Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Acrobat® і PostScript® є зареєстрованим
товарним знаком
Intel® Core™ є торговою маркою Intel
Corporation у США та в інших країнах/регіонах.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
ENERGY STAR і знак ENERGY STAR є
зареєстрованими торговими марками у США.
Adobe Systems Incorporated.
Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувача
ПОРАДА. У пункті "Поради" містяться корисні поради або пропонується спрощений шлях виконання
завдання.
ПРИМІТКА. У пункті "Примітки" міститься важлива інформація про певне поняття або виконання завдання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У пункті "Попередження" містяться інструкції, яких потрібно дотримуватися, щоб
уникнути втрати даних або пошкодження виробу.
УВАГА! У пункті "Увага" подано спеціальні інструкції, яких потрібно дотримуватися, щоб уникнути травм,
втрати даних у великих об'ємах або нанесення значної шкоди виробу.
UKWWiii
iv Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувачаUKWW
Зміст
1 Основні відомості про виріб .................................................................................................................................................................. 1
Порівняння виробів ................................................................................................................................................................ 2
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M601 ...................................................................................................... 2
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M602 ...................................................................................................... 3
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M603 ...................................................................................................... 4
Спеціальні можливості .......................................................................................................................................................... 6
Вигляд виробу ......................................................................................................................................................................... 7
Вигляд спереду ................................................................................................................................................... 7
Вигляд ззаду ........................................................................................................................................................ 8
Розміщення серійного номера та номера моделі ....................................................................................... 9
2 Меню панелі керування ....................................................................................................................................................................... 11
Набір інструментів панелі керування ............................................................................................................................... 12
Меню "Отримання завдання з USB" .................................................................................................................................. 14
Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою" ......................................................................................................... 15
3 Програмне забезпечення для Windows ........................................................................................................................................... 35
Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для Windows .................................................................. 36
Вибір правильного драйвера принтера для Windows ................................................................................................ 37
HP Universal Print Driver (UPD) ....................................................................................................................... 37
Режими встановлення UPD ....................................................................................................... 38
Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows ................................................................................ 39
Пріоритети налаштувань друку ................................................................................................................... 39
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми ................................................... 39
Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку ................................................................ 39
Зміна параметрів конфігурації виробу ........................................................................................................ 40
Видалення драйвера принтера у Windows .................................................................................................................... 41
Підтримувані службові програми для Windows ............................................................................................................ 42
Пріоритети налаштувань друку ................................................................................................................... 42
Вбудований веб-сервер HP ........................................................................................................................... 42
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 42
Програмне забезпечення для інших операційних систем .......................................................................................... 44
4 Використання пристрою з комп'ютерами Mac ............................................................................................................................... 45
Програмне забезпечення для Mac .................................................................................................................................... 46
Підтримувані операційні системи і драйвери принтера для Mac ......................................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для операційних систем Mac .......................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас, з'єднаних
безпосередньо із пристроєм .................................................................................................... 46
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас у кабельній
мережі ............................................................................................................................................ 47
Основні завдання друку в Mac ........................................................................................................................................... 54
Скасування завдання друку в Мас ............................................................................................................... 54
Зміна розміру і типу паперу (Mac) ................................................................................................................. 54
Зміна розміру документів або друк на папері розміру, встановленого користувачем, для
Mac ....................................................................................................................................................................... 54
Створення та використання попередніх налаштувань друку для Mac ............................................... 54
Друк обкладинки для Mac ............................................................................................................................. 55
Використання водяних знаків у Mac ............................................................................................................ 55
Друк кількох сторінок на одному аркуші для Mac ................................................................................... 56
Друк з обох боків аркуша (дуплексний друк) у Мас ................................................................................ 56
Збереження завдань в ОС Mac ...................................................................................................................... 56
Усунення несправностей для комп'ютера Mac .............................................................................................................. 58
5 Підключення виробу у Windows ....................................................................................................................................................... 59
Застереження про спільний доступ до принтерів ........................................................................................................ 60
Під'єднання за допомогою USB ......................................................................................................................................... 60
Установка з компакт-диска ............................................................................................................................ 60
Підключення до мережі у Windows .................................................................................................................................. 61
Встановлення програмного забезпечення ........................................................................... 64
Налаштування мережевих параметрів у Windows .................................................................................. 65
Перегляд або зміна мережевих параметрів .......................................................................... 65
Встановлення або зміна мережевого пароля ....................................................................... 65
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування .......... 66
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування .......... 67
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................ 68
6 Папір та носії друку ............................................................................................................................................................................... 69
Правила використання паперу ......................................................................................................................................... 70
Вказівки щодо нестандартного паперу ...................................................................................................... 70
Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до драйвера принтера в ОС Windows ......... 72
Підтримувані розміри паперу ............................................................................................................................................. 73
Підтримувані типи паперу .................................................................................................................................................. 75
UKWWvii
Підтримувані типи паперу для вхідних параметрів ................................................................................. 75
Підтримувані типи паперу для вихідних параметрів .............................................................................. 76
Ємність вхідних і вихідних лотків ...................................................................................................................................... 77
Завантаження паперу в лотки ........................................................................................................................................... 78
Налаштування лотка під час завантаження паперу ................................................................................ 85
Налаштування лотка відповідно до параметрів завдання друку ........................................................ 85
Налаштування лотка за допомогою панелі керування .......................................................................... 85
Вибір вихідного відсіку ........................................................................................................................................................ 87
Друк із використанням верхнього (стандартного) вихідного відсіку ................................................... 87
Друк із використанням заднього вихідного відсіку ................................................................................. 87
Друк із використанням додаткового укладальника або швидкозшивача/укладальника ............ 88
Друк із використанням поштової скриньки із 5-ма відсіками ................................................................ 89
Інформація про картридж .................................................................................................................................................. 92
Огляд витратних матеріалів ............................................................................................................................................... 93
Поводження з картриджами .............................................................................................................................................. 94
Друк після закінчення орієнтовного ресурсу картриджа .................................................. 94
Увімкнення або вимкнення параметрів Налаштування для дуже низького рівня
ресурсу на панелі керування .................................................................................................... 94
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) .................................................................... 95
Зберігання й утилізація витратних матеріалів .......................................................................................... 95
Утилізація витратних матеріалів .............................................................................................. 95
Зберігання картриджів ............................................................................................................... 95
Політика компанії HP щодо картриджів сторонніх виробників ....................................... 95
Веб-сайт для повідомлення про підробки HP .......................................................................................... 96
Інструкції із заміни ................................................................................................................................................................. 97
Друк сторінки стану витратних матеріалів ......................................................................... 103
Значення повідомлень на панелі керування для витратних матеріалів .......................................... 104
8 Завдання друку ................................................................................................................................................................................... 107
Скасування завдання друку у Windows ........................................................................................................................ 108
Основні завдання друку у Windows ............................................................................................................................... 109
Відкриття драйвера принтера у Windows ............................................................................................... 109
Довідка щодо параметрів друку у Windows ........................................................................................... 110
Зміна кількості друкованих копій у Windows .......................................................................................... 110
Збереження спеціальних налаштувань друку для повторного використання у Windows ......... 111
Використання ярликів друку у Windows .............................................................................. 111
Створення ярликів друку ........................................................................................................ 112
Оптимізація якості друку у Windows .......................................................................................................... 115
Вибір розміру сторінки у Windows ......................................................................................... 115
Вибір спеціального розміру сторінки у Windows ............................................................... 115
Вибір типу паперу у Windows ................................................................................................. 115
Вибір лотка для паперу у Windows ....................................................................................... 115
Друк з обох сторін (дуплексний) у Windows ............................................................................................ 116
Двосторонній друк із подачею вручну у Windows ............................................................ 116
Двосторонній друк із автоматичною подачею у Windows .............................................. 117
Друк кількох сторінок на одному аркуші паперу у Windows .............................................................. 119
Вибір орієнтації сторінки у Windows ......................................................................................................... 120
Використання функції HP ePrint ...................................................................................................................................... 122
Додаткові завдання друку у Windows ........................................................................................................................... 123
Друк на бланку чи формі з наддруком у Windows ................................................................................. 123
Друк на нестандартному папері, наклейках або прозорих плівках у Windows .............................. 125
Друк на нестандартному папері, наклейках або прозорих плівках у Windows .............................. 128
Друк першої чи останньої сторінки на іншому папері у Windows ...................................................... 130
Масштабування документа до розміру сторінки у Windows ............................................................... 133
Додавання водяного знака до документа у Windows ........................................................................... 134
Створення брошури у Windows ................................................................................................................. 135
Вибір параметрів виведення у Windows .................................................................................................. 136
Вибір вихідного відсіку у Windows ........................................................................................ 136
Вибір параметрів зшивання у Windows ............................................................................... 138
Використання функцій зберігання завдань у Windows ........................................................................ 139
Створення збереженого завдання у Windows ................................................................... 140
Друк збереженого завдання .................................................................................................. 141
Видалення збереженого завдання ....................................................................................... 141
UKWWix
Налаштування параметрів зберігання завдань у Windows ............................................ 142
Друк тестового аркуша перед друком усіх копій .......................................... 142
Тимчасове збереження особистого завдання у пам'яті виробу для
його подальшого друку ...................................................................................... 142
Тимчасове збереження завдання у пам'яті виробу ...................................... 142
Постійне зберігання завдання у пам'яті виробу ............................................ 143
Позначте завдання, яке слід зберігати постійно, як приватне, щоб
його неможливо було видрукувати без введення PIN-коду ..................... 143
Отримання повідомлення у разі виконання будь-ким друку
збережених завдань ............................................................................................ 143
Встановіть ім'я користувача для збереженого завдання ........................... 143
Встановлення імені збереженого завдання ................................................... 144
Друк специальних завдань у Windows ..................................................................................................... 144
Вирівнювання для двостороннього друку ......................................................................... 144
Прямий друк з USB ............................................................................................................................................................. 145
9 Управління та підтримка ................................................................................................................................................................... 147
Друк інформаційних сторінок .......................................................................................................................................... 148
Використання вбудованого веб-сервера HP ............................................................................................................... 149
