
Виберіть у списку типів паперу, які підтримує цей виріб. Доступні параметри однакові для кожного типу паперу.
Режим друку Виберіть у списку режимів
друку.
Вгору
Вниз
Висока
Змінний 1
Змінний 2
Змінний 3
Вимкнений
UKWW Меню "Адміністрування" 19
Таблиця 2-4 Меню "Загальні параметри" (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Відновлення параметрів
Роздільна здатність 300 x 300 точок/дюйм
REt (Технологія
покращення роздільної здатності)
Економний режим Вимкнений*
Щільність тонера Діапазон: від 1 до 5
Безшумний режим Вимкнений*
Відновлення після застрягання
Автоматично*
покращення
Вимкнений
600 x 600 точок/дюйм
FastRes 1200*
ProRes 1200
Увімкнений*
Увімкнений
Значення за замовчуванням = 3
Увімкнений
Вимкнений
Керування збереженими завданнями
Швидка копія тривалості
Назва папки за
Сортувати збережені
Відновлення заводських параметрів
Швидка копія ліміту збереження завдань
утримування завдань
замовчуванням
завдання за
Увімкнений
1–100
Значення за замовчуванням = 32
Вимкнений*
1 година
4 год.
1 день
1 тиждень
Назва завдання*
Дата
20 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Параметри отримання з USB"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри отримання з USB.
Таблиця 2-5 Меню "Параметри отримання з USB"
Перший рівень Значення
Увімкнути отримання з USB Увімкнено
Вимкнено*

Меню "Загальні налаштування друку"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Загальні налаштування друку.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-6 Меню "Налаштування друку"
Перший рівень Другий рівень Значення
Ручна подача Увімкнено
Вимкнено*
Шрифт Courier Звичайний*
Темний
Широкий A4 Увімкнено
Вимкнено*
Друк помилок у PS Увімкнено
Вимкнено*
Друк помилок у PDF Увімкнено
Вимкнено*
Спеціалізація Автоматично*
PCL
PS
PDF
PCL Довжина шрифту Діапазон: від 5 до 128
Значення за замовчуванням = 60
Орієнтація Книжкова*
Альбомна
Джерело шрифту Внутрішній*
USB
UKWW Меню "Адміністрування" 21
Таблиця 2-6 Меню "Налаштування друку" (продовження)
Перший рівень Другий рівень Значення
Номер шрифту Діапазон: від 0 до 110
Значення за замовчуванням = 0
Пітч шрифту Діапазон: від 0,44 до 99,99
Значення за замовчуванням = 10,00
Розмір точки шрифту Діапазон: від 4,00 до 999,75
Значення за замовчуванням = 12,00
Набір символів Виберіть у списку наборів символів.
Додати в кінці рядка до символу LF
(переведення рядка) символ CR (повернення каретки)
Скасування друку порожніх сторінок Ні*
Відображення джерел подачі матеріалу Звичайна*
Ні*
Так
Так
Класична
22 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Параметри друку за замовчуванням"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри друку за замовчуванням.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Перший рівень Другий рівень Значення
Кількість копій
Розмір паперу за замовчуванням Виберіть у списку розмірів паперу, які
підтримує цей виріб.
Спеціальний розмір паперу за замовчуванням Одиниця вимірювання Дюйми
мм
Розмір X
Розмір Y
Вихідний відсік Виберіть у списку доступних вихідних відсіків.
Сторони 1-сторонній*
2-сторонній
Формат 2-стороннього друку У вигляді книги*
Стиль розгортки
Від краю до краю Увімкнено
Вимкнено*

Меню "Параметри дисплея"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри дисплея.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-7 Меню "Параметри дисплея"
Перший рівень Другий рівень Значення
Яскравість дисплея Діапазон від -10 до 10
Мова Виберіть у списку мов, які підтримує цей виріб.
Показати ІР-адресу Показувати
Приховати
Час очікування бездіяльності Діапазон: від 10 до 300 секунд
Значення за замовчуванням = 60 секунд
UKWW Меню "Адміністрування" 23
Таблиця 2-7 Меню "Параметри дисплея" (продовження)
Перший рівень Другий рівень Значення
Попередження, що підлягають усуненню Увімкнений
Завдання*
Продовжувані події Автоматичне продовження (10 секунд)*
Натисніть OK, щоб продовжити

Меню "Керування витратними матеріалами"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Керування витратними матеріалами.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-8 Меню "Керування витратними матеріалами"
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Значення
Друк стану витратних матеріалів
Налаштування витратних матеріалів
Налаштування порогу вичерпання 1-100%
Ремонтний комплект Налаштування для дуже низького
Налаштування порогу вичерпання 1-100%
Чорний картридж Налаштування для дуже низького
рівня ресурсу
рівня ресурсу
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
Значення за замовчуванням для картриджа CE390A:
M601 = 8%
M602 = 11%
M603 = 20%
Значення за замовчуванням для картриджа CE390X:
M602 = 5%
M603 = 9%
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
Значення за замовчуванням = 10%
Повідомлення про витратні матеріали
Повідомлення про вичерпання Увімкнений*
Вимкнений
24 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW
Таблиця 2-8 Меню "Керування витратними матеріалами" (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Значення
Індикатор рівня Увімкнений*
Вимкнений
Скидання параметрів витратних матеріалів
Новий ремонтний комплект Ні

Меню "Керування лотками"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Керування лотками.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-9 Меню "Керування лотками"
Перший рівень Значення
Використовувати потрібний лоток Виключно*
Перша
Запит щодо ручної подачі Завжди*
Якщо не завантажено
Запит щодо розміру/типу Показувати*
Не показувати
Використовувати інший лоток Увімкнено*
Так
Вимкнено
Альтернативний режим друку на бланк Вимкнено*
Увімкнено
Дуплексний друк для порожніх сторінок Автоматично*
Так
Модель лотка 2 Стандартний лоток
Нестандартний лоток
Повертання зображення Звичайна
Змінний
Не зважати на формат (A4/LETTER) Так*
Ні
UKWW Меню "Адміністрування" 25

Меню "Параметри швидкосшивача/укладальника"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри швидкосшивача/укладальника.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-10 Меню "Параметри швидкосшивача/укладальника"
Перший рівень Значення
Скріплення Немає*
Зліва або справа вгорі
Зліва вгорі
Справа вгорі
Скріпки на найнижчому рівні Продовжити*
Припинення

Меню "Параметри поштової скриньки з кількома відсіками"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри поштової скриньки з кількома відсіками.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-11 Меню "Параметри поштової скриньки з кількома відсіками"
Перший рівень Значення
Режим користування Поштова скринька*
Укладальник
Сортувальник завдань
Упорядковувач
26 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Мережеві параметри"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Мережеві параметри.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-12 Меню "Мережеві параметри"
Перший рівень Значення
Час очікування вхід/вихід Діапазон: від 5 до 300 секунд
Значення за замовчуванням = 15
Меню Jetdirect Детальніше дивіться в таблиці нижче.
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Інформація Друк сторінки з переліком
параметрів безпеки
TCP/IP Увімкнути Увімкнений*
Мережеве ім'я
Параметри IPV4 Спосіб налаштування Bootp
Налаштування вручну
Маска підмережі Введіть адресу.
Стандартний шлюз Введіть адресу.
ІР-адреса за
Так
Ні*
Вимкнений
DHCP*
Автоматична ІР-адреса
Вручну
IP-адреса Введіть адресу.
ПРИМІТКА. Це меню
доступне, лише якщо вибрати параметр Вручну у меню Спосіб налаштування.
Автоматична ІР-адреса*
замовчуванням
Існуючий
Розмикання DHCP Ні*
Так
Відновлення DHCP Ні*
Так
Основний DNS
UKWW Меню "Адміністрування" 27
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Додатковий DNS
Параметри IPV6 Увімкнути Вимкнений
Увімкнений*
Адреса Налаштування вручну Увімкнути
Адреса
Політика DHCPV6 Зазначений
маршрутизатор
Маршрутизатор недоступний*
Завжди
Основний DNS
Додатковий DNS
Проксі-сервер
Проксі-порт
Час очікування
Безпека Безпечний Інтернет HTTPS (обов'язково)*
HTTPS (необов'язково)
IPSEC Утримувати
Вимкнути*
802.1X Скинути
Утримувати*
Скидання параметрів
безпеки
Діагностика Вбудовані програми
перевірки
Перевірка HTTP Так
Перевірка SNMP Так
Перевірка тракту даних Так
Так
Ні*
Перевірка тракту даних Так
Ні*
Ні*
Ні*
Ні*
Вибрати усі перевірки Так
Ні*
28 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Тривалість виконання
[год.]
Виконати Ні*
Пінгування Тип призначення IPV4
Призначення IPv4
Призначення IPv6
Розмір пакета
Очікування
Підрахунок
Результати друку Так
Виконати Так
Результати пінгування Надіслані пакети
Діапазон: від 1 до 60 годин
Значення за замовчуванням = 1 година
Так
IPV6
Ні
Ні
Отримані пакети
Відсоток втрачених
Мінімальний час на
передачу і підтвердження отримання
Максимальний час на
передачу і підтвердження отримання
Середній час на передачу і
підтвердження отримання
Виконується пінгування Так
Ні
UKWW Меню "Адміністрування" 29
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Четвертий рівень Значення
Оновити Так
Ні
Швидкість з'єднання Автоматично*
10T Half
10T Full
100TX Half
100TX Full
1000T Full
30 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Усунення несправностей"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Адміністрування, а потім виберіть меню Усунення несправностей.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-14 Меню "Усунення несправностей"
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Значення
Друк журналу подій
Переглянути журнал подій
Друк сторінки подавання паперу
Надрукувати сторінку якості Надрукувати сторінку перевірки
термофіксатора
Діагностична перевірка Датчики тракту подавання паперу Виберіть у списку сенсорів виробу.
Перевірка тракту подавання
паперу
Джерело Виберіть у списку доступних
Адреса одержувача Виберіть у списку доступних
Дуплекс Вимкнений*
Кількість копій 1*
Укладання Вимкнений
Надрукувати пробну сторінку
лотків.
відсіків.
Увімкнений
10
50
100
500
Увімкнений
Перевірка датчика вручну
Перевірка датчика лотка/відсіку
вручну
Перевірка компонентів
Перевірка друку/зупинки Діапазон: від 0 до 60.000
UKWW Меню "Адміністрування" 31

