Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z
wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy
HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń
dołączonych do tych produktów i usług. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być
interpretowany jako gwarancja dodatkowa.
Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności
za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy
redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami
towarowymi
Intel® Core™ jest znakiem towarowym rmy
Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach/regionach.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym
organizacji The Open Group.
ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są znakami
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych.
rmy Adobe Systems Incorporated.
Konwencje wykorzystane w podręczniku
WSKAZÓWKA:Wskazówki dostarczają pomocnych rad lub skrótów.
UWAGA:Uwagi dostarczają ważnych informacji pomocnych w wyjaśnieniu pojęcia lub w wykonaniu zadania.
OSTROŻNIE:Uwagi wskazują na procedury, których należy przestrzegać, aby nie utracić danych lub nie
uszkodzić urządzenia.
OSTRZEŻENIE!Ostrzeżenia wskazują na określone procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć
obrażeń ciała, utraty danych lub poważnego uszkodzenia urządzenia.
PLWWiii
iv Konwencje wykorzystane w podręcznikuPLWW
Spis treści
1 Podstawowe informacje o urządzeniu .................................................................................................................................................. 1
Porównanie urządzeń .............................................................................................................................................................. 2
Modele HP LaserJet Enterprise 600 M601 ...................................................................................................... 2
Modele HP LaserJet Enterprise 600 M602 ...................................................................................................... 3
Modele HP LaserJet Enterprise 600 M603 ...................................................................................................... 4
Ochrona środowiska ................................................................................................................................................................ 5
Funkcje ułatwień dostępu ....................................................................................................................................................... 6
Widoki urządzenia .................................................................................................................................................................... 7
Widok z przodu ..................................................................................................................................................... 7
Widok z tyłu .......................................................................................................................................................... 8
Numer seryjny i numer modelu — położenie ................................................................................................. 9
2 Menu panelu sterowania ....................................................................................................................................................................... 11
Układ panelu sterowania ...................................................................................................................................................... 12
Menu Pobierz zlecenie z USB ............................................................................................................................................... 14
Menu Pobierz zlecenie z pamięci urządzenia .................................................................................................................... 15
Menu Materiały eksploatacyjne ........................................................................................................................................... 16
Menu Podajniki ....................................................................................................................................................................... 17
Menu Administracja ............................................................................................................................................................... 18
Menu Raporty ..................................................................................................................................................... 18
Menu Ustawienia ogólne .................................................................................................................................. 18
Menu Ustawienia pobierania z USB ................................................................................................................ 20
Menu Ogólne ustawienia drukowania ............................................................................................................ 21
Menu Domyślne opcje drukowania ................................................................................................................. 23
Menu Ustawienia wyświetlacza ...................................................................................................................... 23
Menu Obsługa materiałów eksploatacyjnych ............................................................................................... 24
Menu Zarządzenie podajnikami ...................................................................................................................... 25
Menu Ustawienia zszywacza/układacza ....................................................................................................... 26
Menu Ustawienia sortownika wielopojemnikowego .................................................................................... 26
Menu Ustawienia sieciowe ............................................................................................................................... 27
Menu Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................. 30
PLWWv
Menu Konserwacja urządzenia ............................................................................................................................................ 31
Menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych ............................................................................ 31
Menu Kalibracja/czyszczenie ........................................................................................................................... 31
Menu Uaktualnianie oprogramowania sprzętowego za pośrednictwem USB ........................................ 32
Menu Serwis ....................................................................................................................................................... 32
3 Oprogramowanie dla systemu Windows ............................................................................................................................................ 33
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Windows ......................................................... 34
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows ........................................................................ 35
HP Universal Print Driver (UPD) ....................................................................................................................... 35
Zmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows ................................................................................ 37
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania ..................................................................................................... 37
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu ........................................... 37
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania .................................................................. 37
Zmiana ustawień konguracyjnych urządzenia ........................................................................................... 38
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows ...................................................................................................... 39
Obsługiwane narzędzia w systemie Windows .................................................................................................................. 40
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania ..................................................................................................... 40
Wbudowany serwer sieciowy HP .................................................................................................................... 40
Usługa HP ePrint ................................................................................................................................................ 40
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych ................................................................................................................. 42
4 Używanie produktu z komputerami Mac ............................................................................................................................................ 43
Oprogramowanie dla komputerów Mac ............................................................................................................................. 44
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Mac .............................................. 44
Instalowanie oprogramowania dla systemów operacyjnych Mac ............................................................. 44
Instalacja oprogramowania dla komputerów Mac podłączonych bezpośrednio do
urządzenia ..................................................................................................................................... 44
Instalowanie oprogramowania dla komputerów Mac w sieci przewodowej ....................... 45
Konguracja adresu IP ............................................................................................. 45
Podstawowe zadania drukowania w środowisku Mac ..................................................................................................... 52
Anulowanie zlecenia druku na komputerze Mac .......................................................................................... 52
Zmiana formatu i rodzaju papieru na komputerze Mac .............................................................................. 52
Zmiana rozmiaru dokumentów i drukowanie na papierze o niestandardowym formacie w
systemie Mac ...................................................................................................................................................... 52
Tworzenie i używanie wstępnych ustawień drukowania w systemie Mac ............................................... 52
Drukowanie okładki w systemie Mac ............................................................................................................. 53
Używanie znaków wodnych w systemie Mac ............................................................................................... 53
Druk kilku stron na jednym arkuszu papieru w systemie Mac ................................................................... 54
Drukowanie na obu stronach kartki (drukowanie dwustronne) w systemie Mac .................................... 54
Przechowywanie zadań w systemie Mac ...................................................................................................... 54
Rozwiązywanie problemów w środowisku Mac ................................................................................................................ 56
5 Podłączanie urządzenia w systemie Windows .................................................................................................................................. 57
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ............................................................................................................. 58
Podłączanie przy użyciu złącza USB ................................................................................................................................... 58
Instalacja z płyty CD .......................................................................................................................................... 58
Podłączanie do sieci w systemie Windows ........................................................................................................................ 59
Kongurowanie ustawień sieciowych w systemie Windows ...................................................................... 63
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ....................................................................... 63
Ustawianie lub zmiana hasła sieciowego ................................................................................. 63
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia ............... 64
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia ............... 65
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu ...................................................................................... 66
6 Papier i materiały drukarskie ................................................................................................................................................................ 67
Wskazówki dotyczące papieru ............................................................................................................................................. 68
Wskazówki dotyczące specjalnego papieru .................................................................................................. 68
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu dostosowania do rodzaju i formatu
Informacje na temat kasety drukującej .............................................................................................................................. 92
Widok materiałów eksploatacyjnych .................................................................................................................................. 93
Widok kasety drukującej ................................................................................................................................... 93
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ..................................................................... 95
Przechowywanie i recykling materiałów eksploatacyjnych ........................................................................ 95
Recykling materiałów eksploatacyjnych ................................................................................... 95
Przechowywanie kaset drukujących .......................................................................................... 95
Zasady rmy HP dotyczące kaset drukujących innych producentów .................................. 95
Witryna sieci Web rmy HP dotycząca zapobieganiu fałszerstwom ........................................................ 96
Wskazówki dotyczące wymiany .......................................................................................................................................... 97
Konserwacja urządzenia ................................................................................................................................ 100
Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi .................................................................................................... 101
Sprawdzanie kaset drukujących ................................................................................................................... 101
Sprawdzanie kasety pod kątem ewentualnych uszkodzeń ................................................ 102
Powtarzające się usterki ............................................................................................................ 103
Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych ............................................................. 103
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących materiałów eksploatacyjnych ....... 104
8 Zadania drukowania ............................................................................................................................................................................ 107
Anulowanie zlecenia druku w systemie Windows .......................................................................................................... 108
Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ......................................................................... 109
Otwieranie sterownika drukarki w systemie Windows ............................................................................. 109
Uzyskiwanie pomocy dla opcji druku w systemie Windows .................................................................... 110
Zmiana liczby drukowanych kopii w systemie Windows .......................................................................... 110
Zapisywanie niestandardowych ustawień druku w celu późniejszego wykorzystania w systemie
Windows ........................................................................................................................................................... 111
Używanie skrótu drukowania w systemie Windows ............................................................. 111
Poprawa jakości druku w systemie Windows ............................................................................................. 115
Wybór formatu strony w systemie Windows ......................................................................... 115
Wybór niestandardowego formatu papieru w systemie Windows .................................... 115
Wybór rodzaj papieru w systemie Windows .......................................................................... 115
Wybór podajnika papieru w systemie Windows .................................................................... 115
Drukowanie po obu stronach (dupleks) w systemie Windows ................................................................ 116
Ręczne drukowanie po obu stronach w systemie Windows ............................................... 116
Automatyczne drukowanie po obu stronach w systemie Windows ................................... 117
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu w systemie Windows ........................................................ 119
Wybór orientacji strony w systemie Windows ............................................................................................ 120
Korzystanie z usługi HP ePrint .......................................................................................................................................... 122
Dodatkowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ............................................................................ 123
Drukowanie na papierze rmowym lub formularzach w systemie Windows ....................................... 123
Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows ............................. 125
Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows ............................. 128
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze w systemie Windows ......................... 130
Dopasowywanie dokumentu do wielkości strony w systemie Windows ............................................... 133
Dodawanie znaku wodnego do dokumentu w systemie Windows ........................................................ 134
Tworzenie broszur w systemie Windows .................................................................................................... 135
Wybieranie opcji druku w systemie Windows ............................................................................................. 136
Wybieranie pojemnika wyjściowego w systemie Windows ................................................. 136
Wybieranie opcji zszywania w systemie Windows ................................................................ 138
Korzystanie z funkcji przechowywania zadań w systemie Windows ..................................................... 139
Tworzenie przechowywanego zadania w systemie Windows ............................................ 140
PLWWix
Drukowanie zapisanego zadania ............................................................................................. 141
Usuwanie zapisanego zadania ................................................................................................. 141
Ustawianie opcji przechowywania zadań w systemie Windows ......................................... 142
Wydrukuj jeden egzemplarz jako próbny przed wydrukowaniem
wszystkich egzemplarzy ...................................................................................... 142
Tymczasowo przechowaj zadanie osobiste w urządzeniu, aby
wydrukować je później .......................................................................................... 142
Tymczasowo przechowaj zadanie w produkcie ................................................ 142
Trwale przechowaj zadanie w produkcie ........................................................... 143
Ustal trwale przechowywane zadanie jako prywatne, tak aby każda
osoba je drukująca musiała podać kod PIN ....................................................... 143
Otrzymuj powiadomienia, gdy inne osoby drukują przechowywane
zadanie .................................................................................................................... 143
Ustaw nazwę użytkownika dla przechowywanego zadania .......................... 143
Określ nazwę przechowywanego zadania ........................................................ 144
Drukowanie zadań specjalnych w systemie Windows .............................................................................. 144