Відкрийте вбудований веб-сервер НР за допомогою мережевого з’єднання ................................ 149
Функції вбудованого веб-сервера HP ...................................................................................................... 150
Вкладка Інформація ................................................................................................................. 150
Вкладка Загальна інормація .................................................................................................. 150
Вкладка Робота в мережі ....................................................................................................... 152
Список Інші посилання ............................................................................................................ 152
Використання програмного забезпечення HP Web Jetadmin .................................................................................. 153
Функції безпеки пристрою ............................................................................................................................................... 154
Положення про безпеку ............................................................................................................................... 154
IP Security .................................................................................................................................... 154
Захист вбудованого веб-сервера HP ........................................................................................................ 154
Підтримка шифрування: високопродуктивні жорсткі диски HP з можливістю шифрування
(лише для моделей xh) ................................................................................................................................ 154
Встановлення параметрів безпеки для збережених завдань ............................................................ 155
Блокування меню панелі керування ......................................................................................................... 155
Увімкнення або вимкнення сплячого режиму .................................................................... 156
Встановлення таймера переходу у сплячий режим ......................................................... 156
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим ....................................................... 157
Установлення пам'яті та внутрішніх USB-пристроїв .................................................................................................. 158
Встановлення пам'яті .................................................................................................................................... 158
Встановлення пам'яті виробу ................................................................................................. 158
Вмикання пам'яті ............................................................................................................................................ 159
Перевірка якості встановлення модуля DIMM ........................................................................................ 160
Розподіл пам'яті ............................................................................................................................................. 160
Встановлення внутрішніх пристроїв USB ................................................................................................ 162
Оновлення для пристрою ................................................................................................................................................ 163
10 Вирішення проблем ......................................................................................................................................................................... 165
Контрольний список варіантів усунення проблем ..................................................................................................... 167
Фактори, що впливають на продуктивність пристрою ....................................................................... 168
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 169
Розуміння повідомлень на панелі керування .............................................................................................................. 170
Типи повідомлень панелі керування ........................................................................................................ 170
Повідомлення панелі керування ................................................................................................................ 170
Неправильна подача або застрягання паперу ........................................................................................................... 171
Пристрій не захоплює папір ........................................................................................................................ 171
Пристрій захоплює одночасно кілька аркушів паперу ........................................................................ 171
Місця застрягання .......................................................................................................................................... 173
Усунення зминань із областей виходу паперу ........................................................................................ 173
Усунення зминань у задньому вихідному відсіку .............................................................. 173
Усунення зминань із додаткового укладальника або швидкозшивача/
Усунення зминань із поштової скриньки із 5-ма відсіками .............................................. 176
Усунення зминань із області термофіксатора ......................................................................................... 178
Усунення зминань у додатковому пристрої двостороннього друку ................................................. 181
UKWWxi
Усунення зминань із лотків .......................................................................................................................... 183
Усунення зминань із лотка 1 ................................................................................................... 183
Усунення застрягань із лотка 2 або з додаткового лотка на 500 аркушів .................. 183
Усунення зминань із додаткового лотка на 1 500 аркушів ............................................. 184
Усунення зминань із додаткового лотка для подавання конвертів ................................................... 186
Усунення застрягань з області верхньої кришки та картриджа друку ............................................. 187
Змінення відновлення після застрягання ................................................................................................. 189
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 190
Вибір типу паперу .......................................................................................................................................... 190
Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP .................................................................... 190
Використання драйвера принтера, який найбільше відповідає потребам друку ......................... 192
Виріб не друкує або друкує повільно ............................................................................................................................ 193
Пристрій не виконує друку .......................................................................................................................... 193
Усунення проблем щодо прямого друку з USB ........................................................................................................... 195
Меню "Виклик із USB-пристрою" не відкривається після встановлення пристрою USB ............. 195
Файл не друкується із запам'ятовуючого пристрою USB .................................................................... 195
Файл, який слід надрукувати, не вказано в меню "Виклик із USB-пристрою" ............................... 195
Усунення проблем з підключенням ............................................................................................................................... 196
Вирішення проблем прямого під'єднання ............................................................................................... 196
Вирішення проблем мережі ........................................................................................................................ 196
Драйвер принтера не налаштовує автоматично вибраний виріб у списку Print & Fax
(Принтери і факси) ......................................................................................................................................... 200
Завдання друку не було надіслано на потрібний пристрій ................................................................. 200
При підключенні за допомогою кабелю USB принтер не відображається у списку Print &
Fax (Принтери і факси) після вибору драйвера ...................................................................................... 201
Використовується загальний драйвер принтера в умовах USB-підключення ............................... 201
Додаток а Витратні матеріали й аксесуари для пристрою .......................................................................................................... 203
Замовлення деталей, аксесуарів та витратних матеріалів ...................................................................................... 204
Номери частин .................................................................................................................................................................... 205
Компоненти для використання паперу .................................................................................................... 205
Деталі для самостійної заміни користувачем .......................................................................................... 205
Кабелі та інтерфейси .................................................................................................................................... 206
Додаток б Обслуговування та технічна підтримка ........................................................................................................................ 207
Обмежені гарантійні зобов'язання HP ........................................................................................................................... 208
Гарантійна програма HP Premium Protection Warranty: Положення обмеженої гарантії на картриджі
Дані на картриджі друку .................................................................................................................................................. 211
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем .................................................................................................................. 212
Гарантійне обслуговування і самостійна заміна деталей ......................................................................................... 215
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 216
Додаток в Характеристики виробу .................................................................................................................................................... 219
Фізичні характеристики .................................................................................................................................................... 220
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія .......................................... 220
Додаток г Нормативна Інформація .................................................................................................................................................... 223
Нормативні положення Федеральної Комісії Зв'язку (FCC) ....................................................................................... 224
Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ............................................................... 225
Захист довкілля ............................................................................................................................................. 225
Створення озону ............................................................................................................................................ 225
Споживання тонеру ....................................................................................................................................... 225
Використання паперу ................................................................................................................................... 225
Обмеження матеріалів .................................................................................................................................. 227
Утилізація зношеного обладнання користувачами у приватних господарствах країн/
регіонів ЄС ....................................................................................................................................................... 228
Хімічні речовини ............................................................................................................................................. 228
Специфікації з техніки безпеки матеріалів (MSDS) ................................................................................ 228
Отримання докладнішої інформації .......................................................................................................... 228
Заява про відповідність .................................................................................................................................................... 229
Заява про безпеку .............................................................................................................................................................. 231
Інструкції щодо кабелю живлення ........................................................................................................... 231
Заява про кабель живлення (Японія) ....................................................................................................... 231
Припис EMC щодо використання пристроїв (Корея) ............................................................................. 232
Стійке положення виробу ............................................................................................................................ 232
Заява про лазери, Фінляндія ...................................................................................................................... 232
Заява про GS (Німеччина) ............................................................................................................................ 233
Таблиця речовин (Китай) ............................................................................................................................. 233
Обмеження згідно Положення про шкідливі речовини (Туреччина) ................................................ 233
Друкує до 45 сторінок за хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 43 стор./хв. на
аркушах формату А4.
●
Вбудована технологія підключення до мережі HP Jetdirect
●
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної пам’яті. Можливість розширення – до 1 гігабайта
(Гбайта).
●
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
●
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
●
Вихідний відсік на 500 аркушів лицьовою стороною донизу
●
Вихідний відсік на 100 аркушів лицьовою стороною догори
●
4-лінійний кольоровий графічний дисплей панелі керування
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт для друку з USB хоста
●
Порт для прямого друку з USB
●
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з дворядним розміщенням виходів)
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M601n, плюс:
●
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
2Розділ 1 Основні відомості про вирібUKWW
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M602
Принтер M602n
CE991A
Принтер M602dn
CE992A
●
Друкує до 52 сторінок за хвилину
(стор./хв.) на аркушах формату Letter і 50
стор./хв. на аркушах формату А4.
●
Вбудована технологія підключення до
мережі HP Jetdirect
●
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної
пам’яті. Можливість розширення – до
1 гігабайта (Гбайта).
●
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
●
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
●
Вихідний відсік на 500 аркушів
лицьовою стороною донизу
●
Вихідний відсік на 100 аркушів
лицьовою стороною догори
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M602n, плюс:
●
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
●
4-лінійний кольоровий графічний
дисплей панелі керування
●
Цифрова клавіатура
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт для друку з USB хоста
●
Порт для прямого друку з USB
●
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з
дворядним розміщенням виходів)
●
Гніздо інтерфейсу обладнання
Принтер M602x
CE993A
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M602n, плюс:
●
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
●
Один додатковий вхідний лоток на 500 аркушів (лоток 3)
UKWWПорівняння виробів3
Моделі HP LaserJet Enterprise 600 M603
Принтер M603n
CE994A
Принтер M603dn
CE995A
●
Друкує до 62 сторінок за хвилину
(стор./хв.) на аркушах формату Letter і 60
стор./хв. на аркушах формату А4.
●
Вбудована технологія підключення до
мережі HP Jetdirect
●
Містить 512 мегабайти (MБ) оперативної
пам’яті. Можливість розширення – до
1 гігабайта (Гбайта).
●
Лоток 1 вміщує до 100 аркушів
●
Лоток 2 вміщує до 500 аркушів
●
Вихідний відсік на 500 аркушів
лицьовою стороною донизу
●
Вихідний відсік на 100 аркушів
лицьовою стороною догори
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M603n, плюс:
●
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
●
4-лінійний кольоровий графічний
дисплей панелі керування
●
Цифрова клавіатура
●
Порт Hi-speed USB 2.0
●
Порт для друку з USB хоста
●
Порт для прямого друку з USB
●
Один відсік DIMM (модуль пам’яті з
дворядним розміщенням виходів)
●
Гніздо інтерфейсу обладнання
Принтер M603xh
CE996A
Має такі самі функції, як і принтер HP LaserJet Enterprise 600 M603n, плюс:
●
Компонент двостороннього друку для автоматичного друкування з обох боків аркуша
●
Один додатковий вхідний лоток на 500 аркушів (лоток 3)
●
Зашифрований високопродуктивний жорсткий диск HP обсягом 250 Гбайт (заміняє
512 Мбайт оперативної пам’яті в моделях n і dn)
4Розділ 1 Основні відомості про вирібUKWW
Охорона довкілля
ДуплексЗаощаджуйте папір, використовуючи налаштування дуплексного друку як налаштування друку
Друк кількох сторінок на
одному аркуші
УтилізаціяЗменшуйте об'єми відходів, використовуючи вторинний папір.
Заощадження електроенергіїЕкономте електроенергію, встановлюючи режим очікування на пристрої.
Інтелектуальний веб-друк
HP Smart Web
Збереження завданьКористуйтеся функціями зберігання завдання, щоб керувати завданнями друку. Користуючись
за замовчуванням.
Заощаджуйте папір шляхом друку двох або більше сторінок документа поруч одна біля одної на
одному аркуші паперу. Отримати доступ до цієї функції можна через драйвер принтера.
Виконуйте утилізацію картриджів, користуючись програмою повернення НР.
Користуйтеся інтелектуальним веб-друком HP Smart Web, щоб вибирати, зберігати та
розташовувати текст і графічні матеріали з кількох веб-сторінок, а потім редагувати та друкувати
саме те, що бачите на екрані. Цей дає вам можливість контролювати друк важливої інформації,
зменшуючи об'єми відходів.
Завантажте інтелектуальний веб-друк HP Smart Web із цього веб-сайту: www.hp.com/go/
smartweb.
функцією збереження завдань, ви вмикаєте друк лише на пристрої із спільним доступом,
попереджуючи у такий спосіб втрату завдань друку, а потім їх повторний друк.
UKWWОхорона довкілля5
Спеціальні можливості
У пристрої є кілька функцій, які спрощують користувачу доступ до пристрою.
●
Електронний посібник користувача, сумісний із програмами читання тексту з екрану.
●
Картриджі можна встановлювати і виймати однією рукою.
●
Усі кришки можна відкрити однією рукою.
●
Папір можна завантажити у лоток 1 однією рукою.
6Розділ 1 Основні відомості про вирібUKWW
Вигляд виробу
1
2
3
5
7
4
6
Вигляд спереду
1Верхній вихідний відсік
2Панель керування (моделі M602 і M603 містять цифрову клавіатуру)
3Верхня кришка (забезпечує доступ до картриджа)
4Порт для прямого друку з USB
5Лоток 1 (потягніть, щоб відкрити)
6Кнопка вмикання/вимикання
7Лоток 2
UKWWВигляд виробу7
Вигляд ззаду
1
2
3
4
5
1Задній вихідний відсік (потягніть, щоб відкрити)
2Кришка компонента двостороннього друку (вийміть це, щоб встановити компонент двостороннього друку)
3Порти інтерфейсу
4Права кришка (забезпечує доступ до гнізда DIMM)
5Гніздо інтеграції устаткування (лише моделі M602 і M603)
8Розділ 1 Основні відомості про вирібUKWW
Порти інтерфейсу
1
2
3
4
5
1Мережеве з'єднання RJ-45
2Роз'єм для підключення живлення
3Роз'єм для з'єднання з комп'ютером через USB для додавання шрифтів та інших сторонніх рішень (це з'єднання може мати
знімну кришку)
4Гніздо для кабельного замка безпеки
5Роз'єм Hi-speed USB 2.0 для безпосереднього підключення до комп'ютера
Розміщення серійного номера та номера моделі
Етикетка, на якій зазначено назву моделі та серійний номер, розміщена на задній панелі пристрою.
