Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de
HP s’especiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada com
una garantia addicional. HP no serà responsable
del errors u omissions tècnics o d’edició que
contingui aquest document.
Edition 1, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques
comercials d'Apple Computer, Inc., registrades
als Estats Units i a altres països/regions. iPod és
una marca comercial d'Apple Computer, Inc. iPod
només té llicència per a la reproducció legal o
prèvia autorització del titular dels drets d'autor.
No pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® són marques de Microsoft Corporation
registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open
Group.
Índex de continguts
1 Introducció al producte ............................................................................................................................................................................ 1
Vistes del producte ................................................................................................................................................................... 2
Vista frontal del producte ................................................................................................................................... 2
Vista posterior del producte ............................................................................................................................... 3
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 4
Ubicació del número de sèrie i del número de model .................................................................................... 4
Tauler de control ....................................................................................................................................................................... 5
Pantalla d'inici del tauler de control .................................................................................................................. 5
Neteja del tauler de control ................................................................................................................................ 6
Ajuda del tauler de control ................................................................................................................................. 6
Informes del producte ............................................................................................................................................................. 8
2 Connexió del producte i instal·lació del programari .......................................................................................................................... 11
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Windows) .............. 12
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Windows) ............ 13
Conguració de l'adreça IP ............................................................................................................................... 13
Instal·lació del programari ............................................................................................................................... 14
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Mac) ....................... 15
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Mac) ..................... 16
Conguració de l'adreça IP ............................................................................................................................... 16
Instal·lació del programari ............................................................................................................................... 17
3 Safates d'entrada i safates de sortida ................................................................................................................................................. 19
Mides de paper compatibles ................................................................................................................................................. 20
Tipus de paper compatibles ................................................................................................................................................. 23
Conguració de les safates ................................................................................................................................................... 24
Conguració d'una safata quan es carrega el paper .................................................................................... 24
Conguració d'una safata per ajustar-se a la conguració del treball d'impressió ................................ 24
Congureu una safata mitjançant el tauler de control ................................................................................ 24
Mode de capçalera alternativa ............................................................................................................................................. 25
Capacitat de la safata i orientació del paper ................................................................................................. 26
Càrrega de la safata 1 ....................................................................................................................................... 26
Safata 2 i safates opcionals per a 500 fulls ....................................................................................................................... 29
Capacitat de la safata i orientació del paper ................................................................................................. 29
Càrrega de la safata 2 o les safates per a 500 fulls opcionals ................................................................... 29
Ús de les opcions de sortida del paper ............................................................................................................................... 32
Impressió a la safata de sortida estàndard ................................................................................................... 32
Impressió a la safata de sortida posterior ..................................................................................................... 32
Ús de la còmoda grapadora (només models amb grapadora) ....................................................................................... 33
4 Components, subministraments i accessoris .................................................................................................................................... 35
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ......................................................................................................... 36
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ...................................................................................................... 37
Lloc web contra les falsicacions d'HP ............................................................................................................................... 38
Impressió quan el cartutx de tòner arriba al nal de la seva vida útil estimada .......................................................... 39
Activació o desactivació de les opcions Paràmetres Molt baix del tauler de control .................................................. 40
Peces d'autoreparació per part del client ........................................................................................................................... 41
Cartutx de tòner ..................................................................................................................................................................... 44
Vista del cartutx de tòner ................................................................................................................................. 44
Informació sobre el cartutx de tòner .............................................................................................................. 44
Recicleu el cartutx de tòner ......................................................................................................... 44
Emmagatzematge dels cartutxos de tòner ............................................................................. 45
Política d' HP sobre cartutxos de tòner d'altres fabricants .................................................... 45
Substituïu el cartutx de tòner de color. .......................................................................................................... 45
Grapes (només models amb grapadora) ........................................................................................................................... 48
Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) .......................................................................................... 56
Creació de dreceres d'impressió (Windows) .................................................................................................. 57
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 59
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 61
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) ........................................................................................... 63
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 64
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) ......................................... 67
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) ..................................... 70
Creació d'un fullet (Windows) .......................................................................................................................... 71
Tasques d'impressió (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 74
Utilització d'un valor predenit d'impressió (Mac OS X) .............................................................................. 74