Drukowanie z urządzenia USB ........................................................................................................................................... 145
9 Zarządzanie i konserwacja ................................................................................................................................................................. 147
Drukowanie stron informacyjnych .................................................................................................................................... 148
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego HP ............................................................................................ 149
Otwieranie strony wbudowanego serwera internetowego HP przy użyciu połączenia sieciowego . 149
Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje .............................................................................. 150
Karta Informacje ......................................................................................................................... 150
Karta Ogólne ............................................................................................................................... 150
Karta Drukuj ................................................................................................................................. 151
Karta Rozwiązywanie problemów ........................................................................................... 151
Karta Bezpieczeństwo ............................................................................................................... 152
Karta Usługi sieci Web HP ......................................................................................................... 152
Karta Praca w sieci ..................................................................................................................... 152
Lista Inne łącza ........................................................................................................................... 152
Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin ........................................................................................................ 153
Funkcje zabezpieczające urządzenia ................................................................................................................................ 154
Oświadczenia o bezpieczeństwie ................................................................................................................. 154
Instalowanie pamięci i wewnętrznych urządzeń USB .................................................................................................... 158
Informacje ogólne ........................................................................................................................................... 158
Instalacja pamięci ............................................................................................................................................ 158
Instalacja pamięci urządzenia .................................................................................................. 158
Uaktywnienie pamięci .................................................................................................................................... 159
Kontrola poprawności instalacji modułów pamięci DIMM ........................................................................ 160
Przydzielenie pamięci ..................................................................................................................................... 160
Instalacja wewnętrznych urządzeń USB ..................................................................................................... 162
Czyszczenie urządzenia ...................................................................................................................................................... 163
Aktualizacje urządzenia ...................................................................................................................................................... 163
10 Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................................................................. 165
Samodzielne rozwiązywanie problemów ........................................................................................................................ 166
Lista kontrolna rozwiązywania problemów .................................................................................................................... 167
Czynniki mające wpływ na wydajność urządzenia .................................................................................... 168
Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ...................................................................................................... 171
Urządzenie nie pobiera papieru .................................................................................................................... 171
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................. 171
Miejsca zacięć papieru .................................................................................................................................... 173
Usuwanie zacięć papieru w okolicy tac wyjściowych ................................................................................ 173
Usuwanie zacięć papieru z tylnego pojemnika wyjściowego .............................................. 173
Usuwanie zacięć z opcjonalnego układacza lub zszywacza/układacza ........................... 174
Usuwanie zacięć papieru z opcjonalnego układacza lub zszywacza/
Usuwanie zacięć zszywek w opcjonalnym zszywaczu/układaczu ................ 175
Usuwanie zacięć papieru w opcjonalnym sortowniku 5-pojemnikowym ......................... 176
Usuwanie zacięć papieru w okolicach utrwalacza ..................................................................................... 178
Usuwanie zacięć papieru w opcjonalnym duplekserze ............................................................................. 181
PLWWxi
Usuwanie zacięć papieru w okolicach podajników .................................................................................... 183
Usuwanie zacięć papieru w podajniku 1 ................................................................................. 183
Usuwanie zacięć papieru w podajniku 2 lub opcjonalnym podajniku na 500 arkuszy .... 183
Usuwanie zacięć papieru z opcjonalnego podajnika na 1500 arkuszy .............................. 184
Usuwanie zacięć papieru w opcjonalnym podajniku kopert .................................................................... 186
Usuwanie zacięć papieru w obszarach pokrywy górnej i kasety drukującej ......................................... 187
Zmiana sposobu usuwania zacięć ................................................................................................................ 189
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................. 190
Wybieranie rodzaju papieru ........................................................................................................................... 190
Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjamirmy HP ..................................................... 190
Drukowanie strony czyszczącej .................................................................................................................... 190
Należy używać sterownika drukarki najlepiej dopasowanego do rodzaju wykonywanych zleceń .... 192
Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ......................................................................................... 193
Urządzenie nie drukuje ................................................................................................................................... 193
Urządzenie drukuje bardzo wolno ............................................................................................................... 193
Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ............................................................................................ 194
Po podłączeniu urządzenia USB nie jest wyświetlane menu Pobierz z USB ......................................... 194
Nie jest drukowany plik z urządzenia USB .................................................................................................. 194
Pliku, który chcesz wydrukować, nie ma w menu Pobierz z USB ............................................................ 194
Rozwiązywanie problemów z połączeniami ................................................................................................................... 195
Rozwiązywanie problemów związanych z połączeniem bezpośrednim ............................................... 195
Rozwiązywanie problemów z siecią ............................................................................................................. 195
Złe połączenie zyczne ............................................................................................................. 195
Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia ................................................................ 195
Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem ....................................................... 196
Urządzenie korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ......................................... 196
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane ..................................... 196
Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne ............................. 196
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia w systemie Windows .............................................. 197
Sterownik drukarki nie jest widoczny w folderze Drukarki ....................................................................... 197
Podczas instalowania oprogramowania został wyświetlony komunikat o błędzie ............................. 197
Urządzenie jest w trybie gotowości, ale nie drukuje ................................................................................. 197
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac .............................................. 199
Sterownik drukarki nie jest wyświetlany na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) ................................... 199
Nazwa urządzenia nie pojawia się na liście urządzeń Print & Fax (Drukarki i faksy) ........................... 199
Sterownik drukarki nie konguruje automatycznie urządzenia zaznaczonego na liście Print &
Fax (Drukarki i faksy) ...................................................................................................................................... 199
Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia ................................................... 199
xiiPLWW
Gdy urządzenie jest podłączone przewodem USB, po zaznaczeniu sterownika nie pojawia się
na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) .......................................................................................................... 200
Dla urządzenia podłączonego przez port USB używasz standardowego sterownika drukarki ......... 200
Załącznik A Materiały eksploatacyjne i akcesoria do urządzenia .................................................................................................... 201
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych .................................................................................. 202
Wyposażenie dodatkowe do obsługi papieru ............................................................................................ 203
Części do samodzielnego montażu ............................................................................................................. 203
Kable i interfejsy .............................................................................................................................................. 204
Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna ............................................................................................................................................ 205
Warunki ograniczonej gwarancji rmy HP ....................................................................................................................... 206
Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące
Dane zapisane w kasecie drukującej ................................................................................................................................ 209
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) ................................................................................................ 210
Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta ......................................................................................... 213
Ponowne pakowanie urządzenia ...................................................................................................................................... 215
Załącznik C Parametry urządzenia ....................................................................................................................................................... 217
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ......................................................................................... 218
Środowisko pracy ................................................................................................................................................................ 218
Załącznik D Informacje dotyczące przepisów .................................................................................................................................... 219
Zużycie mocy ................................................................................................................................................... 221
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) ............................................................ 224
Więcej informacji ............................................................................................................................................. 224
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa ...................................................................................................... 227
Instrukcje dotyczące kabla zasilającego ...................................................................................................... 227
Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) .............................................................................................. 227
Oświadczenie dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (Korea) ............................................. 228
Stabilność urządzenia .................................................................................................................................... 228
Oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera dla Finlandii ................................................................ 228
Tabela materiałów (Chiny) ............................................................................................................................. 229
Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Turcja) ................................................................. 229
Jeden dodatkowy podajnik na 500 arkuszy (podajnik 3)
●
Szyfrowany wysokowydajny dysk twardy HP 250 GB (zamiast 512 MB pamięci RAM w
modelach n i dn)
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Ochrona środowiska
DupleksOszczędzaj papier, ustawiając druk dupleksowy jako domyślny.
Drukowanie wielu stron na
jednym arkuszu
RecyklingZmniejsz liczbę odpadów, korzystając z papieru z odzysku.
Oszczędność energiiOszczędzaj energię, przełączając urządzenie w tryb uśpienia.
Drukowanie HP Smart WebSkorzystaj z funkcji drukowania HP Smart Web, aby wybrać, zapisać i zorganizować teksty i graki z
Przechowywanie zadańZa pomocą funkcji przechowywania zadań można zarządzać zadaniami druku. Dzięki niej zadanie
Drukowanie dwóch lub więcej stron dokumentu obok siebie na jednym arkuszu to oszczędność
papieru. Dostęp do tej funkcji uzyskać można z poziomu sterownika drukarki.
Przekazuj zużyte kasety drukujące do utylizacji, oddając je rmie HP.
różnych stron internetowych, a następnie edytować i wydrukować treści widoczne na ekranie.
Umożliwia to kontrolę nad drukowaniem znaczących informacji przy jednoczesnym ograniczeniu
odpadów.
Pobierz aplikację HP Smart Web ze strony: www.hp.com/go/smartweb.
drukowania można wykonać, gdy znajdujesz się przy współdzielonej drukarce. Pozwala to uniknąć
utraty zadań i konieczności ich ponownego wydruku.
PLWWOchrona środowiska5
Funkcje ułatwień dostępu
Urządzenie wyposażono w kilka funkcji ułatwiających korzystanie osobom niepełnosprawnym.
●
Elektroniczna instrukcja obsługi zgodna z programami do odczytu tekstów wyświetlanych na ekranie.
●
Kasety drukujące można instalować i wyjmować jedną ręką.
●
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
●
Papier do podajnika 1 można załadować jedną ręką.
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Widoki urządzenia
1
2
3
5
7
4
6
Widok z przodu
1Górny pojemnik wyjściowy
2Panel sterowania (modele M602 i M603 mają blok klawiszy numerycznych)
3Pokrywa górna (zapewnia dostęp do kasety drukującej)
4Port USB drukowania bezpośredniego
5Podajnik 1 (pociągnij, aby otworzyć)
6Przycisk wł/wył
7Podajnik 2
PLWWWidoki urządzenia7
Widok z tyłu
1
2
3
4
5
1Tylny pojemnik wyjściowy (pociągnij, aby otworzyć)
2Pokrywa urządzenia dodatkowego do druku dwustronnego (należy zdjąć pokrywę, aby zainstalować urządzenie dodatkowe do
3Porty interfejsu
4Osłona prawa (zapewnia dostęp do gniazda pamięci DIMM)
druku dwustronnego)
5Kieszeń do integracji sprzętu (tylko modele M602 i M603)
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Porty interfejsu
1
2
3
4
5
1Złącze sieciowe RJ-45
2Połączenie zasilania
3Złącze hosta USB na potrzeby dodawania czcionek i rozwiązań innych rm (to złącze może mieć zdejmowaną osłonę)
4Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego
5Port USB 2.0 Hi-Speed do bezpośredniego połączenia z komputerem
Numer seryjny i numer modelu — położenie
Etykieta z numerem modelu i numerem seryjnym znajduje się z tyłu urządzenia.
PLWWWidoki urządzenia9
10Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
2Menu panelu sterowania
●
Układ panelu sterowania
●
Menu Pobierz zlecenie z USB
●
Menu Pobierz zlecenie z pamięci urządzenia
●
Menu Materiały eksploatacyjne
●
Menu Podajniki
●
Menu Administracja
●
Menu Konserwacja urządzenia
PLWW11
Układ panelu sterowania
1
3
4
5
6
7
8
10
11
13
14
9
2
12
Za pomocą panelu sterowania można uzyskać informacje o stanie urządzenia i zlecenia, a także skongurować
urządzenie.
NumerPrzycisk lub kontrolkaFunkcja
1Wyświetlacz panelu sterowaniaPokazuje informacje o stanie, menu, informacje pomocy i komunikaty o błędach.
2 Strzałka w góręPowoduje przejście do poprzedniej pozycji na liście lub zwiększenie wartości pozycji
3Przycisk Pomoc Umożliwia wyświetlenie informacji o komunikacie pokazywanym na wyświetlaczu
liczbowej.
panelu sterowania.
4Przycisk OK
5
6 Strzałka w dółPowoduje przejście do następnej pozycji na liście lub zmniejszenie wartości pozycji
7 Strzałka wsteczPowoduje przejście o jeden poziom wyżej w drzewie menu lub powrót do
8
9 Kontrolka Gotowe
10
Przycisk Stop
Przycisk Ekran główny
Wskaźnik Dane
●
Zapisuje wybraną wartość dla pozycji.
●
Wykonuje czynność skojarzoną z pozycją, która jest wyróżniona na wyświetlaczu
panelu sterowania.
●
Powoduje wyczyszczenie warunku błędu, jeśli jest on usuwalny.
Powoduje anulowanie aktualnego zlecenia drukowania i usunięcie stron z urządzenia.
liczbowej.
poprzedniego wpisu liczbowego
Otwiera i zamyka menu.
●
Świeci: Urządzenie jest w trybie online, gotowe na przyjęcie danych do
wydrukowania.
●
Nie świeci: Urządzenie nie może przyjąć danych, ponieważ jest w trybie oine
(wstrzymania) lub wystąpił błąd.
●
Miga: Urządzenie przechodzi w tryb oine. Urządzenie przestaje przetwarzać
bieżące zlecenie drukowania i usuwa wszystkie strony ze ścieżki papieru.
●
Świeci: Urządzenie ma dane do wydrukowania, ale czeka na odebranie
wszystkich danych.
●
Nie świeci: Urządzenie nie ma danych do wydrukowania.
●
Miga: Urządzenie przetwarza lub drukuje dane.
12Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
NumerPrzycisk lub kontrolkaFunkcja
11
12Przycisk Folder lub STAR
13
14Klawiatura numeryczna
Kontrolka Uwaga
(Secure Transaction Access
Retrieval)
UWAGA: Ten element nie jest
dostępny w przypadku drukarek
M601.
Przycisk Backspace
UWAGA: Ten element nie jest
dostępny w przypadku drukarek
M601.
UWAGA: Ten element nie jest
dostępny w przypadku drukarek
M601.
●
Świeci: Wystąpił problem z urządzeniem. Spójrz na wyświetlacz panelu
sterowania.
●
Nie świeci: Urządzenie działa prawidłowo.
●
Miga: Wymagane jest wykonanie jakiejś czynności. Spójrz na wyświetlacz panelu
sterowania.
Zapewnia szybki dostęp do menu Pobieranie zleceń.
Przywraca wartości domyślne i zamyka ekran pomocy.
Umożliwia wprowadzanie wartości liczbowych.
PLWWUkład panelu sterowania13
Menu Pobierz zlecenie z USB
UWAGA:Aby móc korzystać z tej funkcji, trzeba ją najpierw włączyć, korzystając z menu panelu sterowania lub
wbudowanego serwera internetowego HP.
Aby włączyć funkcję z menu panelu sterowania, otwórz menu Administracja, następnie podmenu Ustawienia
pobierania z USB i wybierz opcję Włącz. Aby włączyć funkcję za pomocą wbudowanego serwera internetowego
HP, kliknij kartę Drukuj.
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , a następnie wybierz menu
Pobierz zlecenie z USB.
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Wybierz plik lub folder<Nazwa zlecenia>Kopie
14Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu Pobierz zlecenie z pamięci urządzenia
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , a następnie wybierz menu
Pobierz zlecenie z pamięci urządzenia.
