Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus,
kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie
produktų pridėtose specialiose garantijos
nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima
interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP
nėra atsakinga už čia esančias technines ar
redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 1, 11/2015
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple
Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV
ir kitose šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple
Computer, Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra
skirtas tik tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam
kopijavimui atlikti. Nevokite muzikos.
„Bluetooth“ prekės ženklas priklauso jo
savininkui ir HP jį naudoja pagal licenciją.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
Serijos numerio ir modelio numerio vieta .......................................................................................... 6
Valdymo skydas ..................................................................................................................................................... 8
Valdymo skydelio išdėstymas ............................................................................................................ 8
Valdymo skydelio pradinis ekranas .................................................................................................... 9
Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................ 10
2 Popieriaus dėklai ......................................................................................................................................... 13
Palaikomi popieriaus formatai ............................................................................................................................ 14
Palaikomi popieriaus formatai ............................................................................................................................ 16
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis ....................................................................................................... 26
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą ............................................................................................................ 27
Etikečių įdėjima
s ir spausdinimas ....................................................................................................................... 29
Įžan
ga ................................................................................................................................................ 29
Etikečių įdėjimas rankiniu būdu ........................................................................................................ 29
LTWWiii
3 Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedai ................................................................................................... 31
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas ........................................................................................ 32
HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas ...................................................................................... 33
HP kovos su sukčiavimu žiniatinklio svetainė .................................................................................................... 34
Spausdinimas, kai pasibaigęs numatytasis dažų kasetės eksploatavimo laikas .............................................. 35
Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus ................................................................................ 36
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ................................................................................................................ 37
Tiesioginis spausdinimas iš USB ......................................................................................................................... 88
Daryti vieną kopiją ............................................................................................................................................... 92
Daryti kelias kopijas ............................................................................................................................................ 93
Nukopijuokite kelių puslapių originalų dokumentą ............................................................................................ 94
LTWWv
Kopijuokite asmens tapatybės korteles ............................................................................................................. 95
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) ...................................................................................... 97
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių .......................................................................................... 97
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ........................................................................................ 98
Kopijos mažinimas arba didinimas ...................................................................................................................... 99
Kopijavimas spalvotai arba nespalvotai ........................................................................................................... 100
Kopijavimo kokybės optimizavimas ................................................................................................................. 101
Koreguokite kopijų ryškumą ar tamsumą ........................................................................................................ 102
Kopijos vaizdo reguliavimas .............................................................................................................................. 103
Kopijavimas nustačius į juodraščio režimą ....................................................................................................... 104
Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas spausdinant ant specialaus popieriaus ................................................ 105
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) .............................................................. 108
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“) .............................................................. 109
Nuskaitykite į USB atmintinę ............................................................................................................................. 110
Nustatykite nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją ir nuskaitymo į el. paštą funkciją ...................................... 111
Nuskaitykite į tinklo aplanką ............................................................................................................................. 112
Skaityti į el. laišką .............................................................................................................................................. 113
Skenavimas naudojant kitą pr
Nuskaitymas iš TWAIN atitinkančios programos („Windows“) ...................................................... 114
Nuskaitymas iš WIA atitinkančios programos („Windows“) ........................................................... 114
Telefonų knygos naudojimas ............................................................................................................................ 121
Valdymo pulte kurkite ir redaguokite fakso telefonų knygą ......................................................... 121
Kurti ir redaguoti greito rinkimo įrašus ............................................................................................................. 122
Sparčiojo rinkimo įrašų trynimas ...................................................................................................................... 123
Kurti ir redaguoti grupinio rinkimo įrašus ......................................................................................................... 124
Privataus priėmimo funkcijos naudojimas ..................................................................................... 134
Nustatyti faksogramų kaupimą ........................................................................................................................ 134
8 Valdymas ir priežiūra ................................................................................................................................. 147
Gaminio ryšio tipą keiskite HP perkonfigūravimo pagalbine priemone („Windows“) ..................................... 148
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka ................................................................................................. 149
HP interneto paslaugų programų naudojimas ................................................................................................. 150
Tinklo IP nustatymų konfigūravimas ................................................................................................................ 151
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą .................................................................................. 151
Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ................................................................................. 151
Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde ................................................. 151
9 Problemų sprendimas ................................................................................................................................ 163
Problemų sprendimo kontrolinis sąrašas ......................................................................................................... 164
1 veiksmas: Patikrinkite, ar gaminys tinkamai nustatytas ............................................................ 164
2 veiksmas: Patikrinkite, ar gerai prijungti laidai arba ar geras belaidis ryšys ............................. 164
3 veiksmas: Patikrinkite valdymo skydą, ar nėra klaidos pranešimų ........................................... 165
viiiLTWW
4 veiksmas: Patikrinkite, ar yra popieriaus .................................................................................... 165
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................... 168
Popierius tiekiamas netinkamai ir įstringa ....................................................................................................... 169
Gaminys nepaima popieriaus ......................................................................................................... 169
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ........................................................................................... 169
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .......................... 169
Pasirūpinkite, kad popieriaus dėkluose neužstrigtų popierius ..................................................... 170
Iš dešinių durelių pašalinkite strigtis .............................................................................................. 176
Strigčių šalinimas iš papildomo 3 dėklo ......................................................................................... 180
Iš apatinių dešinių du
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................... 182
Spausdinimas iš skirtingų programų .............................................................................................. 182
Nustatykite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą ................................................ 182
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Windows“) .................................................. 182
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Mac OS X“) .................................................. 183
Tiesioginio USB spausdinimo problemų sprendimas ....................................................................................... 201
Įkišus USB atmintinę neatsidaro USB atmintinės meniu ............................................................... 201
F
a
ilas nespausdinamas iš USB atmintinės ..................................................................................... 201
Failas, kurį norite spausdinti, nerodomas USB atmintinės meniu ................................................. 201
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................. 202
Fakso problemų sprendimo kontrolinis sąrašas ............................................................................ 202
Faksograma atsiunčiama ne visa arba atspausdinama ant dviejų lapų ..................... 218
Spręskite USB ryšio problemas ......................................................................................................................... 219
LTWWxi
Spręskite laidinio tinklo problemas .................................................................................................................. 220
„Service Pack 3“), tik spausdinimo
ir nuskaitymo tvarkyklės
„Windows 2008 Server“, tik
spausdinimo ir nuskaitymo
tvarkyklės
„Windows 2008 Server R2“, tik
spausdinimo ir nuskaitymo
tvarkyklės
M570dw
CZ272A
„Mac OS X“ v10.6 ir naujesnė
versija
JungiamumasDidelės spartos USB 2.0
10 / 100 / 1000 eterneto LAN
jungtis
Belaidė tinklo jungtis
Atmintis256 MB RAM
Valdymo skydo ekranasSpalvotas grafinis jutiklinis
SpausdinimasSpausdina 30 puslapių per minutę
KopijuotiKopijuojama iki 20 ppm
ekranas
(ppm) naudojant A4 formato
popierių ir 31 ppm naudojant
„Letter“ (laiško) formato popierių
Tiesioginis spausdinimas iš USB
(nereikia kompiuterio)
Kopijos raiška yra 300 taškų
viename colyje (dpi).
21 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
M570dn
M570dw
Šiame dokumentų tiektuve telpa
iki 50 lapų ir palaikomi formatai,
kurių ilgis nuo 127 iki 356 mm (nuo
5 col. iki 14 col.), o plotis nuo 127
mm iki 216 mm (nuo 5 col. iki 8,5
col.)
Plokščiasis skaitytuvas palaiko
formatus, kurių ilgis yra iki 297
mm (11,7 col.), o plotis iki 215 mm
(8,5 col.)
Automatinis dvipusis kopijavimas
NuskaitytiNuskaito juodai ir baltai, raiška iki
1200 dpi, kai nuskaitoma nuo
plokščiojo stiklo
Nuskaito spalvotai, raiška iki 300
dpi, kai nuskaitoma nuo
dokumentų tiektuvo ir iki 600 dpi,
kai nuskaitoma nuo plokščiojo
stiklo
Automatinis dvipusis nuskaitymas
Nuskaitymas į el. paštą (nereikia
programinės įrangos)
CZ271A
CZ272A
Nuskaitymas į tinklo aplanką
(nereikia programinės įrangos)
Tiesioginis nuskaitymas į USB
(nereikia kompiuterio)
„Faksas“V.34 su dviem RJ-11 fakso
prievadais
LTWWGaminio palyginimas3
Gaminio išvaizda
●
Gaminio vaizdas iš priekio
●
Gaminio vaizdas iš galo
●
Sąsajos prievadai
●
Serijos numerio ir modelio numerio vieta
Gaminio vaizdas iš priekio
1
2
14
13
12
11
10
1Užraktas dokumentų tiektuvo dangčiui nuimti (prieiga strigtims šalinti)
3
4
5
6
7
8
9
2Dokumentų tiektuvo įvesties dėklas
3Dokumentų tiektuvo išvesties skyrius
4Valdymo skydas su spalvotu jutikliniu ekranu (galima pakreipti, kad būtų lengviau matyti)
5Tiesioginis USB prievadas (skirtas spausdinti ir nuskaityti be kompiuterio)
1Vietinio tinklo (LAN) eterneto (RJ-45) tinklo prievadas
2Didelės spartos USB 2.0 spausdinimo jungtis
3Telefono išvesties prievadas, skirtas papildomam telefonui, atsakikliui ar kitam įrenginiui
4Fakso įvesties prievadas, skirtas prie gaminio prijungti fakso telefono liniją
Serijos numerio ir modelio numerio vieta
Modelio numeris ir serijos numeris nurodyti identifikavimo etiketėje, esančioje galinėje gaminio dalyje. Jie
taip pat yra nurodyti vidinėje priekinių durelių pusėje. Serijos numeryje pateikiama informacija apie kilmės
šalį / regioną, gaminio versiją, gaminio kodą ir gamybos numerį.