Меню "Обслуговування пристрою"

Меню "Резервне копіювання/відновлення"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Резервне копіювання/відновлення.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-15 Меню "Резервне копіювання/відновлення"
Перший рівень Другий рівень Третій рівень Значення
Резервне копіювання даних Резервне копіювання за
розкладом
Днів між Введіть кількість днів
Виконати резервне копіювання
зараз
Експортувати останню резервну
копію
Відновлення даних Вставте USB-пристрій, на якому
Увімкнути розклад Введіть час
збережено файл резервної копії.

Меню "Калібрування/очищення"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Калібрування/очищення.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-16 Меню "Калібрування/очищення"
Перший рівень Другий рівень Значення
Параметри очищення Автоматичне очищення Вимкнений*
Увімкнений
Інтервал очищення У списку виберіть кількість сторінок, на яких
потрібно виконати автоматичне очищення виробу.
Розмір сторінки очищення Letter
A4
Друк сторінки очищення
32 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

Меню "Оновлення мікропрограми USB"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Оновлення мікропрограми USB.
Вставте в гніздо USB запам'ятовуючий пристрій USB зі збереженим пакетом оновлення вбудованого програмного забезпечення та виконуйте вказівки, що з'являться на екрані.

Меню "Обслуговування"

Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Обслуговування.
Меню Обслуговування заблоковано, для доступу потрібно ввести PIN-код. Це меню призначене для використання уповноваженим персоналом обслуговування.
UKWW Меню "Обслуговування пристрою" 33
34 Розділ 2 Меню панелі керування UKWW

3 Програмне забезпечення для Windows

Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для Windows
Вибір правильного драйвера принтера для Windows
Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows
Видалення драйвера принтера у Windows
Підтримувані службові програми для Windows
Програмне забезпечення для інших операційних систем
UKWW 35

Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для Windows

Виріб підтримує такі операційні системи Windows:
Windows XP (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows 7 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Програма встановлення на компакт-диску із програмним забезпечення, що постачається разом із виробом, підтримує такі операційні системи Windows:
Windows XP з пакетом оновлень Service Pack 2 або пізнішої версії (32-розрядна версія)
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows Server 2008 R2 (64-розрядна версія)
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows 7 включно з випуском Starter Edition (32-розрядна та 64-розрядна версії)
ПРИМІТКА. Програмне забезпечення виробу можна також встановити на 64-розрядній версії ОС Windows
XP та 64-розрядній версії ОС Windows Server 2003 за допомогою функції Windows "Додавання принтера".
Виріб підтримує такі драйвери принтера Windows:
HP PCL 6 (це стандартний драйвер принтера)
Драйвер емуляції HP Postscript Universal Print Driver (HP UPD PS)
Універсальний драйвер друку HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
Універсальний драйвер друку HP PCL 6 (HP UPD PCL 6)
До драйверів принтера додається інтерактивна довідка, де подано інструкції до типових завдань друку, а також опис кнопок, прапорців та розкривних списків, що містяться у драйвері принтера.
ПРИМІТКА. Для отримання додаткових відомостей про UPD відвідайте сторінку www.hp.com/go/upd.
36 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW

Вибір правильного драйвера принтера для Windows

Драйвери принтера надають доступ до його функцій і дозволяють комп’ютеру обмінюватися даними з пристроєм (мовою принтера). За адресою www.hp.com/go/lj600Series_software доступні такі драйвери принтера.
Драйвер HP PCL 6
Драйвер HP UPD PS
HP UPD PCL 5
Використовується за замовчуванням. Цей драйвер встановлюється автоматично, якщо не вибрати іншого.
Рекомендовано для друку в усіх версіях Windows
Забезпечує найкращу загальну швидкість, якість друку та підтримку функцій принтера для більшості користувачів
Розроблено для сумісності з графічним стандартом Windows (GDI) для забезпечення найкращої швидкості в системах Windows
Може не бути повністю сумісним зі сторонніми або спеціальними програмними продуктами, що побудовані на PCL 5
Рекомендовано для друку з використанням програмних продуктів Adobe® або інших програм із великим обсягом графічних даних.
Забезпечує підтримку для виконання друку з потребами емуляції PostScript або для підтримки шрифтів PostScript у Flash.
Рекомендовано для виконання друку для загальних офісних потреб у середовищах Windows
Сумісний із попередніми версіями PCL і попередніми виробами HP LaserJet
Оптимальний для виконання друку із використанням сторонніх або розроблених на замовлення програм
Оптимальний у разі користування змішаними операційними середовищами, котрі вимагають налаштування виробу на процесор PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
HP UPD PCL 6

HP Universal Print Driver (UPD)

Універсальний драйвер принтера HP Universal Print Driver (UPD) для Windows є єдиним драйвером, що забезпечує безпосередній доступ, фактично до будь-якого виробу HP LaserJet із будь-якого розміщення, не вимагаючи завантаження додаткових драйверів. Він базується на перевіреній технології драйверів для принтерів HP, ретельно випробовувався і використовувався із багатьма програмами. Це надійне рішення, на якість роботи якого не впливає час.
Розроблений для використання у корпоративних середовищах Windows для забезпечення використання одного драйвера для кількох моделей принтерів
Доцільний для використання у разі виконання друку з портативного комп'ютера Windows на кількох моделях принтерів.
Рекомендовано для друку в усіх версіях Windows
Забезпечує найкращу загальну швидкість, якість друку та підтримку функцій принтера для більшості користувачів
Розроблено для сумісності із графічним стандартом Windows (GDI) для забезпечення найкращої швидкості в системах Windows
Може не бути повністю сумісним зі сторонніми або спеціальними програмними продуктами, що побудовані на PCL 5
UKWW Вибір правильного драйвера принтера для Windows 37
Драйвер HP UPD безпосередньо обмінюється даними із кожним виробом HP, накопичує інформацію щодо налаштувань, а потім підлаштовується під інтерфейс пристрою, демонструючи унікальність доступних функцій виробу. Він автоматично активує доступні функції виробу, такі як двосторонній друк і скріплювання, і це позбавляє потреби налаштовувати їх вручну.
Додаткову інформацію можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/upd.
Режими встановлення UPD
Традиційний режим
Динамічний режим
Використовується у разі встановлення драйвера із компакт-диска на один комп'ютер.
У разі встановлення з компакт диску, що постачається із виробом, UPD працює як звичайні драйвери принтера. Його розроблено для певного виробу.
Якщо використовується цей режим, UPD слід встановлювати окремо для кожного комп'ютера і для кожного виробу.
Щоб використовувати цей режим, завантажте UPD з Інтернету. Див.
www.hp.com/go/upd.
Динамічний режим дозволяє використовувати єдиний драйвер для встановлення, завдяки чому можна розпізнавати вироби HP і друкувати на них у будь-якій місцевості.
Застосовується у разі встановлення UPD для робочої групи.
38 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW

Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows

Пріоритети налаштувань друку

Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Зміни, внесені тут, переважають усі інші налаштування, зроблені деінде.
Вікно діалогу "Друк": Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної програми виберіть Друк, Параметри друку або подібну команду. Параметри, змінені у вікні діалогу Друк мають нижчий пріоритет і зазвичай не переважають змін, зроблених у вікні діалогу Параметри сторінки.
Вікно діалогу "Властивості принтера" (драйвер принтера): Щоб відкрити вікно драйвера принтера, у вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні діалогу Властивості принтера, не переважають налаштувань, зроблених у будь-якому іншому місці. Тут можна змінити більшість параметрів друку.
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено жодних змін.
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.

Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми

1. У меню програми File (Файл) клацніть Print (Друк).
2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки).
Дії можуть бути іншими; описана процедура є стандартною.

Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку

1. Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (стандартний вигляд меню Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), а тоді - Printers and Faxes (Принтери й факси).
Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (використання класичного меню Start (Пуск)): Натисніть Start (Пуск), виберіть Settings (Параметри), а потім клацніть Printers (Принтери).
Windows Vista: Натисніть Start (Пуск), виберіть Control Panel (Панель керування), а тоді у категорії для Hardware and Sound (Обладнання і звук) виберіть Printer (Принтер).
Windows 7: У меню Пуск клацніть Пристрої та принтери.
2. Клацніть правою кнопкою миші на піктограмі драйвера, після чого натисніть Printing Preferences
(Настройка друку).
UKWW Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows 39

Зміна параметрів конфігурації виробу

1. Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (стандартний вигляд меню Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), а тоді - Printers and Faxes (Принтери й факси).
Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (використання класичного меню Start (Пуск)): Натисніть Start (Пуск), виберіть Settings (Параметри), а потім клацніть Printers (Принтери).
Windows Vista: Натисніть Start (Пуск), виберіть Control Panel (Панель керування), а тоді у категорії для Hardware and Sound (Обладнання і звук) виберіть Printer (Принтер).
Windows 7: У меню Пуск клацніть Пристрої та принтери.
2. Клацніть правою кнопкою миші піктограму драйвера, після чого виберіть пункт Властивості або
Властивості принтера.
3. Клацніть вкладку Параметри пристрою.
40 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW

Видалення драйвера принтера у Windows

Windows XP
1. Клацніть Start (Пуск), Control Panel (Панель керування), а потім виберіть пункт Add or Remove
Programs (Додати/Видалити програми).
2. Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3. Натисніть кнопку Change/Remove (Замінити/Видалити), щоб видалити програмне забезпечення.
Windows Vista
1. Клацніть Start (Пуск), Control Panel (Панель керування) і виберіть пункт Programs and Features
(Програми і функції).
2. Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3. Виберіть параметр Uninstall/Change (Видалити/Замінити).
Windows 7
1. Натисніть Пуск, Панель керування, а потім під заголовком Програми клацніть Видалення програми.
2. Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3. Виберіть параметр Видалити.
UKWW Видалення драйвера принтера у Windows 41

Підтримувані службові програми для Windows

Пріоритети налаштувань друку

Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Зміни, внесені тут, переважають усі інші налаштування, зроблені деінде.
Вікно діалогу "Друк": Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної програми виберіть Друк, Параметри друку або подібну команду. Параметри, змінені у вікні діалогу Друк мають нижчий пріоритет і зазвичай не переважають змін, зроблених у вікні діалогу Параметри сторінки.
Вікно діалогу "Властивості принтера" (драйвер принтера): Щоб відкрити вікно драйвера принтера, у вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні діалогу Властивості принтера, не переважають налаштувань, зроблених у будь-якому іншому місці. Тут можна змінити більшість параметрів друку.
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено жодних змін.
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.

Вбудований веб-сервер HP

Пристрій має вбудований веб-сервер HP, який дозволяє отримати доступ до інформації про пристрій і працювати в мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari чи Mozilla Firefox.
Вбудований веб-сервер HP знаходиться на пристрої. Його не потрібно завантажувати на мережевий сервер.
Вбудований веб-сервер HP забезпечує пристрою такий інтерфейс, який може використовувати будь-хто, маючи комп'ютер, під'єднаний до мережі, та стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати чи налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері слід мати підтримуваний веб­браузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера HP, введіть IP-адресу пристрою у полі адреси браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації. Додаткову інформацію про друк сторінки конфігурації див. у розділі Друк інформаційних сторінок на сторінці 148).
Докладне пояснення функцій та роботи вбудованого веб-сервера HP див. у розділі Використання
вбудованого веб-сервера HP на сторінці 149.

HP ePrint

За допомогою функції HP ePrint можна виконати друк будь-де та будь-коли з мобільного телефону, ноутбука або іншого мобільного пристрою. Функція HP ePrint працює з будь-яким пристроєм із підтримкою електронної пошти. Якщо доступна електронна пошта, можна виконати друк на виробі з підтримкою функції HP ePrint. Для отримання додаткової інформації перейдіть за адресою www.hpeprintcenter.com.
42 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW
ПРИМІТКА. Для використання функції HP ePrint продукт потрібно підключити до мережі та забезпечити
доступ до Інтернету.
Функцію HP ePrint за замовчуванням вимкнено на виробі. Увімкніть її, дотримуючись такої процедури.
1. Введіть IP-адресу виробу в адресному рядку веб-браузера, щоб відкрити вбудований веб-сервер HP.
2. Виберіть вкладку Web Services (Мережеві служби).
3. Виберіть параметр увімкнення веб-послуг.
UKWW Підтримувані службові програми для Windows 43

Програмне забезпечення для інших операційних систем

ОС Програмне забезпечення
UNIX Для мереж HP-UX і Solaris: відвідайте сторінку www.hp.com/go/jetdirectunix_software, щоб
мати можливість встановлювати сценарії моделі за допомогою програми встановлення принтера HP Jetdirect (HPPI) для UNIX.
Найновіші сценарії моделі можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Linux Інформацію можна знайти на веб-сайті www.hplip.net.
Пристрої SAP Драйвери можна знайти за адресою www.hp.com/go/sap/drivers.
Інформацію можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/sap/print.
44 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW

4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac

Програмне забезпечення для Mac
Основні завдання друку в Mac
Усунення несправностей для комп'ютера Mac
UKWW 45

Програмне забезпечення для Mac

Підтримувані операційні системи і драйвери принтера для Mac

Виріб підтримує такі операційні системи Mac:
Mac OS X 10.5 і 10.6
ПРИМІТКА. Для версій Mac OS X 10.5 та пізніших підтримуються комп’ютери Mac із процесорами PPC та
Intel® Core™. Для версій Mac OS 10.6 підтримуються комп’ютери Mac із процесорами Intel Core.
Програма встановлення HP LaserJet забезпечує можливість використання файлів PostScript® Printer Description (PPD), комп'ютерами, на яких встановлено операційну систему Mac OS X. Файли PPD та PDE принтера HP у поєднанні із вбудованими драйверами принтерів Apple PostScript забезпечують повну функціональність друку та доступ до спеціальних функцій принтера HP.

Встановлення програмного забезпечення для операційних систем Mac

Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас, з'єднаних безпосередньо із пристроєм
Цей виріб підтримує підключення USB 2.0. Використовуйте кабель USB типу «A-B». Довжина кабелю USB не має перевищувати 2 метри.
зовнішніх модулів Printer Dialog Extensions (PDE) та службової програми HP Utility з
1. Підключіть пристрій до мережі за допомогою USB-кабелю.
2. Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска. Клацніть піктограму виробу і виконуйте вказівки
на екрані.
Якщо принтер не додано під час процесу встановлення з компакт-диска, перейдіть до наступного кроку.
3. На комп'ютері відкрийте меню Apple , виберіть меню System Preferences (Установки системи), а потім
клацніть піктограму Print & Fax (Друк і факс).
46 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW
4. Клацніть символ "плюс" (+) у нижньому лівому куті стовпця Printer Names (Імена принтерів), виберіть
виріб у вікні Add Printer (Додавання принтера), а потім переконайтеся, що драйвер виробу наведено в області Print Using (Використання функції друку).
5. Клацніть Add (Додати), щоб створити чергу друку.
ПРИМІТКА. В ОС Mac OS X 10.5 і 10.6 під час процедури встановлення мають автоматично
налаштуватися встановлені параметри.
6. Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
ПРИМІТКА. Якщо встановлення не вдалося, встановіть програмне забезпечення ще раз.
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас у кабельній мережі
Налаштування IP-адреси
1. Підключіть мережевий кабель до принтера та до мережі.
2. Перш ніж продовжувати, зачекайте 60 секунд. Протягом цього часу мережа розпізнає пристрій та
присвоїть йому ІР-адресу чи мережеве ім'я.
3. На панелі керування пристрою натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
4. Відкрийте такі меню:
Адміністрування
Звіти
Сторінки конфігурації та стану
Сторінка конфігурації
UKWW Програмне забезпечення для Mac 47
5. На сторінці "Вбудований Jetdirect" знайдіть IP-адресу.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
6. IPv4: Якщо IP-адреса така: 0.0.0.0, 192.0.0.192, або 169.254.x.x, необхідно вручну налаштувати IP-
адресу. Або конфігурація мережі відбулась успішно.
IPv6: Якщо IP-адреса починається з "fe80:", виріб може друкувати. В іншому випадку, IP-адресу необхідно налаштувати вручну.
Встановлення програмного забезпечення
1. Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска. Клацніть піктограму виробу і виконуйте вказівки
на екрані.
Якщо принтер не додано під час процесу встановлення з компакт-диска, перейдіть до наступного кроку.
2. На комп'ютері відкрийте меню Apple , виберіть меню System Preferences (Установки системи), а потім
клацніть піктограму Print & Fax (Друк і факс).
3. Клацніть символ "плюс" (+) у нижньому лівому куті стовпця Printer Names (Імена принтерів).
За замовчуванням в ОС Mac OS X для пошуку драйвера та додавання виробу до спливаючого меню принтера використовується метод Bonjour. Цей метод слід використовувати в більшості ситуацій. Якщо ОС Mac OS X не вдається знайти драйвер принтера HP, відобразиться повідомлення про помилку. Перевстановіть програмне забезпечення.
Якщо виріб підключається до великої мережі, можливо, знадобиться використати друк за допомогою IP-адреси, а не метод Bonjour. Виконайте такі дії:
а. У вікні Add Printer (Додавання принтера) натисніть кнопку IP Printer (IP-принтер).
б. У розкривному списку Protocol (Протокол) виберіть параметр HP Jetdirect-Socket. Введіть IP-
адресу або ім'я хоста виробу. Якщо цього ще не зроблено, виберіть модель виробу в розкривному списку Print Using (Використання функції друку).
4. Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
48 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW

Видалення драйвера принтера з операційної системи Mac

Для видалення програмного забезпечення потрібні права адміністратора.
1. Відкрийте System Preferences (Установки системи).
2. Виберіть Print & Fax (Друк і факс).
3. Виділіть виріб.
4. Клацніть символ "мінус" (-).
5. За потреби видаліть чергу друку.
UKWW Програмне забезпечення для Mac 49

Пріоритет параметрів друку для Mac

Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Параметри, змінені тут, можуть анулювати параметри, встановлені будь-де в іншому місці.
Вікно діалогу Print (Друк): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної програми виберіть Print (Друк), Print Setup (Параметри друку) або подібну команду. Налаштування, змінені у вікні діалогу Print (Друк), мають нижчий пріоритет і не переважають налаштувань, зроблених у вікні діалогу Page Setup (Параметри сторінки).
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено жодних змін.
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.

Зміна налаштувань драйвера принтера для Mac

Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми
1. У меню File (Файл) натисніть кнопку Print (Друк).
2. Внесіть потрібні зміни у різних пунктах меню.
Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку
1. У меню File (Файл) натисніть кнопку Print (Друк).
2. Внесіть потрібні зміни у різних пунктах меню.
3. У меню Presets (Попередні налаштування) виберіть пункт Save As... (Зберегти як...) і введіть назву для
попередньо встановлених налаштувань.
Ці параметри будуть збережені у меню Presets (Попередні налаштування). Щоб скористатися новими установками, потрібно вибирати параметр збереженої установки і щоразу при відкриванні програми і друку.
Зміна параметрів конфігурації виробу
1. У меню Apple виберіть меню System Preferences (Установки системи), а тоді натисніть піктограму
Print & Fax (Друк і факс).
2. Виберіть пристрій у лівій частині вікна.
3. Натисніть кнопку Options & Supplies (Можливості та витратні матеріали).
4. Виберіть вкладку Driver (Драйвер).
5. Налаштуйте встановлені параметри.
50 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW

Програмне забезпечення для комп’ютерів Mac

HP Utility для Mac
Використовуйте HP Utility для налаштування функцій пристрою, які недоступні у драйвері принтера.
Можна скористатися HP Utility, якщо виріб під’єднано за допомогою кабелю USB (універсальної послідовної шини) або до мережі через протокол TCP/IP.
Запуск службової програми HP Printer Utility
В доку клацніть пункт HP Utility.
або
У пункті Applications (Програми) виберіть Hewlett Packard, після чого клацніть HP Utility.
Функції HP Utility
Службова програма HP Utility складається зі сторінок, які відкриваються клацанням у списку Параметри налаштування. У наведеній таблиці описано завдання, які можна виконувати з цих сторінок. У верхній частині будь-якої сторінки клацніть посилання HP Support (Cлужба підтримки HP), щоб отримати доступ до інформації про технічну підтримку, замовлення витратних матеріалів в Інтернеті, реєстрацію в Інтернеті, утилізацію та повернення.
Меню Елемент Опис
Інформація та підтримка Стан витратних матеріалів Відображення стану витратних матеріалів пристрою та посилань для
замовлення їх в Інтернеті.
Інформація про пристрій Показує інформацію про поточно вибраний пристрій.
Завантаження файлів Перенесення файлів з комп'ютера на пристрій.
Завантаження шрифтів Перенесення файлів зі шрифтами з комп'ютера на пристрій.
Оновити вбудоване
програмне забезпечення
Команди Надсилання спеціальних символів або команд друку на виріб після
Printer Settings (Параметри принтера)
Економний режим і
Роздільна здатність Установлення роздільної здатності друку за замовчуванням для виробу
Вихідні пристрої Керування налаштуваннями для додаткових вихідних аксесуарів
Режим дуплексного друку Увімкнення режиму автоматичного двостороннього друку.
Збережені завдання Керування завданнями друку, які збережені на жорсткому диску
Повідомлення
Налаштування лотків Зміна налаштувань лотків за замовчуванням.
щільність тонера
електронною поштою
Перенесення файлу оновлення мікропрограми на виріб.
завдання друку.
Змінення щільності тонера для його заощадливішого використання
пристрою.
Налаштовує для пристрою функцію надсилання повідомлень електронної пошти про певні події.
Мережеві параметри Налаштування мережевих параметрів, наприклад установок IPv4 та
IPv6.
UKWW Програмне забезпечення для Mac 51
Меню Елемент Опис
Управління витратними
матеріалами
Захистити прямі порти Вимкнення друку через USB або паралельні порти.
Додаткові параметри Забезпечення доступу до вбудованого веб-сервера HP.
Налаштування дій виробу, коли витратні матеріали наближаються до вичерпання свого ресурсу.

Підтримувані службові програми для комп'ютера Mac

Вбудований веб-сервер HP
Пристрій обладнано вбудованим веб-сервером HP, який дозволяє отримати доступ до інформації про пристрій і працювати в мережі. Отримайте доступ до вбудованого веб-сервера HP зі службової програми HP Utility. Відкрийте меню Printer Settings (Параметри принтера), а потім виберіть параметр Додаткові параметри.
Доступ до вбудованого веб-сервера HP можна також отримати в веб-браузері Safari:
1. Виберіть піктограму сторінки у лівій частині панелі інструментів Safari.
2. Клацніть логотип Bonjour.
3. У списку принтерів двічі клацніть цей виріб. Відкриється вбудований веб-сервер HP.
HP ePrint
AirPrint
За допомогою функції HP ePrint можна виконати друк будь-де та будь-коли з мобільного телефону, ноутбука або іншого мобільного пристрою. Функція HP ePrint працює з будь-яким пристроєм із підтримкою електронної пошти. Якщо доступна електронна пошта, можна виконати друк на виробі з підтримкою функції HP ePrint. Для отримання додаткової інформації перейдіть за адресою www.hpeprintcenter.com.
ПРИМІТКА. Для використання функції HP ePrint продукт потрібно підключити до мережі та забезпечити
доступ до Інтернету.
Функцію HP ePrint за замовчуванням вимкнено на виробі. Увімкніть її, дотримуючись такої процедури.
1. Введіть IP-адресу виробу в адресному рядку веб-браузера, щоб відкрити вбудований веб-сервер HP.
2. Виберіть вкладку Web Services (Мережеві служби).
3. Виберіть параметр увімкнення веб-послуг.
Безпосередній друк за допомогою браузера AirPrint корпорації Apple підтримується в ОС iOS 4.2 або пізніших версій. Функція AirPrint використовується для безпосереднього друку на виробі із пристрою iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS чи пізнішої версії) або iPod touch (третього покоління чи пізнішої версії) у таких застосуваннях.
Пошта
Фотографії
52 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW
Safari
Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint виріб потрібно підключити до мережі. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею вироби HP див. за адресою www.hp.com/go/airprint.
ПРИМІТКА. Для використання функції AirPrint може знадобитись оновити мікропрограму виробу. Зайдіть
на сайт www.hp.com/go/lj600Series_rmware.
UKWW Програмне забезпечення для Mac 53

Основні завдання друку в Mac

Скасування завдання друку в Мас

1. Якщо завдання друку наразі виконується, скасуйте його, дотримуючись цієї процедури:
а. Натисніть кнопку "Зупинити " на панелі керування пристрою.
б. На пристрої відобразиться запит щодо підтвердження видалення. Натисніть кнопку OK.
2. Завдання друку можна також скасувати з програми або черги друку.
Програмне забезпечення: на екрані комп'ютера з’являється діалогове вікно, що дає можливість скасувати завдання друку.
Черга друку в Мас: відкрийте чергу друку, двічі клацнувши на піктограмі пристрою в доку. Виділіть завдання друку, а потім натисніть кнопку Delete (Видалити).