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Wszystkie zlecenia (z numerem PIN)DrukujKopie
Drukuj i usuńKopie
Usuń
Wsz. zlec. (bez PIN)DrukujKopie
Drukuj i usuńKopie
UsuńTak
Nie
<Nazwa zlecenia z PIN>DrukujKopie
Drukuj i usuńKopie
Usuń
<Nazwa zlecenia bez PIN>DrukujKopie
Drukuj i usuńKopie
UsuńTak
Nie
PLWWMenu Pobierz zlecenie z pamięci urządzenia15
Menu Materiały eksploatacyjne
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , a następnie wybierz menu
Materiały eksploatacyjne.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-1 Menu Materiały eksploatacyjne
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
Obsługa materiałów
eksploatacyjnych
Ustawienia materiałów
Ustawienia niskiego
Zestaw konserwacyjnyUstawienia poziomu bardzo
Drukuj stan materiałów
eksploatacyjnych
eksploatacyjnych
Kaseta z czarnym toneremUstawienia poziomu bardzo
niskiego
poziomu
niskiego
Stop
Komunikat o
kontynuowaniu
Kontynuuj*
1–100%
Domyślnie wartości dla
kasety CE390A:
●
M601 = 8%
●
M602 = 11%
●
M603 = 20%
Domyślnie wartości dla
kasety CE390X:
●
M602 = 5%
●
M603 = 9%
Stop
Komunikat o
kontynuowaniu
Kontynuuj*
Ustawienia niskiego
poziomu
Komunikaty o materiałach
eksploatacyjnych
Wskaźnik poziomuWłączony*
Zerowanie materiałówNowy zestaw
Kaseta z czarnym toneremJest wyświetlany stan.
Zestaw konserwacyjnyJest wyświetlany stan.
Komunikat o niskim
poziomie
konserwacyjny
Włączony*
Nie
1–100%
Domyślnie = 10%
Wyłączony
Wyłączony
Tak
16Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu Podajniki
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , a następnie wybierz menu
Podajniki.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Raporty.
Tabela 2-3 Menu Raporty
Poziom pierwszyPoziom drugi
Strony konguracji i stanuMapa menu Administracja
Strona konguracji
Strona stanu materiałów
Strona Zużycia
Strona katalogu plików
Strona bieżących ustawień
Inne stronyLista czcionek PCL
Lista czcionek PS
Menu Ustawienia ogólne
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia ogólne.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela
2-4 Menu Ustawienia ogólne
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
Dostosuj do zmiany czasu
Ustawienia energiiUstawienia czasomierza
uśpienia
Przełącz w stan uśpienia/
Zdarzenia wznawiające/
Jakość drukuRejestracja obrazuUstaw podajnik <X>Drukuj stronę testową
Przesunięcie X1
na letni
Czasomierz uśpienia/
automatycznego
wyłączenia
wyłącz automatycznie po
włączające automatycznie
Włączony*
Włączony*
Jeżeli czasomierz uśpienia/
Wszystkie zdarzenia*
Przesunięcie Y1
Przesunięcie X2
Wyłączony
Wyłączony
automatycznego
wyłączenia jest włączony,
wprowadź wartość w
zakresie od 0 do 120 minut.
Wartość domyślna:
30 minut
Port sieciowy
Tylko przycisk zasilania
od –5,00 do 5,00 mm
Przesunięcie Y2
Regulowanie typu papieruWybierz z listy rodzajów
papieru, które są
obsługiwane w urządzeniu.
Dla każdego rodzaju papieru
są dostępne te same opcje.
Tryb wytrzymałościNormalny
Tryb wilgotnościNormalny
Przywróć tryby
OptymalizujSzczegóły liniiNormalny*
Optymalizuj fabrycznie
Tryb drukowaniaWybierz z listy trybów
drukowania.
W górę
W dół
Wysoka
Alternatywny 1
Alternatywny 2
Alternatywny 3
Wyłączony
PLWWMenu Administracja19
Tabela 2-4 Menu Ustawienia ogólne (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
Rozdzielczość300 x 300 dpi
600 x 600 dpi
FastRes 1200*
ProRes 1200
RETWyłączony
Włączony*
Tryb ekonomicznyWyłączony*
Włączony
Gęstość toneruZakres: 1–5
Domyślnie = 3
Tryb cichyWyłączony*
Włączony
Odzyskiwanie danych po
zacięciu
Zarządzanie zapisanymi
zleceniami
Czas przechowywania
Domyślna nazwa folderu
Sortuj przechowywane
Przywróć ustawienia
fabryczne
Automatyczne*
Maksymalna liczba
przechowywanych zleceń
szybkiego kopiowania
zlecenia szybkiego
kopiowania
zlecenia wg
1–100
Wyłączony*
Nazwa zadania*
Wyłączony
Włączony
Domyślnie = 32
1 godzina
4 godziny
1 dzień
1 tydzień
Data
Menu Ustawienia pobierania z USB
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia pobierania z USB.
20Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Tabela 2-5 Menu Ustawienia pobierania z USB
Poziom pierwszyWartości
Włącz pobieranie z USBWłączony
Wyłączony*
Menu Ogólne ustawienia drukowania
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ogólne ustawienia drukowania.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-6 Menu Ustawienia drukowania
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Podawanie ręczneWłączony
Wyłączony*
Czcionka CourierZwykła*
Ciemny
Szeroki A4Włączony
Wyłączony*
Druk błędów PSWłączony
Wyłączony*
Druk błędów PDFWłączony
Wyłączony*
Język drukarkiAutomatyczne*
PCL
PS
PDF
PCLDługość stronyZakres: 5–128
Domyślnie = 60
OrientacjaPionowa*
Pozioma
Źródło czcionekWewnętrzne*
USB
Numer czcionkiZakres: 0–110
Domyślnie = 0
PLWWMenu Administracja21
Tabela 2-6 Menu Ustawienia drukowania (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Rozstaw czcionkiZakres: 0,44–99,99
Domyślnie = 10,00
Wiel.czcion.w pkt.Zakres: 4,00–999,75
Domyślnie = 12,00
Zestaw znakówWybierz listy zestawów znaków.
Dołącz CR do LFNie*
Tak
Nie drukuj pustych stronNie*
Tak
Mapowanie źródła materiałuStandardowy*
Klasyczny
22Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu Domyślne opcje drukowania
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Domyślne opcje drukowania.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Liczba kopii
Domyślny format papieruWybierz z listy formatów papieru, które są
obsługiwane w urządzeniu.
Domyślny niestandardowy format papieruJednostka miaryCale
mm
Wymiar X
Wymiar Y
Pojemnik wyjściowyWybierz z listy dostępnych pojemników
wyjściowych.
StronyJednostronny*
Dwustronny
Format dwustronnyStyl książki*
Styl bloku listowego
Od krawędzi do krawędziWłączony
Wyłączony*
Menu Ustawienia wyświetlacza
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia wyświetlacza.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela
2-7 Menu Ustawienia wyświetlania
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Jasność wyświetlaczaZakres od –10 do 10
JęzykWybierz z listy języków, które są obsługiwane w
urządzeniu.
Pokaż adres IPWyświetl
Ukryj
Limit czasu nieaktywnościZakres: 10–300 sekund
Domyślnie = 60 sekund
PLWWMenu Administracja23
Tabela 2-7 Menu Ustawienia wyświetlania (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Usuwalne ostrzeżeniaWłączony
Zlecenie*
Błędy z możliwością kontynuacjiAutom. kontynuacja (10 sek.)*
Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować
Menu Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Obsługa materiałów eksploatacyjnych.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-8 Menu Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciWartości
Drukuj stan materiałów
eksploatacyjnych
Ustawienia materiałów
eksploatacyjnych
Ustawienia niskiego poziomu1–100%
Zestaw konserwacyjnyUstawienia poziomu bardzo
Kaseta z czarnym toneremUstawienia poziomu bardzo
niskiego
niskiego
Stop
Komunikat o kontynuowaniu
Kontynuuj*
Domyślnie wartości dla kasety
CE390A:
●
M601 = 8%
●
M602 = 11%
●
M603 = 20%
Domyślnie wartości dla kasety
CE390X:
●
M602 = 5%
●
M603 = 9%
Stop
Komunikat o kontynuowaniu
Kontynuuj*
Ustawienia niskiego poziomu1–100%
Domyślnie = 10%
Komunikaty o materiałach
eksploatacyjnych
Komunikat o niskim poziomieWłączony*
Wyłączony
24Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Tabela 2-8 Menu Obsługa materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciWartości
Wskaźnik poziomuWłączony*
Wyłączony
Zerowanie materiałówNowy zestaw konserwacyjnyNie
Tak
Menu Zarządzenie podajnikami
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Zarządzenie podajnikami.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-9 Menu Zarządzanie podajnikami
Poziom pierwszyWartości
Użyj żądanego podajnikaWyłącznie*
Pierwsza
Komunikat podawania ręcznegoZawsze*
Jeśli niezaładowane
Komunikat Format/rodzajWyświetl*
Nie wyświetlaj
Użyj innego podajnikaWłączony*
Wyłączony
Alternatywny tryb papieru rmowegoWyłączony*
Włączony
Dupleks pustych stronAutomatyczne *
Tak
Model podajnika 2Podajnik standardowy
Podajnik niestandardowy
Obracanie obrazuStandardowy
Alternatywny
Zastąp A4/LetterTak*
Nie
PLWWMenu Administracja25
Menu Ustawienia zszywacza/układacza
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia zszywacza/układacza.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-10 Menu Ustawienia zszywacza/układacza
Poziom pierwszyWartości
ZszywanieBrak*
Prawy lub lewy górny
Lewy górny
Prawy górny
Bardzo niski poziom zszywekKontynuuj*
Stop
Menu Ustawienia sortownika wielopojemnikowego
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia sortownika wielopojemnikowego.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela
2-11 Menu Ustawienia sortownika wielopojemnikowego
Poziom pierwszyWartości
Tryb pracySortownik*
Układacz
Separator zadań
Sortownik
26Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu Ustawienia sieciowe
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Ustawienia sieciowe.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-12 Menu Ustawienia sieciowe
Poziom pierwszyWartości
Limit czasu We/WyZakres: 5–300 s
Domyślnie = 15
Menu JetdirectSzczegółowe informacje w tabeli poniżej.
Tabela 2-13 Menu Jetdirect
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
InformacjeWydrukuj drugą stronęTak
Nie*
TCP/IPWłączWłączony*
Wyłączony
Nazwa hosta
Ustawienia protokołu IPV4Metoda konguracjiBootp
DHCP*
Automatyczny IP
Ręczny
Ustawienia ręczne
UWAGA: To menu jest
dostępne tylko po wybraniu
opcji Ręczny w menu
Metoda konguracji.
Maska podsieciWprowadź adres.
Brama domyślnaWprowadź adres.
Domyślny adres IPAutomatyczny IP*
Zwolnienie DHCPNie*
Odnowa DHCPNie*
Adres IPWprowadź adres.
Starsza wersja
Tak
Tak
Główny serwer DNS
Pomocniczy serwer DNS
PLWWMenu Administracja27
Tabela 2-13 Menu Jetdirect (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
Ustawienia protokołu IPV6WłączWyłączony
Włączony*
AdresUstawienia ręczneWłącz
Adres
Zasady DHCPV6Określony router
Router niedostępny*
Zawsze
Główny serwer DNS
Pomocniczy serwer DNS
Serwer proxy
Port proxy
Limit czasu bezczynności
ZabezpieczeniaBezpieczna sieć WebWymagany HTTPS*
Opcjonalny HTTPS
IPSECZachowaj
Wyłącz*
802.1XResetuj
Zachowaj*
Resetuj ustawienia
zabezpieczeń
DiagnostykaWbudowane testyTest LAN HWTak
Test HTTPTak
Test SNMPTak
Test ścieżki danychTak
Wybierz wszystkie testyTak
Tak
Nie*
Nie*
Nie*
Nie*
Nie*
Nie*
Czas działania [G]Zakres: 1–60 godzin
Domyślnie = 1 godzina
28Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Tabela 2-13 Menu Jetdirect (ciąg dalszy)
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciPoziom czwartyWartości
UruchomNie*
Tak
Test pingTyp miejsca docelowegoIPV4
IPV6
Adres IPv4 miejsca
docelowego
Adres IPv6 miejsca
docelowego
Rozmiar pakietu
Limit czasu
Liczba
Wyniki drukowaniaTak
UruchomTak
Wynik testu pingPakiety wysłane
Pakiety odebrane
Procent utraconych
Minimalny czas RTT
Maksymalny czas RTT
Średni czas RTT
Nie
Nie
Trwa test pingTak
Nie
OdświeżTak
Nie
Szybkość połączeniaAutomatyczne*
10T Pół
10T Pełny
100TX Pół
100TX Pełny
1000T Pełny
PLWWMenu Administracja29
Menu Rozwiązywanie problemów
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Administracja,
a następnie wybierz menu Rozwiązywanie problemów.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-14 Menu Rozwiązywanie problemów
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciWartości
Drukowanie dziennika zdarzeń
Wyświetl dziennik zdarzeń
Wydrukuj stronę ścieżki papieru
Drukuj strony jakościDrukuj stronę testową utrwalacza
Testy diagnostyczneCzujniki ścieżki papieruWybierz z listy czujników
urządzenia.