61 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
Modelio pavadinimasModelio numeris
M570dnCZ271A
M570dwCZ272A
LTWWGaminio išvaizda7
Valdymo skydas
●
Valdymo skydelio išdėstymas
●
Valdymo skydelio pradinis ekranas
●
Valdymo skydo žinyno sistema
Valdymo skydelio išdėstymas
1Belaidžio tinklo lemputė (tik
belaidžiuose modeliuose)
2Jutiklinis ekranasLeidžia naudoti gaminio funkcijas ir parodo esamą gaminio būseną
3Įspėjamoji lemputėRodo, kad kilo su gaminiu susijusių nesklandumų
4Parengties lemputėRodo, kad gaminys parengtas
5Pagalbos mygtukas ir lemputėSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
6Rodyklės į dešinę mygtukas ir
lemputė
7Atšaukimo mygtukas ir lemputėIšvalo nustatymus, atšaukia dabartinę užduotį arba išeina iš dabartinio ekrano
8Mygtukas atgal ir lemputėGrąžina į ankstesnį ekraną
9Rodyklės į kairę mygtukas ir
lemputė
10Pradinio ekrano mygtukas ir
lemputė
Rodo, kad įjungtas belaidis tinklas. Lemputė mirksi, kai gaminys bando prisijungti prie belaidžio
tinklo.
Perkelia žymeklį į dešinę arba perkelia rodomą vaizdą į kitą ekraną
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
Perkelia žymeklį į kairę
TABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
S
PA
Suteikia prieigą prie pradinio ekrano
81 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
Valdymo skydelio pradinis ekranas
Pradiniame ekrane suteikiama prieiga prie gaminio funkcijų, be to, rodoma gaminio būsena.
PASTABA:pradiniame ekrane rodomos funkcijos priklauso nuo gaminio konfigūracijos. Be to, kai kurių
kalbų atveju gali būti kitoks išdėstymas.
1Mygtukas Interneto paslaugosLeidžia greitai pasiekti HP interneto paslaugų funkcijas, įskaitant „HP ePrint“
„HP ePrint“ – tai įrankis, leidžiantis spausdinti dokumentus iš bet kokio įrenginio, kuriame
prieinamas el. paštas, išsiunčiant juos gaminio el. pašto adresu.
2Mygtukas Sąranka
3
4
5
6Mygtukas Eksploatacinės
7Mygtukas „Faksas“Leidžia pasiekti „Faksas“ funkciją
8Mygtukas ProgramosLeidžia pasiekti meniu Programos, kad būtų galima spausdinti tiesiai iš interneto programų,
9Gaminio būsenaNurodo, ar gaminys parengtas, ar vykdo užduotį
10Mygtukas NuskaitytiSuteikia prieigą prie nuskaitymo funkcijų
Belaidis ryšys
belaidžiuose modeliuose)
Mygtukas Tinklas
Mygtukas Informacija
medžiagos
mygtukas (tik
Leidžia pasiekti pagrindinius meniu
Suteikia prieigą prie belaidžio ryšio meniu ir belaidžio ryšio būsenos informacijos
PASTABA: jums prisijungus prie belaidžio tinklo, ši piktograma pavirsta į signalo stiprumą
rodančias juosteles.
PASTABA: Šis mygtukas nerodomas, kai gaminys yra prijungtas prie laidinio tinklo.
Suteikia prieigą prie tinklo nustatymų ir informacijos. Iš tinklo nustatymų ekrano galite
išspausdinti puslapį Network Summary (tinklo apibendrinimas).
PASTABA: Šis mygtukas rodomas tik tada, kai gaminys yra prijungtas prie tinklo.
Leidžia peržiūrėti gaminio būsenos informaciją. Iš būsenos santraukos ekrano galite
išspausdinti puslapį Configuration Report (konfigūracijos ataskaita).
Informacijai apie eksploatacinių medžiagų būseną gauti. Iš eksploatacinių medžiagų būsenos
santraukos ekrano galite išspausdinti puslapį Eksploatacinių medžiagų būsena.
kurias atsisiuntėte iš „HP ePrintCenter“ svetainės
www.hpeprintcenter.com
11Mygtukas KopijuotiSuteikia prieigą prie kopijavimo funkcijų
12Mygtukas USBSuteikia prieigą prie bendrosios USB funkcijos (skirtos spausdinti ir skenuoti be kompiuterio)
LTWWValdymo skydas9
Valdymo skydo žinyno sistema
Gaminyje įdiegta žinyno sistema, paaiškinanti, kaip naudoti kiekvieną ekraną. Kad atidarytumėte žinyno
sistemą, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe bakstelėkite mygtuką Žinynas
Kai kuriuose ekranuose žinynas atsidaro kaip bendras meniu, kuriame galite ieškoti paskirų temų. Meniu
struktūrą galite žvalgyti bakstelėdami meniu esančius mygtukus.
Kai kuriuose žinyno ekranuose yra animuotų objektų, kurie padės geriau suprasti procesus, tokius kaip
užstrigusio popieriaus šalinimas.
Ekranuose, kuriuose pasirenkami paskirų užduočių nustatymai, žinynas atsidaro kaip tema, kurioje
paaiškinamos to ekrano parinktys.
.
Jeigu gaminys praneša apie klaidą arba pateikia įspėjimą, bakstelėkite mygtuką Žinynas
atidarytumėte pranešimą, kuriame apibūdinama problema. Tame pranešime bus ir nurodymai, kai problemą
išspręsti.
, kad
101 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
Gaminio ataskaitų spausdinimas
Iš meniu Ataskaitos galite išspausdinti kelis informacinius puslapius apie gaminį.
1.Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane bakstelėkite mygtuką Sąranka
.
2.Bakstelėkite mygtuką Ataskaitos .
3.Bakstelėkite ataskaitos, kurią norite spausdinti, pavadinimą.
Meniu elementasAprašas
Bandomasis puslapisIšspausdinamas puslapis, kuris parodo spausdinimo kokybę
Menu Structure (meniu structure)Išspausdinama valdymo skydo meniu išdėstymo schema. Pateikiami kiekvieno meniu
suaktyvinti nustatymai.
Configuration Report (konfigūracijos
ataskaita)
Eksploatacinių medžiagų būsenaIšspausdinama kiekvienos dažų kasetės būsena, įskaitant tokią informaciją:
Network Summary (tinklo apibendrinimas)Išspausdinamas visų gaminio tinklo nustatymų sąrašas
Panaudojimo puslapisIšspausdinamas puslapis, kuriame pateikiami PCL puslapiai, PCL 6 puslapiai, PS
Išspausdina visų gaminio nustatymų sąrašą. Kai gaminys prijungiamas prie tinklo,
įtraukiama pagrindinė informacija apie tinklą.
●
Apytikrė likusios kasetės eksploatavimo trukmės procentinė reikšmė
●
Apytikris likusių puslapių skaičius
●
HP dažų kasečių dalies numeriai
●
Išspausdintų puslapių skaičius
puslapiai, puslapiai, kurie gaminyje užstrigo arba buvo netinkamai tiekiami, vienspalviai
(nespalvoti) arba spalvoti puslapiai; ir praneša puslapių skaičių
PCL šriftų sąraš
PS šriftų sąrašasIšspausdinamas visų įdiegtų „PostScript“ (PS) šriftų sąrašas
PCL6 šriftų sąrašasIšspausdinamas visų įdiegtų PCL6 šriftų sąrašas.
Color Usage Log (spalvų naudojimo
žurnalas)
Service Page (techninės priežiūros
puslapis)
Diagnostics Page (diagnostikos puslapis)Išspausdinami kalibravimo ir spalvos diagnostikos puslapiai
Spausdinti kokybės puslapįIšspausdinamas puslapis, kuris padeda išspręsti spausdinimo kokybės problemas
asIš
spausdinamas visų įdiegtų PCL šriftų sąrašas.
Išspausdinama ataskaita, kurioje pateiktas vartotojo vardas, taikomosios programos
pavadinimas ir spalvos naudojimo informacija pagal kiekvieną užduotį
Išspausdinama aptarnavimo ataskaita
LTWWGaminio ataskaitų spausdinimas11
121 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Palaikomi popieriaus formatai
●
Palaikomi popieriaus formatai
●
1 dėklas
●
2 dėklas
●
Papildomas 3 dėklas
●
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas
LTWW13
Palaikomi popieriaus formatai
PASTABA:Kad gautumėte geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite
tinkamo formato ir tipo popierių.