Зміна розміру і типу паперу (Mac)

1. У меню File (Файл) програми клацніть пункт Print (Друк).
2. У меню Copies & Pages (Копії і сторінки) натисніть кнопку Page Setup (Налаштування сторінки).
3. Виберіть розмір у розкривному списку Paper Size (Розмір паперу), після чого натисніть кнопку OK.
4. Відкрийте меню Finishing (Кінцева обробка).
5. Виберіть тип у розкривному списку Media-type (Вид носія).
6. Натисніть кнопку Print (Друк).

Зміна розміру документів або друк на папері розміру, встановленого користувачем, для Mac

Mac OS X 10.5 і 10.6
Використайте один із цих способів.
Створення та використання попередніх налаштувань друку для
1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк).
2. Натисніть кнопку Page Setup (Налаштування сторінки).
3. Виберіть пристрій, а тоді виберіть правильні налаштування для параметрів Paper
Size (Розмір паперу) і Orientation (Орієнтація).
1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк).
2. Відкрийте меню Paper Handling (Використання паперу).
3. В області Destination Paper Size (Розмір паперу призначення) виберіть вікно Scale
to t paper size (Масштабування до розміру паперу), а тоді виберіть розмір у розкривному списку.
Mac
Використовуйте попередні налаштування друку, щоб зберегти поточні налаштування драйвера для повторного використання.
54 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW
Створення попереднього налаштування друку
1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк) .
2. Виберіть драйвер.
3. Виберіть параметри друку, які потрібно зберегти для повторного використання.
4. У меню Presets (Попередні налаштування) виберіть пункт Save As... (Зберегти як...) і введіть назву для
попередньо встановлених налаштувань.
5. Натисніть кнопку OK .
Використання попередніх налаштувань друку
1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк) .
2. Виберіть драйвер.
3. У меню Presets (Попередні налаштування) виберіть попередньо встановлені налаштування друку.
ПРИМІТКА. Щоб скористатись попередньо встановленими налаштуваннями драйвера принтера, виберіть
пункт standard (Стандартні).

Друк обкладинки для Mac

1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк) .
2. Виберіть драйвер.
3. Відкрийте меню Cover Page (Обкладинка), а тоді виберіть, куди друкувати обкладинку. Натисніть
кнопку Before Document (Попередній документ) або кнопку After Document (Наступний документ).
4. У меню Cover Page Type (Тип обкладинки) виберіть повідомлення, яке слід надрукувати на
обкладинці.
ПРИМІТКА. Щоб надрукувати порожню обкладинку, виберіть параметр standard (Стандартні) у
меню Cover Page Type (Тип обкладинки).

Використання водяних знаків у Mac

1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк) .
2. Відкрийте меню Водяні знаки .
3. У меню Mode (Режим) виберіть тип водяного знаку, який слід використовувати. Виберіть параметр
Watermark (Водяний знак), щоби надрукувати напівпрозоре повідомлення. Виберіть параметр Overlay (Накладання), щоби надрукувати непрозоре повідомлення.
4. У меню Pages (Сторінки) вкажіть, чи друкувати водяний знак на усіх сторінках чи лише на першій.
5. У меню Text (Текст) виберіть одне зі стандартних повідомлень або натисніть параметр Custom (Інше) і
введіть у полі нове повідомлення.
6. Налаштуйте решту параметрів.
UKWW Основні завдання друку в Mac 55

Друк кількох сторінок на одному аркуші для Mac

1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк) .
2. Виберіть драйвер.
3. Відкрийте меню Layout (Компонування) .
4. У меню Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) виберіть кількість сторінок, які необхідно надрукувати на
одному аркуші (1, 2, 4, 6, 9 або 16).
5. В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6. У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.

Друк з обох боків аркуша (дуплексний друк) у Мас

1. В один з лотків покладіть папір у кількості, достатній для виконання завдання друку.
2. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк).
3. Відкрийте меню Layout (Компонування).
4. У меню Two-Sided (Двосторонній) виберіть параметр зшивання.

Збереження завдань в ОС Mac

Завдання можна зберігати на пристрої і потім друкувати у будь-який час. Збережені завдання можуть бути для спільного доступу з іншими користувачами або приватними.
1. У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк).
2. Відкрийте меню Job Storage (Сховище завдань).
3. У розкривному списку Job Storage Mode (Режим сховища завдань) виберіть тип збереженого
завдання.
56 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW
Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): ця функція забезпечує швидкий спосіб виконання пробного друку копії завдання, а потім – друку додаткових копій.
Personal Job (Особисте завдання): у разі надсилання завдання на виріб його друк не виконуватиметься, доки не запитати його на панелі керування виробу. Якщо завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно ввести на панелі керування.
Quick Copy (Швидка копія): якщо на пристрої встановлено додатковий жорсткий диск, можна надрукувати потрібну кількість копій завдання, а тоді зберегти завдання на додатковому жорсткому диску. Збереження завдання дозволяє виконувати друк його додаткових копій пізніше
Stored Job (Збережене завдання): якщо на пристрої встановлено додатковий жорсткий диск, на
.
ньому можна зберегти такі завдання друку, як бланк для персоналу, відомість про відпрацьовані години або календар, що дасть змогу іншим користувачам друкувати їх у будь-який час. Також збережені завдання можуть бути захищені PIN-кодом.
4. Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім'я користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким іменем, виберіть потрібний параметр.
Use Job Name + (1 - 99) (Використати ім’я + (1-99))
Replace Existing File (Замінити існуючий файл)
У кінці назви завдання додайте унікальний номер.
Замініть наявне збережене завдання новим.
5. Якщо у кроці 3 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою PIN-коду. У полі Use PIN to Print (Використати для друку PIN-код) введіть чотиризначне число. Під час спроби інших користувачів друкувати це завдання, на пристрої з'явиться запит ввести цей номер PIN.
UKWW Основні завдання друку в Mac 57

Усунення несправностей для комп'ютера Mac

Див. розділ Усунення проблем із програмним забезпеченням виробу в системі Mac на сторінці 200.
58 Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac UKWW

5 Підключення виробу у Windows

Застереження про спільний доступ до принтерів
Під'єднання за допомогою USB
Підключення до мережі у Windows
UKWW 59

Застереження про спільний доступ до принтерів

HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сторінку Microsoft: www.microsoft.com.

Під'єднання за допомогою USB

Цей виріб підтримує підключення USB 2.0. Використовуйте кабель USB типу A-B. Довжина кабелю USB не має перевищувати 2 метри.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від'єднуйте USB-кабель, поки програма встановлення програмного забезпечення не
відобразить відповідної підказки.

Установка з компакт-диска

1. Закрийте усі програми на комп'ютері.
2. Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска та виконайте вказівки на екрані.
3. У разі отримання підказки виберіть параметр Безпосереднє підключення до цього пристрою за
допомогою кабелю USB і натисніть кнопку Далі.
4. Коли програма видасть відповідну підказку, під'єднайте USB-кабель до пристрою та комп'ютера.
5. Завершивши встановлення, натисніть кнопку Завершити або клацніть Додаткові параметри, щоб
встановити додаткове програмне забезпечення.
6. На екрані Додаткові параметри можна встановити додаткові програми або натиснути кнопку Вийти.
7. Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
ПРИМІТКА. Якщо встановлення не вдалося, встановіть програмне забезпечення ще раз.
60 Розділ 5 Підключення виробу у Windows UKWW

Підключення до мережі у Windows

Параметри мережі можна налаштувати за допомогою панелі керування, вбудованого веб-сервера HP або ­для більшості мереж - за допомогою програмного забезпечення HP Web Jetadmin.
ПРИМІТКА. Програмне забезпечення HP Web Jetadmin не встановлюється на операційних системах Mac
OS X.
Для повного переліку підтримуваних мереж і вказівок щодо конфігурації мережевих параметрів за допомогою програмного забезпечення див (Посібник адміністратора вбудованого сервера друку HP Jetdirect). Цей посібник додається до виробів, на яких встановлено вбудований сервер друку HP Jetdirect.