UKWWВигляд виробу9
10Розділ 1 Основні відомості про вирібUKWW
2Меню панелі керування
●
Набір інструментів панелі керування
●
Меню "Отримання завдання з USB"
●
Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою"
●
Меню "Витратні матеріали"
●
Меню "Лотки"
●
Меню "Адміністрування"
●
Меню "Обслуговування пристрою"
UKWW11
Набір інструментів панелі керування
1
3
4
5
6
7
8
10
11
13
14
9
2
12
За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан виробу та завдань, а також встановити
налаштування.
НомерКнопка або світловий індикаторФункція
1Дисплей панелі керуванняВідображає відомості про стан, меню, довідку і повідомлення про помилку
2Стрілка вгору Виконує перехід до попереднього елемента у списку або збільшує значення
цифрових елементів
3Кнопка довідки Надає інформацію про повідомлення, що відображається на дисплеї панелі
керування
4Кнопка OK
5
6Стрілка вниз Виконує перехід до наступного елемента у списку або зменшує значення
7Стрілка повернення назад Виконує перехід на один рівень назад у структурі меню або скасовує одне
8
9Індикатор готовності
10
Кнопка зупинки
Кнопка (Домашня сторінка)
Індикатор даних
●
Зберігає вибране значення елемента
●
Виконує дію, пов’язану з елементом, що відображається на дисплеї панелі
керування
●
Усуває стан помилки, якщо це можливо
Скасовує поточне завдання друку і очищає виріб від сторінок
цифрових елементів
цифрове введення
Відкриває і закриває меню.
●
Увімкнений: Виріб підключено до мережі, і він готовий прийняти дані для
друку.
●
Вимкнений: Виріб не може прийняти дані, оскільки він відключений від
мережі (призупинений), або виникла помилка.
●
Блимає: Виріб відключається від мережі. Виріб припиняє обробку поточного
завдання і виводить усі активні сторінки із тракту подавання паперу.
●
Увімкнений: Виріб отримав дані для друку, але чекає на отримання решти
даних.
●
Вимкнений: Дані для друку відсутні.
●
Блимає: Виріб виконує обробку або друк даних
12Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
НомерКнопка або світловий індикаторФункція
11
12Папка або кнопка STAR
13
14Цифрова клавіатура
Індикатор уваги
(пошук доступу до безпечних
транзакцій)
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
Кнопка (повернення назад)
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
ПРИМІТКА. Цей елемент
відсутній у моделях M601.
●
Увімкнений: Виникла неполадка виробу. Див. дисплей панелі керування.
●
Вимкнений: Виріб працює належним чином.
●
Блимає: Необхідне втручання користувача. Див. дисплей панелі керування.
Забезпечує швидкий доступ до меню Виклик завдання
Повертає значення до їх стану за замовчуванням і виконує вихід з екрана довідки
Введення цифрових значень
UKWWНабір інструментів панелі керування13
Меню "Отримання завдання з USB"
ПРИМІТКА. Перед початком використання цю функцію слід увімкнути, використовуючи меню панелі
керування вбудованого веб-сервера HP.
Щоб увімкнути цю функцію, використовуючи меню панелі керування, відкрийте меню Адміністрування, тоді
підменю Параметри отримання з USB, а потім виберіть пункт Увімкнути. Щоб увімкнути цю функцію,
використовуючи вбудований веб-сервер HP, відкрийте вкладку Друк.
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть
Отримання завдання з USB.
меню
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Вибрати файл або папку<Назва завдання>Кількість копій
14Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Отримання завдання з пам'яті пристрою"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть
меню Отримання завдання з пам'яті пристрою.
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Усі завдання (із PIN-кодом)ДрукКількість копій
Друк і видаленняКількість копій
Видалити
Усі завдання (без PIN-коду)ДрукКількість копій
Друк і видаленняКількість копій
ВидалитиТак
Ні
<Назва завдання з PIN-кодом>ДрукКількість копій
Друк і видаленняКількість копій
Видалити
<Назва завдання без PIN-коду>ДрукКількість копій
Друк і видаленняКількість копій
ВидалитиТак
Ні
UKWWМеню "Отримання завдання з пам'яті пристрою"15
Меню "Витратні матеріали"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть
меню Витратні матеріали.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-1 Меню "Витратні матеріали"
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
Керування витратними
матеріалами
Налаштування витратних
Налаштування порогу
Ремонтний комплектНалаштування для дуже
Друк стану витратних
матеріалів
матеріалів
Чорний картриджНалаштування для дуже
низького рівня ресурсу
вичерпання
низького рівня ресурсу
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
1-100%
Значення за
замовчуванням для
картриджа CE390A:
●
M601 = 8%
●
M602 = 11%
●
M603 = 20%
Значення за
замовчуванням для
картриджа CE390X:
●
M602 = 5%
●
M603 = 9%
Припинення
Показувати попередження
Продовжити*
Налаштування порогу
вичерпання
Повідомлення про витратні
матеріали
Індикатор рівняУвімкнений*
Скидання параметрів
витратних матеріалів
Чорний картриджВідобразиться стан.
Ремонтний комплектВідобразиться стан.
Повідомлення про
вичерпання
Новий ремонтний
комплект
Увімкнений*
Ні
1-100%
Значення за
замовчуванням = 10%
Вимкнений
Вимкнений
Так
16Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Лотки"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", а потім виберіть
меню Лотки.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-2 Меню "Лотки"
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Керування лоткамиВикористовувати потрібний лотокВиключно*
Перша
Запит щодо ручної подачіЗавжди*
Якщо не завантажено
Запит щодо розміру/типуПоказувати*
Не показувати
Використовувати інший лотокУвімкнено*
Вимкнено
Альтернативний режим друку на бланкВимкнено*
Увімкнено
Дуплексний друк для порожніх сторінокАвтоматично*
Так
Модель лотка 2Стандартний лоток*
Нестандартний лоток
Повертання зображенняЗвичайна*
Змінний
Не зважати на формат (A4/LETTER)Так*
Ні
Розмір паперу для лотка подавання конвертівВиберіть розмір у списку.
Тип паперу для лотка подавання конвертівВиберіть тип у списку.
Розмір лотка <X>Виберіть розмір у списку.
Тип лотка <X>Виберіть тип у списку.
UKWWМеню "Лотки"17
Меню "Адміністрування"
Меню "Звіти"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Звіти.
Таблиця 2-3 Меню "Звіти"
Перший рівеньДругий рівень
Сторінки конфігурації та стануКарта меню адміністрування
Сторінка конфігурації
Сторінка стану витратних матеріалів
Сторінка експлуатації
Сторінка каталогу файлів
Сторінка поточних параметрів
Інші сторінкиСписок шрифтів PCL
Список шрифтів PS
Меню "Загальні параметри"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Загальні параметри.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-4 Меню "Загальні параметри"
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
Параметри дати і часуФормат дати і часуФормат датиДД/МММ/РРРР
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
Відновлення параметрів
Роздільна здатність300 x 300 точок/дюйм
REt (Технологія
покращення роздільної
здатності)
Економний режимВимкнений*
Щільність тонераДіапазон: від 1 до 5
Безшумний режимВимкнений*
Відновлення після
застрягання
Автоматично*
покращення
Вимкнений
600 x 600 точок/дюйм
FastRes 1200*
ProRes 1200
Увімкнений*
Увімкнений
Значення за
замовчуванням = 3
Увімкнений
Вимкнений
Керування збереженими
завданнями
Швидка копія тривалості
Назва папки за
Сортувати збережені
Відновлення заводських
параметрів
Швидка копія ліміту
збереження завдань
утримування завдань
замовчуванням
завдання за
Увімкнений
1–100
Значення за
замовчуванням = 32
Вимкнений*
1 година
4 год.
1 день
1 тиждень
Назва завдання*
Дата
20Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Параметри отримання з USB"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри отримання з USB.
Таблиця 2-5 Меню "Параметри отримання з USB"
Перший рівеньЗначення
Увімкнути отримання з USBУвімкнено
Вимкнено*
Меню "Загальні налаштування друку"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Загальні налаштування друку.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
(переведення рядка) символ CR (повернення
каретки)
Скасування друку порожніх сторінокНі*
Відображення джерел подачі матеріалуЗвичайна*
Ні*
Так
Так
Класична
22Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Параметри друку за замовчуванням"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри друку за замовчуванням.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Кількість копій
Розмір паперу за замовчуваннямВиберіть у списку розмірів паперу, які
підтримує цей виріб.
Спеціальний розмір паперу за замовчуваннямОдиниця вимірюванняДюйми
мм
Розмір X
Розмір Y
Вихідний відсікВиберіть у списку доступних вихідних відсіків.
Сторони1-сторонній*
2-сторонній
Формат 2-стороннього друкуУ вигляді книги*
Стиль розгортки
Від краю до краюУвімкнено
Вимкнено*
Меню "Параметри дисплея"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри дисплея.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-7 Меню "Параметри дисплея"
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Яскравість дисплеяДіапазон від -10 до 10
МоваВиберіть у списку мов, які підтримує цей виріб.
Показати ІР-адресуПоказувати
Приховати
Час очікування бездіяльностіДіапазон: від 10 до 300 секунд
Продовжувані подіїАвтоматичне продовження (10 секунд)*
Натисніть OK, щоб продовжити
Меню "Керування витратними матеріалами"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Керування витратними матеріалами.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Керування лотками.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-9 Меню "Керування лотками"
Перший рівеньЗначення
Використовувати потрібний лотокВиключно*
Перша
Запит щодо ручної подачіЗавжди*
Якщо не завантажено
Запит щодо розміру/типуПоказувати*
Не показувати
Використовувати інший лотокУвімкнено*
Так
Вимкнено
Альтернативний режим друку на бланкВимкнено*
Увімкнено
Дуплексний друк для порожніх сторінокАвтоматично*
Так
Модель лотка 2Стандартний лоток
Нестандартний лоток
Повертання зображенняЗвичайна
Змінний
Не зважати на формат (A4/LETTER)Так*
Ні
UKWWМеню "Адміністрування"25
Меню "Параметри швидкосшивача/укладальника"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри швидкосшивача/укладальника.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Меню "Параметри поштової скриньки з кількома відсіками"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Параметри поштової скриньки з кількома відсіками.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-11 Меню "Параметри поштової скриньки з кількома відсіками"
Перший рівеньЗначення
Режим користуванняПоштова скринька*
Укладальник
Сортувальник завдань
Упорядковувач
26Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Мережеві параметри"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Мережеві параметри.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця 2-12 Меню "Мережеві параметри"
Перший рівеньЗначення
Час очікування вхід/вихідДіапазон: від 5 до 300 секунд
Значення за замовчуванням = 15
Меню JetdirectДетальніше дивіться в таблиці нижче.
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
ІнформаціяДрук сторінки з переліком
параметрів безпеки
TCP/IPУвімкнутиУвімкнений*
Мережеве ім'я
Параметри IPV4Спосіб налаштуванняBootp
Налаштування вручну
Маска підмережіВведіть адресу.
Стандартний шлюзВведіть адресу.
ІР-адреса за
Так
Ні*
Вимкнений
DHCP*
Автоматична ІР-адреса
Вручну
IP-адресаВведіть адресу.
ПРИМІТКА. Це меню
доступне, лише якщо
вибрати параметр Вручну
у меню Спосіб
налаштування.