Test ścieżki papieruDrukuj stronę testową
ŹródłoWybierz z listy dostępnych
Miejsce doceloweWybierz z listy dostępnych
DupleksWyłączony*
Kopie1*
UkładanieWyłączony
Ręczny test czujników
podajników.
pojemników.
Włączony
10
50
100
500
Włączony
Ręczne testowanie czujników
podajników papieru/pojemników
Test podzespołów
Test Drukuj/przerwijZakres: 0–60 000
30Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu Konserwacja urządzenia
Menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Device
Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie
danych.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela 2-15 Menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych
Poziom pierwszyPoziom drugiPoziom trzeciWartości
Dane kopii zapasowejHarmonogram kopii
bezpieczeństwa
Dni pomiędzyWprowadź liczbę dni
Utwórz kopię zapasową teraz
Eksport ostatniej kopii zapasowej
Odzyskaj danePodłącz dysk USB zawierający plik
Włącz harmonogramowanieWprowadź godzinę
kopii zapasowej.
Menu Kalibracja/czyszczenie
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Device
Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Kalibracja/czyszczenie.
W poniższej tabeli gwiazdka (*) oznacza domyślne ustawienia fabryczne.
Tabela
2-16 Menu Kalibracja/czyszczenie
Poziom pierwszyPoziom drugiWartości
Ustawienia czyszczeniaCzyszcz. automat.Wyłączony*
Włączony
Częst. czyszcz.Wybierz z listy liczbę stron, po których
wydrukowaniu urządzenie ma być
automatycznie czyszczone.
Format czyszczeniaLetter
A4
Drukowanie strony czyszczącej
PLWWMenu Konserwacja urządzenia31
Menu Uaktualnianie oprogramowania sprzętowego za pośrednictwem USB
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Device
Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Uaktualnianie oprogramowania sprzętowego
za pośrednictwem USB.
Podłącz do portu USB urządzenie pamięci masowej USB zawierające pakiet aktualizacji oprogramowania
sprzętowego i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Menu Serwis
Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna , wybierz menu Device
Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Serwis.
Menu Serwis jest zablokowane i dostęp do niego wymaga podania numeru identykacyjnego PIN. Mogą z niego
korzystać wyłącznie upoważnieni pracownicy serwisu.
32Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
3Oprogramowanie dla systemu Windows
●
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Windows
●
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows
●
Zmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows
●
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows
●
Obsługiwane narzędzia w systemie Windows
●
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych
PLWW33
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu
Windows
Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Windows:
●
Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows Server 2008 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows 7 (32-bitowy i 64-bitowy)
Program instalacyjny dostarczony z urządzeniem na dysku CD z oprogramowaniem obsługuje następujące
systemy operacyjne Windows:
●
Windows XP z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym (32-bitowy)
●
Windows Server 2008 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows Server 2008 R2 (64-bitowy)
●
Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows 7, także w wersji Starter (32-bitowy i 64-bitowy)
UWAGA:Oprogramowanie urządzenia można także zainstalować w systemach Windows XP i Windows Server
2003 w wersjach 64-bitowych, korzystając z funkcji Dodaj drukarkę systemu Windows.
Urządzenie obsługuje następujące sterowniki drukarek w systemie Windows:
●
HP PCL 6 (domyślny sterownik drukarki)
●
Emulator sterownika drukarki HP PostScript (HP UPD PS)
●
Uniwersalny sterownik drukarki HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
●
Uniwersalny sterownik druku HP PCL 6 (HP UPD PCL 6)
Sterowniki drukarki zawierają pomoc elektroniczną, w której przedstawiono instrukcje dotyczące typowych
zadań drukowania, opisy przycisków, pola wyboru i listy rozwijane zawarte w sterowniku drukarki.
UWAGA:Więcej informacji o sterowniku UPD znajduje się na stronie www.hp.com/go/upd.
34Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows
Sterowniki drukarki zapewniają dostęp do funkcji urządzenia i umożliwiają komunikację komputera
z urządzeniem (przy użyciu języka drukarki). Poniższe sterowniki drukarki dostępne są na stronie
www.hp.com/go/lj600Series_software.
Sterownik HP PCL 6
Sterownik HP UPD PS
HP UPD PCL 5
●
Jest to sterownik domyślny. Jeśli nie wybrano innego sterownika, ten sterownik
zostanie zainstalowany automatycznie.
●
Zalecany dla wszystkich środowisk operacyjnych Windows
●
Zapewnia ogólnie najlepszą prędkość i jakość druku oraz funkcje urządzenia dla
większości użytkowników
●
Przygotowany w sposób umożliwiający obsługę interfejsu GDI (Graphic Device
Interface) w systemie Windows w celu uzyskania jak najlepszej prędkości druku
●
Może nie być w pełni zgodny z oprogramowaniem innych rm i oprogramowaniem
użytkownika opartym na języku PCL5
●
Zalecany przy drukowaniu w programach rmy Adobe® i innych programach
z zaawansowanym interfejsem gracznym
●
Zapewnia obsługę drukowania przy emulacji języka PostScript i obsługę czcionek
PostScript ash
●
Zalecany do ogólnych zadań drukowania w środowiskach biurowych z systemem
Windows
●
Zgodny z wcześniejszymi wersjami języka PCL i starszymi urządzeniami HP LaserJet
●
Najlepszy wybór dla zadań drukowania w przypadku oprogramowania innych rm lub
oprogramowania użytkownika
●
Najlepszy wybór dla środowisk heterogenicznych wymagających pracy urządzenia
w trybie PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
HP UPD PCL 6
HP Universal Print Driver (UPD)
HP Universal Print Driver (UPD) dla systemu Windows to jeden sterownik, który zapewnia natychmiastowy
dostęp do niemal wszystkich produktów HP LaserJet, w dowolnym miejscu, bez konieczności pobierania
oddzielnych sterowników. Jest on oparty na sprawdzonej technologii sterowników druku rmy HP i został
gruntownie sprawdzony przy użyciu wielu programów. To zaawansowane rozwiązanie działające non-stop.
●
Zaprojektowany dla rmowych środowisk Windows w celu zapewnienia obsługi wielu
modeli drukarek przez jeden sterownik
●
Zalecany przy drukowaniu na różnych modelach drukarek w mobilnym środowisku
Windows
●
Zalecane w przypadku drukowania we wszystkich systemach Windows
●
Zapewnia największą ogólną szybkość drukowania i obsługę funkcji drukarki dla
większości użytkowników
●
Dostosowany do wymagań interfejsu GDI (Graphic Device Interface) systemu
Windows, zapewnia uzyskanie największej szybkości w systemach Windows
●
Może nie być w pełni zgodny z oprogramowaniem innych rm i oprogramowaniem
użytkownika opartym na języku PCL5
PLWWWybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows35
Sterownik HP UPD komunikuje się bezpośrednio ze wszystkimi urządzeniami HP, zbiera informacje o ich
konguracji, a następnie dostosowuje interfejs użytkownika w taki sposób, aby wyświetlić unikatowe funkcje
dostępne w urządzeniu. Sterownik automatycznie włącza funkcje dostępne w urządzeniu, takie jak druk
dwustronny czy zszywanie, eliminując konieczność ich ręcznego włączania.
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź na stronę www.hp.com/go/upd.
Tryby instalacji sterownika UPD
Tryb tradycyjny
Tryb dynamiczny
●
Tego trybu należy używać przy instalacji sterownika z dysku CD z przeznaczeniem dla
jednego komputera.
●
Po zainstalowaniu z płyty CD dołączonej do urządzenia, UPD działa podobnie, jak
tradycyjny sterownik drukarki. Współpracuje on z określonym urządzeniem.
●
W przypadku tego trybu konieczna jest instalacja sterownika UPD oddzielnie w
każdym komputerze i urządzeniu.
●
Aby użyć tego trybu, pobierz sterownik UPD z Internetu. Zobacz stronę
www.hp.com/go/upd.
●
Tryb dynamiczny pozwala na instalację jednego sterownika drukarki, co umożliwia
drukowanie na urządzeniach HP z dowolnego miejsca.
●
Tego trybu należy używać przy instalacji sterownika UPD dla grupy roboczej.
36Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Zmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu.
●
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik
używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym miejscu zastępują
ustawienia wybrane w innych miejscach.
●
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij polecenie Drukuj, Ustawienia drukowania lub podobne polecenie w menu
Plik aplikacji, w której pracujesz, aby otworzyć to okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie
dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i zwykle nie wpływają na zmiany dokonane w oknie dialogowym
Ustawienia strony.
●
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij opcję Właściwości w oknie dialogowym
Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Właściwości drukarki
zwykle nie wpływają na ustawienia określone w innej części oprogramowania do druku. Można w tym
miejscu zmienić większość ustawień drukowania.
●
Domyślne ustawienia sterownika drukarki: Domyślne ustawienia sterownika drukarki określają ustawienia
używane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że ustawienia zostały zmienione w oknach
dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
●
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania drukarki posiadają
niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych miejscach.
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz sterownik, a następnie kliknij Właściwości lub Preferencje.
Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej
popularna.
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok menu Start): Kliknij przycisk
Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok menu Start): Kliknij przycisk
Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
Windows Vista: Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie w kategorii Sprzęt i
dźwięk kliknij pozycję Drukarka.
Windows 7: Kliknij Start, a następnie Urządzenia i drukarki.
2.Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Preferencje
drukowania.
PLWWZmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows37
Zmiana ustawień konguracyjnych urządzenia
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok menu Start): Kliknij przycisk
Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok menu Start): Kliknij przycisk
Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
Windows Vista: Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie w kategorii Sprzęt i
dźwięk kliknij pozycję Drukarka.
Windows 7: Kliknij Start, a następnie Urządzenia i drukarki.
2.Kliknij prawym klawiszem ikonę sterownika, a następnie wybierz Właściwości lub Właściwości drukarki.
3.Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
38Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows
Windows XP
1.Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij polecenie Dodaj/usuń programy.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Kliknij przycisk Zmień/Usuń, aby usunąć oprogramowanie.
Windows Vista
1.Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij pozycję Programy i funkcje.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Wybierz opcję Odinstaluj/Zmień.
Windows 7
1.Kliknij kolejno Start, Panel sterowania i pod nagłówkiem Programy kliknij polecenie Odinstaluj program.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Wybierz opcję Odinstaluj.
PLWWUsuwanie sterownika drukarki w systemie Windows39
Obsługiwane narzędzia w systemie Windows
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu.
●
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik
używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym miejscu zastępują
ustawienia wybrane w innych miejscach.
●
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij polecenie Drukuj, Ustawienia drukowania lub podobne polecenie w menu
Plik aplikacji, w której pracujesz, aby otworzyć to okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie
dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i zwykle nie wpływają na zmiany dokonane w oknie dialogowym
Ustawienia strony.
●
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij opcję Właściwości w oknie dialogowym
Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Właściwości drukarki
zwykle nie wpływają na ustawienia określone w innej części oprogramowania do druku. Można w tym
miejscu zmienić większość ustawień drukowania.
●
Domyślne ustawienia sterownika drukarki: Domyślne ustawienia sterownika drukarki określają ustawienia
używane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że ustawienia zostały zmienione w oknach
dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
●
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania drukarki posiadają
niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych miejscach.
Wbudowany serwer sieciowy HP
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany serwer internetowy HP, który umożliwia dostęp do informacji na
temat aktywności urządzenia i sieci. Dostęp do tych informacji jest możliwy za pomocą przeglądarek
internetowych, takich jak Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari lub Mozilla Firefox.
Wbudowany serwer internetowy HP znajduje się w urządzeniu. Nie jest ładowany na serwer sieciowy.
Wbudowany serwer internetowy HP zapewnia każdemu posiadaczowi podłączonego do sieci komputera i
standardowej przeglądarki internetowej dostęp do interfejsu urządzenia. Nie jest wymagana instalacja ani
konguracja żadnego specjalnego oprogramowania, konieczne jest tylko posiadanie na komputerze jednej z
obsługiwanych przeglądarek internetowych. Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP,
wpisz adres IP urządzenia w pasku adresu swojej przeglądarki internetowej. Aby znaleźć ten adres IP, wydrukuj
stronę konguracji. Więcej informacji na temat drukowania strony konguracji znajdziesz w części Drukowanie
stron informacyjnych na stronie 148.