Creació d'un valor predenit d'impressió (Mac OS X) ................................................................................... 74
Impressió automàtica a les dues cares (Mac OS X) ...................................................................................... 74
Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X) ....................................................................................... 74
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) ........................................................................................... 75
Selecció del tipus de paper (Mac OS X) ........................................................................................................... 75
Impressió d'una portada (Mac OS X) ............................................................................................................... 75
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) ..................................... 76
Creació d'un fullet (Mac OS X) .......................................................................................................................... 76
Altres tasques d'impressió (Windows) ................................................................................................................................ 77
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Windows) .......................................................................................... 77
Selecció de la mida de paper (Windows) ....................................................................................................... 77
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Windows) ......................................................................... 77
Impressió de marques d'aigua (Windows) ..................................................................................................... 78
Altres tasques d'impressió (Mac OS X) ................................................................................................................................ 79
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Mac OS X) .......................................................................................... 79
Selecció de la mida de paper (Mac) ................................................................................................................. 79
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Mac OS X) ......................................................................... 79
Impressió de marques d'aigua (Mac OS X) ..................................................................................................... 80
Emmagatzematge de tasques d'impressió al producte .................................................................................................. 81
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 81
Creació d'una tasca emmagatzemada (Mac OS X) ....................................................................................... 83
Imprimir una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 84
Eliminar una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 84
Addició d'una pàgina de separació de tasques (Windows) .............................................................................................. 85
Utilització del controlador mòbil HP ePrint ........................................................................................................................ 87
Utilització de l'Apple AirPrint ................................................................................................................................................. 88
Utilització de l'HP Smart Print (Windows) .......................................................................................................................... 89
Utilització de la impressió USB de fàcil accés .................................................................................................................... 90
Impressió de documents des de l'USB de fàcil accés .................................................................................. 90
Conguració de nous paràmetres de còpia per defecte .................................................................................................. 92
Restauració dels paràmetres de còpia predeterminats ................................................................................................... 94
Creació d'una còpia individual .............................................................................................................................................. 95
Creació de diverses còpies .................................................................................................................................................... 96
Còpia d'un original amb diverses pàgines .......................................................................................................................... 98
Classicació d'una feina de còpia ...................................................................................................................................... 100
Còpia a les dues cares (dúplex) ......................................................................................................................................... 102
Còpia a les dues cares automàticament ...................................................................................................... 102
Còpia a les dues cares manual ...................................................................................................................... 103
Reducció o ampliació d'una imatge de còpia ................................................................................................................... 105
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .............................................................................................. 107
Ajustament de la claredat/foscor de la còpia .................................................................................................................. 108
Ajustament de la mida i el tipus de paper per a realitzar còpies en paper especial ................................................. 110
Utilització del mode de creació de feines ........................................................................................................................ 111
Còpia d'un llibre .................................................................................................................................................................... 112
Còpia d'una fotograa ......................................................................................................................................................... 114
Conguració de les funcions d'escaneig/enviament ...................................................................................................... 118
Canvi de la conguració predeterminada d'escaneig/enviament mitjançant el tauler de control del producte .. 120
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la xarxa ................................................................................. 122
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la memòria del producte ................................................... 125
Enviament d'un document escanejat a una unitat aix USB ........................................................................................ 126
Enviament d'un document escanejat a una o més adreces de correu electrònic ..................................................... 129
Utilització de la llibreta d'adreces per enviar correu electrònic .................................................................................... 132
Afegir contactes a la llibreta d'adreces mitjançant el tauler de control del producte .......................... 132
Enviament d'un document a una adreça de correu electrònic utilitzant la llibreta d'adreces ............ 134
Escaneig d'una fotograa ................................................................................................................................................... 137
Conguració de paràmetres de fax necessaris ............................................................................................................... 140
Assistent de conguració de fax ................................................................................................................... 140
Denir o comprovar la data i l'hora .............................................................................................................. 141
Conguració o comprovació del format de data i hora ............................................................................. 141
Conguració dels paràmetres de marcatge de fax ........................................................................................................ 143
Conguració de paràmetres d'enviament de fax generals ........................................................................................... 144
Conguració dels codis de facturació de fax ................................................................................................................... 145
Conguració de les opcions per defecte per a tasques de d'enviament de fax ......................................................... 146
Conguració de paràmetres de recepció de fax ............................................................................................................. 147
viCAWW
Utilització d'un programa d'impressió de faxos .............................................................................................................. 148