Автоматична ІР-адреса*
замовчуванням
Існуючий
Розмикання DHCPНі*
Так
Відновлення DHCPНі*
Так
Основний DNS
UKWWМеню "Адміністрування"27
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
Додатковий DNS
Параметри IPV6УвімкнутиВимкнений
Увімкнений*
АдресаНалаштування вручнуУвімкнути
Адреса
Політика DHCPV6Зазначений
маршрутизатор
Маршрутизатор
недоступний*
Завжди
Основний DNS
Додатковий DNS
Проксі-сервер
Проксі-порт
Час очікування
БезпекаБезпечний ІнтернетHTTPS (обов'язково)*
HTTPS (необов'язково)
IPSECУтримувати
Вимкнути*
802.1XСкинути
Утримувати*
Скидання параметрів
безпеки
ДіагностикаВбудовані програми
перевірки
Перевірка HTTPТак
Перевірка SNMPТак
Перевірка тракту данихТак
Так
Ні*
Перевірка тракту данихТак
Ні*
Ні*
Ні*
Ні*
Вибрати усі перевіркиТак
Ні*
28Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
Тривалість виконання
[год.]
ВиконатиНі*
ПінгуванняТип призначенняIPV4
Призначення IPv4
Призначення IPv6
Розмір пакета
Очікування
Підрахунок
Результати друкуТак
ВиконатиТак
Результати пінгуванняНадіслані пакети
Діапазон: від 1 до 60 годин
Значення за
замовчуванням = 1 година
Так
IPV6
Ні
Ні
Отримані пакети
Відсоток втрачених
Мінімальний час на
передачу і підтвердження
отримання
Максимальний час на
передачу і підтвердження
отримання
Середній час на передачу і
підтвердження отримання
Виконується пінгуванняТак
Ні
UKWWМеню "Адміністрування"29
Таблиця 2-13 Меню Jetdirect (продовження)
Перший рівеньДругий рівеньТретій рівеньЧетвертий рівеньЗначення
ОновитиТак
Ні
Швидкість з'єднанняАвтоматично*
10T Half
10T Full
100TX Half
100TX Full
1000T Full
30Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Усунення несправностей"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Адміністрування, а потім виберіть меню Усунення несправностей.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Діагностична перевіркаДатчики тракту подавання паперу Виберіть у списку сенсорів виробу.
Перевірка тракту подавання
паперу
ДжерелоВиберіть у списку доступних
Адреса одержувачаВиберіть у списку доступних
ДуплексВимкнений*
Кількість копій1*
УкладанняВимкнений
Надрукувати пробну сторінку
лотків.
відсіків.
Увімкнений
10
50
100
500
Увімкнений
Перевірка датчика вручну
Перевірка датчика лотка/відсіку
вручну
Перевірка компонентів
Перевірка друку/зупинкиДіапазон: від 0 до 60.000
UKWWМеню "Адміністрування"31
Меню "Обслуговування пристрою"
Меню "Резервне копіювання/відновлення"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Резервне копіювання/відновлення.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Калібрування/очищення.
У таблиці нижче символ зірочка (*) позначає стандартні заводські параметри.
Таблиця
2-16 Меню "Калібрування/очищення"
Перший рівеньДругий рівеньЗначення
Параметри очищенняАвтоматичне очищенняВимкнений*
Увімкнений
Інтервал очищенняУ списку виберіть кількість сторінок, на яких
потрібно виконати автоматичне очищення
виробу.
Розмір сторінки очищенняLetter
A4
Друк сторінки очищення
32Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
Меню "Оновлення мікропрограми USB"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Оновлення мікропрограми USB.
Вставте в гніздо USB запам'ятовуючий пристрій USB зі збереженим пакетом оновлення вбудованого
програмного забезпечення та виконуйте вказівки, що з'являться на екрані.
Меню "Обслуговування"
Щоб викликати меню: на панелі керування виробу натисніть кнопку "Домашня сторінка ", виберіть меню
Обслуговування пристрою, а потім виберіть меню Обслуговування.
Меню Обслуговування заблоковано, для доступу потрібно ввести PIN-код. Це меню призначене для
використання уповноваженим персоналом обслуговування.
UKWWМеню "Обслуговування пристрою"33
34Розділ 2 Меню панелі керуванняUKWW
3Програмне забезпечення для Windows
●
Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для Windows
●
Вибір правильного драйвера принтера для Windows
●
Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows
●
Видалення драйвера принтера у Windows
●
Підтримувані службові програми для Windows
●
Програмне забезпечення для інших операційних систем
UKWW35
Підтримувані операційні системи та драйвери принтера для
Windows
Виріб підтримує такі операційні системи Windows:
●
Windows XP (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows 7 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Програма встановлення на компакт-диску із програмним забезпечення, що постачається разом із виробом,
підтримує такі операційні системи Windows:
●
Windows XP з пакетом оновлень Service Pack 2 або пізнішої версії (32-розрядна версія)
●
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Server 2008 R2 (64-розрядна версія)
●
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows 7 включно з випуском Starter Edition (32-розрядна та 64-розрядна версії)
ПРИМІТКА. Програмне забезпечення виробу можна також встановити на 64-розрядній версії ОС Windows
XP та 64-розрядній версії ОС Windows Server 2003 за допомогою функції Windows "Додавання принтера".
Виріб підтримує такі драйвери принтера Windows:
●
HP PCL 6 (це стандартний драйвер принтера)
●
Драйвер емуляції HP Postscript Universal Print Driver (HP UPD PS)
●
Універсальний драйвер друку HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
●
Універсальний драйвер друку HP PCL 6 (HP UPD PCL 6)
До драйверів принтера додається інтерактивна довідка, де подано інструкції до типових завдань друку, а
також опис кнопок, прапорців та розкривних списків, що містяться у драйвері принтера.
ПРИМІТКА. Для отримання додаткових відомостей про UPD відвідайте сторінку www.hp.com/go/upd.
36Розділ 3 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Вибір правильного драйвера принтера для Windows
Драйвери принтера надають доступ до його функцій і дозволяють комп’ютеру обмінюватися даними з
пристроєм (мовою принтера). За адресою www.hp.com/go/lj600Series_software доступні такі драйвери
принтера.
Драйвер HP PCL 6
Драйвер HP UPD PS
HP UPD PCL 5
●
Використовується за замовчуванням. Цей драйвер встановлюється автоматично,
якщо не вибрати іншого.
●
Рекомендовано для друку в усіх версіях Windows
●
Забезпечує найкращу загальну швидкість, якість друку та підтримку функцій
принтера для більшості користувачів
●
Розроблено для сумісності з графічним стандартом Windows (GDI) для
забезпечення найкращої швидкості в системах Windows
●
Може не бути повністю сумісним зі сторонніми або спеціальними програмними
продуктами, що побудовані на PCL 5
●
Рекомендовано для друку з використанням програмних продуктів Adobe® або
інших програм із великим обсягом графічних даних.
●
Забезпечує підтримку для виконання друку з потребами емуляції PostScript або
для підтримки шрифтів PostScript у Flash.
●
Рекомендовано для виконання друку для загальних офісних потреб у
середовищах Windows
●
Сумісний із попередніми версіями PCL і попередніми виробами HP LaserJet
●
Оптимальний для виконання друку із використанням сторонніх або розроблених
на замовлення програм
●
Оптимальний у разі користування змішаними операційними середовищами, котрі
вимагають налаштування виробу на процесор PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
HP UPD PCL 6
HP Universal Print Driver (UPD)
Універсальний драйвер принтера HP Universal Print Driver (UPD) для Windows є єдиним драйвером, що
забезпечує безпосередній доступ, фактично до будь-якого виробу HP LaserJet із будь-якого розміщення, не
вимагаючи завантаження додаткових драйверів. Він базується на перевіреній технології драйверів для
принтерів HP, ретельно випробовувався і використовувався із багатьма програмами. Це надійне рішення, на
якість роботи якого не впливає час.
●
Розроблений для використання у корпоративних середовищах Windows для
забезпечення використання одного драйвера для кількох моделей принтерів
●
Доцільний для використання у разі виконання друку з портативного комп'ютера
Windows на кількох моделях принтерів.
●
Рекомендовано для друку в усіх версіях Windows
●
Забезпечує найкращу загальну швидкість, якість друку та підтримку функцій
принтера для більшості користувачів
●
Розроблено для сумісності із графічним стандартом Windows (GDI) для
забезпечення найкращої швидкості в системах Windows
●
Може не бути повністю сумісним зі сторонніми або спеціальними програмними
продуктами, що побудовані на PCL 5
UKWWВибір правильного драйвера принтера для Windows37
Драйвер HP UPD безпосередньо обмінюється даними із кожним виробом HP, накопичує інформацію щодо
налаштувань, а потім підлаштовується під інтерфейс пристрою, демонструючи унікальність доступних
функцій виробу. Він автоматично активує доступні функції виробу, такі як двосторонній друк і
скріплювання, і це позбавляє потреби налаштовувати їх вручну.
Додаткову інформацію можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/upd.
Режими встановлення UPD
Традиційний режим
Динамічний режим
●
Використовується у разі встановлення драйвера із компакт-диска на один
комп'ютер.
●
У разі встановлення з компакт диску, що постачається із виробом, UPD працює як
звичайні драйвери принтера. Його розроблено для певного виробу.
●
Якщо використовується цей режим, UPD слід встановлювати окремо для кожного
комп'ютера і для кожного виробу.
●
Щоб використовувати цей режим, завантажте UPD з Інтернету. Див.
www.hp.com/go/upd.
●
Динамічний режим дозволяє використовувати єдиний драйвер для встановлення,
завдяки чому можна розпізнавати вироби HP і друкувати на них у будь-якій
місцевості.
●
Застосовується у разі встановлення UPD для робочої групи.
38Розділ 3 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Зміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows
Пріоритети налаштувань друку
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
●
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної
програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Зміни, внесені тут,
переважають усі інші налаштування, зроблені деінде.
●
Вікно діалогу "Друк": Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної програми виберіть Друк,
Параметри друку або подібну команду. Параметри, змінені у вікні діалогу Друк мають нижчий
пріоритет і зазвичай не переважають змін, зроблених у вікні діалогу Параметри сторінки.
●
Вікно діалогу "Властивості принтера" (драйвер принтера): Щоб відкрити вікно драйвера принтера, у
вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні діалогу Властивості принтера, не
переважають налаштувань, зроблених у будь-якому іншому місці. Тут можна змінити більшість
параметрів друку.
●
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера
визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page
Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено
жодних змін.
●
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають
нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми
1.У меню програми File (Файл) клацніть Print (Друк).
2.Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки).
Дії можуть бути іншими; описана процедура є стандартною.
Зміна параметрів за замовчуванням для усіх завдань друку
1.Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (стандартний вигляд меню Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), а тоді - Printers and Faxes (Принтери й факси).
Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (використання класичного меню Start
(Пуск)): Натисніть Start (Пуск), виберіть Settings (Параметри), а потім клацніть Printers (Принтери).
Windows Vista: Натисніть Start (Пуск), виберіть Control Panel (Панель керування), а тоді у категорії для
Hardware and Sound (Обладнання і звук) виберіть Printer (Принтер).
Windows 7: У меню Пуск клацніть Пристрої та принтери.
2.Клацніть правою кнопкою миші на піктограмі драйвера, після чого натисніть Printing Preferences
(Настройка друку).
UKWWЗміна налаштувань завдання друку для комп'ютерів Windows39
Зміна параметрів конфігурації виробу
1.Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (стандартний вигляд меню Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), а тоді - Printers and Faxes (Принтери й факси).
Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008 (використання класичного меню Start
(Пуск)): Натисніть Start (Пуск), виберіть Settings (Параметри), а потім клацніть Printers (Принтери).
Windows Vista: Натисніть Start (Пуск), виберіть Control Panel (Панель керування), а тоді у категорії для
Hardware and Sound (Обладнання і звук) виберіть Printer (Принтер).