2-1 lentelė Palaikomi popieriaus formatai
Formatas ir matmenys1 dėklas2 dėklas3 dėklas
„Letter“
216 x 279 mm
„Legal“
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
RA4
215 x 305 mm
A5
148 x 210 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
(pasirinktinis)
Automatinis
dvipusis
spausdinimas
„Executive“
184 x 267 mm
„Statement“
140 x 216 mm
4x6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
3 x 5
76 x 127 mm
5x7
127 x 178 mm
5x8
127 x 203 mm
142 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
2-1 lentelė Palaikomi popieriaus formatai (tęsinys)
Formatas ir matmenys1 dėklas2 dėklas3 dėklas
A6
105 x 148 mm
„Postcard (JIS)“
100 x 148 mm
„D Postcard“ (JIS)
200 x 148 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
(pasirinktinis)
Automatinis
dvipusis
spausdinimas
„Envelope #10“
105 x 241 mm
„Envelope B5“
176 x 250 mm
„Envelope C5“
162 x 229 mm
„Envelope DL“
110 x 220 mm
„Envelope Monarch“
98 x 191 mm
Pasirinktinis
nuo 76 x 127 mm iki 216 x 356 mm
Pasirinktinis
nuo 148 x 210 mm iki 216 x 297 mm
Pasirinktinis
nuo 148 x 210 mm iki 216 x 356 mm
LTWWPalaikomi popieriaus formatai15
Palaikomi popieriaus formatai
Visą sąrašą konkrečių firminių HP popieriaus tipų, palaikomų šiame spausdintuve, žr. www.hp.com/support/
lj500colorMFPM570.
PASTABA:Kad gautumėte geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite
tinkamo formato ir tipo popierių.
Popieriaus tipas1 dėklas
„Plain“ (paprastas)
„Light“ (lengvas) 60-74 g
„Midweight“ (vidutinis) 96-110 g
„Heavy“ (sunkus) 111–130 g
„Extra Heavy“ (ypač sunkus) 131–175 g
„Extra Heavy“ (ypač sunkus) 131–163 g
„Color Transparency“ (spalvota skaidrė)
„Labels“ (etiketės)
„Letterhead“ (firminis blankas)
„Preprinted“ (iš anksto išspausdintas)
„Prepunched“ (perforuotas)
„Colored“ (spalvotas)
„Rough“ (grublėtas)
„Bond“ (ypač aukštos kokybės popierius)
1
2 dėklas
3 dėklas
(pasirinktinis)
Automatinis dvipusis
spausdinimas
„Recycled“ (perdirbtas)
„Envelope“ (vokas)
„Cardstock“ (kortelės) 176-220 g
„Mid-weight glossy“ (vidutinis, blizgus) 105–
110 g
„Heavy glossy“ (sunkus, blizgus) 111–130 g
„Extra-heavy glossy“ (ypač sunkus, blizgus)
131–175 g
„Card glossy“ (kortelės, blizgus) 176–220 g
„Opaque film“ (matinė juosta)
„HP EcoSMART Lite“
„HP Tough Paper“ (HP kietas popierius)
„HP Matte“ (HP matinis)105 g
„HP Matte“ (HP matinis)120 g
„HP Matte“ (HP matinis)160 g
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Popieriaus tipas1 dėklas
2 dėklas
1
3 dėklas
(pasirinktinis)
Automatinis dvipusis
spausdinimas
„HP Matte“ (HP matinis) 200 g
„HP Soft Gloss“ (HP minkštas, blizgus)120 g
„HP Glossy“ (HP blizgus) 130 g
„HP Glossy“ (HP blizgus) 160 g
„HP Glossy“ (HP blizgus) 220 g
1
2 dėklo šūsnies aukštis yra 100 lapų naudojant blizgų popierių ir 20 mm trumpą popierių (A5, A6, 4 x 6 ir gulsčias).
LTWWPalaikomi popieriaus formatai17
1 dėklas
●
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
●
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
Norėdami išvengti strigčių, neperpildykite dėklų. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek
žemiau pilno dėklo žymės. Naudodami trumpą / siaurą ir sunkų / blizgų popierių, dėklus užpildykite iki
mažiau nei pusės pilno dėklo indikatoriaus.
2-2 lentelė 1 dėklo talpa
Popieriaus tipasSpecifikacijosKiekis
PopieriusDiapazonas:
2
nuo 60 g/m
Vokai
EtiketėsDidžiausias: 0,102 mm storioMaksimalus šūsnies aukštis: 10 mm
SkaidrėsMažiausias: 0,102 mm storioMaksimalus šūsnies aukštis: 10 mm
Blizgusis popieriusDiapazonas:
Mažiau nei nuo 60 g/m
nuo 105 g/m
iki 220 g/m
2
iki 220 g/m
2
2
iki 90 g/m
2
2
Maksimalus šūsnies aukštis: 10 mm
Atitinka 100 lapų po 75 g/m
Iki 10 vokų
Iki 50 lapų
Maksimalus šūsnies aukštis: 10 mm
Iki 50 lapų
2
2-3 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
Iš anksto atspausdintas arba
firminis blankas
„Portrait“ (statmenas)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Į spausdintuvą kišamas viršutinis kraštas
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
2-3 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys)
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Į spausdintuvą kišamas apatinis kraštas
„Landscape“ (gulsčias)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutiniu kraštu į gaminio priekį
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Perforuotas„Portrait“ (statmenas) arba
„Landscape“ (gulsčias)
Vienpusis arba dvipusis
spausdinimas
Viršutiniu kraštu į gaminio priekį
Skylės nukreiptos link gaminio galo
LTWW1 dėklas19
2-3 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys)
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
VokaiIlgasis voko kraštas nukreiptas
į gaminį
Siaurasis voko kraštas
nukreiptas į gaminį
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Į spausdintuvą kišamas viršutinis kraštas
Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
1.Atidarykite 1 dėklą.
2.Ištraukite dėklo ilgintuvą.
202 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3.Atlenkite dėklo prailginimą, kad prilaikytumėte
popierių, ir atidarykite šoninius kreiptuvus.
4.Popierių spausdinama puse į apačią dėkite į
dėklą, o siaurąją pusęį gaminį dėkite pirmiausiai.
5.Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnis telpa po
kreiptuvų iškyšomis ir neviršija dėklo pripildymo
žymų.
6.Sureguliuokite kreiptuvus, kad jie šiek tiek liestų
popierių, bet jo nelenktų.
LTWW1 dėklas21
Vokų spausdinimas
Jei jūsų programinė įranga automatiškai neformatuoja voko, programinės įrangos programoje arba
spausdintuvo tvarkyklėje nurodykite „Landscape“ (gulsčias) popieriaus pakreipimą. Remdamiesi toliau
pateiktais nurodymais nustatykite siuntėjo ir gavėjo adresus ant „Commercial #10“ arba „DL“ vokų:
Adreso tipasKairė kraštinėViršutinė kraštinė
Siuntėjas15 mm15 mm
Gavėjas102 mm51 mm
Atitinkamai sureguliuokite kitokio dydžio vokus.
222 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
2 dėklas
●
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
●
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
Norėdami išvengti strigčių, neperpildykite dėklų. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek
žemiau pilno dėklo žymės. Naudodami trumpą / siaurą ir sunkų / blizgų popierių, dėklus užpildykite iki
mažiau nei pusės pilno dėklo indikatoriaus.
2-4 lentelė 2 dėklo talpa
Popieriaus tipasSpecifikacijosKiekis
PopieriusDiapazonas:
2
nuo 60 g/m
SkaidrėsMažiausias: 0,102 mm storioMaksimalus šūsnies aukštis: 25 mm
Blizgusis popieriusDiapazonas:
nuo 105 g/m
iki 220 g/m
2
iki 220 g/m
2
2
Atitinka 250 lapų po 75 g/m
Maksimalus šūsnies aukštis: 25 mm
Naudojant A5, A6 ir 4 x 6 formatų popierių ir gulsčiai
spausdinamą popierių, didžiausias šūsnies aukštis yra
15 mm,
100 lapų
2
2-5 lentelė 2 dėklo popieriaus kryptis
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
Iš anksto atspausdintas arba
firminis blankas
„Portrait“ (statmenas)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo dešinėje
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo kairėje
LTWW2 dėklas23
2-5 lentelė 2 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys)
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
„Landscape“ (gulsčias)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutiniu kraštu į gaminio priekį
Perforuotas„Portrait“ (statmenas) arba
„Landscape“ (gulsčias)
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
Šiame dėkle telpa iki 250 lapų, kurių dydis 75 g/m2. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau popieriaus.
Dėklo neperpildykite.
ĮSPĖJIMAS:Iš 2 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių, atvirukų arba nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo
popierių galite spausdinti tik iš 1 dėklo.
Vienpusis arba dvipusis
spausdinimas
Skylės nukreiptos link gaminio galo
242 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
1.Dėkląįstatykite slinkdami.
PASTABA:Kai dėklas naudojamas,
neatidarykite jo.
2.Spausdami reguliavimo griovelius ir slinkdami
kreiptuvus sureguliuokite naudojamo popieriaus
ilgį ir plotį.
3.Į dėkląįdėkite popieriaus spausdinama puse į
viršų. Patikrinkite, ar kreiptuvai šiek tiek liečia
popierių, bet nelenkia jo.
PASTABA:Norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus krūvos
viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės.
PASTABA:Jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos
pranešimas arba užstrigti popierius.
4.Įstumkite dėkląį gaminį.
LTWW2 dėklas25
Papildomas 3 dėklas
●
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
●
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą
Dėklo talpa ir popieriaus kryptis
Norėdami išvengti strigčių, neperpildykite dėklų. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek
žemiau pilno dėklo žymės. Naudodami trumpą / siaurą ir sunkų / blizgų popierių, dėklus užpildykite iki
mažiau nei pusės pilno dėklo indikatoriaus.