Blocar els faxos entrants .................................................................................................................................................... 149
Crear una llista de faxos blocats ................................................................................................................... 149
Eliminació de números de la llista de faxos bloquejats ............................................................................ 149
Conguració de les opcions per defecte per a tasques de recepció de fax ................................................................ 150
Arxiu i transmissió de faxos ............................................................................................................................................... 151
Activació de l'arxivament de faxos ............................................................................................................... 151
Activació del reenviament de faxos ............................................................................................................. 151
Crear una llista de marcatge ràpid .................................................................................................................................... 153
Afegir un número a una llista de marcatge ràpid existent ............................................................................................ 156
Suprimir una llista de marcatge ràpid .............................................................................................................................. 157
Eliminació d'un sol número d'una llista de marcatge ràpid .......................................................................................... 158
Enviament d'un fax mitjançant la introducció manual de números ............................................................................ 159
Enviament d'un fax utilitzant una entrada de marcatge ràpid ..................................................................................... 161
Cercar una llista de marcatge ràpid per nom .................................................................................................................. 163
Enviament d'un fax mitjançant números de la llibreta d'adreces de fax .................................................................... 164
Cerca a la llibreta d'adreces de fax .................................................................................................................................... 167
Cancel·lar un fax ................................................................................................................................................................... 168
Fax reports (Informes de fax) ............................................................................................................................................ 169
Registre d’activitat del fax ............................................................................................................................. 169
Informe de codis de facturació ..................................................................................................................... 170
Informe de faxos bloquejats ......................................................................................................................... 170
Informe de llista de marcatges ràpids ......................................................................................................... 170
Informe de trucada de fax ............................................................................................................................. 170
9 Gestió del producte .............................................................................................................................................................................. 171
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 172
Descàrrec per compartir impressora ........................................................................................................... 172
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 172
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 172
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 173
Servidor web incrustat d'HP ............................................................................................................................................... 174
Obertura del servidor web incrustat d'HP ................................................................................................... 174
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 175
Fitxa Serveis web d'HP ............................................................................................................... 179
Fitxa Treball en xarxa ................................................................................................................. 179
Llista de Altres enllaços ............................................................................................................. 179
HP Utility (Mac OS X) ............................................................................................................................................................ 180
Obertura de l'HP Utility ................................................................................................................................... 180
Característiques d' HP Utility ......................................................................................................................... 180
Utilització del programari HP Web Jetadmin ................................................................................................................... 182
Impressió amb Economode ........................................................................................................................... 183
Optimització de la velocitat o de l'ús de l'energia ...................................................................................... 183
Conguració del mode d'hibernació ............................................................................................................. 183
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 184
Característiques de seguretat del producte .................................................................................................................... 186
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 186
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 186
Inici de sessió al producte .............................................................................................................................. 186
Assignació d'una contrasenya de sistema .................................................................................................. 186
Assistència de codicació: Unitats HP High-Performance Secure Hard Disk ......................................... 187
Bloqueig del compartiment de la formatadora .......................................................................................... 187
Actualització del microprogramari del producte ............................................................................................................ 188
10 Resolució de problemes ................................................................................................................................................................... 189
Llista de comprovació per a solucionar problemes ........................................................................................................ 190
Factors que afecten el rendiment del producte .............................................................................................................. 192
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ..................................................................................................... 193
Ajuda del tauler de control ................................................................................................................................................. 194
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper .............................................................. 195
El producte no agafa paper ........................................................................................................................... 195
El producte agafa més d'un full de paper alhora ....................................................................................... 195
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper. .. 195
Prevenció dels embussos de paper ............................................................................................................. 196
Elimineu els embussos de l'alimentador de documents .......................................................................... 198
Elimineu els embussos a la zona de la safata de sortida ......................................................................... 199
Elimineu els embussos a la safata 1 ............................................................................................................ 200
Eliminació dels embussos a la safata 2 o a la safata opcional per a 500 fulls ..................................... 202
Elimineu els embussos de la zona del cartutx de tòner ........................................................................... 206
Elimineu els embussos a la porta posterior i a l'àrea del fusor. .............................................................. 208
Eliminació dels embussos al comunicador dúplex .................................................................................... 211
viiiCAWW
Canviar la recuperació d'embussos ................................................................................................................................... 217