Windows 7: У меню Пуск клацніть Пристрої та принтери.
2.Клацніть правою кнопкою миші піктограму драйвера, після чого виберіть пункт Властивості або
Властивості принтера.
3.Клацніть вкладку Параметри пристрою.
40Розділ 3 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Видалення драйвера принтера у Windows
Windows XP
1.Клацніть Start (Пуск), Control Panel (Панель керування), а потім виберіть пункт Add or Remove
Programs (Додати/Видалити програми).
2.Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3.Натисніть кнопку Change/Remove (Замінити/Видалити), щоб видалити програмне забезпечення.
Windows Vista
1.Клацніть Start (Пуск), Control Panel (Панель керування) і виберіть пункт Programs and Features
1.Натисніть Пуск, Панель керування, а потім під заголовком Програми клацніть Видалення програми.
2.Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3.Виберіть параметр Видалити.
UKWWВидалення драйвера принтера у Windows41
Підтримувані службові програми для Windows
Пріоритети налаштувань друку
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
●
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної
програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Зміни, внесені тут,
переважають усі інші налаштування, зроблені деінде.
●
Вікно діалогу "Друк": Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної програми виберіть Друк,
Параметри друку або подібну команду. Параметри, змінені у вікні діалогу Друк мають нижчий
пріоритет і зазвичай не переважають змін, зроблених у вікні діалогу Параметри сторінки.
●
Вікно діалогу "Властивості принтера" (драйвер принтера): Щоб відкрити вікно драйвера принтера, у
вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні діалогу Властивості принтера, не
переважають налаштувань, зроблених у будь-якому іншому місці. Тут можна змінити більшість
параметрів друку.
●
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера
визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page
Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено
жодних змін.
●
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають
нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.
Вбудований веб-сервер HP
Пристрій має вбудований веб-сервер HP, який дозволяє отримати доступ до інформації про пристрій і
працювати в мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet Explorer,
Netscape Navigator, Apple Safari чи Mozilla Firefox.
Вбудований веб-сервер HP знаходиться на пристрої. Його не потрібно завантажувати на мережевий
сервер.
Вбудований веб-сервер HP забезпечує пристрою такий інтерфейс, який може використовувати будь-хто,
маючи комп'ютер, під'єднаний до мережі, та стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати чи
налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері слід мати підтримуваний веббраузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера HP, введіть IP-адресу пристрою у полі адреси
браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації. Додаткову інформацію про друк
сторінки конфігурації див. у розділі Друк інформаційних сторінок на сторінці 148).
Докладне пояснення функцій та роботи вбудованого веб-сервера HP див. у розділі Використання
вбудованого веб-сервера HP на сторінці 149.
HP ePrint
За допомогою функції HP ePrint можна виконати друк будь-де та будь-коли з мобільного телефону,
ноутбука або іншого мобільного пристрою. Функція HP ePrint працює з будь-яким пристроєм із підтримкою
електронної пошти. Якщо доступна електронна пошта, можна виконати друк на виробі з підтримкою
функції HP ePrint. Для отримання додаткової інформації перейдіть за адресою www.hpeprintcenter.com.
42Розділ 3 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
ПРИМІТКА. Для використання функції HP ePrint продукт потрібно підключити до мережі та забезпечити
доступ до Інтернету.
Функцію HP ePrint за замовчуванням вимкнено на виробі. Увімкніть її, дотримуючись такої процедури.
1.Введіть IP-адресу виробу в адресному рядку веб-браузера, щоб відкрити вбудований веб-сервер HP.
2.Виберіть вкладку Web Services (Мережеві служби).
3.Виберіть параметр увімкнення веб-послуг.
UKWWПідтримувані службові програми для Windows43
Програмне забезпечення для інших операційних систем
ОСПрограмне забезпечення
UNIXДля мереж HP-UX і Solaris: відвідайте сторінку www.hp.com/go/jetdirectunix_software, щоб
мати можливість встановлювати сценарії моделі за допомогою програми встановлення
принтера HP Jetdirect (HPPI) для UNIX.
Найновіші сценарії моделі можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/unixmodelscripts.
LinuxІнформацію можна знайти на веб-сайті www.hplip.net.
Пристрої SAPДрайвери можна знайти за адресою www.hp.com/go/sap/drivers.
Інформацію можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/sap/print.
44Розділ 3 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
4Використання пристрою з комп'ютерами Mac
●
Програмне забезпечення для Mac
●
Основні завдання друку в Mac
●
Усунення несправностей для комп'ютера Mac
UKWW45
Програмне забезпечення для Mac
Підтримувані операційні системи і драйвери принтера для Mac
Виріб підтримує такі операційні системи Mac:
●
Mac OS X 10.5 і 10.6
ПРИМІТКА. Для версій Mac OS X 10.5 та пізніших підтримуються комп’ютери Mac із процесорами PPC та
Intel® Core™. Для версій Mac OS 10.6 підтримуються комп’ютери Mac із процесорами Intel Core.
Програма встановлення HP LaserJet забезпечує можливість використання файлів PostScript® Printer
Description (PPD),
комп'ютерами, на яких встановлено операційну систему Mac OS X. Файли PPD та PDE принтера HP у
поєднанні із вбудованими драйверами принтерів Apple PostScript забезпечують повну функціональність
друку та доступ до спеціальних функцій принтера HP.
Встановлення програмного забезпечення для операційних систем Mac
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас, з'єднаних безпосередньо із
пристроєм
Цей виріб підтримує підключення USB 2.0. Використовуйте кабель USB типу «A-B». Довжина кабелю USB не
має перевищувати 2 метри.
зовнішніх модулів Printer Dialog Extensions (PDE) та службової програми HP Utility з
1.Підключіть пристрій до мережі за допомогою USB-кабелю.
2.Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска. Клацніть піктограму виробу і виконуйте вказівки
на екрані.
Якщо принтер не додано під час процесу встановлення з компакт-диска, перейдіть до наступного
кроку.
3.На комп'ютері відкрийте меню Apple , виберіть меню System Preferences (Установки системи), а потім
клацніть піктограму Print & Fax (Друк і факс).
46Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
4.Клацніть символ "плюс" (+) у нижньому лівому куті стовпця Printer Names (Імена принтерів), виберіть
виріб у вікні Add Printer (Додавання принтера), а потім переконайтеся, що драйвер виробу наведено в
області Print Using (Використання функції друку).
5.Клацніть Add (Додати), щоб створити чергу друку.
ПРИМІТКА. В ОС Mac OS X 10.5 і 10.6 під час процедури встановлення мають автоматично
налаштуватися встановлені параметри.
6.Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
ПРИМІТКА. Якщо встановлення не вдалося, встановіть програмне забезпечення ще раз.
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас у кабельній мережі
Налаштування IP-адреси
1.Підключіть мережевий кабель до принтера та до мережі.
2.Перш ніж продовжувати, зачекайте 60 секунд. Протягом цього часу мережа розпізнає пристрій та
присвоїть йому ІР-адресу чи мережеве ім'я.
3.На панелі керування пристрою натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
6.IPv4: Якщо IP-адреса така: 0.0.0.0, 192.0.0.192, або 169.254.x.x, необхідно вручну налаштувати IP-
адресу. Або конфігурація мережі відбулась успішно.
IPv6: Якщо IP-адреса починається з "fe80:", виріб може друкувати. В іншому випадку, IP-адресу
необхідно налаштувати вручну.
Встановлення програмного забезпечення
1.Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска. Клацніть піктограму виробу і виконуйте вказівки
на екрані.
Якщо принтер не додано під час процесу встановлення з компакт-диска, перейдіть до наступного
кроку.
2.На комп'ютері відкрийте меню Apple , виберіть меню System Preferences (Установки системи), а потім
клацніть піктограму Print & Fax (Друк і факс).
3.Клацніть символ "плюс" (+) у нижньому лівому куті стовпця Printer Names (Імена принтерів).
За замовчуванням в ОС Mac OS X для пошуку драйвера та додавання виробу до спливаючого меню
принтера використовується метод Bonjour. Цей метод слід використовувати в більшості ситуацій.
Якщо ОС Mac OS X не вдається знайти драйвер принтера HP, відобразиться повідомлення про
помилку. Перевстановіть програмне забезпечення.
Якщо виріб підключається до великої мережі, можливо, знадобиться використати друк за допомогою
IP-адреси, а не метод Bonjour. Виконайте такі дії:
б.У розкривному списку Protocol (Протокол) виберіть параметр HP Jetdirect-Socket. Введіть IP-
адресу або ім'я хоста виробу. Якщо цього ще не зроблено, виберіть модель виробу в
розкривному списку Print Using (Використання функції друку).
4.Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
48Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
Видалення драйвера принтера з операційної системи Mac
Для видалення програмного забезпечення потрібні права адміністратора.
1.Відкрийте System Preferences (Установки системи).
2.Виберіть Print & Fax (Друк і факс).
3.Виділіть виріб.
4.Клацніть символ "мінус" (-).
5.За потреби видаліть чергу друку.
UKWWПрограмне забезпечення для Mac49
Пріоритет параметрів друку для Mac
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
●
Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної
програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Параметри, змінені тут,
можуть анулювати параметри, встановлені будь-де в іншому місці.
●
Вікно діалогу Print (Друк): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл) прикладної програми виберіть
Print (Друк), Print Setup (Параметри друку) або подібну команду. Налаштування, змінені у вікні діалогу
Print (Друк), мають нижчий пріоритет і не переважають налаштувань, зроблених у вікні діалогу Page
Setup (Параметри сторінки).
●
Стандартні налаштування драйвера принтера: Стандартні налаштування драйвера принтера
визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу Page
Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не внесено
жодних змін.
●
Налаштування з панелі керування принтера: Зміни, внесені з панелі керування принтера, мають
нижчий пріоритет, ніж зміни, зроблені будь-де в іншому місці.
Зміна налаштувань драйвера принтера для Mac
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми
3.У меню Presets (Попередні налаштування) виберіть пункт Save As... (Зберегти як...) і введіть назву для
попередньо встановлених налаштувань.
Ці параметри будуть збережені у меню Presets (Попередні налаштування). Щоб скористатися новими
установками, потрібно вибирати параметр збереженої установки і щоразу при відкриванні програми і
друку.
Зміна параметрів конфігурації виробу
1.У меню Apple виберіть меню System Preferences (Установки системи), а тоді натисніть піктограму
Print & Fax (Друк і факс).
2.Виберіть пристрій у лівій частині вікна.
3.Натисніть кнопку Options & Supplies (Можливості та витратні матеріали).
4.Виберіть вкладку Driver (Драйвер).
5.Налаштуйте встановлені параметри.
50Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
Програмне забезпечення для комп’ютерів Mac
HP Utility для Mac
Використовуйте HP Utility для налаштування функцій пристрою, які недоступні у драйвері принтера.
Можна скористатися HP Utility, якщо виріб під’єднано за допомогою кабелю USB (універсальної послідовної
шини) або до мережі через протокол TCP/IP.
Запуск службової програми HP Printer Utility
▲
В доку клацніть пункт HP Utility.
або
У пункті Applications (Програми) виберіть Hewlett Packard, після чого клацніть HP Utility.
Функції HP Utility
Службова програма HP Utility складається зі сторінок, які відкриваються клацанням у списку Параметри
налаштування. У наведеній таблиці описано завдання, які можна виконувати з цих сторінок. У верхній
частині будь-якої сторінки клацніть посилання HP Support (Cлужба підтримки HP), щоб отримати доступ до
інформації про технічну підтримку, замовлення витратних матеріалів в Інтернеті, реєстрацію в Інтернеті,
утилізацію та повернення.