Wyczerpujący opis możliwości i funkcji wbudowanego serwera internetowego HP znajduje się w części
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego HP na stronie 149.
Usługa HP ePrint
Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie zawsze i wszędzie, z telefonu komórkowego, komputera przenośnego
czy dowolnego innego urządzenia przenośnego. Usługa HP ePrint współpracuje z dowolnym urządzeniem
obsługującym pocztę elektroniczną. Jeżeli możesz wysyłać wiadomości e-mail, to możesz drukować na
urządzeniu obsługującym usługę HP ePrint. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w witrynie
www.hpeprintcenter.com.
40Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
UWAGA:Aby korzystać z usługi HP ePrint, urządzenie musi być podłączone do sieci i mieć dostęp do Internetu.
Usługa HP ePrint w urządzeniu jest domyślnie wyłączona. Aby ją włączyć, skorzystaj z poniższej procedury.
1.Wpisz adres IP urządzenia w wierszu adresu przeglądarki internetowej, aby otworzyć witrynę
wbudowanego serwera internetowego HP.
2.Puknij kartę Usługi sieci Web.
3.Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
PLWWObsługiwane narzędzia w systemie Windows41
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych
System operacyjnyOprogramowanie
UNIXW przypadku sieci HP-UX i Solaris przejdź do strony www.hp.com/go/jetdirectunix_software, aby
zainstalować skrypty dla danego modelu przy użyciu programu instalacyjnego HP Jetdirect (HPPI)
dla systemu UNIX.
Skrypty dla najnowszych modeli są dostępne na stronie www.hp.com/go/unixmodelscripts.
LinuxInformacje są dostępne w witrynie www.hplip.net.
Urządzenia SAPSterowniki można znaleźć w witrynie www.hp.com/go/sap/drivers.
Informacje są dostępne w witrynie www.hp.com/go/sap/print.
42Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
4Używanie produktu z komputerami Mac
●
Oprogramowanie dla komputerów Mac
●
Podstawowe zadania drukowania w środowisku Mac
●
Rozwiązywanie problemów w środowisku Mac
PLWW43
Oprogramowanie dla komputerów Mac
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Mac
Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Mac:
●
System Mac OS X 10.5 i 10.6
UWAGA:W przypadku systemów Mac OS X 10.5 i nowszych obsługiwane są komputery Mac z procesorami
Intel® Core™ i PPC. W przypadku systemu Mac OS X 10.6 obsługiwane są komputery Mac z procesorem Intel
Core.
Program instalacyjny oprogramowania drukarki HP LaserJet zawiera pliki PostScript® Printer Description (PPD),
Printer Dialog Extensions (PDE) oraz program HP Utility dla komputerów z systemem Mac OS X. Pliki PPD i PDE
drukarki HP, w połączeniu z wbudowanymi sterownikami drukarki Apple PostScript, zapewniają dostęp do
wszystkich funkcji drukowania i specjalnych funkcji drukarki HP.
Instalowanie oprogramowania dla systemów operacyjnych Mac
Instalacja oprogramowania dla komputerów Mac podłączonych bezpośrednio do urządzenia
To urządzenie obsługuje połączenie USB 2.0. Należy użyć kabla USB typu A do B. Firma HP zaleca używanie
kabla o długości maksymalnie 2 m .
1.Podłącz kabel USB do urządzenia i do komputera.
2.Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD. Puknij ikonę urządzenia i postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
Jeżeli nie dodano drukarki podczas procesu instalacji z dysku CD, to wykonaj następny krok.
3.W komputerze otwórz menu Apple , puknij menu System Preferences (Preferencje systemowe), a
następnie puknij ikonę Print & Fax (Drukowanie i faks).
4.Puknij znak plus (+) w lewym dolnym narożniku kolumny Printer Names (Nazwy drukarek), w oknie Add
Printer (Dodaj drukarkę) wybierz urządzenie i upewnij się, że sterownik urządzenia znajduje się na liście w
obszarze Print Using (Drukuj używając).
5.Puknij przycisk Add (Dodaj), aby utworzyć kolejkę drukarki.
44Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
UWAGA:W systemie Mac OS X 10.5 i 10.6 zainstalowane akcesoria powinny zostać automatycznie
skongurowane podczas instalacji.
6.Wydrukuj stronę z jakiegokolwiek programu, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
UWAGA:Jeżeli instalacja nie powiedzie się, ponownie zainstaluj oprogramowanie.
Instalowanie oprogramowania dla komputerów Mac w sieci przewodowej
Konguracja adresu IP
1.Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do gniazda sieciowego.
2.Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu adres IP lub
nazwę hosta.
3.Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna .
4.Otwórz kolejno następujące menu:
●
Administracja
●
Raporty
●
Strony konguracji i stanu
●
Strona konguracji
PLWWOprogramowanie dla komputerów Mac45
5.Znajdź adres IP na stronie wbudowanego urządzenia Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
6.IPv4: Jeżeli adres IP ma postać 0.0.0.0, 192.0.0.192 lub 169.254.x.x, to należy ręcznie skongurować
adres IP. W innym wypadku sieć została skongurowana pomyślnie.
IPv6: Jeżeli adres IP rozpoczyna się od „fe80:”, to urządzenie powinno być gotowe do pracy. W przeciwnym
razie należy ręcznie skongurować adres IP.
Instalowanie oprogramowania
1.Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD. Puknij ikonę urządzenia i postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
Jeżeli nie dodano drukarki podczas procesu instalacji z dysku CD, to wykonaj następny krok.
2.W komputerze otwórz menu Apple , puknij menu System Preferences (Preferencje systemowe), a
następnie puknij ikonę Print & Fax (Drukowanie i faks).
3.Puknij znak plus (+) w lewym dolnym narożniku kolumny Printer Names (Nazwy drukarek).
Domyślnie system Mac OS X stosuje metodę Bonjour do wyszukania sterownika i do dodania produktu do
rozwijanego menu drukarki. W większości sytuacji ta metoda zapewnia najlepsze wyniki. Jeśli system OS X
nie może odnaleźć sterownika drukarki HP, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Zainstaluj ponownie
oprogramowanie.
W przypadku podłączenia urządzenia do dużej sieci może być wymagane skorzystanie z opcji drukowania
IP zamiast połączenia Bonjour. Wykonaj następujące czynności:
b.Z listy rozwijanej Protocol (Protokół) wybierz opcję HP Jetdirect-Socket (Gniazdo HP Jetdirect).
Wprowadź adres IP lub nazwę hosta urządzenia. Z listy rozwijanej Print Using (Drukuj używając)
wybierz model urządzenia, jeżeli jeszcze nie został wybrany.
4.Wydrukuj stronę z jakiegokolwiek programu, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Mac
Usunięcie programu wymaga uprawnień administratora.
46Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
1.Otwórz System Preferences (Preferencje systemowe).
2.Wybierz Print & Fax (Drukowanie i faks).
3.Podświetl urządzenie.
4.Kliknij symbol minus (-).
5.W razie potrzeby usuń kolejkę drukowania.
PLWWOprogramowanie dla komputerów Mac47
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania w systemie Mac
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu.
●
Okno dialogowe Page Setup (Ustawienia strony): Aby otworzyć to okno dialogowe, puknij polecenie Page
Setup (Ustawienia strony) lub inne podobne polecenie w menu File (Plik) używanego programu. Zmiany
wprowadzone w tym miejscu mogą zastąpić ustawienia używane w innych programach.
●
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij pozycję Drukuj, Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik
używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Drukuj
mają niższy priorytet i nie zastępują ustawień wybranych o oknie dialogowym Ustawienia strony.
●
Domyślne ustawienia sterownika drukarki: Domyślne ustawienia sterownika drukarki określają ustawienia
używane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że ustawienia zostały zmienione w oknach
dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
●
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania drukarki posiadają
niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych miejscach.
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Mac
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu
1.W menu Plik kliknij przycisk Drukuj.
2.Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania
1.W menu Plik kliknij przycisk Drukuj.
2.Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu
3.W menu Presets (Ustawienia wstępne) wybierz opcję Save As... (Zapisz jako) i wpisz nazwę dla ustawienia.
Ustawienia te zostaną zachowane w menu Presets (Ustawienia wstępne). Aby korzystać z nowych ustawień,
wybierz opcję ustawień zaprogramowanych za każdym razem przy otwieraniu programu i drukowaniu.
Zmiana ustawień konguracyjnych urządzenia
1.W menu Apple kliknij menu System Preferences (Preferencje systemowe), a następnie kliknij ikonę Print
& Fax (Drukowanie i faks).
2.Wybierz urządzenie po lewej stronie okna.
3.Kliknij przycisk Options & Supplies (Opcje i materiały).
4.Kliknij kartę Driver (Sterownik).
5.Skonguruj zainstalowane akcesoria.
48Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
Oprogramowanie dla komputerów Mac
HP Utility do komputerów Mac
Program HP Utility służy do konguracji funkcji urządzenia niedostępnych w sterowniku drukarki.
Programu HP Utility można używać, jeśli urządzenie jest podłączone przy użyciu kabla USB lub jest podłączone
do sieci TCP/IP.
Otwórz program HP Utility.
▲
Na pasku Dock kliknij opcję HP Utility.
lub
Na liście Applications zaznacz pozycję Hewlett Packard, a następnie pozycję HP Utility.
Funkcje HP Utility
Narzędzie HP Utility zawiera strony otwierane po kliknięciu listy Conguration Settings (Ustawienia konguracji).
W tabeli poniżej opisano czynności, które można wykonywać na tych stronach. Kliknięcie łącza HP Support
(Pomoc techniczna HP) u góry każdej ze stron umożliwia uzyskiwanie dostępu do pomocy technicznej, składanie
zamówień na materiały eksploatacyjne, rejestrację online oraz dostęp do informacji na temat recyklingu i
zwrotów.
MenuPozycjaOpis
Information And Support
(Informacje oraz wsparcie)
Informacje o urządzeniuWyświetla informacje na temat aktualnie wybranego urządzenia.
File Upload (Przesyłanie
Upload Fonts (Przesyłanie
Aktualizuj oprogramowanie
PoleceniaWysyła znaki specjalne lub polecenia drukowania do urządzenia po
Urządzenia wyjścioweZarządza ustawieniami opcjonalnych akcesoriów wyjściowych.
Duplex Mode (Tryb
Stored Jobs (zadania
Stan materiałów
eksploatacyjnych
pliku)
czcionek)
sprzętowe
Trays Conguration (Konguracja podajników)
toneru
drukowania dwustronnego)
przechowywane)
Przedstawia stan materiałów eksploatacyjnych oraz łącza umożliwiające
zamawianie materiałów eksploatacyjnych online.
Przesyła pliki z komputera do urządzenia.
Przesyła pliki czcionek z komputera do urządzenia.
Przesyła plik z aktualizacją oprogramowania sprzętowego do urządzenia.
zakończeniu zadania wydruku.
Umożliwia zmianę domyślnych ustawień podajnika.
Zmienia gęstość tonera, aby jego wykorzystanie było bardziej ekonomiczne.
Włącza tryb automatycznego drukowania dwustronnego.
Zarządza zadaniami drukowania przechowywanymi na dysku twardym
urządzenia.
E-mail Alerts
(Powiadomienia e-mail)
Konguruje urządzenie do wysyłania powiadomień e-mail dla określonych
zdarzeń.
PLWWOprogramowanie dla komputerów Mac49
MenuPozycjaOpis
Ustawienia siecioweUmożliwia skongurowanie ustawień sieciowych takich jak IPv4 czy IPv6.
Supplies Management
(Zarządzanie materiałami
eksploatacyjnymi)
Protect Direct Ports
(Ochrona portów
bezpośrednich)
Additional Settings
(Dodatkowe ustawienia)
Obsługiwane narzędzia dla komputerów Mac
Wbudowany serwer internetowy HP
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany serwer internetowy HP, który umożliwia dostęp do informacji na
temat aktywności urządzenia i sieci. Przejdź do wbudowanego serwera internetowego HP z narzędzia HP Utility.
Otwórz menu Printer Settings (Ustawienia drukarki), a następnie wybierz opcję Additional Settings (Dodatkowe
ustawienia).
Możesz również otworzyć wbudowany serwer internetowy HP z przeglądarki internetowej Safari.
1.Wybierz ikonę strony na lewym końcu paska narzędzi przeglądarki Safari.
2.Puknij logo Bonjour.
Umożliwia skongurowanie działania urządzenia w przypadku, gdy kończy
się czas żywotności materiałów eksploatacyjnych.
Umożliwia wyłączenie opcji drukowania za pośrednictwem portu USB lub
portów równoległych.
Zapewnia dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP.
3.Kliknij dwukrotnie nazwę urządzenia na liście drukarek. Zostanie otwarty wbudowany serwer internetowy
HP.