Millora de la qualitat d'impressió ....................................................................................................................................... 218
Impressió des d'un altre programa .............................................................................................................. 218
Conguració del paràmetre de tipus de paper per a la tasca d'impressió ............................................. 218
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) .................................................. 218
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ................................................. 218
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ............................................................................................... 219
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................................. 219
Inspecció visual del cartutx de tòner ........................................................................................................... 220
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ....................................................................................... 220
Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................................................. 220
Comprovació de l'entorn ............................................................................................................ 221
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ............................................................................................. 221
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................................ 222
Conguració de l'alineació de safates individuals ...................................................................................... 222
Millora de la qualitat de còpia ............................................................................................................................................ 224
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 224
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 225
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 226
Comprovació de la conguració de la mida i el tipus de paper ........................................... 226
Selecció de la safata que s'utilitzarà per a la còpia ............................................................... 226
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 226
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 226
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 227
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 227
Millora de la qualitat d'escaneig ........................................................................................................................................ 229
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 229
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 230
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 231
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 231
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 231
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 232
Millora de la qualitat de fax ................................................................................................................................................ 234
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 234
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 235
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 236
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 236
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 236
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 237
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 237
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 238
CAWWix
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 239
El producte no imprimeix o imprimeix lentament .......................................................................................................... 240
El producte no imprimeix ............................................................................................................................... 240
El producte imprimeix lentament ................................................................................................................. 240
Solució de problemes d'impressió USB de fàcil accés ................................................................................................... 241
El menú Conguració de recuperar des d'USB no s'obre en introduir la unitat de memòria USB. ..... 241
El txer no s'imprimeix des de la unitat de memòria USB. ...................................................................... 241
El txer que voleu imprimir no apareix al menú Recupera des d'USB .................................................... 242
Solució de problemes de connexió USB ........................................................................................................................... 243
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 244
El producte té una mala connexió física. ..................................................................................................... 244
L'ordinador utilitza una adreça IP de producte incorrecta per al producte ............................................. 244
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte ........................................................................ 244
El producte utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 245
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 245
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 245
El producte està desactivat o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ................................... 245
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................................. 246
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 246
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 246
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 246
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 246
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 247
Comprovar l'estat de l'accessori del fax ....................................................................................................... 247
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 248
Utilitzar el fax mitjançant xarxes de VoIP .................................................................................................... 248
Problemes de recepció de faxos ................................................................................................................... 249
Problemes d'enviament de faxos ................................................................................................................. 250
Codis d'error del fax ........................................................................................................................................ 252
Missatges d'error de fax al tauler de control del producte ....................................................................... 252
Missatges de recepció/fax ......................................................................................................... 254
Paràmetres del servei .................................................................................................................................... 254
Conguració del menú Solució de problemes ....................................................................... 255
Paràmetres del servei .................................................................................................................................... 255
Conguració del menú Solució de problemes ....................................................................... 255
Resolució de problemes de programari del producte (Windows) ................................................................................ 257
El controlador d'impressió del producte no apareix a la carpeta Impressora ....................................... 257
Apareix un missatge d'error durant la instal·lació del programari .......................................................... 257
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ................................................................. 257
xCAWW
Solució de problemes de programari del producte (Mac OS X) .................................................................................... 259
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Print & Fax (Impressió i fax)
o Print & Scan (Impressió i escaneig) ........................................................................................................... 259
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu .................................................................. 259
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no
apareix a la llista Print & Fax (Impressió i fax) o Print & Scan (Impressió i escaneig) .......................... 259
Eliminació de programari (Windows) ................................................................................................................................ 261
Eliminació del controlador d'impressió (Mac OS X) ........................................................................................................ 262
Ubicació del número de sèrie i del número de model
El número de sèrie i el número de model es troben en una etiqueta d'identicació situada a la part posterior del
producte. El número de sèrie conté informació sobre el país o la regió d'origen, la versió de la impressora, el codi
de producció i el número de producció del producte.