МенюЕлементОпис
Інформація та підтримкаСтан витратних матеріалівВідображення стану витратних матеріалів пристрою та посилань для
замовлення їх в Інтернеті.
Інформація про пристрійПоказує інформацію про поточно вибраний пристрій.
Завантаження файлівПеренесення файлів з комп'ютера на пристрій.
Завантаження шрифтівПеренесення файлів зі шрифтами з комп'ютера на пристрій.
Оновити вбудоване
програмне забезпечення
КомандиНадсилання спеціальних символів або команд друку на виріб після
Printer Settings (Параметри
принтера)
Економний режим і
Роздільна здатністьУстановлення роздільної здатності друку за замовчуванням для виробу
Вихідні пристроїКерування налаштуваннями для додаткових вихідних аксесуарів
Режим дуплексного друкуУвімкнення режиму автоматичного двостороннього друку.
Збережені завданняКерування завданнями друку, які збережені на жорсткому диску
Повідомлення
Налаштування лотківЗміна налаштувань лотків за замовчуванням.
щільність тонера
електронною поштою
Перенесення файлу оновлення мікропрограми на виріб.
завдання друку.
Змінення щільності тонера для його заощадливішого використання
пристрою.
Налаштовує для пристрою функцію надсилання повідомлень
електронної пошти про певні події.
Мережеві параметриНалаштування мережевих параметрів, наприклад установок IPv4 та
IPv6.
UKWWПрограмне забезпечення для Mac51
МенюЕлементОпис
Управління витратними
матеріалами
Захистити прямі портиВимкнення друку через USB або паралельні порти.
Додаткові параметриЗабезпечення доступу до вбудованого веб-сервера HP.
Налаштування дій виробу, коли витратні матеріали наближаються до
вичерпання свого ресурсу.
Підтримувані службові програми для комп'ютера Mac
Вбудований веб-сервер HP
Пристрій обладнано вбудованим веб-сервером HP, який дозволяє отримати доступ до інформації про
пристрій і працювати в мережі. Отримайте доступ до вбудованого веб-сервера HP зі службової програми
HP Utility. Відкрийте меню Printer Settings (Параметри принтера), а потім виберіть параметр Додаткові
параметри.
Доступ до вбудованого веб-сервера HP можна також отримати в веб-браузері Safari:
1.Виберіть піктограму сторінки у лівій частині панелі інструментів Safari.
2.Клацніть логотип Bonjour.
3.У списку принтерів двічі клацніть цей виріб. Відкриється вбудований веб-сервер HP.
HP ePrint
AirPrint
За допомогою функції HP ePrint можна виконати друк будь-де та будь-коли з мобільного телефону,
ноутбука або іншого мобільного пристрою. Функція HP ePrint працює з будь-яким пристроєм із підтримкою
електронної пошти. Якщо доступна електронна пошта, можна виконати друк на виробі з підтримкою
функції HP ePrint. Для отримання додаткової інформації перейдіть за адресою www.hpeprintcenter.com.
ПРИМІТКА. Для використання функції HP ePrint продукт потрібно підключити до мережі та забезпечити
доступ до Інтернету.
Функцію HP ePrint за замовчуванням вимкнено на виробі. Увімкніть її, дотримуючись такої процедури.
1.Введіть IP-адресу виробу в адресному рядку веб-браузера, щоб відкрити вбудований веб-сервер HP.
2.Виберіть вкладку Web Services (Мережеві служби).
3.Виберіть параметр увімкнення веб-послуг.
Безпосередній друк за допомогою браузера AirPrint корпорації Apple підтримується в ОС iOS 4.2 або
пізніших версій. Функція AirPrint використовується для безпосереднього друку на виробі із пристрою iPad
(iOS 4.2), iPhone (3GS чи пізнішої версії) або iPod touch (третього покоління чи пізнішої версії) у таких
застосуваннях.
●
Пошта
●
Фотографії
52Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
●
Safari
●
Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint виріб потрібно підключити до мережі. Додаткову інформацію про
використання функції AirPrint і сумісні з нею вироби HP див. за адресою www.hp.com/go/airprint.
ПРИМІТКА. Для використання функції AirPrint може знадобитись оновити мікропрограму виробу. Зайдіть
на сайт www.hp.com/go/lj600Series_rmware.
UKWWПрограмне забезпечення для Mac53
Основні завдання друку в Mac
Скасування завдання друку в Мас
1.Якщо завдання друку наразі виконується, скасуйте його, дотримуючись цієї процедури:
а.Натисніть кнопку "Зупинити " на панелі керування пристрою.
б.На пристрої відобразиться запит щодо підтвердження видалення. Натисніть кнопку OK.
2.Завдання друку можна також скасувати з програми або черги друку.
●
Програмне забезпечення: на екрані комп'ютера з’являється діалогове вікно, що дає можливість
скасувати завдання друку.
●
Черга друку в Мас: відкрийте чергу друку, двічі клацнувши на піктограмі пристрою в доку.
Виділіть завдання друку, а потім натисніть кнопку Delete (Видалити).
Зміна розміру і типу паперу (Mac)
1.У меню File (Файл) програми клацніть пункт Print (Друк).
Завдання можна зберігати на пристрої і потім друкувати у будь-який час. Збережені завдання можуть бути
для спільного доступу з іншими користувачами або приватними.
1.У меню File (Файл) виберіть пункт Print (Друк).
2.Відкрийте меню Job Storage (Сховище завдань).
3.У розкривному списку Job Storage Mode (Режим сховища завдань) виберіть тип збереженого
завдання.
56Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
●
Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): ця функція забезпечує швидкий спосіб
виконання пробного друку копії завдання, а потім – друку додаткових копій.
●
Personal Job (Особисте завдання): у разі надсилання завдання на виріб його друк не
виконуватиметься, доки не запитати його на панелі керування виробу. Якщо завданню
призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно ввести на
панелі керування.
●
Quick Copy (Швидка копія): якщо на пристрої встановлено додатковий жорсткий диск, можна
надрукувати потрібну кількість копій завдання, а тоді зберегти завдання на додатковому
жорсткому диску. Збереження завдання дозволяє виконувати друк його додаткових копій
пізніше
●
Stored Job (Збережене завдання): якщо на пристрої встановлено додатковий жорсткий диск, на
.
ньому можна зберегти такі завдання друку, як бланк для персоналу, відомість про відпрацьовані
години або календар, що дасть змогу іншим користувачам друкувати їх у будь-який час. Також
збережені завдання можуть бути захищені PIN-кодом.
4.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім'я користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким іменем, виберіть потрібний параметр.
Use Job Name + (1 - 99) (Використати
ім’я + (1-99))
Replace Existing File (Замінити існуючий
файл)
У кінці назви завдання додайте унікальний номер.
Замініть наявне збережене завдання новим.
5.Якщо у кроці 3 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою PIN-коду. У полі Use PIN to Print (Використати для
друку PIN-код) введіть чотиризначне число. Під час спроби інших користувачів друкувати це
завдання, на пристрої з'явиться запит ввести цей номер PIN.
UKWWОсновні завдання друку в Mac57
Усунення несправностей для комп'ютера Mac
Див. розділ Усунення проблем із програмним забезпеченням виробу в системі Mac на сторінці 200.
58Розділ 4 Використання пристрою з комп'ютерами MacUKWW
5Підключення виробу у Windows
●
Застереження про спільний доступ до принтерів
●
Під'єднання за допомогою USB
●
Підключення до мережі у Windows
UKWW59
Застереження про спільний доступ до принтерів
HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем
Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сторінку Microsoft: www.microsoft.com.
Під'єднання за допомогою USB
Цей виріб підтримує підключення USB 2.0. Використовуйте кабель USB типу A-B. Довжина кабелю USB не
має перевищувати 2 метри.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від'єднуйте USB-кабель, поки програма встановлення програмного забезпечення не
відобразить відповідної підказки.
Установка з компакт-диска
1.Закрийте усі програми на комп'ютері.
2.Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска та виконайте вказівки на екрані.
3.У разі отримання підказки виберіть параметр Безпосереднє підключення до цього пристрою за
допомогою кабелю USB і натисніть кнопку Далі.
4.Коли програма видасть відповідну підказку, під'єднайте USB-кабель до пристрою та комп'ютера.
5.Завершивши встановлення, натисніть кнопку Завершити або клацніть Додаткові параметри, щоб
встановити додаткове програмне забезпечення.
6.На екрані Додаткові параметри можна встановити додаткові програми або натиснути кнопку Вийти.
7.Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
ПРИМІТКА. Якщо встановлення не вдалося, встановіть програмне забезпечення ще раз.
60Розділ 5 Підключення виробу у WindowsUKWW
Підключення до мережі у Windows
Параметри мережі можна налаштувати за допомогою панелі керування, вбудованого веб-сервера HP або для більшості мереж - за допомогою програмного забезпечення HP Web Jetadmin.
ПРИМІТКА. Програмне забезпечення HP Web Jetadmin не встановлюється на операційних системах Mac
OS X.
Для повного переліку підтримуваних мереж і вказівок щодо конфігурації мережевих параметрів за
допомогою програмного забезпечення див
(Посібник адміністратора вбудованого сервера друку HP Jetdirect). Цей посібник додається до виробів, на
яких встановлено вбудований сервер друку HP Jetdirect.
Підтримувані мережеві протоколи
Таблиця 5-1 Підтримувані мережеві протоколи
Тип мережіПідтримувані протоколи
. HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide
Мережі TCP/IP IPv4 та IPv6
Тільки мережі TCP/IP IPv4
●
Bonjour
●
Simple Network Management Protocol (Простий протокол мережевого управління
– SNMP) v1, v2 та v3
●
Hyper Text Transfer Protocol (Протокол передачі гіпертексту – HTTP)
●
Secure HTTP (Безпечний протокол передачі гіпертексту – HTTPS)
●
File Transfer Protocol (Протокол для передачі файлів – FTP)
●
Порт 9100
●
Line printer daemon ("демон" лінійного принтера – LPD)
●
Intenet Printing Protocol (Протокол міжмережевого друку – IPP)
●
Secure IPP (безпечний протокол ІРР)
●
Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery)
●
IPsec/Firewall
●
Автоматична ІР-адреса
●
Service Location Protocol (Протокол пошуку служби – SLP)
●
Trivial File Transfer Protocol (Простий протокол для передачі файлів – TFTP)
●
Telnet
●
Internet Group Management Protocol v2 (Протокол керування групами Інтернету –
IGMP)
●
Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP
●
Windows Internet Name Service (Служба інтернет імен Windows – WINS)
Novell Distributed Print Services (розподілена система друку – NDPS)
●
iPrint
Таблиця 5-2 Розширені функції безпеки для керування мережею
Назва службиОпис
IPsec/FirewallВідповідає за безпеку мережевого рівня в мережах IPv4 та IPv6. Брандмауер дозволяє
легко здійснювати контроль потоку даних через IP. IPsec забезпечує додатковий захист
завдяки автентифікації та протоколам, що підтримують шифрування.
KerberosДає змогу передавати особисту інформацію через відкриту мережу за допомогою т. зв.
квитка - унікального ключа, що присвоюється кожному користувачеві, який увійшов
до мережі. Цей квиток інтегрується в повідомлення, даючи змогу розпізнати
відправника.
SNMP v3Застосування користувацької моделі безпеки для SNMP v3, яка передбачає
використання шифрування й таким чином забезпечує автентифікацію користувачів та
гарантує збереження конфіденційності даних.
SSL/TLSДозволяє передавати особисті документи через Інтернет, забезпечуючи збереження
приватності та цілісність даних під час транспортування між програмами клієнта та
сервера.
Конфігурація пакетів IPsecВідповідає за безпеку мережевого рівня, виконуючи простий контроль потоку даних
через IP на пристрій та від нього. Цей протокол дозволяє використовувати переваги
шифрування та автентифікації та підтримує декілька варіантів конфігурації.