2-6 lentelė 3 dėklo talpa
Popieriaus tipasSpecifikacijosKiekis
PopieriusDiapazonas:
2
nuo 60 g/m
EtiketėsDidžiausias: 0,102 mm storioMaksimalus šūsnies aukštis: 56 mm
SkaidrėsMažiausias: 0,102 mm storioMaksimalus šūsnies aukštis: 56 mm
Blizgusis popieriusDiapazonas:
nuo 105 g/m
iki 220 g/m
2
iki 220 g/m
2
2
Atitinka 500 lapų po 75 g/m
Maksimalus šūsnies aukštis: 56 mm
Maksimalus šūsnies aukštis: 56 mm
2
2-7 lentelė 3 dėklo popieriaus kryptis
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
Iš anksto atspausdintas arba
firminis blankas
„Portrait“ (statmenas)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo dešinėje
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo kairėje
262 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
2-7 lentelė 3 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys)
Popieriaus tipasVaizdo padėtisRežimas „Duplex“ (dvipusis)Kaip dėti popierių
„Landscape“ (gulsčias)Vienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
Dvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutiniu kraštu į gaminio priekį
Perforuotas„Portrait“ (statmenas) arba
„Landscape“ (gulsčias)
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą
Šiame dėkle telpa iki 500 lapų 75 g/m2 popieriaus. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau popieriaus.
Dėklo neperpildykite.
ĮSPĖJIMAS:Iš 3 dėklo nespausdinkite vokų, atvirukų ir nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių
galite spausdinti tik iš 1 dėklo.
Vienpusis arba dvipusis
spausdinimas
Skylės nukreiptos link gaminio galo
LTWWPapildomas 3 dėklas27
1.Dėkląįstatykite slinkdami.
PASTABA:Kai dėklas naudojamas,
neatidarykite jo.
2.Spausdami reguliavimo griovelius ir slinkdami
kreiptuvus sureguliuokite naudojamo popieriaus
ilgį ir plotį.
3.Į dėkląįdėkite popieriaus spausdinama puse į
viršų. Patikrinkite, ar kreiptuvai šiek tiek liečia
popierių, bet nelenkia jo.
PASTABA:Norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus
šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo
žymės.
PASTABA:Jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos
pranešimas arba užstrigti popierius.
4.Įstumkite dėkląį gaminį.
282 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Etikečiųįdėjimas ir spausdinimas
Įžanga
Norėdami spausdinti ant etikečių lapų, naudokite 2 dėklą arba vieną iš pasirinktinių 550 lapų dėklų. 1 dėklas
nepalaiko etikečių.
Norėdami spausdinti etiketes su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo
tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite
etiketes į dėklą. Naudojant rankinį tiekimą, spausdintuvas laukia spausdinimo užduoties, kol bus aptikta, jog
dėklas buvo atidarytas ir uždarytas.
Etikečių įdėjimas rankiniu būdu
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką
„Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo
tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite
„Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
PASTABA:Kai naudojate rankinio įdėjimo būdą, spausdintuvas spausdina iš pirmojo dėklo, kuris yra
konfigūruotas tinkamo dydžio popieriui, todėl nebūtina nurodyti konkretaus dėklo. Pvz., jei 2 dėklas
konfigūruotas etiketėms, spausdintuvas spausdins iš 2 dėklo. Jei 3 dėklas yra įdiegtas ir
sukonfigūruotas etiketėms, tačiau 2 dėklas nesukonfigūruotas etiketėms, spausdintuvas spausdins iš 3
dėklo.
7.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
8.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWWEtikečių įdėjimas ir spausdinimas29
9.Dėkite etikečių lapus priekine puse aukštyn, viršutinę lapo pusę nukreipęį spausdintuvo dešinę pusę.
302 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedai
●
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas
●
HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas
●
HP kovos su sukčiavimu žiniatinklio svetainė
●
Spausdinimas, kai pasibaigęs numatytasis dažų kasetės eksploatavimo laikas
●
Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus
●
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats
●
Priedai
●
Dažų kasetės
●
Dažų surinkimo įtaisas
LTWW31
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas
HP originalios dažų kasetės ir popieriuswww.hp.com/go/suresupply
Užsakykite originalių HP dalių ir priedų
Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjusKreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją.
www.hp.com/buy/parts
323 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas
„HP“ nerekomenduoja naudoti ne HP dažų kasečių – nei naujų, nei perdirbtų.
PASTABA:Jeigu HP spausdinimo gaminiuose naudosite ne HP pagamintas dažų kasetes arba iš naujo
užpildytas dažų kasetes, tai neturės įtakos nei klientui teikiamoms garantijoms, nei HP priežiūros sutartims
su klientu. Tačiau jei gaminio veikimo sutrikimas arba žala bus susijusi su ne HP pagamintos dažų kasetės
arba iš naujo užpildytos dažų kasetės naudojimu, HP apmokestins standartinį laiką ir išlaidas medžiagoms,
panaudotoms konkrečiam gaminio gedimui arba žalai ištaisyti.
LTWWHP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas33
HP kovos su sukčiavimu žiniatinklio svetainė
Jei įdėjote HP dažų kasetę, o valdymo skydas praneša, kad ji pagaminta ne HP, eikite į www.hp.com/go/
anticounterfeit. HP padės nustatyti, ar kasetė yra originali, ir imsis priemonių problemai išspręsti.
Dažų kasetė gali būti ne originali HP dažų kasetė, jei pastebite tokius dalykus:
●
Eksploatacinės medžiagos būsenos puslapyje nurodoma, kad įdėta ne HP eksploatacinė medžiaga.
●
Kyla daug problemų dėl dažų kasetės.
●
Kasetė atrodo ne taip, kaip įprasta (pvz., pakuotė skiriasi nuo HP pakuotės).
343 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
Spausdinimas, kai pasibaigęs numatytasis dažų kasetės
eksploatavimo laikas
Black Low (mažai juodos spalvos dažų): gaminys nurodo, kai kasetėje liko mažai dažų. Tikroji likusi dažų
kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo
kokybė tampa nebepriimtina. Dažų kasetės dabar keisti nebūtina.
Black Very Low (labai mažai juodos spalvos dažų): gaminys nurodo, kai kasetėje liko labai mažai dažų. Tikroji
likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai
spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Dabar dar nebūtina keisti dažų kasetės, nebent spausdinimo
kokybė būtų nebepriimtina.
Kai HP dažų kasetėje lieka „labai mažai“, baigiasi šiai dažų kasetei taikoma HP „Premium“ apsaugos
garantija.
Galite pakeisti gaminio reakciją į tai, kad eksploatacinių medžiagų liko labai mažai. Įdėjus naują dažų kasetę
šių nustatymų iš naujo nustatyti nereikia.
LTWWSpausdinimas, kai pasibaigęs
num
atytasis dažų kasetės eksploatavimo laikas35
Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus
Numatytuosius nustatymus bet kuriuo metu galite įjungti arba išjungti ir jų nereikia vėl įjungti, kai pakeičiate
dažų kasetę.
1.Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane bakstelėkite mygtuką Sąranka
2.Atidarykite šiuos meniu:
●
System Setup (sistemos sąranka)
●
Tiekimo nustatymai
●
Juodos spalvos kasetė
●
Labai mažas nustatymas
3.Pasirinkite vieną iš šių parinkčių:
●
Pasirinkite parinktį Tęsti, kad nustatytumėte, ar gaminys turi jus įspėti, kad dažų kasetėje liko
labai mažai, ir spausdinti toliau.
●
Pasirinkite parinktį Stabdyti, kad gaminys nespausdintų (taip pat ir faksogramų), kol pakeisite
dažų kasetę.
●
Pasirinkite parinktį Prompt (užklausa), kad gaminys nespausdintų (taip pat ir faksogramų) ir
paragintų jus pakeisti dažų kasetę. Galite patvirtinti raginimą ir spausdinti toliau. Šis gaminys turi
naudotojo konfigūruojamą parinktį „Priminti man, kai bus likę 100 puslapių, 200 puslapių, 300
puslapių, 400 puslapių arba niekada“. Ši parinktis skirta naudotojo patogumui ir nereiškia, kad šie
puslapiai bus išspausdinti priimtinos kokybės.
Kai gaminys yra įjungtas į pa
įdėjus naują kasetę, jei tuo metu į jūsų gaminį atėjo daugiau faksogramų, nei telpa atmintyje.
rinktį Stab
dyti, iškyla tam tikras pavojus, kad faksogramos nebus spausdinamos
.
Kai gaminys yra įjungtas į parinktį Prompt (užklausa), iškyla tam tikras pavojus, kad faksogramos nebus
spausdinamos įdėjus naują kasetę, jei gaminio laukimo, kol bus patvirtinta komanda, metu į jūsų gaminį atėjo
daugiau faksogramų, nei telpa atmintyje.
Kai HP dažų kasetės lygio jutiklis pasiekia „Very Low“ (labai mažai), baigiasi šiai dažų kasetei taikoma HP
„Premium“ apsaugos garantija. Visi spausdinimo defektai ar kasetės triktys, įvykusios įjungus į parinktį Tęsti
naudojant HP dažų kasetę, kai ji beveik tuščia, pagal HP dažų kasečių garantijos pareiškimą nebus laikomi
medžiagų ar darbo kokybės defektais.