Nom del modelNúmero de model
M525dnCF116A
M525fCF117A
4Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Tauler de control
1
2
3 6 7 8 9 4 5
10
1 1
12
Pantalla d'inici del tauler de control
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions del producte i indica l'estat actual.
Per tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment, premeu el botó d'inici que hi ha al costat dret del tauler de
control del producte.
NOTA:HP actualitza periòdicament funcions que estan disponibles en el microprogramari del producte. Per
beneciar-vos de les funcions més recents, actualitzeu el microprogramari del producte. Per descarregar el txer
de microprogramari més recent, accediu a www.hp.com/go/lj500MFPM525_rmware.
NOTA:Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració del producte.
1Botó ActualitzaToqueu el botó Actualitza per esborrar els canvis i restaurar els paràmetres per defecte.
2Inicia sessió o bé Tanca
sessió
3Botó AturaToqueu el botó Atura per posar en pausa la tasca actual. S'obrirà la pantalla Estat de tasca i podreu
4Botó IniciaToqueu el botó Inicia per començar la còpia.
5Estat del producteLa línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general del producte.
6Botó Selecció idiomaToqueu el botó Selecció idioma per seleccionar l'idioma per al tauler de control del producte.
7Botó HibernacióToqueu el botó Hibernació per posar el producte en mode d'hibernació.
Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Toqueu el botó Tanca sessió per a tancar la sessió al producte si heu iniciat una sessió per a accedir a
funcions de seguretat. Un cop hagueu tancat la sessió, el producte restableix totes les opcions als
paràmetres per defecte.
cancel·lar o continuar la tasca.
8Botó XarxaToqueu el botó Xarxa per obtenir informació sobre la connexió de xarxa.
9Botó AjudaToqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
10Camp CòpiesEl camp Còpies indica el número de còpies que el producte realitzarà.
CAWWTauler de control5
11Barra de desplaçamentToqueu les etxes de la barra de desplaçament per veure la llista completa de paràmetres disponibles.
12FuncionsSegons la conguració del producte, les funcions que apareixen en aquesta zona poden incloure els
elements següents:
●
Conguracions ràpides
●
Còpia
●
Correu electrònic
●
Fax (per a productes amb fax instal·lat)
●
Desa a USB
●
Desa a carpeta de xarxa
●
Desa a memòria dispositiu
●
Recupera des d'USB
●
Recupera des de la memòria del dispositiu
●
Estat de tasca
●
Subministraments
●
Safates
●
Administració
Neteja del tauler de control
Netegeu el tauler de control amb un drap suau sense borrissol. No feu servir mocadors ni tovalloles de paper, ja
que són abrasius i podrien malmetre la pantalla. Per netejar residus difícils, humitegeu el drap amb aigua o
netejavidres.