Встановлення виробу в кабельній мережі у Windows
Налаштування IP-адреси
1.Підключіть мережевий кабель до принтера та до мережі.
62Розділ 5 Підключення виробу у WindowsUKWW
2.Перш ніж продовжувати, зачекайте 60 секунд. Протягом цього часу мережа розпізнає пристрій та
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
присвоїть йому ІР-адресу чи мережеве ім'я.
3.На панелі керування пристрою натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
6.IPv4: Якщо IP-адреса така: 0.0.0.0, 192.0.0.192, або 169.254.x.x, необхідно вручну налаштувати IP-
адресу. Або конфігурація мережі відбулась успішно.
IPv6: Якщо IP-адреса починається з "fe80:", виріб може друкувати. В іншому випадку, IP-адресу
необхідно налаштувати вручну.
UKWWПідключення до мережі у Windows63
Встановлення програмного забезпечення
1.Закрийте усі програми на комп'ютері.
2.Встановіть програмне забезпечення з компакт-диска.
3.Дотримуйтесь вказівок на екрані.
4.Виберіть параметр Встановити підключення за допомогою кабельної мережі після відповідної
підказки.
5.Зі списку наявних принтерів виберіть пристрій із правильною ІР-адресою.
6.Завершивши встановлення, натисніть кнопку Завершити або клацніть Додаткові параметри, щоб
встановити додаткове програмне забезпечення.
7.Надрукуйте сторінку з будь-якої програми, щоб переконатися, що програмне забезпечення
встановлено правильно.
64Розділ 5 Підключення виробу у WindowsUKWW
Налаштування мережевих параметрів у Windows
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР можна використовувати вбудований веб-сервер.
1.Надрукуйте сторінку конфігурації та знайдіть ІР-адресу.
●
Якщо використовується протокол IPv4, ІР-адреса містить лише цифри. Вона має формат:
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Якщо використовується протокол IPv6, ІР-адреса має вигляд шістнадцяткової комбінації літер і
цифр. Вона у такому форматі:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Щоб відкрити вбудований веб-сервер, введіть IP-адресу в адресному рядку веб-браузера.
3.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. За потреби
параметри можна змінити.
Встановлення або зміна мережевого пароля
Для встановлення або зміни мережевого пароля використовується вбудований веб-сервер.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер і натисніть вкладку Робота в мережі, після чого клацніть посилання
Безпека.
ПРИМІТКА. Якщо пароль був попередньо встановлений, відобразиться запит щодо його введення.
Введіть пароль і натисніть кнопку Застосувати.
2.Введіть новий пароль у полях Новий пароль та Перевірити пароль.
3.Внизу вікна для збереження пароля натисніть кнопку Застосувати.
UKWWПідключення до мережі у Windows65
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Адміністрування панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4, маску
підмережі та шлюз за замовчуванням.
1.На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2.Відкрийте такі меню:
а.Адміністрування
б.Мережеві параметри
в.Меню Jetdirect
г.TCP/IP
ґ.Параметри IPV4
д.Спосіб налаштування
е.Вручну
є.Налаштування вручну
ж.IP-адреса, Маска підмережі або Стандартний шлюз
3.За допомогою цифрової клавіатури або кнопок або можна відрегулювати значення першого байта ІР-
адреси, маски підмережі або стандартного шлюзу.
4.Натисніть кнопку OK для переходу до наступного набору чисел. Для переходу до попереднього
набору чисел натисніть стрілочку повернення .
5.Повторюйте кроки 3 і 4, поки налаштування ІР-адреси, маски підмережі і стандартного шлюзу не буде
завершено, а потім для збереження цих налаштувань натисніть кнопку OK.
66Розділ 5 Підключення виробу у WindowsUKWW
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню панелі керування Адміністрування можна вручну встановити адресу IPv6.
1.На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2.Щоб увімкнути налаштування вручну, відкрийте такі меню:
а.Адміністрування
б.Мережеві параметри
в.Меню Jetdirect
г.TCP/IP
ґ.Параметри IPV6
д.Адреса
е.Налаштування вручну
є.Увімкнути
Виберіть параметр Увімкнений, а потім натисніть кнопку OK.
3.Щоб налаштувати адресу, відкрийте такі меню:
●
Адміністрування
●
Мережеві параметри
●
Меню Jetdirect
●
TCP/IP
●
Параметри IPV6
●
Адреса
За допомогою цифрової клавіатури або кнопок або введіть адресу. Натисніть кнопку OK.
ПРИМІТКА. У разі використання кнопок зі стрілками після введення кожної цифри слід натискати
кнопку OK.
UKWWПідключення до мережі у Windows67
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
Швидкість та режим з'єднання сервера друку повинні відповідати параметрам мережі. У більшості випадків
виріб має залишатися в режимі Автоматично. Невідповідні зміни швидкості з'єднання та параметрів
двостороннього друку можуть перешкодити обмінові даних між виробом та іншими мережевими
пристроями. За потреби внесення змін слід використовувати панель керування виробу.
ПРИМІТКА. Внаслідок внесення змін до цих налаштувань виріб вимикається, а потім вмикається знову.
Внесення змін слід здійснювати тільки під час того, як виріб перебуває у стані очікування.
1.На панелі керування натисніть кнопку "Домашня сторінка ".
2.Відкрийте такі меню:
а.Адміністрування
б.Мережеві параметри
в.Меню Jetdirect
г.Швидкість з'єднання
3.Виберіть один із викладених далі варіантів.
ПараметрОпис
АвтоматичноСервер друку автоматично налаштовується на найвищу швидкість зв'язку та
дозволений у мережі режим зв'язку.
10T Half10 мегабіт за секунду (Mбіт/с), напівдуплексний режим
10T Full10 Mбіт/с, дуплексний режим
100TX Half100 Mбіт/с, напівдуплексний режим
100TX Full100 Mбіт/с, дуплексний режим
100TX AutoОбмеження автоматичного узгодження до максимальної швидкості зв'язку 100
Mбіт/с
1000T Full1000 Mбіт/с, дуплексний режим
4.Натисніть кнопку OK. Виріб вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
68Розділ 5 Підключення виробу у WindowsUKWW
6Папір та носії друку
●
Правила використання паперу
●
Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до драйвера принтера в ОС Windows
●
Підтримувані розміри паперу
●
Підтримувані типи паперу
●
Ємність вхідних і вихідних лотків
●
Завантаження паперу в лотки
●
Налаштування лотків
●
Вибір вихідного відсіку
UKWW69
Правила використання паперу
Цей пристрій підтримує різноманітні види паперу та інших носіїв для друку, що відповідають
рекомендаціям у цьому посібнику для користувача. Папір чи носії для друку, які не відповідають цим
рекомендаціям, можуть стати причиною незадовільної якості друку, збільшення кількості застрягань та
передчасного зношування виробу.
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки універсальні або призначені для лазерного
друку папір і матеріали HP. Не використовуйте папір або носії друку, призначені для струменевих принтерів.
HP не може рекомендувати використання носіїв інших торгових марок, оскільки НР не може контролювати
їх якість
Для запобігання зволоженню паперу або іншим пошкодженням зберігайте папір в оригінальній упаковці.
Не відкривайте упаковку, допоки не почнете використовувати папір.
Можлива ситуація, коли папір відповідає всім вимогам, наведеним у цьому посібнику користувача, проте
якість друку є незадовільною. Це може бути результатом неправильного зберігання, неприйнятних рівнів
температури та/або вологості, або інших змінних умов, що не залежать від компанії HP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання паперу або носіїв друку, які не відповідають вимогам НР, може призвести
до проблем із виробом, які потребуватимуть ремонту. Умови гарантії НР та угоди про обслуговування не
поширюються на усунення такої поломки.
Вказівки щодо нестандартного паперу
.
Цей пристрій підтримує друк на нестандартних носіях. Щоб отримати задовільні результати, виконуйте
наведені нижче вказівки. Використовуючи спеціальний папір або носій для друку, для отримання
найкращих результатів обов'язково встановіть тип та розмір у драйвері принтера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У виробах HP LaserJet використовуються термофіксатори для зчеплення часток сухого
тонера з папером у чітко визначених місцях. Папір HP для лазерного друку призначено для дії такої високої
температури Використання паперу для струменевого друку може призвести до пошкодження пристрою.
Тип носіяДозволеноЗаборонено
Конверти
Наклейки
●
Конверти необхідно зберігати у
рівному горизонтальному
положенні.
●
Переконайтеся, що шов
простягається до кута вздовж всього
конверта.
●
Використовуйте конверти зі знімними
клейовими смугами, які
допускаються до використання у
лазерних принтерах.
●
Використовуйте лише наклейки, що
щільно прилягають одна до одної.
●
Слід використовувати наклейки, які
лежать рівно.
●
Використовуйте лише цілі аркуші
наклейок.
●
Не використовуйте конверти, що
мають зморшки, дірки, зліплені між
собою чи мають інші пошкодження.
●
Не використовуйте конверти із
застібками, замками, віконцями або
обгортками.
●
Не використовуйте клейкі або
синтетичні матеріали.
●
Не використовуйте наклейки зі
зморшками, бульбашками або
іншими пошкодженнями.
●
Не друкуйте на неповних аркушах
наклейок.
70Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Тип носіяДозволеноЗаборонено
Прозорі плівки
Бланки або попередньо роздруковані
форми
Важкий папір
Глянцевий папір або папір з покриттям
Усі типи паперу
●
Використовуйте лише прозорі
плівки, призначені для лазерних
принтерів.
●
Після вилучення плівок з виробу
розташуйте їх на рівній поверхні.
●
Використовуйте лише бланки або
попередньо роздруковані форми,
призначені для лазерних принтерів.
●
Використовуйте лише важкий папір,
призначений для лазерних
принтерів та який відповідає
ваговим характеристикам для цього
виробу.
●
Використовуйте лише глянцевий
папір і папір з покриттям, які
призначені для лазерних принтерів.
●
Використовуйте крейдований папір,
який відповідає діапазону
температури та вологості для цього
виробу.
●
Зберігайте папір в оригінальній
упаковці.
●
Зберігайте папір у середовищі без
пилу.
●
Не використовуйте прозорі носії, які
не призначені для лазерних
принтерів.
●
Не використовуйте бланки з
випуклими або металевими
літерами.
●
Не використовуйте папір, який є
важчим за характеристики носія для
цього виробу, якщо це не папір HP,
що був затверджений для
використання.
●
Не використовуйте глянцевий папір і
папір з покриттям, розроблені для
струменевих принтерів
●
Не використовуйте крейдований
папір у середовищі з надзвичайно
високою або низькою вологістю.
●
Не використовуйте скручений папір.
●
Не використовуйте папір, який
зберігався у вологому середовищі.
UKWWПравила використання паперу71
Налаштування правильного типу й розміру паперу відповідно до
драйвера принтера в ОС Windows
1.У меню програми Файл виберіть Друк.
2.Виберіть пристрій, а тоді натисніть кнопку Властивості або Вподобання.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.Виберіть розмір у розкривному списку Розмір паперу.
5.Виберіть тип паперу у розкривному списку Тип паперу.
6.Натисніть кнопку ОК.
72Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Підтримувані розміри паперу
Цей виріб підтримує кілька розмірів паперу і адаптується до різних носіїв друку.
ПРИМІТКА. Щоб отримати оптимальні результати, перед виконанням друку у драйвері принтера виберіть
правильний розмір і тип паперу.