Usługa HP ePrint
Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie zawsze i wszędzie, z telefonu komórkowego, komputera przenośnego
czy dowolnego innego urządzenia przenośnego. Usługa HP ePrint współpracuje z dowolnym urządzeniem
obsługującym pocztę elektroniczną. Jeżeli możesz wysyłać wiadomości e&wj;-&wj;mail, to możesz drukować na
urządzeniu obsługującym usługę HP ePrint. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w witrynie
www.hpeprintcenter.com.
UWAGA:Aby korzystać z usługi HP ePrint, urządzenie musi być podłączone do sieci i mieć dostęp do Internetu.
Usługa HP ePrint w urządzeniu jest domyślnie wyłączona. Aby ją włączyć, skorzystaj z poniższej procedury.
1.Wpisz adres IP urządzenia w wierszu adresu przeglądarki internetowej, aby otworzyć witrynę
wbudowanego serwera internetowego HP.
2.Puknij kartę Usługi sieci Web.
3.Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
Usługa AirPrint
Bezpośrednie drukowanie z wykorzystaniem usługi AirPrint rmy Apple jest obsługiwane w systemie iOS 4.2 lub
nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad (iOS 4.2),
iPhone (3GS lub nowszego) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszego) w następujących aplikacjach:
50Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
●
Poczta
●
Fotograe
●
Safari
●
Wybrane aplikacje innych rm
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, urządzenie musi być podłączone do sieci. Więcej informacji na temat
korzystania z usługi AirPrint i urządzeń rmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie
www.hp.com/go/airprint.
UWAGA:Aby można było korzystać z usługi AirPrint, może zajść konieczność aktualizacji oprogramowania
sprzętowego urządzenia. Przejdź do witryny www.hp.com/go/lj600Series_rmware.
PLWWOprogramowanie dla komputerów Mac51
Podstawowe zadania drukowania w środowisku Mac
Anulowanie zlecenia druku na komputerze Mac
1.Jeśli trwa drukowanie zlecenia, to można je anulować zgodnie z następującą procedurą:
a.Naciśnij przycisk Stop na panelu sterowania urządzenia.
b.Urządzenie wyświetli monit o potwierdzenie usunięcia. Naciśnij przycisk OK.
2.Zadanie można również anulować z poziomu aplikacji lub usunąć je z kolejki wydruku.
●
Program: Zwykle na ekranie komputera wyświetlone zostaje okno dialogowe umożliwiające
anulowanie zadania drukowania.
●
Kolejka wydruku na komputerze Mac: Otwórz kolejkę wydruku, pukając dwukrotnie ikonę produktu w
Doku. Następnie zaznacz zlecenie druku i puknij przycisk Delete (Usuń).
Zmiana formatu i rodzaju papieru na komputerze Mac
1.W menu Plik programu kliknij polecenie Drukuj.
2.W menu Copies & Pages (Kopie i strony) puknij przycisk Page Setup (Ustawienia strony).
3.Wybierz format z listy rozwijanej Paper size (Format papieru), a następnie puknij przycisk OK.
4.Otwórz menu Finishing (Wykańczanie).
5.Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Media-type (Rodzaj materiałów).
6.Puknij przycisk Drukuj.
Zmiana rozmiaru dokumentów i drukowanie na papierze o niestandardowym formacie w
systemie Mac
4.W menu Pages (Strony) wybierz, czy znak wodny ma być drukowany na wszystkich stronach czy tylko na
pierwszej.
5.W menu Text (Tekst) wybierz jedną z dostępnych standardowych opcji tekstowych lub wybierz opcję
Custom (Nietypowy) i wpisz nowy tekst w polu.
6.Określ pozostałe ustawienia.
PLWWPodstawowe zadania drukowania w środowisku Mac53
Druk kilku stron na jednym arkuszu papieru w systemie Mac
1.W menu Plik kliknij opcję Drukuj.
2.Wybierz sterownik.
3.Otwórz menu Layout (Układ).
4.W menu Pages per sheet (Stron na arkuszu) wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować na każdym
arkuszu (1, 2, 4, 6, 9 lub 16).
5.W obszarze Layout Direction (Kierunek układu) wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6.W menu Borders (Obramowania) wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na
arkuszu.
Drukowanie na obu stronach kartki (drukowanie dwustronne) w systemie Mac
1.Włóż do jednego z podajników tyle papieru, aby wystarczyło go dla całego zadania drukowania.
2.W menu Plik kliknij opcję Drukuj.
3.Otwórz menu Layout (Układ).
4.W menu Two-Sided (Dwustronne) wybierz opcję łączenia.
Przechowywanie zadań w systemie Mac
Istnieje możliwość przechowywania zleceń w urządzeniu, co umożliwia ich drukowanie w dowolnym czasie.
Przechowywane zlecenia można udostępniać innym użytkownikom lub można używać ich prywatnie.
1.W menu Plik kliknij opcję Drukuj.
2.Otwórz menu Job storage (Przechowywane zadania).
3.Z listy rozwijanej Job Storage Mode (Tryb przechowywania zadania) wybierz typ zlecenia, które ma być
przechowywane.
54Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
●
Proof and Hold (Poprawianie i wstrzymywanie): Ta funkcja pozwala na szybkie wydrukowanie jednej
próbnej kopii zadania, a następnie pozostałych kopii.
●
Personal Job (Zadanie osobiste): Po przesłaniu zadania do urządzenia nie będzie ono drukowane do
momentu wydania odpowiedniego polecenia za pomocą panelu sterowania urządzenia. Jeśli zadaniu
przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania.
●
Quick Copy (Szybkie kopiowanie): Jeśli w urządzeniu zainstalowany jest opcjonalny dysk twardy,
można wydrukować żądaną liczbę kopii zadania, a następnie zapisać je na opcjonalnym dysku
twardym. Przechowywane zadania pozwalają na wydrukowanie dodatkowych kopii w późniejszym
terminie.
●
Stored Job (Zadanie zapisane): Jeśli w urządzeniu zainstalowany jest opcjonalny dysk twardy, można
zapisać zadanie, np. formularz dla personelu, arkusz harmonogramu lub kalendarz w urządzeniu i
umożliwić jego druk innym użytkownikom w dowolnym momencie. Przechowywane zadania mogą
być także chronione numerem PIN.
4.Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zadania, kliknij przycisk Custom (Nietypowy) i wprowadź tę
nazwę.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane.
Użyj nazwy zadania + (1 - 99)Na końcu nazwy zadania dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plikZastąp istniejące zadanie nadpisując je nowym.
5.Wybór opcji Zadanie zapisane lub opcji Zadanie osobiste w kroku 3 pozwala na ochronę zadania przy
pomocy kodu PIN. W polu Podaj PIN do wydruku wpisz czterocyfrowy numer. Przy próbie wydruku danego
zlecenia przez inną osobę urządzenie wyświetli monit o wprowadzenie numeru PIN.
PLWWPodstawowe zadania drukowania w środowisku Mac55
Rozwiązywanie problemów w środowisku Mac
Patrz Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac na stronie 199.
56Rozdział 4 Używanie produktu z komputerami MacPLWW
5Podłączanie urządzenia w systemie Windows
●
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
●
Podłączanie przy użyciu złącza USB
●
Podłączanie do sieci w systemie Windows
PLWW57
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów
operacyjnych rmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Przejdź do witryny rmy Microsoft pod adresem
www.microsoft.com.
Podłączanie przy użyciu złącza USB
To urządzenie obsługuje połączenie USB 2.0. Należy użyć kabla USB typu A do B. Firma HP zaleca używanie
kabla o długości maksymalnie 2 m .
OSTROŻNIE:Kabel USB należy podłączyć dopiero wtedy, gdy program instalacyjny wyświetli monit o jego
podłączenie.
Instalacja z płyty CD
1.Zamknij wszystkie programy na komputerze.
2.Zainstaluj oprogramowanie z płyty CD i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
3.Po wyświetleniu monitu wybierz opcję Podłącz bezpośrednio do tego komputera za pomocą kabla USB, a
następnie kliknij przycisk Dalej.
4.Po wyświetleniu odpowiedniego monitu podłącz kabel USB do urządzenia i do komputera.
5.Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ bądź kliknij przycisk Więcej opcji, aby zainstalować
dodatkowe oprogramowanie.
6.Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie na ekranie Więcej opcji lub kliknij przycisk Wyjdź.
7.Wydrukuj stronę z jakiegokolwiek programu, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
UWAGA:Jeżeli instalacja nie powiedzie się, ponownie zainstaluj oprogramowanie.
58Rozdział 5 Podłączanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Podłączanie do sieci w systemie Windows
Parametry sieciowe można skongurować za pomocą panelu sterowania, wbudowanego serwera internetowego
HP lub, w przypadku większości sieci, za pomocą oprogramowania HP Web Jetadmin.
UWAGA:Oprogramowanie HP Web Jetadmin nie jest obsługiwane przez systemy operacyjne Mac OS X.
Pełna lista obsługiwanych sieci wraz z instrukcjami dotyczącymi konguracji parametrów sieciowych z
oprogramowania znajduje się w podręczniku Przewodnik administratora wbudowanego serwera druku HP Jetdirect. Ten przewodnik jest dostarczany z urządzeniami, które mają zainstalowany wbudowany serwer druku
HP Jetdirect.
Obsługiwane protokoły sieciowe
Tabela 5-1 Obsługiwane protokoły sieciowe
Typ sieciObsługiwane protokoły
TCP/IP w sieciach IPv4 i IPv6
TCP/IP tylko w sieciach IPv4
●
Bonjour
●
Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2 i v3
Tabela 5-2 Zaawansowane funkcje zabezpieczeń na potrzeby zarządzania siecią
Nazwa usługiOpis
IPsec/zaporaUmożliwia zabezpieczenie warstwy sieci w sieciach IPv4 i IPv6. Zapora umożliwia prostą
kontrolę ruchu IP. IPsec zapewnia dodatkowe zabezpieczenie dzięki protokołom
uwierzytelniania i szyfrowania.
KerberosUmożliwia wymianę prywatnych informacji w otwartej sieci poprzez przypisanie
niepowtarzalnego klucza zwanego kuponem każdemu z użytkowników, którzy logują się w
sieci. Kupon zostaje wówczas wbudowany w wiadomości w celu zidentykowania nadawcy.
SNMP v3Korzysta z modelu zabezpieczeń opartego na użytkowniku dla SNMP v3, co umożliwia
uwierzytelnianie użytkownika oraz ochronę danych dzięki szyfrowaniu.
SSL/TLSUmożliwia przesyłanie prywatnych dokumentów przez Internet i gwarantuje poufność i
integralność danych pomiędzy aplikacjami klienta i serwera.
Konguracja wsadowa IPsecUmożliwia zabezpieczenie warstwy sieci poprzez prostą kontrolę ruchu IP do i od
urządzenia. Ten protokół zapewnia korzyści płynące z szyfrowania i uwierzytelniania oraz
pozwala na wiele konguracji.
Instalacja urządzenia w sieci przewodowej w systemie Windows
Konguracja adresu IP
1.Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do gniazda sieciowego.
60Rozdział 5 Podłączanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
2.Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu adres IP lub
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
nazwę hosta.
3.Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Strona główna .
4.Otwórz kolejno następujące menu:
●
Administracja
●
Raporty
●
Strony konguracji i stanu
●
Strona konguracji
5.Znajdź adres IP na stronie wbudowanego urządzenia Jetdirect.
6.IPv4: Jeżeli adres IP ma postać 0.0.0.0, 192.0.0.192 lub 169.254.x.x, to należy ręcznie skongurować
adres IP. W innym wypadku sieć została skongurowana pomyślnie.
IPv6: Jeżeli adres IP rozpoczyna się od „fe80:”, to urządzenie powinno być gotowe do pracy. W przeciwnym
razie należy ręcznie skongurować adres IP.
PLWWPodłączanie do sieci w systemie Windows61
Instalacja oprogramowania
1.Zamknij wszystkie programy w komputerze.
2.Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD.
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4.W oknie wyświetlonego monitu zaznacz opcję Podłącz przez sieć przewodową.
5.Z listy dostępnych drukarek wybierz drukarkę, która ma właściwy adres IP.
6.Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ bądź kliknij przycisk Więcej opcji, aby zainstalować
dodatkowe oprogramowanie.
7.Wydrukuj stronę z jakiegokolwiek programu, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
62Rozdział 5 Podłączanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Kongurowanie ustawień sieciowych w systemie Windows
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego.
1.Wydrukuj stronę konguracji i znajdź adres IP.
●
Jeśli używany jest protokół IPv4, adres IP zawiera tylko cyfry. Adres IP ma następujący format:
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Jeśli używany jest protokół IPv6, adres IP stanowi szesnastkową kombinację znaków i cyfr. Jest to
format podobny do tego:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Otwórz wbudowany serwer internetowy, wprowadzając adres IP urządzenia w pasku adresu przeglądarki
internetowej.
3.Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Ustawienia można zmienić zgodnie z potrzebami.