Підтримувані мережеві протоколи

Таблиця 5-1 Підтримувані мережеві протоколи
Тип мережі Підтримувані протоколи
. HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide
Мережі TCP/IP IPv4 та IPv6
Тільки мережі TCP/IP IPv4
Bonjour
Simple Network Management Protocol (Простий протокол мережевого управління – SNMP) v1, v2 та v3
Hyper Text Transfer Protocol (Протокол передачі гіпертексту – HTTP)
Secure HTTP (Безпечний протокол передачі гіпертексту – HTTPS)
File Transfer Protocol (Протокол для передачі файлів – FTP)
Порт 9100
Line printer daemon ("демон" лінійного принтера – LPD)
Intenet Printing Protocol (Протокол міжмережевого друку – IPP)
Secure IPP (безпечний протокол ІРР)
Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery)
IPsec/Firewall
Автоматична ІР-адреса
Service Location Protocol (Протокол пошуку служби – SLP)
Trivial File Transfer Protocol (Простий протокол для передачі файлів – TFTP)
Telnet
Internet Group Management Protocol v2 (Протокол керування групами Інтернету – IGMP)
Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP
Windows Internet Name Service (Служба інтернет імен Windows – WINS)
Прямий режим IP
Друк WS
UKWW Підключення до мережі у Windows 61
Таблиця 5-1 Підтримувані мережеві протоколи (продовження)
Тип мережі Підтримувані протоколи
Тільки мережі TCP/IP IPv6
Інші підтримувані мережеві протоколи
Dynamic Host Conguration Protocol v6 (Протокол динамічної конфігурації мережевої адреси – DHCP)
Multicast Listener Discovery Protocol v1 (Протокол виявлення слухачів широкого мовлення – MLD)
Internet Control Message Protocol v6 (Міжмережевий протокол керуючих повідомлень – ICMP)
Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (набір протоколів для мереж Novell NetWare – IPX/SPX)
AppleTalk
NetWare Directory Services (служба каталогів NetWare – NDS)
Bindery
Novell Distributed Print Services (розподілена система друку – NDPS)
iPrint
Таблиця 5-2 Розширені функції безпеки для керування мережею
Назва служби Опис
IPsec/Firewall Відповідає за безпеку мережевого рівня в мережах IPv4 та IPv6. Брандмауер дозволяє
легко здійснювати контроль потоку даних через IP. IPsec забезпечує додатковий захист завдяки автентифікації та протоколам, що підтримують шифрування.
Kerberos Дає змогу передавати особисту інформацію через відкриту мережу за допомогою т. зв.
квитка - унікального ключа, що присвоюється кожному користувачеві, який увійшов до мережі. Цей квиток інтегрується в повідомлення, даючи змогу розпізнати відправника.
SNMP v3 Застосування користувацької моделі безпеки для SNMP v3, яка передбачає
використання шифрування й таким чином забезпечує автентифікацію користувачів та гарантує збереження конфіденційності даних.
SSL/TLS Дозволяє передавати особисті документи через Інтернет, забезпечуючи збереження
приватності та цілісність даних під час транспортування між програмами клієнта та сервера.
Конфігурація пакетів IPsec Відповідає за безпеку мережевого рівня, виконуючи простий контроль потоку даних
через IP на пристрій та від нього. Цей протокол дозволяє використовувати переваги шифрування та автентифікації та підтримує декілька варіантів конфігурації.

Встановлення виробу в кабельній мережі у Windows

Налаштування IP-адреси
1. Підключіть мережевий кабель до принтера та до мережі.
62 Розділ 5 Підключення виробу у Windows UKWW
2. Перш ніж продовжувати, зачекайте 60 секунд. Протягом цього часу мережа розпізнає пристрій та
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
присвоїть йому ІР-адресу чи мережеве ім'я.
3. На панелі керування пристрою натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
4. Відкрийте такі меню:
Адміністрування
Звіти
Сторінки конфігурації та стану
Сторінка конфігурації
5. На сторінці "Вбудований Jetdirect" знайдіть IP-адресу.
6. IPv4: Якщо IP-адреса така: 0.0.0.0, 192.0.0.192, або 169.254.x.x, необхідно вручну налаштувати IP-
адресу. Або конфігурація мережі відбулась успішно.
IPv6: Якщо IP-адреса починається з "fe80:", виріб може друкувати. В іншому випадку, IP-адресу необхідно налаштувати вручну.
UKWW Підключення до мережі у Windows 63
Встановлення програмного забезпечення
1. Закрийте усі програми на комп'ютері.
2. Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска.
3. Дотримуйтесь вказівок на екрані.
4. Виберіть параметр Встановити підключення за допомогою кабельної мережі після відповідної
підказки.
5. Зі списку наявних принтерів виберіть пристрій із правильною ІР-адресою.
6. Завершивши встановлення, натисніть кнопку Завершити або клацніть Додаткові параметри, щоб
встановити додаткове програмне забезпечення.
7. Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
64 Розділ 5 Підключення виробу у Windows UKWW

Налаштування мережевих параметрів у Windows

Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР можна використовувати вбудований веб-сервер.
1. Надрукуйте сторінку конфігурації та знайдіть ІР-адресу.
Якщо використовується протокол IPv4, ІР-адреса містить лише цифри. Вона має формат:
xxx.xxx.xxx.xxx
Якщо використовується протокол IPv6, ІР-адреса має вигляд шістнадцяткової комбінації літер і цифр. Вона у такому форматі:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Щоб відкрити вбудований веб-сервер, введіть IP-адресу в адресному рядку веб-браузера.
3. Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. За потреби
параметри можна змінити.
Встановлення або зміна мережевого пароля
Для встановлення або зміни мережевого пароля використовується вбудований веб-сервер.
1. Відкрийте вбудований веб-сервер і натисніть вкладку Робота в мережі, після чого клацніть посилання
Безпека.
ПРИМІТКА. Якщо пароль був попередньо встановлений, відобразиться запит щодо його введення.
Введіть пароль і натисніть кнопку Застосувати.
2. Введіть новий пароль у полях Новий пароль та Перевірити пароль.
3. Внизу вікна для збереження пароля натисніть кнопку Застосувати.
UKWW Підключення до мережі у Windows 65
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Адміністрування панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4, маску підмережі та шлюз за замовчуванням.
1. На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2. Відкрийте такі меню:
а. Адміністрування
б. Мережеві параметри
в. Меню Jetdirect
г. TCP/IP
ґ. Параметри IPV4
д. Спосіб налаштування
е. Вручну
є. Налаштування вручну
ж. IP-адреса, Маска підмережі або Стандартний шлюз
3. За допомогою цифрової клавіатури або кнопок або можна відрегулювати значення першого байта ІР-
адреси, маски підмережі або стандартного шлюзу.
4. Натисніть кнопку OK для переходу до наступного набору чисел. Для переходу до попереднього
набору чисел натисніть стрілочку повернення .
5. Повторюйте кроки 3 і 4, поки налаштування ІР-адреси, маски підмережі і стандартного шлюзу не буде
завершено, а потім для збереження цих налаштувань натисніть кнопку OK.
66 Розділ 5 Підключення виробу у Windows UKWW
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню панелі керування Адміністрування можна вручну встановити адресу IPv6.
1. На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2. Щоб увімкнути налаштування вручну, відкрийте такі меню:
а. Адміністрування
б. Мережеві параметри
в. Меню Jetdirect
г. TCP/IP
ґ. Параметри IPV6
д. Адреса
е. Налаштування вручну
є. Увімкнути
Виберіть параметр Увімкнений, а потім натисніть кнопку OK.
3. Щоб налаштувати адресу, відкрийте такі меню:
Адміністрування
Мережеві параметри
Меню Jetdirect
TCP/IP
Параметри IPV6
Адреса
За допомогою цифрової клавіатури або кнопок або введіть адресу. Натисніть кнопку OK.
ПРИМІТКА. У разі використання кнопок зі стрілками після введення кожної цифри слід натискати
кнопку OK.
UKWW Підключення до мережі у Windows 67
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
Швидкість та режим з'єднання сервера друку повинні відповідати параметрам мережі. У більшості випадків виріб має залишатися в режимі Автоматично. Невідповідні зміни швидкості з'єднання та параметрів двостороннього друку можуть перешкодити обмінові даних між виробом та іншими мережевими пристроями. За потреби внесення змін слід використовувати панель керування виробу.
ПРИМІТКА. Внаслідок внесення змін до цих налаштувань виріб вимикається, а потім вмикається знову.
Внесення змін слід здійснювати тільки під час того, як виріб перебуває у стані очікування.
1. На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2. Відкрийте такі меню:
а. Адміністрування
б. Мережеві параметри
в. Меню Jetdirect
г. Швидкість з'єднання
3. Виберіть один із викладених далі варіантів.
Параметр Опис
Автоматично Сервер друку автоматично налаштовується на найвищу швидкість зв'язку та
дозволений у мережі режим зв'язку.
10T Half 10 мегабіт за секунду (Mбіт/с), напівдуплексний режим
10T Full 10 Mбіт/с, дуплексний режим
100TX Half 100 Mбіт/с, напівдуплексний режим
100TX Full 100 Mбіт/с, дуплексний режим
100TX Auto Обмеження автоматичного узгодження до максимальної швидкості зв'язку 100
Mбіт/с
1000T Full 1000 Mбіт/с, дуплексний режим
4. Натисніть кнопку OK. Виріб вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
68 Розділ 5 Підключення виробу у Windows UKWW