363 skyrius Dalys, eksploatacinės
medžiagos ir priedaiL
TWW
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats
Gaminiui pateikiamos toliau išvardytos dalys, kurias klientas gali taisyti pats.
●
Dalis, esančias Privalomų dalių, kurias klientas gali taisyti pats, sąraše, klientas turi įtaisyti pats,
nebent norite sumokėti HP aptarnavimo skyriaus darbuotojams, kad jie atlikti remontą. Šioms dalims
pagal HP gaminio garantiją vietoje teikiamo remonto arba grąžinimo palaikymas netaikomas.
●
Dalis, esančias Papildomų dalių, kurias klientas gali taisyti pats, sąraše gaminio garantijos laikotarpiu
HP aptarnavimo darbuotojai gali įmontuoti jūsų prašymu be papildomo apmokestinimo.
PASTABA:Daugiau informacijos rasite
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
3-1 lentelė Dalys, kurias klientas gali taisyti pats
383 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
Dažų kasetės
●
Dažų kasetės vaizdas
●
Dažų kasetės informacija
●
dažų kasečių keitimas
Dažų kasetės vaizdas
3
1
2
1Plastikinis skydas
2Vaizdo apdorojimo būgnas
ĮSPĖJIMAS: nelieskite žalio volelio. Tai padarę galite pažeisti kasetę.
3Atminties lustas
Dažų kasetės informacija
SpalvosKasetės numerisGaminio numeris
Įprastos talpos atsarginė juodų dažų
kasetė
Didelės talpos atsarginė juodų dažų kasetė 507XCE400X
Atsarginė žalsvai mėlynų dažų kasetė507ACE401A
Atsarginė geltonų dažų kasetė507ACE402A
Atsarginė rausvai raudonų dažų kasetė507ACE403A
Aplinkosauginės ypatybės: Perdirbkite dažų kasetes dalyvaudami grąžinimo ir perdirbimo programoje „HP
Planet Partners“.
507ACE400A
Daugiau informacijos apie eksploatacines medžiagas rasite
LTWWDažų kasetės39
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Šiame dokumente esanti informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Naujausios informacijos apie
eksploatacines medžiagas ieškokite
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_manuals.
Dažų kasečių perdirbimas
Jei norite, kad autentiška HP dažų kasetė būtų perdirbta, įdėkite panaudotą kasetę į dėžutę, kurioje gavote
naują kasetę. Naudokite įdėtą grąžinimo etiketę ir išsiųskite panaudotą kasetę į HP perdirbti. Išsamios
informacijos žr. perdirbimo vadovą, pridedamą su kiekviena nauja HP eksploatacine medžiaga.
Dažų kasetės saugojimas
Neišimkite dažų kasetės iš pakuotės, kol neketinate jos naudoti.
ĮSPĖJIMAS:Kad nepažeistumėte dažų kasetės, nepalikite jos šviesoje ilgiau nei keletą minučių. Uždenkite
vaizdo apdorojimo būgną, jei ilgesniam laiko tarpui iš gaminio reikia išimti dažų kasetę.
HP pareiškimas apie ne HP dažų kasetes
HP nerekomenduoja naudoti ne HP dažų kasečių – nei naujų, nei perdirbtų.
PASTABA:Bet kokiai ne HP dažų kasečių sukeltai žalai HP garantija ir techninės priežiūros sutartys
netaikomos.
dažų kasečių keitimas
Gaminys naudoja keturias spalvas ir kiekvienai spalvai turi atskirą dažų kasetę: juoda (K), rausvai raudona
(M), žalsvai žydra (C) ir geltona (Y).
ĮSPĖJIMAS:Jei dažų pateko ant drabužių, nuvalykite sausu audiniu ir plaukite šaltame vandenyje. Karštas
vanduo padės dažams įsiskverbti į audinį.
PASTABA:Informacija apie panaudotų dažų kasečių perdirbimą pateikta ant dažų kasečių dėžės.
1.Atidarykite priekines dureles. Įsitikinkite, kad
durelės visiškai atidarytos.
403 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
2.Paimkite už panaudotos dažų kasetės rankenos ir
ištraukite.
3.Išimkite naują dažų kasetę iš apsauginio
maišelio.
4.Suimkite dažų kasetę už abiejų šonų ir nestipriai
papurtykite, kad dažai vienodai pasiskirstytų.
5.Nuimkite plastikinę apsaugą nuo dažų kasetės.
ĮSPĖJIMAS:stenkitės ilgai nelaikyti šviesoje.
ĮSPĖJIMAS:nelieskite žalio volelio. Tai padarę
galite pažeisti kasetę.
LTWWDažų kasetės41
6.Dažų kasetę sulyginkite su anga ir stumkite tol,
kol ji užsifiksuos reikiamoje vietoje.
7.Uždarykite priekines dureles.
ĮSPĖJIMAS:Kad nesugadintumėte, prieš
uždarydami duris įsitikinkite, kad visos dažų
kasetės yra įkištos iki galo.
423 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
Dažų surinkimo įtaisas
GaminysAprašasGaminio
Dažų surinkimo įtaisasDažų atliekų saugyklaCE254A
Daugiau informacijos rasite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Pakeiskite dažų surinkimo įtaisą.
Kai įrenginio valdymo skydelyje bus pateiktas nurodymas, pakeiskite dažų surinkimo įtaisą.
PASTABA:dažų surinkimo įtaisas yra vienkartinio naudojimo. Nebandykite ištuštinti dažų surinkimo įtaiso ir
naudoti iš naujo. Tokiu būdu galite išlieti dažus į gaminį ir spausdinimo kokybė taptų bloga. Dažų surinkimoįtaisą grąžinkite pagal „HP Planet Partners“ grąžinimo ir perdirbimo programą.
PASTABA:spausdinant dokumentus, kuriems reikia daug dažų, jų surinkimo įtaisas gali greitai prisipildyti.
HP rekomenduoja spausdinant tokius dokumentus turėti atsarginį dažų surinkimo įtaisą.
1.Atidarykite priekines dureles. Įsitikinkite, kad
durys yra visiškai atidarytos.
2.Paimkite už mėlynos juostelės, esančios dažų
surinkimo įtaiso viršuje ir išimkite dažų surinkimo
įtaisą iš gaminio.
LTWWDažų surinkimo įtaisas43
3.Mėlyną dangtelį uždėkite ant įtaiso viršuje
esančios mėlynos angos.
4.Išpakuokite naują dažų surinkimo įtaisą.
443 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
5.Pirmiausia naujo įtaiso apatinę dalį įstatykite į
gaminį, tada paspauskite įtaiso viršų, kol jis
užsifiksuos.
6.Uždarykite priekines dureles.
PASTABA:Jei netinkamai įstatysite dažų
surinkimo įtaisą, negalėsite iki galo uždaryti
priekinių durelių.
Norėdami likviduoti panaudotą dažų surinkimo įtaisą, remkitės naujo dažų surinkimo įtaiso instrukcijomis.
LTWWDažų surinkimo įtaisas45
463 skyrius Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedaiLTWW
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Mac OS X“)
●
Spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Spausdinimo užduotys („Mac OS X“)
●
Papildomos spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Papildomos spausdinimo užduotys („Mac OS X“)
●
Archyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas
●
Spausdinimas spalvotai
●
„HP ePrint“ naudojimas
●
Naudokitės „AirPrint“
●
Tiesioginis spausdinimas iš USB
LTWW47
Palaikomos spausdinimo tvarkyklės („Windows“)
Spausdinimo tvarkyklės suteikia prieigą prie gaminio spausdinimo sistemos. Šias spausdinimo tvarkykles
galima gauti iš
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_software.
HP PCL 6 tvarkyklė
HP UPD PS tvarkyklė
HP UPD PCL 5
●
Pateikta kaip numatytoji tvarkyklė pridėtame kompaktiniame diske. Ši tvarkyklė
įdiegiama automatiškai, jei nepasirenkate diegti kitos.
●
Rekomenduojama visoms „Windows“ aplinkoms
●
Suteikia geriausią bendrą greitį, spausdinimo kokybę ir gaminio funkcijų palaikymą
daugumai vartotojų
●
Sukurta, kad susijungtų su „Windows“ vaizdo įrenginių sąsaja (GDI) ir išgautų
geriausią greitį „Windows“ aplinkose
●
Gali ne visiškai tikti trečiųjų šalių ir nestandartinei programinei įrangai, kuri veikia
PCL 5 pagrindu
●
Rekomenduojama naudoti spausdinant „Adobe
programomis arba kitomis aukšto vaizdinio intensyvumo programomis
●
Palaiko spausdinimą iš „postscript“ formato emuliacijos poreikių arba „postscript
flash“ šriftų palaikymą
●
Rekomenduojama bendrajam biuro spausdinimui „Windows“ aplinkose
●
Suderinama su ankstesnėmis PCL versijomis ir vėlesniais HP LaserJet gaminiais
●
Geriausias pasirinkimas spausdinant iš trečiosios šalies arba pasirinktinės
programinės įrangos programų
●
Geriausias pasirinkimas, dirbant mišriose aplinkose, kur reikalaujama, kad gaminys
būtų nustatytas kaip PCL 5 (UNIX, „Linux“, „mainframe“)
●
Sukurta naudoti bendrose „Windows“ aplinkose, kad vieną tvarkyklę galima būtų
naudoti su daugeliu gaminių modelių
®
“ programinės įrangos
●
Pageidaujama, spausdinant daugeliu gaminių modelių iš mobilaus „Windows“
kompiuterio
HP UPD PCL 6
●
Rekomenduojamas, spausdinant visose „Windows“ aplinkose
●
Suteikia geriausią bendrą greitį, spausdinimo kokybę ir spausdintuvo funkcijų
palaikymą daugumai vartotojų
●
Sukurta, kad susijungtų su „Windows“ vaizdo įrenginių sąsaja (GDI) ir išgautų
geriausią greitį „Windows“ aplinkose
●
Gali ne visiškai tikti trečiųjų ša
PCL 5 pagrindu
HP universali spausdintuvo tvarkyklė (UPD)
HP universali spausdintuvo tvarkyklė (UPD), skirta „Windows“, yra vienintelė spausdinimo tvarkyklė, iš karto
suteikianti prieigą prie, iš esmės, bet kurio „HP LaserJet“ gaminio iš bet kurios vietos, nesisiunčiant atskirų
tvarkyklių. Ji sukurta pagal patikrintą HP spausdintuvų tvarkyklių technologiją ir atidžiai išbandyta bei
naudota su daugeliu programų. Tai galingas sprendimas, pastoviai veikiantis visą laiką.