Ustawianie lub zmiana hasła sieciowego
Ustawienie hasła sieciowego lub zmiana istniejącego hasła odbywa się za pomocą wbudowanego serwera
internetowego.
1.Otwórz wbudowany serwer internetowy, kliknij kartę Praca w sieci i łącze Bezpieczeństwo.
UWAGA:Jeśli hasło zostało wcześniej ustawione, zostanie wyświetlony monit o jego wprowadzenie.
Wpisz hasło i kliknij przycisk Zastosuj.
2.Wprowadź nowe hasło do pól Nowe hasło i Sprawdź hasło.
3.Kliknij przycisk Zastosuj na dole okna, aby zapisać hasło.
PLWWPodłączanie do sieci w systemie Windows63
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Użyj menu Administracja na panelu sterowania, aby ręcznie ustawić adres IPv4, maskę podsieci i bramę
domyślną.
1.Na panelu sterowania naciśnij przycisk Strona główna .
2.Otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
a.Administracja
b.Ustawienia sieciowe
c.Menu Jetdirect
d.TCP/IP
e.Ustawienia protokołu IPV4
f.Metoda konguracji
g.Ręczny
h.Ustawienia ręczne
i.Adres IP, Maska podsieci lub Brama domyślna
3.Użyj klawiatury numerycznej albo naciśnij przycisk strzałki w górę lub przycisk strzałki w dół , aby
zwiększyć lub zmniejszyć liczbę pierwszego bajtu adresu IP, maski podsieci lub bramy domyślnej.
4.Naciśnij przycisk OK, aby przejść do następnego zestawu liczb. Aby przejść do poprzedniego zestawu liczb,
naciśnij przycisk strzałki wstecz .
5.Powtórz kroki 3 i 4, aby wprowadzić pełny adres IP, maskę podsieci lub domyślną bramę, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby zapisać ustawienia.
64Rozdział 5 Podłączanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia
Użyj menu Administracja na panelu sterowania, aby ręcznie ustawić adres IPv6.
1.Na panelu sterowania naciśnij przycisk Strona główna .
2.Aby włączyć ręczną kongurację, otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
a.Administracja
b.Ustawienia sieciowe
c.Menu Jetdirect
d.TCP/IP
e.Ustawienia protokołu IPV6
f.Adres
g.Ustawienia ręczne
h.Włącz
Wybierz opcję Włączony, a następnie naciśnij przycisk OK.
3.Aby skongurować adres, otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
●
Administracja
●
Ustawienia sieciowe
●
Menu Jetdirect
●
TCP/IP
●
Ustawienia protokołu IPV6
●
Adres
Użyj klawiatury numerycznej albo naciśnij przycisk strzałki w górę lub przycisk strzałki w dół , aby
wprowadzić adres. Naciśnij przycisk OK.
UWAGA:W przypadku korzystania z przycisków strzałek należy nacisnąć przycisk OK po każdej cyfrze.
PLWWPodłączanie do sieci w systemie Windows65
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu
Prędkość połączenia sieciowego oraz tryb połączenia serwera druku musi odpowiadać sieci. W większości
przypadków należy pozostawić Automatyczne tryb pracy urządzenia. Nieprawidłowe zmiany szybkości
połączenia sieciowego i ustawień dupleksu mogą uniemożliwić komunikację urządzenia z innymi urządzeniami
sieciowymi. Aby wprowadzić zmiany, należy użyć panelu sterowania urządzenia.
UWAGA:Dokonanie zmian w tych ustawieniach spowoduje wyłączenie, a następnie ponowne włączenie
urządzenia. Zmiany należy wprowadzać tylko wtedy, gdy urządzenie jest bezczynne.
1.Na panelu sterowania naciśnij przycisk Strona główna .
2.Otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
a.Administracja
b.Ustawienia sieciowe
c.Menu Jetdirect
d.Szybkość połączenia
3.Wybierz jedną z następujących opcji.
UstawienieOpis
AutomatyczneSerwer druku konguruje się automatycznie na najwyższą dozwoloną szybkość
połączenia sieciowego i tryb komunikacji w sieci.
10T Pół10 megabajtów na sekundę (Mb/s), połączenie w trybie półdupleks.
10T Pełny10 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
100TX Pół100 Mb/s, połączenie w trybie półdupleks.
100TX Pełny100 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
100TX AutoOgraniczenie autonegocjacji do maksymalnej szybkości połączenia 100 Mb/s.
1000T Pełny1000 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
4.Naciśnij przycisk OK. Urządzenie wyłączy się, a następnie włączy ponownie.
66Rozdział 5 Podłączanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
6Papier i materiały drukarskie
●
Wskazówki dotyczące papieru
●
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu dostosowania do rodzaju i formatu
papieru
●
Obsługiwane formaty papieru
●
Obsługiwane rodzaje papieru
●
Pojemność podajników i pojemników
●
Wkładanie papieru do podajników
●
Kongurowanie podajników
●
Wybieranie pojemnika wyjściowego
PLWW67
Wskazówki dotyczące papieru
Urządzenie obsługuje wiele różnych rodzajów papieru i innych materiałów, zgodnie z informacjami podanymi w
niniejszym podręczniku. Drukowanie na papierze lub materiałach, które nie spełniają tych specykacji, może być
przyczyną niskiej jakości wyników, częstszych zacięć i szybszego zużycia urządzenia.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać papieru rmy HP oraz materiałów drukarskich przeznaczonych
dla drukarek laserowych. Nie należy używać papieru ani materiałów drukarskich przeznaczonych dla drukarek
atramentowych. Firma HP nie zaleca używania materiałów innych rm, gdyż nie może gwarantować ich jakości.
Papier należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu, aby zapobiec wystawianiu go na działanie wilgoci i
inne uszkodzenia. Nie należy otwierać opakowania wcześniej niż przed planowanym użyciem.
Może się zdarzyć, że papier spełnia wszystkie zalecenia opisane w niniejszym podręczniku, a mimo to wyniki nie
są zadowalające. Może to być spowodowane niewłaściwym obchodzeniem się z nim, niewłaściwą temperaturą
i/lub wilgotnością bądź innymi parametrami, na które rma HP nie ma wpływu.
OSTROŻNIE:Korzystanie z papieru lub materiałów drukarskich, które nie spełniają wymogów rmy HP, może
spowodować problemy z produktem wymagające naprawy. Koszt takich napraw nie jest objęty gwarancją HP ani
umowami serwisowymi.
Wskazówki dotyczące specjalnego papieru
Produkt umożliwia drukowanie na materiałach specjalnych. Aby uzyskać satysfakcjonujące wyniki, postępuj
zgodnie z poniższymi wskazówkami. Chcąc użyć specjalnego papieru lub innego materiału upewnij się, czy do
sterownika zostały wprowadzone informacje o typie i rozmiarze nośnika.
OSTROŻNIE:W produktach HP LaserJet wykorzystywany jest moduł utrwalający, który służy do związania
suchego tonera z papierem i uformowania małych, precyzyjnych kropek. Papier laserowy HP jest odporny na
bardzo wysokie temperatury. Stosowanie papieru do drukarek atramentowych może uszkodzić urządzenie.
Rodzaj materiałuNależyNie należy
Koperty
Nalepki
●
Należy przechowywać na płaskiej
powierzchni.
●
Należy używać kopert z łączeniami
doprowadzonymi aż do rogów.
●
Należy używać pasków
samoprzylepnych przeznaczonych do
drukarek laserowych.
●
Należy używać tylko takich arkuszy, na
których pomiędzy nalepkami nie ma
odsłoniętego dolnego arkusza.
●
Korzystaj z etykiet, które da się ułożyć
płasko.
●
Należy używać tylko pełnych arkuszy
nalepek.
●
Nie należy używać kopert
pomarszczonych, ponacinanych,
sklejonych lub w inny sposób
uszkodzonych.
●
Nie należy korzystać z kopert
mających zapięcia, zatrzaski, wstawki
lub powlekane wyklejki.
●
Nie należy używać materiałów
samoprzylepnych ani innych tworzyw
sztucznych.
●
Nie należy używać nalepek ze
zmarszczkami, pęcherzykami
powietrza lub uszkodzonych.
●
Nie należy drukować na niepełnych
arkuszach nalepek.
68Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Rodzaj materiałuNależyNie należy
Folie
Papier rmowy lub formularze z nadrukiem
Ciężki papier
Papier błyszczący lub powlekany
Wszystkie rodzaje papieru
●
Należy używać wyłącznie folii, która
przeznaczona jest do drukarek
laserowych.
●
Po wyjęciu z drukarki folie należy
układać na płaskiej powierzchni.
●
Należy używać wyłącznie papieru
rmowego lub formularzy
przeznaczonych do drukarek
laserowych.
●
Należy używać wyłącznie ciężkiego
papieru przeznaczonego do drukarek
laserowych i o gramaturze zgodnej ze
specykacjami drukarki.
●
Należy używać wyłącznie papieru
błyszczącego lub powlekanego
przeznaczonego do drukarek
laserowych.
●
Papieru powlekanego należy używać
w temperaturze i wilgotności
przewidzianej dla urządzenia.
●
Przechowuj papier w oryginalnym
opakowaniu.
●
Nie należy używać materiałów
przezroczystych nieprzeznaczonych
do drukarek laserowych.
●
Nie należy używać papieru rmowego
z wypukłym lub metalicznym
nadrukiem.
●
Nie należy używać papieru o
gramaturze większej niż zalecana,
chyba że jest to papier HP
przeznaczony do niniejszej drukarki.
●
Nie należy używać papieru
błyszczącego lub powlekanego
przeznaczonego do drukarek
atramentowych.
●
Nie należy używać papieru
powlekanego w środowisku o bardzo
niskiej lub bardzo wysokiej
wilgotności.
●
Nie należy używać pozwijanego
papieru.
●
Przechowuj papier w miejscu wolnym
od kurzu.
●
Nie należy używać papieru, który był
wcześniej przechowywany w
wilgotnym otoczeniu.
PLWWWskazówki dotyczące papieru69
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu
dostosowania do rodzaju i formatu papieru
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3.Kliknij kartę Papier/Jakość.
4.Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru.
5.Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj papieru.
6.Kliknij przycisk OK.
70Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Obsługiwane formaty papieru
Niniejszy produkt obsługuje wiele formatów papieru i różne rodzaje materiałów.
UWAGA:Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format i
rodzaj papieru w sterowniku drukarki.
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich
Format i wymiaryPodajnik 1
Letter
216 × 279 mm
A4
210 × 297 mm
Legal
216 × 356 mm
Executive
184 × 267 mm
A5
148 × 210 mm
8,5 x 13
216 × 330 mm
B5 (JIS)
Podajnik 2 i
opcjonalne
podajniki na
500 arkuszy
Opcjonalny
podajnik na
1500 arkuszy
Opcjonalny
podajnik kopert
Opcjonalny
duplekser
Opcjonalny
układacz i
zszywacz/
układacz
(Tylko układacz)
(Tylko układacz)
(Tylko układacz)
Opcjonalny
sortownik 5pojemnikowy
182 × 257 mm
Podwójna karta pocztowa
(JIS)
148 × 200 mm
16K
197 × 273 mm
Nietypowy
Od 76 x 127 mm do
216 x 356 mm
(od 3,0 x 5,0 cala do 8,5 x
14 cali)
Nietypowy
Od 148 x 210 mm do
216 x 356 mm
(od 5,83 x 8,27 cali do 8,5 x
14 cali)
(Tylko układacz)
(Tylko układacz)
(Tylko układacz)
PLWWObsługiwane formaty papieru71
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich (ciąg dalszy)
Format i wymiaryPodajnik 1
Koperta Commercial #10
105 × 241 mm
Koperta DL ISO
110 × 220 mm
Koperta C5 ISO
162 × 229 mm
Koperta B5 ISO
176 × 250 mm
Koperta Monarch #7-3/4
98 × 191 mm
1
Nietypowych formatów nie można zszywać, ale można je układać w pojemnikach wyjściowych.
Podajnik 2 i
opcjonalne
podajniki na
500 arkuszy
Opcjonalny
podajnik na
1500 arkuszy
Opcjonalny
podajnik kopert
Opcjonalny
duplekser
Opcjonalny
układacz i
zszywacz/
układacz
Opcjonalny
sortownik 5pojemnikowy
72Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Obsługiwane rodzaje papieru
Pełną listę papierów produkcji rmy HP, które są obsługiwane przez to urządzenie, można znaleźć na stronie
www.hp.com/support/lj600Series.
Obsługiwane rodzaje papieru dla opcji podawania
Rodzaj papieruPodajnik 1Podajnik 2Opcjonalne
podajniki na
500 arkuszy.