Ajuda del tauler de control
El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per obrir el sistema d'ajuda,
toqueu el botó Ajuda situat a la cantonada superior dreta de la pantalla.
En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes especícs. Per desplaçar-vos per
l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
En les pantalles que contenen paràmetres de tasques individuals, l'ajuda obre un tema que explica les opcions de
la pantalla en qüestió.
Si el producte us avisa de la presència d'un error o un avís, toqueu el botó Error o el botó Advertència per
tal que aparegui un missatge de descripció del problema. Al missatge també hi apareixeran instruccions que us
ajudaran a solucionar el problema.
●
Manteniment del dispositiu
Podeu imprimir o veure un informe del menú Administració complet de manera que pugueu navegar més
fàcilment ns als paràmetres especícs que necessiteu.
6Capítol 1 Introducció al producteCAWW
1.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó Administració.
2.Obriu els següents menús:
●
Informes
●
Pàgines estat/conguració
3.Seleccioneu l'opció Mapa de menús d'administració.
4.Toqueu el botó Impressió per a imprimir l’informe. Toqueu el botó Mostra per veure l’informe.
CAWWTauler de control7
Informes del producte
Els informes del producte proporcionen detalls sobre el producte i la seva conguració actual. Utilitzeu el
procediment següent per a imprimir o consultar els informes:
1.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó Administració.
2.Obriu el menú Informes.
3.Seleccioneu una de les categories d'informes:
●
Pàgines estat/conguració
●
Informes de fax (només models de fax)
●
Altres pàgines
4.Seleccioneu el nom de l'informe que voleu revisar i, a continuació, toqueu el botó Impressió per a imprimir-
lo o el botó Mostra per a revisar la conguració a la pantalla del tauler de control.
NOTA:Algunes pàgines no disposen de l'opció Mostra.
Taula 1-1 Menú Informes
Primer nivellSegon nivellDescripció
Pàgines estat/conguracióMapa de menús d'administracióMostra l'estructura del menú Administració.
Pàgina de paràmetres actualsMostra la conguració actual de cada opció del
menú Administració.
Pàgina de conguracióMostra la conguració del producte i els
accessoris instal·lats.
Pàgina d'estat dels subministramentsMostra una aproximació de la vida útil restant
dels subministraments; genera un informe
estadístic sobre el nombre total de pàgines i
tasques processades, el número de sèrie,
recomptes de pàgines i informació sobre
manteniment.
HP proporciona aproximacions de la vida útil
restant dels subministraments per a la
comoditat dels clients. Els nivells reals restants
dels subministraments poden ser diferents dels
valors aproximats que es proporcionen.
Pàgina d'utilitzacióMostra un recompte de totes les mides de paper
que han passat pel producte; hi indica si la
impressió era simple o a doble cara, i el recompte
de pàgines.
Pàgina de directori de txersMostra el nom del txer i de la carpeta per a
aquelles feines emmagatzemades a la memòria
del producte.
Pàgina d'estat dels serveis webMostra els serveis web detectats per al producte.
Informes de faxRegistre d'activitats de faxInclou una llista dels faxos que s'han enviat o
rebut mitjançant aquest producte.
8Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Taula 1-1 Menú Informes (continuació)
Primer nivellSegon nivellDescripció
Informe codis de facturacióUna llista dels codis de facturació que s'han
Llista de faxos bloquejatsUna llista dels números de telèfon que estan
Llista de marcatge ràpidMostra els números de marcatge ràpid que s'han
Informe de trucades de faxUn informe detallat de la darrera operació de fax,
Altres pàginesLlista de tipus de lletra PCLImprimeix les fonts PCL disponibles.
Llista de tipus de lletra PSImprimeix les fonts d'emulació postscript de
utilitzat per als faxos de sortida. Aquest informe
mostra el nombre de faxos enviats que s'ha
facturat a cada codi.
bloquejats per a enviar faxos a aquest producte.
congurat per a aquest producte.
tant d'enviament com de recepció.
nivell 3 d'HP disponibles.