HP UPD tiesiogiai susisiekia su kiekvienu HP gaminiu, surenka konfigūracijos informaciją, o tada tinkina
vartotojo sąsają, kad būtų rodomos unikalios galimos gaminio funkcijos. Ji automatiškai įjungia galimas
gaminio funkcijas, pvz., dvipusis spausdinimas ir susegimas, kad jums nereikėtų jų įjungti rankiniu būdu.
nestandartinei programinei įrangai, kuri veikia
lių ir
484 skyrius SpausdinimasLTWW
Daugiau informacijos rasite www.hp.com/go/upd.
UPD diegimo režimai
Įprastas režimas
Dinaminis režimas
●
Norėdami naudoti šį režimą, UPD atsisiųskite internetu. Eikite į www.hp.com/go/
upd.
●
Šį režimą naudokite tada, jei tvarkyklę diegiate į vieną kompiuterį.
●
Jis veikia su tam tikru gaminiu.
●
Naudodami šį režimą, turite UPD įdiegti atskirai kiekviename kompiuteryje.
●
Norėdami naudoti šį režimą, UPD atsisiųskite internetu. Eikite į
upd.
●
Dinaminiu režimu galima naudoti vienos tvarkyklės diegimą, todėl aptikti ir
spausdinti keliais į tinklą sujungtais HP gaminiais galima iš bet kurios vietos.
●
Šį režimą naudokite tada, kai UPD diegiate daro grupei..
●
Nenaudokite šio režimo USB jungtimi prijungtiems gaminiams.
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrangos programa uždaryta.
●
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas
●
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė
Spausdinimo nustatymų pakeitimams prioritetai suteikiami pagal tai, kur atlikti pakeitimai:
PASTABA:komandų ir dialogo langų pavadinimai gali skirtis atsižvelgiant į programą.
●
Dialogo langas Page Setup (puslapio sąranka): Spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka) ar panašią
komandą programos, kuria dirbate, meniu File (failas) ir atidarykite šį dialogo langą. Čia pakeisti
nustatymai turi aukštesnį prioritetą nei bet kur kitur pakeisti nustatymai.
●
Spausdinimo dialogo langas: Norėdami atidaryti dialogo langą, paspauskite Print (spausdinti), Print
Setup (spausdinimo sąranka) ar panašią komandą programos, su kuria dirbate, File (failas) meniu.Nustatymai, pakeisti Print (spausdinti) dialogo lange turi mažesnę pirmenybę ir dažniausiai pasiduoda
Page Setup (puslapio sąranka) dialogo lange atliktiems pakeitimams.
●
Dialogo langas „Printer Properties“ (spausdintuvo savybės) (spausdinimo tvarkyklė): Spustelėkite
Properties (savybės) dialogo lange Print (spausdinti), jei norite atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
Pakeitimai, atlikti Printer Properties (spausdintuvo ypatybės) dialogo lange dažniausiai nusileidžia bet
kur kitur programinėje įrangoje atliktiems nustatymams. Čia galima pakeisti daugelį spausdinimo
nustatymų.
Gaminio valdymo skydo nustatymai: Gaminio valdymo skyde pakeisti nustatymai yra žemesnio
prioriteto nei bet kur kitur atlikti pakeitimai.
e
nt nustatymai pakeičiami
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrangos
programa uždaryta.
Galima atlikti ir kitokius veiksmus, tačiau ši procedūra įprasčiausia.
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite produktą ir spustelėkite Ypatybės arba Nuostatos.
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas
1.„Windows XP“, „Windows Server 2003“ ir „Windows Server 2008“ (su numatytu paleisties meniu
vaizdu): Spustelėkite Start (pradėti) ir tada spustelėkite Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai).
„Windows XP“, „Windows Server 2003“ ir „Windows Server 2008“ (su klasikiniu paleisties meniu
vaizdu): Spustelėkite Start (pradėti), Settings (nustatymai) ir spustelėkite Printers (spausdintuvai).
504 skyrius SpausdinimasLTWW
„Windows Vista“: Spustelėkite „Windows“ piktogramą apatiniame kairiajame ekrano kampe,
spustelėkite Control Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai).
„Windows 7“: Spustelėkite „Windows“ piktogramą apatiniame kairiajame ekrano kampe, tada
spustelėkite Devices and Printers (įrenginiai ir spausdintuvai).
2.Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdinimo tvarkyklės piktogramą ir pažymėkite Printing
Preferences (spausdinimo nuostatos).
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas
1.„Windows XP“, „Windows Server 2003“ ir „Windows Server 2008“ (su numatytu paleisties meniu
vaizdu): Spustelėkite Start (pradėti) ir tada spustelėkite Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai).
„Windows XP“, „Windows Server 2003“ ir „Windows Server 2008“ (su klasikiniu paleisties meniu
vaizdu): Spustelėkite Start (pradėti), Settings (nustatymai) ir spustelėkite Printers (spausdintuvai).
„Windows Vista“: Spustelėkite „Windows“ piktogramą apatiniame kairiajame ekrano kampe,spustelėkite Control Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai).
„Windows 7“: Spustelėkite „Windows“ piktogramą apatiniame kairiajame ekrano kampe, tadaspustelėkite Devices and Printers (įrenginiai ir spausdintuvai).
2.Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdinimo tvarkyklės piktogramą ir pasirinkite Properties
(ypatybės) arba Printer properties (spausdintuvo ypatybės).
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Mac OS X“)
●
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė
●
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrangos programa uždaryta
●
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas
●
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė
Spausdinimo nustatymų pakeitimams prioritetai suteikiami pagal tai, kur atlikti pakeitimai:
PASTABA:komandų ir dialogo langų pavadinimai gali skirtis atsižvelgiant į programą.
●
Dialogo langas „Puslapio sąranka“: Spustelėkite Puslapio sąranka ar panašią komandą programos,
kuria dirbate, meniu Failas ir atidarykite šį dialogo langą. Čia pakeisti nustatymai gali panaikinti bet kur
kitur pakeistus nustatymus.
●
Dialogo langas „Spausdinti“: Norėdami atidaryti dialogo langą, paspauskite Spausdinti, Spausdinimo
sąranka ar panašią komandą programos, su kuria dirbate, Failas meniu. Nustatymai, pakeisti dialogolange Spausdinti turi žemesnį prioritetą ir negali nepaisyti pakeitimų, atliktų dialogo lange „Puslapio
sąranka“.
Gaminio valdymo skydo nustatymai: Spausdintuvo valdymo skyde pakeisti nustatymai yra žemesnio
prioriteto nei bet kur kitur atlikti pakeitimai.
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrangos
programa uždaryta
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu Kopijos ir puslapiai. Atidarykite
išskleidžiamąjį meniu sąrašą, tada atidarykite tą meniu, kurio spausdinimo nustatymus norite keisti.
4.Kiekviename meniu pasirinkite norimus keisti spausdinimo nustatymus.
5.Keiskite norimus nustatymus įvairiuose meniu.
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu Kopijos ir puslapiai. Atidarykite
išskleidžiamąjį meniu sąrašą, tada atidarykite tą meniu, kurio spausdinimo nustatymus norite keisti.
4.Kiekvienam meniu pasirinkite norimus išsaugoti ir naudoti spausdinimo nustatymus.
524 skyrius SpausdinimasLTWW
5.Meniu Išankstiniai nustatymai spustelėkite Išsaugoti kaip... ir įveskite išankstinio nustatymo
pavadinimą.
6.Spustelėkite mygtuką Gerai.
Šie nustatymai įrašomi į meniu Išankstiniai nustatymai. Jei norite naudoti naujuosius nustatymus, atidarę
programą ir spausdindami turite kiekvieną kartą pasirinkti įrašytų išankstinių nustatymų parinktį.
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas
1.Kompiuteryje atidarykite meniu „Apple“ , spustelėkite elementą Sistemos nuostatos ir tada
pasirinkite piktogramą Spausdinti ir faksuoti arba piktogramą Spausdinti ir nuskaityti.
2.Kairėje langelio pusėje pasirinkite gaminį.