6 Папір та носії друку

Правила використання паперу
Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до драйвера принтера в ОС Windows
Підтримувані розміри паперу
Підтримувані типи паперу
Ємність вхідних і вихідних лотків
Завантаження паперу в лотки
Налаштування лотків
Вибір вихідного відсіку
UKWW 69

Правила використання паперу

Цей пристрій підтримує різноманітні види паперу та інших носіїв для друку, що відповідають рекомендаціям у цьому посібнику для користувача. Папір чи носії для друку, які не відповідають цим рекомендаціям, можуть стати причиною незадовільної якості друку, збільшення кількості застрягань та передчасного зношування виробу.
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки універсальні або призначені для лазерного друку папір і матеріали HP. Не використовуйте папір або носії друку, призначені для струменевих принтерів. HP не може рекомендувати використання носіїв інших торгових марок, оскільки НР не може контролювати їх якість
Для запобігання зволоженню паперу або іншим пошкодженням зберігайте папір в оригінальній упаковці. Не відкривайте упаковку, допоки не почнете використовувати папір.
Можлива ситуація, коли папір відповідає всім вимогам, наведеним у цьому посібнику користувача, проте якість друку є незадовільною. Це може бути результатом неправильного зберігання, неприйнятних рівнів температури та/або вологості, або інших змінних умов, що не залежать від компанії HP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання паперу або носіїв друку, які не відповідають вимогам НР, може призвести
до проблем із виробом, які потребуватимуть ремонту. Умови гарантії НР та угоди про обслуговування не поширюються на усунення такої поломки.

Вказівки щодо нестандартного паперу

.
Цей пристрій підтримує друк на нестандартних носіях. Щоб отримати задовільні результати, виконуйте наведені нижче вказівки. Використовуючи спеціальний папір або носій для друку, для отримання найкращих результатів обов'язково встановіть тип та розмір у драйвері принтера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У виробах HP LaserJet використовуються термофіксатори для зчеплення часток сухого
тонера з папером у чітко визначених місцях. Папір HP для лазерного друку призначено для дії такої високої температури Використання паперу для струменевого друку може призвести до пошкодження пристрою.
Тип носія Дозволено Заборонено
Конверти
Наклейки
Конверти необхідно зберігати у рівному горизонтальному положенні.
Переконайтеся, що шов простягається до кута вздовж всього конверта.
Використовуйте конверти зі знімними клейовими смугами, які допускаються до використання у лазерних принтерах.
Використовуйте лише наклейки, що щільно прилягають одна до одної.
Слід використовувати наклейки, які лежать рівно.
Використовуйте лише цілі аркуші наклейок.
Не використовуйте конверти, що мають зморшки, дірки, зліплені між собою чи мають інші пошкодження.
Не використовуйте конверти із застібками, замками, віконцями або обгортками.
Не використовуйте клейкі або синтетичні матеріали.
Не використовуйте наклейки зі зморшками, бульбашками або іншими пошкодженнями.
Не друкуйте на неповних аркушах наклейок.
70 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW
Тип носія Дозволено Заборонено
Прозорі плівки
Бланки або попередньо роздруковані форми
Важкий папір
Глянцевий папір або папір з покриттям
Усі типи паперу
Використовуйте лише прозорі плівки, призначені для лазерних принтерів.
Після вилучення плівок з виробу розташуйте їх на рівній поверхні.
Використовуйте лише бланки або попередньо роздруковані форми, призначені для лазерних принтерів.
Використовуйте лише важкий папір, призначений для лазерних принтерів та який відповідає ваговим характеристикам для цього виробу.
Використовуйте лише глянцевий папір і папір з покриттям, які призначені для лазерних принтерів.
Використовуйте крейдований папір, який відповідає діапазону температури та вологості для цього виробу.
Зберігайте папір в оригінальній упаковці.
Зберігайте папір у середовищі без пилу.
Не використовуйте прозорі носії, які не призначені для лазерних принтерів.
Не використовуйте бланки з випуклими або металевими літерами.
Не використовуйте папір, який є важчим за характеристики носія для цього виробу, якщо це не папір HP, що був затверджений для використання.
Не використовуйте глянцевий папір і папір з покриттям, розроблені для струменевих принтерів
Не використовуйте крейдований папір у середовищі з надзвичайно високою або низькою вологістю.
Не використовуйте скручений папір.
Не використовуйте папір, який зберігався у вологому середовищі.
UKWW Правила використання паперу 71

Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до драйвера принтера в ОС Windows

1. У меню програми Файл виберіть Друк.
2. Виберіть пристрій, а тоді натисніть кнопку Властивості або Вподобання.
3. Виберіть вкладку Папір/Якість.
4. Виберіть розмір у розкривному списку Розмір паперу.
5. Виберіть тип паперу у розкривному списку Тип паперу.
6. Натисніть кнопку ОК.
72 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Підтримувані розміри паперу

Цей виріб підтримує кілька розмірів паперу і адаптується до різних носіїв друку.
ПРИМІТКА. Щоб отримати оптимальні результати, перед виконанням друку у драйвері принтера виберіть
правильний розмір і тип паперу.
Таблиця 6-1 Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку
Лоток 2 та додаткові
Розмір і параметри Лоток 1
лотки на 500 аркушів
Додатковий лоток на 1 500 аркушів
Додатковий лоток подавання конвертів
Додатковий пристрій двосторонньог о друку
Додатковий укладальник та швидкозшивач/ укладальник
Додаткова поштова скринька із 5­ма відсіками
Letter
216 x 279 мм
A4
210 x 297 мм
Legal
216 x 356 мм
Executive
184 x 267 мм
A5
148 x 210 мм
8,5 x 13
216 x 330 мм
B5 (JIS)
182 x 257 мм
(Тільки укладальник)
(Тільки укладальник)
(Тільки укладальник)
(Тільки укладальник)
Double Postcard (JIS)
148 x 200 мм
16K
197 x 273 мм
Спеціальний
Від 76 x 127 мм до 216 x 356 мм
(від 3,0 x 5,0 дюймів до 8,5 x 14 дюймів)
(Тільки укладальник)
UKWW Підтримувані розміри паперу 73
Таблиця 6-1 Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку (продовження)
Лоток 2 та
Розмір і параметри Лоток 1
додаткові лотки на 500 аркушів
Додатковий лоток на 1 500 аркушів
Додатковий лоток подавання конвертів
Додатковий пристрій двосторонньог о друку
Додатковий укладальник та швидкозшивач/ укладальник
Додаткова поштова скринька із 5­ма відсіками
Спеціальний
Від 148 x 210 мм до 216 x 356 мм
(від 5,83 x 8,27 дюймів до 8,5 x 14 дюймів)
Конверт Commercial #10
105 x 241 мм
Конверт DL ISO
110 x 220 мм
Конверт C5 ISO
162 x 229 мм
Конверт B5 ISO
176 x 250 мм
Конверт Monarch #7-3/4
98 x 191 мм
1
Аркуші зі спеціальними розмірами не можуть бути скріплені, однак вони можуть складатися у вихідні відсіки.
(Тільки укладальник)
74 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Підтримувані типи паперу

Для перегляду повного переліку оригінального паперу марки HP для цього виробу відвідайте веб-сайти
www.hp.com/support/lj600Series.