Dowolny
Zwykły
Lekki 60–74 g
Karton 176–220 g
Folia
Etykiety
Firmowy
Z nadrukami
Dziurkowany
Kolorowy
Szorstki
Dokumentowy
Z makulatury
Papier HP EcoSMART Lite
Opcjonalny
podajnik na 1500
arkuszy
Opcjonalny
podajnik kopert
Koperta
PLWWObsługiwane rodzaje papieru73
Obsługiwane rodzaje papieru dla opcji odbioru
Rodzaj papieruStandardowy
pojemnik górny
(arkusze
skierowane drukiem
w dół)
Dowolny
Zwykły
Lekki 60–74 g
Karton 176–220 g
Folia
Etykiety
Firmowy
Z nadrukami
Dziurkowany
Kolorowy
Szorstki
Dokumentowy
Z makulatury
Pojemnik tylny
(arkusze
skierowane drukiem
w górę)
Opcjonalny duplekserOpcjonalny
układacz lub
zszywacz/układacz
Opcjonalny
sortownik 5-pojemnikowy
Papier HP EcoSMART Lite
Koperta
74Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Pojemność podajników i pojemników
Podajnik lub pojemnikTyp papieruCharakterystyka technicznaIlość
Podajnik 1Papier i kartonZakres:
Papier dokumentowy 60 g/m2 do
200 g/m
KopertyPapier dokumentowy poniżej
60 g/m2 do 90 g/m
NalepkiMaksymalna grubość 0,23 mmMaksymalna wysokość stosu:
FolieMinimalna grubość 0,13 mmMaksymalna wysokość stosu:
Podajnik 2 i opcjonalne podajniki na
Papier i kartonZakres:
500 arkuszy
Papier dokumentowy 60 g/m2 do
135 g/m
EtykietyMaksymalna grubość 0,13 mmMaksymalna wysokość stosu:
FolieMinimalna grubość 0,13 mmMaksymalna wysokość stosu:
Opcjonalny podajnik na 1500
PapierZakres:
arkuszy
Papier dokumentowy 60 g/m2 do
135 g/m
Maksymalna wysokość stosu:
10 mm
2
2
Odpowiednik wysokości stosu 100
arkuszy papieru dokumentowego o
gramaturze 75 g/m
2
Do 10 kopert
10 mm
10 mm
Odpowiednik wysokości stosu 500
arkuszy papieru dokumentowego o
2
gramaturze 75 g/m
2
54 mm
54 mm
Odpowiednik wysokości stosu 1 500
arkuszy papieru dokumentowego o
2
gramaturze 75 g/m
2
Opcjonalny podajnik kopertKopertyPapier dokumentowy poniżej
Podajnik lub pojemnikTyp papieruCharakterystyka technicznaIlość
Opcjonalny zszywacz/układaczPapierZszywanie: Do 20 zleceń
drukowania, maksymalnie 15 stron
każde zlecenie
Układanie: Do 500 arkuszy papieru
dokumentowego o gramaturze
2
75 g/m
Opcjonalny sortownik 5pojemnikowy
PapierDo 500 arkuszy papieru
dokumentowego o gramaturze
2
75 g/m
76Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Wkładanie papieru do podajników
Ładowanie podajnika 1
UWAGA:Urządzenie może drukować z mniejszą szybkością przy użyciu podajnika 1.
OSTROŻNIE:Aby wyeliminować ryzyko wystąpienia zacięć, nie należy ładować podajników w trakcie
drukowania. Nie należy kartkować ryzy papieru. Kartkowanie może powodować trudności w podawaniu arkuszy
papieru.
1.Otwórz podajnik 1.
2.Wysuń przedłużenie podajnika.
PLWWWkładanie papieru do podajników77
3.Załaduj papier do podajnika. Sprawdź, czy papier
2
2
mieści się pod przytrzymywaczami na
ogranicznikach i nie wystaje ponad wskaźniki
załadowani
4.Przesuń boczne prowadnice do środka tak, aby
lekko dotykały stosu papieru, nie wyginając go.
Ładowanie podajnika 2 lub opcjonalnego podajnika na 500 arkuszy
OSTROŻNIE:Aby wyeliminować ryzyko wystąpienia zacięć, nie należy ładować podajników w trakcie
drukowania.
OSTROŻNIE:Nie należy kartkować ryzy papieru. Kartkowanie może powodować trudności w podawaniu
arkuszy papieru.
1.Lekko podnieś podajnik i pociągnij, aby wyjąć go z
urządzenia.
78Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
2.Ściśnij dźwignię zwalniającą na lewej prowadnicy, a
następnie dosuń prowadnice, dostosowując je do
rozmiaru papieru.
3.Ściśnij dźwignię zwalniającą na prowadnicy tylnej, a
następnie przesuń ją, dostosowując jej położenie
do rozmiaru papieru.
4.Załaduj papier do podajnika. Upewnij się, że papier
leży płasko w podajniku we wszystkich czterech
narożnikach i znajduje się poniżej wskaźników
maksymalnej wysokości.
5.Wsuń podajnik do urządzenia.
PLWWWkładanie papieru do podajników79
Ładowanie opcjonalnego podajnika na 1500 arkuszy
Opcjonalny podajnik na 1500 arkuszy dopasowuje się do rozmiarów Letter, A4 i Legal. Urządzenie automatycznie
wykrywa załadowany rozmiar przy prawidłowym ustawieniu prowadnic.
OSTROŻNIE:Aby wyeliminować ryzyko wystąpienia zacięć, nie należy ładować podajników w trakcie
drukowania.
OSTROŻNIE:Nie należy kartkować ryzy papieru. Kartkowanie może powodować trudności w podawaniu
arkuszy papieru.
1.Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz drzwiczki
podajnika na 1500 arkuszy.
2.Jeśli w podajniku jest papier, wyjmij go. Nie można
dostosowywać prowadnic, jeśli w podajniku
znajduje się papier.
3.Dociśnij ograniczniki z przodu podajnika i wsuń je
tak, aby uzyskać właściwy rozmiar papieru.
80Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
4.Załaduj papier do podajnika. Jednocześnie należy
ładować całe ryzy papieru. Nie należy dzielić ryz na
mniejsze części.
5.Upewnij się, że plik leży poniżej wskaźników
maksymalnej wysokości na prowadnicach, a
przednie krawędzie pliku są wyrównane do
strzałek.
6.Zamknij drzwiczki podajnika.
PLWWWkładanie papieru do podajników81
Orientacja papieru podczas ładowania podajników
Ładowanie papieru rmowego, dziurkowanego lub z nadrukiem
Jeśli zainstalowany jest duplekser lub zszywacz/układacz, urządzenie zmienia sposób rozmieszczania obrazów
na każdej stronie. Jeśli używany jest papier wymagający określonej orientacji, należy załadować go zgodnie z
informacjami w poniższej tabeli.
PodajnikDruk jednostronny, brak
zszywacza/układacza
Podajnik 1Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana
do urządzenia
Pozostałe podajnikiDrukiem w dół
Górna krawędź skierowana
ku przodowi podajnika
Druk dwustronny, brak
zszywacza/układacza
Drukiem w dół
Dolna krawędź skierowana
do urządzenia
Drukiem w górę
Dolna krawędź skierowana
ku przodowi podajnika
Druk jednostronny z
zszywaczem/układaczem
Drukiem w górę
Dolna krawędź skierowana
do urządzenia
Drukiem w dół
Dolna krawędź skierowana
ku przodowi podajnika
Druk dwustronny z
zszywaczem/układaczem
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana
do urządzenia
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana
ku przodowi podajnika
82Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Ładowanie kopert
Włóż koperty do podajnika 1 lub opcjonalnego podajnika na koperty powierzchnią zadrukowaną do góry i
krótszą krawędzią do wnętrza produktu.
PLWWWkładanie papieru do podajników83
Kongurowanie podajników
W następujących sytuacjach urządzenie automatycznie wyświetla monit o skongurowanie podajnika dla
danego rodzaju i formatu:
●
Podczas ładowania papieru do podajnika
●
Gdy za pośrednictwem sterownika drukarki lub aplikacji zostanie dla zadania wybrany określony podajnik
lub rodzaj papieru, a podajnik nie jest skongurowany zgodnie z ustawieniami zadania drukowania
UWAGA:Monit nie jest wyświetlany w przypadku drukowania z podajnika 1 przy ustawionym formacie papieru
Dow. rozm. i rodzaju papieru Dowolny. W takiej sytuacji, jeśli w zadaniu drukowania nie został określony
podajnik, urządzenie będzie drukowało z podajnika 1, nawet jeśli ustawienia formatu i rodzaju papieru w zadaniu
drukowania nie są zgodne z papierem umieszczonym w podajniku 1.
Kongurowanie podajnika podczas ładowania papieru
1.Załaduj papier do podajnika. Zamknij podajnik, jeśli używasz podajnika innego niż podajnik 1.
3.Naciśnij przycisk OK, aby zaakceptować wykryty format. Lub naciśnij przycisk strzałki wstecz , aby wybrać
inną kongurację, a następnie kontynuuj poniższe kroki.
4.W celu zmodykowaniakonguracji podajnika naciśnij przycisk strzałki w dół , aby wyróżnić właściwy
format a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA:Urządzenie automatycznie wykrywa większość formatów papieru w innych podajnikach niż
podajnik 1.
5.Naciśnij przycisk strzałki w dół , aby podświetlić właściwy rodzaj, a następnie naciśnij przycisk OK.
Kongurowanie podajnika, aby pasował do ustawień zlecenia drukowania
1.W aplikacji określ podajnik źródłowy, format papieru oraz rodzaj papieru.
2.Wyślij zlecenie do urządzenia.
Jeśli podajnik musi być skongurowany, na wyświetlaczu panelu sterowania pojawi się monit.
3.Jeśli wyświetlany format jest nieprawidłowy, naciśnij przycisk strzałki wstecz . Naciśnij przycisk strzałki w
dół , aby wyróżnić odpowiedni format lub wybierz opcję Niestandardowy.
Aby określić nietypowy format, naciśnij przycisk strzałki w dół , aby podświetlić odpowiednią jednostkę
miary. Następnie ustaw wymiary X i Y za pomocą klawiatury numerycznej lub przycisku strzałki w górę
lub strzałki w dół .
4.Jeśli wyświetlany rodzaj papieru nie jest prawidłowy, naciśnij przycisk strzałki wstecz , a następnie
naciśnij przycisk strzałki w dół , aby podświetlić rodzaj papieru.
Konguracja podajnika za pomocą panelu sterowania
Można również skongurować podajniki dla rodzaju i formatu bez wyświetlania monitu urządzenia.
1.Naciśnij przycisk Strona główna .
2.Otwórz menu Podajniki.
84Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
3.Naciśnij przycisk strzałki w dół , aby podświetlić format lub rodzaj papieru dla wybranego podajnika, a
następnie naciśnij przycisk OK.
4.Naciśnij przycisk strzałki w górę lub strzałki w dół , aby podświetlić odpowiedni format lub typ. Po
wybraniu nietypowego formatu wybierz jednostkę miary, a następnie ustaw wymiary X i Y.
5.Naciśnij przycisk OK, aby zapisać ustawienie.
PLWWKongurowanie podajników85
Wybieranie pojemnika wyjściowego
Wydruki są odbierane przez cztery następujące elementy urządzenia: górny (standardowy) pojemnik wyjściowy,
tylny pojemnik wyjściowy, opcjonalny układacz lub zszywacz/układacz albo opcjonalny sortownik 5pojemnikowy.
Kierowanie wydruku do górnego (standardowego) pojemnika wyjściowego
Górny pojemnik wyjściowy odbiera papier stroną zadrukowaną do dołu, w prawidłowej kolejności. Powinno się go
używać przy większości zleceń, w tym przy drukowaniu na foliach. Przed użyciem górnego pojemnika
wyjściowego należy zamknąć tylny pojemnik wyjściowy. Aby uniknąć zacięć papieru, podczas drukowania nie
należy otwierać ani zamykać tylnego pojemnika wyjściowego.
Kierowanie wydruku do tylnego pojemnika wyjściowego
Jeśli tylny pojemnik wyjściowy jest otwarty, urządzenie zawsze kieruje do niego wydruk. Papier odbierany w tym
pojemniku jest układany wydrukiem do góry, z ostatnią stroną na górze (w odwrotnej kolejności).
Kierowanie wydruków z podajnika 1 do tylnego pojemnika wyjściowego zapewnia najprostszy przebieg. Otwarcie
tylnego pojemnika wyjściowego może zapewnić lepsze rezultaty dla następujących elementów:
●
koperty,
●
Etykiety
●
papier małego, nietypowego formatu,
●
karty pocztowe;
●
Papier o gramaturze większej niż 120 g/m2 (32 funty)
Otwarcie tylnego pojemnika wyjściowego powoduje, że duplekser (jeśli jest zainstalowany) i górny pojemnik
wyjściowy stają się niedostępne. Aby uniknąć zacięć papieru, podczas drukowania nie należy otwierać ani
zamykać tylnego pojemnika wyjściowego.
86Rozdział 6 Papier i materiały drukarskiePLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.