3.Spustelėkite mygtuką Parinktys ir medžiagos.
4.Spustelėkite skirtuką Tvarkyklė.
5.Sukonfigūruokite instaliuotas parinktis.
LTWWSpausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Mac OS X“)53
Spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Spausdinimo nuorodos naudojimas („Windows“)
●
Spausdinimo nuorodų kūrimas („Windows“)
●
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
●
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
●
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)
●
Puslapio padėties pasirinkimas („Windows“)
●
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“)
●
Pirmo ir paskutinio puslapio spausdinimas ant kitokio popieriaus („Windows“)
●
Dokumento mastelio keitimas, kad atitiktų popieriaus formatą („Windows“)
dešinės ekrano pusės nustatymus, visada
pasirinkite nuorodą. Jei sureguliuosite
nustatymus ir tada parinksite nuorodą, visi jūsų
nustatymai bus prarasti.
5.Pasirinkite naujos nuorodos spausdinimo
parinktis.
564 skyrius SpausdinimasLTWW
6.Spustelėkite mygtuką Įrašyti kaip.
7.Įveskite nuorodos pavadinimą ir tada paspauskite
mygtuką Gerai.
8.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti
dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo
lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai,
kad atspausdintumėte darbą.
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
LTWWSpausdinimo užduotys („Windows“)57
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką
Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Baigimas.
584 skyrius SpausdinimasLTWW
4.Pažymėkite žymimąjį laukelį Spausdinti ant
abiejų pusių. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei
norite uždaryti dialogo langą Dokumentų
savybės.
5.Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką
Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką
Savybės arba Nuostatos.
LTWWSpausdinimo užduotys („Windows“)59
3.Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4.Pažymėkite žymimąjį laukelį Spausdinimas ant
abiejų pusių (rankiniu būdu). Spustelėkite
mygtuką Gerai ir spausdinkite pirmą užduoties
pusę.
5.Išspausdintus lapus išimkite iš išvedimo skyriaus
ir įdėkite spausdinta puse aukštyn į 1 dėklą.
6.Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo
skydo mygtuką ir tęskite.
604 skyrius SpausdinimasLTWW
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)
5.Atidarykite išskleidžiamąjį meniu sąrašą ir paspauskite meniu Lankstinukų spausdinimas.
6.Spustelėkite laukelį Formuoti išvestį kaip bukletą ir pasirinkite įrišimo parinktį.
LTWWSpausdinimo užduotys („Mac OS X“)75
7.Pasirinkite popieriaus formatą.
8.Spustelėkite mygtuką Spausdinimas.
764 skyrius SpausdinimasLTWW
Papildomos spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Windows“)
●
Popieriaus formato pasirinkimas („Windows“)
●
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Windows“)
●
Vandenženklių spausdinimas („Windows“)
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Windows“)
1.Jei spausdinimo užduotis yra vykdoma, ją atšauksite gaminio valdymo skyde paspausdami mygtuką
Atšaukti
PASTABA:jei spausdinimo užduotis jau pažengusi spausdinimo procese per toli, gali būti, kad
negalėsite jos atšaukti.
PASTABA:paspaudę mygtuką Atšaukti , atšauksite šiuo metu gaminio apdorojamą spausdinimo
užduotį. Jei vyksta daugiau nei vienas procesas, paspaudę mygtuką Atšaukti
kuris šiuo metu yra rodomas gaminio valdymo skyde.
2.Spausdinimo užduotį taip pat galite atšaukti iš programos arba spausdinimo užduočių eilės.
●
.
Programa: Dažniausia jūsų kompiuterio ekrane parodomas dialogo langas, kuriame galite atšaukti
spausdinimo užduotį.
atšauksite procesą,
●
„Windows“ spausdinimo užduočių eilė: jei spausdinimo užduotis įtraukta į spausdinimo užduočių
eilę (kompiuterio atmintyje) arba į spausdinimo kaupą, ištrinkite ją iš ten.
◦
„Windows XP“, „Windows Server 2003“ arba „Windows Server 2008“: spustelėkite Start
(pradėti), tada spustelėkite Settings (nustatymai), o tada – Printers and Faxes
(spausdintuvai ir faksai). Dukart spustelėdami gaminio piktogramą atidarykite langą,
dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite norimą atšaukti spausdinimo užduotį ir spustelėkiteAtšaukti.
„Windows 7“: Spustelėkite „Windows“ piktogramą apatiniame kairiajame ekrano kampe,
tada spustelėkite Įrenginiai ir spausdintuvai. Dukart spustelėdami gaminio piktogramą
atidarykite langą, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite norimą atšaukti spausdinimo užduotį
ir spustelėkite Atšaukti.
višu spustelėkite norimą a
Popieriaus formato pasirinkimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir paspauskite mygtuką Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
tšaukti spausdinimo užduotį
4.Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus dydis pasirinkite popieriaus dydį.
LTWWPapildomos spausdinimo užduotys („Windows“)77
5.Spustelėkite mygtuką Gerai.
6.Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4.Spustelėkite mygtuką Pasirinktinis.
5.Įveskite pasirinktinio dydžio pavadinimą ir nurodykite matmenis.
●
Plotis yra trumpasis lapo kraštas.
●
Ilgis yra ilgasis lapo kraštas.
6.Spustelėkite mygtuką „Išsaugoti“, tada spustelėkite mygtuką Uždaryti.
7.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
Vandenženklių spausdinimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Efektai.
4.Išskleidžiamajame sąraše Vandens ženklai pasirinkite vandens ženklą.
Arba, jei prie sąrašo norite pridėti naują vandens ženklą, spustelėkite mygtuką Redaguoti. Nurodykite
vandens ženklo nuostatas, tada spustelėkite mygtuką Gerai.
5.Jei norite vandens ženklą spausdinti tik pirmame puslapyje, pažymėkite žymimąjį langelį Tik pirmą
puslapį. Kitaip vandenženklis bus spausdinamas kiekviename puslapyje.
6.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
78
4 skyrius
SpausdinimasLTWW
Papildomos spausdinimo užduotys („Mac OS X“)
●
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Mac OS X“)
●
Popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“)
●
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“)
●
Vandenženklių spausdinimas („Mac OS X“)
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Mac OS X“)
1.Jei spausdinimo užduotis yra vykdoma, ją atšauksite gaminio valdymo skyde paspausdami mygtuką
Atšaukti
PASTABA:jei spausdinimo užduotis jau pažengusi spausdinimo procese per toli, gali būti, kad
negalėsite jos atšaukti.
PASTABA:paspaudę mygtuką Atšaukti , atšauksite šiuo metu gaminio apdorojamą spausdinimo
užduotį. Jei eilėje laukia kelios spausdinimo užduotys, paspaudę mygtuką Atšaukti
spausdinimo užduotį, kuri tuo metu rodoma gaminio valdymo skydelyje.
2.Spausdinimo užduotį taip pat galite atšaukti iš programos arba spausdinimo užduočių eilės.
●
.
Programa: Dažniausia jūsų kompiuterio ekrane parodomas dialogo langas, kuriame galite atšaukti
spausdinimo užduotį.
atšauksite
●
„Mac“ spausdinimo eilė: dukart spustelėdami stove esančią gaminio piktogramą, atidarykite
spausdinimo užduočių eilę. Pažymėkite spausdinimo užduotį ir spustelėkite Delete (ištrinti).
Popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“)
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Meniu Kopijos ir puslapiai spustelėkite mygtuką Puslapio sąranka.
4.Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus matmenys pasirinkite dydį ir paspauskite mygtuką Gerai.
5.Spustelėkite mygtuką Spausdinimas.
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“)
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Meniu Kopijos ir puslapiai spustelėkite mygtuką Puslapio sąranka.
4.Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus matmenys pasirinkite parinktį Tvarkyti pasirinktinius formatus.
5.Nurodykite popieriaus formato matmenis, tada spustelėkite mygtuką Gerai.
6.Norėdami uždaryti dialogą Puslapio sąranka, paspauskite mygtuką Gerai.
7.Spustelėkite mygtuką Spausdinimas.
LTWWPapildomos spausdinimo užduotys („Mac OS X“)79
Vandenženklių spausdinimas („Mac OS X“)
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu Kopijos ir puslapiai. Atidarykite
išskleidžiamąjį meniu sąrašą ir paspauskite meniu Vandens ženklai.
4.Meniu Režimas pasirinkite parinktį Vandens ženklas.
5.Išskleidžiamajame sąraše Puslapiai pasirinkite, ar vandens ženklą spausdinti visuose puslapiuose, ar
tik pirmajame.
6.Išskleidžiamajame sąraše Tekstas pasirinkite vieną iš standartinių pranešimų arba pasirinkite parinktį
Pasirinktinis ir laukelyje įveskite naują pranešimą.
7.Pasirinkite likusių nuostatų parinktis.
8.Spustelėkite mygtuką Spausdinimas.
804 skyrius SpausdinimasLTWW
Archyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas
Spausdinant archyviniu būdu, gaunami spaudiniai, kurie sunkiau susitepa dažais, jie ne taip nubyra.
Archyviniu būdu spausdinkite dokumentus, kuriuos norite saugoti ar archyvuoti.
PASTABA:Spausdinant archyvinimui tinkamos kokybės spaudinius padidinama kaitintuvo temperatūra. Dėl
aukštesnės temperatūros gaminys spausdina dvigubai lėčiau, kad išvengtų gedimo.