Підтримувані типи паперу для вхідних параметрів

Тип паперу Лоток 1 Лоток 2 Додаткові лотки
на 500 аркушів
Будь-який тип
Звичайний
Легкий 60-74 г/м2
Напівкартон 176-220 г/м2
Прозора плівка
Наклейки
Друкований бланк
Попередньо друковані форми
Перфорований
Кольоровий
Жорсткий
Високого ґатунку
Вторинної переробки
Тонкий папір HP EcoSMART
Додатковий лоток на 1 500 аркушів
Додатковий лоток подавання конвертів
Конверт
UKWW Підтримувані типи паперу 75

Підтримувані типи паперу для вихідних параметрів

Тип паперу Стандартний
верхній відсік (лицьовою стороною вниз)
Будь-який тип
Звичайний
Легкий 60-74 г/м2
Напівкартон 176-220 г/м2
Прозора плівка
Наклейки
Друкований бланк
Попередньо друковані форми
Перфорований
Кольоровий
Жорсткий
Високого ґатунку
Вторинної переробки
Тонкий папір HP EcoSMART
Задній відсік (лицьовою стороною догори)
Додатковий пристрій двостороннього друку
Додатковий укладальник або швидкозшивач/ укладальник
Додаткова поштова скринька із 5-ма відсіками
Конверт
76 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Ємність вхідних і вихідних лотків

Вхідний або вихідний лоток Тип паперу Специфікації Кількість
Лоток 1 Папір та стос карток Діапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м до 200 г/м
Конверти вищого ґатунку вагою від менше
ніж 60 г/м2 до 90 г/м
2
2
Максимальна висота стосу: 10 мм
2
відповідає 100 аркушам паперу вищого ґатунку вагою 75 г/м
До 10 конвертів
2
Наклейки товщина макс. 0,23 мм Максимальна висота стосу: 10 мм
Прозорі плівки товщина макс. 0,13 мм Максимальна висота стосу: 10 мм
Лоток 2 та додаткові лотки на 500 аркушів
Папір та стос карток Діапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м до 135 г/м
відповідає 500 аркушам паперу вищого ґатунку вагою 75 г/м
2
2
2
Наклейки товщина макс. 0,13 мм Максимальна висота стосу: 54 мм
Прозорі плівки товщина макс. 0,13 мм Максимальна висота стосу: 54 мм
Додатковий лоток на 1 500 аркушів
Додатковий лоток подавання конвертів
Стандартний верхній відсік Папір До 500 аркушів паперу вищого
Папір Діапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м до 135 г/м
Конверти вищого ґатунку вагою від менше
ніж 60 г/м2 до 90 г/м
2
2
відповідає 1500 аркушам паперу вищого ґатунку вагою 75 г/м
2
До 75 конвертів
ґатунку вагою 75 г/м
2
2
Задній відсік Папір До 100 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
Додатковий пристрій двостороннього друку
Папір Діапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м до 120 г/м
2
2
Додатковий укладальник Папір до 500 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
Додатковий швидкозшивач/ укладальник
Папір Скріплення: До 20 завдань друку,
до 15 сторінок кожне
Укладання: до 500 аркушів паперу вищого ґатунку вагою
Додаткова поштова скринька із 5­ма відсіками
Папір до 500 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
2
2
2
75 г/м
2
UKWW Ємність вхідних і вихідних лотків 77

Завантаження паперу в лотки

Завантаження лотка 1

ПРИМІТКА. Виріб може виконувати друк із меншою швидкістю у разі використання лотка 1.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити неправильне подавання.
1. Відкрийте лоток 1.
2. Витягніть висувну планку лотка
78 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW
3. Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
2
2
папір вставлено під язички лотка і він знаходиться нижче індикаторів максимальної висоти стосу.
4. Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не згинали його.

Завантаження лотка 2 або додаткового лотка на 500 аркушів

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити
неправильне подавання.
1. Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб вийняти
його з виробу.
UKWW Завантаження паперу в лотки 79
2. Натисніть на відтискний важіль на лівому
регуляторі та встановіть бічні регулятори відповідно до розміру паперу.
3. Натисніть на відтискний важіль на задньому
регуляторі паперу та встановіть його в положення відповідно до розміру паперу.
4. Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
стос вирівняний з усіх чотирьох кутів, і що верх стосу знаходиться нижче індикаторів максимальної висоти.
5. Повністю вставте лоток у пристрій.
80 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Завантаження додаткового лотка на 1 500 аркушів

Додатковий лоток на 1500 аркушів налаштовується для розмірів паперу Letter, A4 або Legal. Виріб автоматично розпізнає, який формат завантажено, якщо напрямні лотка відрегульовано належним чином.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити
неправильне подавання.
1. Стисніть тримачі і відкрийте дверцята лотка на
1 500 аркушів.
2. Якщо у лотку є папір, вийміть його. Напрямні
неможливо відрегулювати, якщо у лотку є папір.
3. Стисніть напрямні спереду лотка і встановіть їх
відповідно до належного розміру паперу.
UKWW Завантаження паперу в лотки 81
4. Завантажте папір у лоток. Завантажуйте одразу
повні стоси. Не розділяйте стоси на менші порції.
5. Переконайтеся, що висота стосу не виходить за
межі індикаторів максимальної висоти на напрямних і що передній край стосу вирівняно відповідно стрілочок.
6. Закрийте дверцята лотка.
82 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Орієнтація паперу під час завантаження лотків

Завантаження бланків, аркушів із попереднім друком та перфорованого паперу
Якщо встановлено пристрій двостороннього друку або швидкозшивач/укладальник, виріб змінює спосіб розміщень зображення для кожної сторінки. Якщо використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до інформації, поданої у нижчевикладеній таблиці.
Лоток Односторонній друк,
швидкозшивач/ укладальник відсутній
Лоток 1 Лицьовою стороною
догори
Верхній край спрямований у виріб
Решта лотків Лицьовою стороною
донизу
Верхній край розміщений спереду лотка
Двосторонній друк, швидкозшивач/ укладальник відсутній
Лицьовою стороною донизу
Нижній край спрямований у виріб
Лицьовою стороною догори
Нижній край розміщений спереду лотка
Односторонній друк із швидкозшивачем/ укладальником
Лицьовою стороною догори
Нижній край спрямований у виріб
Лицьовою стороною донизу
Нижній край розміщений спереду лотка
Двосторонній друк із швидкозшивачем/ укладальником
Лицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у виріб
Лицьовою стороною догори
Верхній край розміщений спереду лотка
UKWW Завантаження паперу в лотки 83
Завантаження конвертів
У лоток 1 або додатковий пристрій подачі конвертів завантажуйте конверти лицьовою стороною догори і коротким краєм із маркою у напрямку виробу.
84 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW

Налаштування лотків

Виріб автоматично видає запит щодо налаштування лотка відповідно до типу та розміру паперу у таких випадках:
Під час завантаження паперу в лоток
У разі зазначення певного лотка або типу паперу для завдання друку за допомогою драйвера принтера або програмного забезпечення, тоді як лоток не налаштовано відповідно до параметрів завдання друку.
ПРИМІТКА. Запит не відображається, якщо друк виконується з використанням лотка 1, і для цього лотка
встановлено налаштування розміру паперу Будь-який розмір і Будь-який тип. У такому разі, якщо в завданні друку не вказано лоток, виріб розпочне друк із лотка 1, навіть коли налаштування розміру та типу паперу в завданні друку не відповідають паперу, завантаженому в лоток 1.

Налаштування лотка під час завантаження паперу

1. Завантажте папір у лоток. Закрийте лоток у разі використання іншого лотка, ніж лоток 1.
2. Відобразиться повідомлення про налаштування лотка.
3. Натисніть кнопку OK, щоб прийняти розпізнаний розмір. Можна також натиснути стрілочку
повернення для вибору іншого налаштування та продовжити, виконуючи такі кроки.
4. Для змінення конфігурації розміру лотка натисніть стрілочку вниз , щоб виділити потрібний розмір,
після чого натисніть кнопку OK.
ПРИМІТКА. Окрім лотка 1, виріб автоматично визначає більшість розмірів паперу в лотках.
5. Натисніть стрілочку вниз , щоб виділити потрібний тип, після чого натисніть кнопку OK.

Налаштування лотка відповідно до параметрів завдання друку

1. Зазначте у програмному забезпеченні лоток подавання паперу, а також розмір і тип паперу.
2. Надішліть завдання на виріб.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на дисплеї панелі керування відобразиться запит.
3. Якщо розмір, який відображається, неправильний, натисніть стрілочку повернення . Натисніть
стрілочку вниз , щоб виділити потрібний розмір, або виділіть параметр Custom (Настроюваний формат).
Щоб вказати спеціальний розмір, спочатку натисніть стрілку вниз для виділення потрібної одиниці вимірювання. Потім встановіть розміри X та Y за допомогою цифрової клавіатури або натисненням стрілочки вгору або вниз .
4. Якщо на екрані відображається неправильний тип паперу, натисніть стрілочку повернення , а тоді
стрілочку вниз , щоб виділити тип паперу.

Налаштування лотка за допомогою панелі керування

Встановити для лотків налаштування типу та розміру паперу можна і без запиту виробу.
UKWW Налаштування лотків 85
1. Натисніть кнопку Домашня сторінка .
2. Відкрийте меню Лотки.
3. Натисніть стрілку вниз , щоб виділити параметр типу чи розміру паперу для потрібного лотка, а тоді
натисніть кнопку OK.
4. За допомогою стрілок вгору та вниз виберіть потрібне значення параметра розміру або типу.
Якщо потрібно вказати спеціальний розмір, виберіть одиниці виміру, а тоді вкажіть розміри X та Y.
5. Щоб зберегти вибране значення, натисніть кнопку OK.
86 Розділ 6 Папір та носії друку UKWW
Loading...