Таблиця 6-1 Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку
Лоток 2 та
додаткові
Розмір і параметриЛоток 1
лотки на
500
аркушів
Додатковий
лоток на 1 500
аркушів
Додатковий
лоток
подавання
конвертів
Додатковий
пристрій
двосторонньог
о друку
Додатковий
укладальник та
швидкозшивач/
укладальник
Додаткова
поштова
скринька із 5ма відсіками
Letter
216 x 279 мм
A4
210 x 297 мм
Legal
216 x 356 мм
Executive
184 x 267 мм
A5
148 x 210 мм
8,5 x 13
216 x 330 мм
B5 (JIS)
182 x 257 мм
(Тільки
укладальник)
(Тільки
укладальник)
(Тільки
укладальник)
(Тільки
укладальник)
Double Postcard (JIS)
148 x 200 мм
16K
197 x 273 мм
Спеціальний
Від 76 x 127 мм до 216 x
356 мм
(від 3,0 x 5,0 дюймів до
8,5 x 14 дюймів)
(Тільки
укладальник)
UKWWПідтримувані розміри паперу73
Таблиця 6-1 Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку (продовження)
Лоток 2 та
Розмір і параметриЛоток 1
додаткові
лотки на
500
аркушів
Додатковий
лоток на 1 500
аркушів
Додатковий
лоток
подавання
конвертів
Додатковий
пристрій
двосторонньог
о друку
Додатковий
укладальник та
швидкозшивач/
укладальник
Додаткова
поштова
скринька із 5ма відсіками
Спеціальний
Від 148 x 210 мм до 216 x
356 мм
(від 5,83 x 8,27 дюймів до
8,5 x 14 дюймів)
Конверт Commercial #10
105 x 241 мм
Конверт DL ISO
110 x 220 мм
Конверт C5 ISO
162 x 229 мм
Конверт B5 ISO
176 x 250 мм
Конверт Monarch #7-3/4
98 x 191 мм
1
Аркуші зі спеціальними розмірами не можуть бути скріплені, однак вони можуть складатися у вихідні відсіки.
(Тільки
укладальник)
74Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Підтримувані типи паперу
Для перегляду повного переліку оригінального паперу марки HP для цього виробу відвідайте веб-сайти
www.hp.com/support/lj600Series.
Підтримувані типи паперу для вхідних параметрів
Тип паперуЛоток 1Лоток 2Додаткові лотки
на 500 аркушів
Будь-який тип
Звичайний
Легкий 60-74 г/м2
Напівкартон 176-220 г/м2
Прозора плівка
Наклейки
Друкований бланк
Попередньо друковані форми
Перфорований
Кольоровий
Жорсткий
Високого ґатунку
Вторинної переробки
Тонкий папір HP EcoSMART
Додатковий лоток
на 1 500 аркушів
Додатковий лоток
подавання
конвертів
Конверт
UKWWПідтримувані типи паперу75
Підтримувані типи паперу для вихідних параметрів
Тип паперуСтандартний
верхній відсік
(лицьовою
стороною вниз)
Будь-який тип
Звичайний
Легкий 60-74 г/м2
Напівкартон 176-220 г/м2
Прозора плівка
Наклейки
Друкований бланк
Попередньо друковані форми
Перфорований
Кольоровий
Жорсткий
Високого ґатунку
Вторинної переробки
Тонкий папір HP EcoSMART
Задній відсік
(лицьовою
стороною догори)
Додатковий пристрій
двостороннього
друку
Додатковий
укладальник або
швидкозшивач/
укладальник
Додаткова
поштова скринька
із 5-ма відсіками
Конверт
76Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Ємність вхідних і вихідних лотків
Вхідний або вихідний лотокТип паперуСпецифікаціїКількість
Лоток 1Папір та стос картокДіапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м
до 200 г/м
Конвертивищого ґатунку вагою від менше
ніж 60 г/м2 до 90 г/м
2
2
Максимальна висота стосу: 10 мм
2
відповідає 100 аркушам паперу
вищого ґатунку вагою 75 г/м
До 10 конвертів
2
Наклейкитовщина макс. 0,23 ммМаксимальна висота стосу: 10 мм
Прозорі плівкитовщина макс. 0,13 ммМаксимальна висота стосу: 10 мм
Лоток 2 та додаткові лотки на
500 аркушів
Папір та стос картокДіапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м
до 135 г/м
відповідає 500 аркушам паперу
вищого ґатунку вагою 75 г/м
2
2
2
Наклейкитовщина макс. 0,13 ммМаксимальна висота стосу: 54 мм
Прозорі плівкитовщина макс. 0,13 ммМаксимальна висота стосу: 54 мм
Додатковий лоток на 1 500
аркушів
Додатковий лоток подавання
конвертів
Стандартний верхній відсікПапірДо 500 аркушів паперу вищого
ПапірДіапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м
до 135 г/м
Конвертивищого ґатунку вагою від менше
ніж 60 г/м2 до 90 г/м
2
2
відповідає 1500 аркушам паперу
вищого ґатунку вагою 75 г/м
2
До 75 конвертів
ґатунку вагою 75 г/м
2
2
Задній відсікПапірДо 100 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
Додатковий пристрій
двостороннього друку
ПапірДіапазон:
вищого ґатунку вагою від 60 г/м
до 120 г/м
2
2
Додатковий укладальникПапірдо 500 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
Додатковий швидкозшивач/
укладальник
ПапірСкріплення: До 20 завдань друку,
до 15 сторінок кожне
Укладання: до 500 аркушів паперу
вищого ґатунку вагою
Додаткова поштова скринька із 5ма відсіками
Папірдо 500 аркушів паперу вищого
ґатунку вагою 75 г/м
2
2
2
75 г/м
2
UKWWЄмність вхідних і вихідних лотків77
Завантаження паперу в лотки
Завантаження лотка 1
ПРИМІТКА. Виріб може виконувати друк із меншою швидкістю у разі використання лотка 1.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити неправильне подавання.
1.Відкрийте лоток 1.
2.Витягніть висувну планку лотка
78Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
3.Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
2
2
папір вставлено під язички лотка і він
знаходиться нижче індикаторів максимальної
висоти стосу.
4.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не згинали
його.
Завантаження лотка 2 або додаткового лотка на 500 аркушів
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити
неправильне подавання.
1.Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб вийняти
його з виробу.
UKWWЗавантаження паперу в лотки79
2.Натисніть на відтискний важіль на лівому
регуляторі та встановіть бічні регулятори
відповідно до розміру паперу.
3.Натисніть на відтискний важіль на задньому
регуляторі паперу та встановіть його в
положення відповідно до розміру паперу.
4.Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
стос вирівняний з усіх чотирьох кутів, і що верх
стосу знаходиться нижче індикаторів
максимальної висоти.
5.Повністю вставте лоток у пристрій.
80Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Завантаження додаткового лотка на 1 500 аркушів
Додатковий лоток на 1500 аркушів налаштовується для розмірів паперу Letter, A4 або Legal. Виріб
автоматично розпізнає, який формат завантажено, якщо напрямні лотка відрегульовано належним чином.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань не завантажуйте лотки під час того, як виріб виконує друк.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розкривайте папір віялом. Розкривання паперу віялом може спричинити
неправильне подавання.
1.Стисніть тримачі і відкрийте дверцята лотка на
1 500 аркушів.
2.Якщо у лотку є папір, вийміть його. Напрямні
неможливо відрегулювати, якщо у лотку є папір.
3.Стисніть напрямні спереду лотка і встановіть їх
відповідно до належного розміру паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лотки81
4.Завантажте папір у лоток. Завантажуйте одразу
повні стоси. Не розділяйте стоси на менші порції.
5.Переконайтеся, що висота стосу не виходить за
межі індикаторів максимальної висоти на
напрямних і що передній край стосу вирівняно
відповідно стрілочок.
6.Закрийте дверцята лотка.
82Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Орієнтація паперу під час завантаження лотків
Завантаження бланків, аркушів із попереднім друком та перфорованого паперу
Якщо встановлено пристрій двостороннього друку або швидкозшивач/укладальник, виріб змінює спосіб
розміщень зображення для кожної сторінки. Якщо використовується папір, що вимагає спеціальної
орієнтації, завантажуйте його відповідно до інформації, поданої у нижчевикладеній таблиці.
Односторонній друк із
швидкозшивачем/
укладальником
Лицьовою стороною
догори
Нижній край спрямований
у виріб
Лицьовою стороною
донизу
Нижній край розміщений
спереду лотка
Двосторонній друк із
швидкозшивачем/
укладальником
Лицьовою стороною
донизу
Верхній край спрямований
у виріб
Лицьовою стороною
догори
Верхній край розміщений
спереду лотка
UKWWЗавантаження паперу в лотки83
Завантаження конвертів
У лоток 1 або додатковий пристрій подачі конвертів завантажуйте конверти лицьовою стороною догори і
коротким краєм із маркою у напрямку виробу.
84Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Налаштування лотків
Виріб автоматично видає запит щодо налаштування лотка відповідно до типу та розміру паперу у таких
випадках:
●
Під час завантаження паперу в лоток
●
У разі зазначення певного лотка або типу паперу для завдання друку за допомогою драйвера
принтера або програмного забезпечення, тоді як лоток не налаштовано відповідно до параметрів
завдання друку.
ПРИМІТКА. Запит не відображається, якщо друк виконується з використанням лотка 1, і для цього лотка
встановлено налаштування розміру паперу Будь-який розмір і Будь-який тип. У такому разі, якщо в
завданні друку не вказано лоток, виріб розпочне друк із лотка 1, навіть коли налаштування розміру та типу
паперу в завданні друку не відповідають паперу, завантаженому в лоток 1.
Налаштування лотка під час завантаження паперу
1.Завантажте папір у лоток. Закрийте лоток у разі використання іншого лотка, ніж лоток 1.
2.Відобразиться повідомлення про налаштування лотка.
3.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти розпізнаний розмір. Можна також натиснути стрілочку
повернення для вибору іншого налаштування та продовжити, виконуючи такі кроки.
4.Для змінення конфігурації розміру лотка натисніть стрілочку вниз , щоб виділити потрібний розмір,
після чого натисніть кнопку OK.
ПРИМІТКА. Окрім лотка 1, виріб автоматично визначає більшість розмірів паперу в лотках.
5.Натисніть стрілочку вниз , щоб виділити потрібний тип, після чого натисніть кнопку OK.
Налаштування лотка відповідно до параметрів завдання друку
1.Зазначте у програмному забезпеченні лоток подавання паперу, а також розмір і тип паперу.
2.Надішліть завдання на виріб.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на дисплеї панелі керування відобразиться запит.
3.Якщо розмір, який відображається, неправильний, натисніть стрілочку повернення . Натисніть
стрілочку вниз , щоб виділити потрібний розмір, або виділіть параметр Custom (Настроюваний
формат).
Щоб вказати спеціальний розмір, спочатку натисніть стрілку вниз для виділення потрібної одиниці
вимірювання. Потім встановіть розміри X та Y за допомогою цифрової клавіатури або натисненням
стрілочки вгору або вниз .
4.Якщо на екрані відображається неправильний тип паперу, натисніть стрілочку повернення , а тоді
стрілочку вниз , щоб виділити тип паперу.
Налаштування лотка за допомогою панелі керування
Встановити для лотків налаштування типу та розміру паперу можна і без запиту виробу.
UKWWНалаштування лотків85
1.Натисніть кнопку Домашня сторінка .
2.Відкрийте меню Лотки.
3.Натисніть стрілку вниз , щоб виділити параметр типу чи розміру паперу для потрібного лотка, а тоді
натисніть кнопку OK.
4.За допомогою стрілок вгору та вниз виберіть потрібне значення параметра розміру або типу.
Якщо потрібно вказати спеціальний розмір, виберіть одиниці виміру, а тоді вкажіть розміри X та Y.
5.Щоб зберегти вибране значення, натисніть кнопку OK.
86Розділ 6 Папір та носії друкуUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.