1.Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane bakstelėkite mygtuką Sąranka .
2.Bakstelėkite meniu Techninė priežiūra.
3.Bakstelėkite mygtuką Archive Print (archyvinis spausdinimas), tada Įj..
LTWWArchyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas81
Spausdinimas spalvotai
●
Parinkties „HP EasyColor“ naudojimas
●
Spalvų parinkčių keitimas („Windows“)
●
Spausdinimo užduoties spalvų temos keitimas („Windows“)
●
Spalvų parinkčių keitimas („Mac OS X“)
●
Rankinės spalvų parinktys
●
Spalvų suderinimas
Parinkties „HP EasyColor“ naudojimas
Jei naudojate „HP PCL 6“ spausdinimo tvarkyklę, skirtą „Windows“, „HP EasyColor“ technologija
automatiškai pagerina mišraus turinio dokumentus, spausdinamus iš „Microsoft Office“ programų. Ši
technologija skenuoja dokumentus ir automatiškai koreguoja .JPEG arba .PNG formato fotografijas.
„HP EasyColor“ technologija iškart pagerina visą vaizdą, užuot dalijusi jį į keletą dalių, todėl pagerėja spalvų
nuoseklumas, išryškėja detalės ir spausdinama greičiau.
Jei naudojate „Mac“ skirtą spausdinimo tvarkyklę „HP Postscript“, „HP EasyColor“ technologija nuskaito
visus dokumentus ir automatiškai koreguoja visas fotografijas, gaudama tą patį pagerintą rezultatą.
Toliau pateiktame pavyzdyje vaizdai kairėje išspausdinti nenaudojant „HP EasyColor“ parinkties. Vaizduose
dešinėje matyti pagerinimas dėl „HP EasyColor“ parinkties naudojimo.
„HP EasyColor“ numatytoji parinktis yra suaktyvinta spausdinimo tvarkyklėse „HP PCL 6“ ir „HP Mac
Postscript“, todėl jums nebereikia spalvų koreguoti rankiniu būdu. Norėdami išaktyvinti parinktį, kad
galėtumėte rankiniu būdu koreguoti spalvų nustatymus, „Windows“ tvarkyklėje atidarykite skirtukąSpalvos
arba „Mac“ tvarkyklėje skirtuką Spalvų / kokybės parinktys ir spustelėkite žymimąjį langelį „HP EasyColor“,
kad jis būtų nepažymėtas.
Spalvų parinkčių keitimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Spalvos.
824 skyrius SpausdinimasLTWW
4.Pasirinkite „HP EasyColor“ žymės langelį, norėdami jį išvalyti.
5.Spustelėkite nustatymą Automatinis arba Rankinis.
●
Automatinis nustatymas: šis nustatymas naudojamas daugumoje spausdinimo užduočių
●
Rankinis nustatymas: pasirinkite šį nustatymą, jei norite koreguoti spalvų nustatymus
nepriklausomai nuo kitų nustatymų. Spustelėkite mygtuką Nuostatos ir atidarykite rankinio
spalvų reguliavimo langą.
PASTABA: spalvų nustatymų keitimas rankiniu būdu gali paveikti galutinius spaudinius. HP
pataria šiuos nustatymus keisti tik grafikos ekspertams.
6.Norėdami spausdinti spalvotą dokumentą juoda spalva su pilkos spalvos šešėliais, spustelėkite parinktį
Spausdinti, naudojant pilkų pustonių skalę. Naudokite šią parinktį norėdami spausdinti spalvotus
dokumentus, skirtus kopijuoti ar siųsti faksu. Šią parinktį taip pat galite naudoti norėdami spausdinti
juodraščius arba taupyti spalvinius dažus.
7.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
Spausdinimo užduoties spalvų temos keitimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Savybės arba Nuostatos.
3.Spustelėkite skirtuką Spalvos.
4.Pasirinkite „HP EasyColor“ žymės langelį, norėdami jį išvalyti.
5.Išskleidžiamajame sąraše Spalvų temos pasirinkite spalvų temą.
●
Numatytoji (sRGB): pasirinkus šią temą, RGB duomenys spausdinami netinkinto įrenginio režimu.
Naudodami šią temą, tinkamą spalvų perteikimą galite nustatyti programoje arba operacinėje
sistemoje.
●
Ryškios (sRGB): padidinamas spalvų sotis pustoniuose. Naudokite šią temą spausdindami
piešinius verslui.
●
Nuotrauka (sRGB): RGB spalvos naudojamos taip, lyg jos būtų spausdinamos nuotraukoje,
naudojant skaitmeninę minilaboratoriją. Gilesnės, didesnio sočio spalvos perteikiamos kitaip nei
naudojant numatytąją (sRGB)
●
Nuotrauka („Adobe RGB 1998“): naudokite šią temą spausdindami skaitmenines nuotraukas,
kuriose vietoje sRGB naudojama „AdobeRGB“ spalvų sritis. Naudodami šią temą, išjunkite spalvų
tvarkymą programoje.
●
Jokios: nenaudojama jokia spalvų tema.
●
Pasirinktinis profilis: Pasirinkite šią parinktį, jei norite naudoti pasirinktinį įvesties profilį ir tiksliai
nustatyti spalvas (pavyzdžiui, norėdami emuliuoti specialų „HP Color LaserJet“ gaminį).
Pasirinktinius profilius galite atsisiųsti iš
temą. Naudokite šią temą nuotraukoms spausdinti.
www.hp.com.
6.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai, kad atspausdintumėte darbą.
LTWWSpausdinimas spalvotai83
Spalvų parinkčių keitimas („Mac OS X“)
1.Paspauskite meniu Failas, tada pasirinkite parinktį Spausdinimas.
2.Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3.Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu Kopijos ir puslapiai. Atidarykite
išskleidžiamąjį meniu sąrašą ir paspauskite meniu Spalvų parinktys.
4.Išvalykite žymės langelį „HP EasyColor“ jį spustelėję.
5.Atidarykite Išplėstinis nustatymus.
6.Koreguokite atskirus nustatymus tekstui, grafikai ir nuotraukoms.
7.Spustelėkite mygtuką Spausdinimas.
Rankinės spalvų parinktys
Naudokite rankines spalvų parinktis norėdami koreguoti parinktis Neutralios pilkos, Pustoniai ir Kraštinių
valdymas, kurios skirtos tekstui, grafiniams vaizdams ir nuotraukoms.
Nustatymo aprašasNustatymo parinktys
Kraštinių valdymas
Nustatymas Kraštinių valdymas apibrėžia kraštinių
perteikimą. Kraštinių valdymą sudaro du komponentai:
pritaikomas pustonių naudojimas ir fiksavimas.
Pritaikomas pustonių naudojimas padidina kraštinių
ryškumą. Fiksavimas sumažina spalvinių plokštumų
registrų neatitikimo poveikį, šiek tiek perdengdamas
gretimų objektų kraštus.
Pustoniai
Pustonių parinktys keičia spalvinio spausdinimo
aiškumą ir raišką.
Neutralios pilkos
Nustatymas Neutralios pilkos nustato pilkų spalvų,
naudojamų tekstui, grafiniams vaizdams ir
nuotraukoms, kūrimo metodą.
●
Išjungta išjungia ir fiksavimą, ir pritaikomą pustonių naudojimą.
●
Šviesus nustato mažiausią fiksavimo lygį. Pritaikomas pustonių
naudojimas įjungtas.
●
Įprastas nustato vidutinio lygio fiksavimą. Pritaikomas pustonių
naudojimas įjungtas.
●
Maksimalus yra agresyviausias fiksavimo nustatymas. Pritaikomas
pustonių naudojimas įjungtas.
●
Glotnūs užtikrina geresnius rezultatus didelėms, ištisai užpildytoms
spausdinimo sritims ir pagerina nuotraukas glotnesniais perėji
ta
rp spalvų. Pasirinkite šią parinktį, jei svarbu išgauti vienodus ir
tolygius sričių užpildymus.
●
Detalės naudinga tekstui ir grafiniams vaizdams, kuriems reikia
aiškaus atskyrimo tarp linijų ar spalvų, arba vaizdams, kuriuose yra
raštų su daug detalių. Pasirinkite šią parinktį, jei svarbu išgauti
ryškius kraštus ir smulkias detales.
●
Tik juoda kuria neutralias spalvas (pilkas ir juodą) vien tik juodais
dažais. Tai užtikrina neutralias spalvas be atspalvio. Šis nustatymas
geriausiai tinka dokumentams ir pilkų pustonių skaidrėms.
●
4 spalvų parinktis kuria neutralias spalvas (pilkas ir juodą) derindama
visų keturių spalvų dažus. Šis metodas užtikrina tolygesnius
perėjimus prie kitų spalvų ir sukuria tamsiausią juodą spalvą.
mais
Spalvų suderinimas
Išspausdintų spalvų derinimas su kompiuterio ekrane matoma spalva yra gana sudėtingas, nes spausdintuvai
ir kompiuterio monitoriai naudoja skirtingus metodus spalvai išgauti. Monitoriai vaizduoja spalvas šviesos
pikseliais naudodami RGB (raudonos, žalios, mėlynos) spalvų procesą, o spausdintuvai spausdina spalvas
naudodami CMYK (žalsvai mėlynos, rausvai raudonos, geltonos ir juodos) procesą.
844 skyrius SpausdinimasLTWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.