CAWWInformes del producte9
10Capítol 1 Introducció al producteCAWW
2Connexió del producte i instal·lació del
programari
●
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Windows)
●
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Windows)
●
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Mac)
●
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Mac)
CAWW11
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i
instal·lació del programari (Windows)
Aquest producte admet una connexió USB 2.0. Utilitzeu un cable USB de tipus A-B. HP recomana utilitzar un
cable que no sobrepassi els 2 metres (6,5 peus).
ATENCIÓ:No connecteu el cable USB ns que el programari d'instal·lació us ho demani.
1.Tanqueu tots els programes oberts a l'ordinador.
2.Instal·leu el programari des del CD i seguiu les instruccions de la pantalla.
3.Si se us sol·licita, seleccioneu l'opció Connecta directament a aquest ordinador amb un cable USB i, tot
seguit, feu clic al botó Següent.
4.Quan el programari us ho sol·liciti, connecteu el cable USB al producte i a l'ordinador.
5.Quan acabi la instal·lació, feu clic al botó Acaba o al botó Més opcions per a instal·lar més programari o per
a congurar funcions bàsiques d’enviament digital per al producte.
6.Imprimiu una pàgina de prova des de qualsevol programa per comprovar que el programari estigui
correctament instal·lat.
12Capítol 2 Connexió del producte i instal·lació del programariCAWW
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i
instal·lació del programari (Windows)
Conguració de l'adreça IP
1.Assegureu-vos que el producte s'ha engegat i que el missatge A punt apareix a la pantalla del tauler de
control del producte.
2.Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa.
3.Espereu 60 segons abans de continuar. Durant aquest temps, la xarxa intenta reconèixer el producte i li
assigna una adreça IP o un nom d'amtrió.
4.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Xarxa per identicar l'adreça
IP o el nom de host del producte.
Si el botó Xarxa no està visible, podeu trobar l'adreça IP o el nom de l’ordinador remot imprimint una
pàgina de conguració.
a.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
Administració.
b.Obriu els següents menús:
●
Informes
●
Pàgines estat/conguració
●
Pàgina de conguració
c.Toqueu el botó Mostra per a veure la informació al tauler de control, o toqueu el botó Impressió per a
imprimir les pàgines.
CAWWConnexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Windows)13
d.A la pàgina de Jetdirect hi trobareu l'adreça IP.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5.IPv4: Si l'adreça IP és 0.0.0.0, 192.0.0.192 o 169.254.x.x, haureu de congurar-la manualment. En cas
contrari, la xarxa s'ha congurat correctament.
IPv6: Si l'adreça IP comença amb "fe80:", el producte hauria de poder imprimir. En cas contrari, haureu de
congurar manualment l'adreça IP.
Instal·lació del programari
1.Tanqueu tots els programes de l'ordinador.
2.Instal·leu el programari des del CD.
3.Seguiu les instruccions de la pantalla.
4.Si se us sol·licita, seleccioneu l'opció Connecta utilitzant una xarxa amb cables.
5.A la llista de productes disponibles, seleccioneu el que té l'adreça IP correcta. Si el producte no és a la llista,
introduïu manualment l'adreça IP, el nom de host i l'adreça de maquinari del producte.
6.Quan acabi la instal·lació, feu clic al botó Acaba o al botó Més opcions per a instal·lar més programari o per
a congurar funcions bàsiques d’enviament digital per al producte.
7.Imprimiu una pàgina de prova des de qualsevol programa per comprovar que el programari estigui
correctament instal·lat.
14Capítol 2 Connexió del producte i instal·lació del programariCAWW
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i
instal·lació del programari (Mac)
Aquest producte admet una connexió USB 2.0. Utilitzeu un cable USB de tipus A-B. HP recomana utilitzar un
cable que no sobrepassi els 2 metres (6,5 peus).
1.Connecteu el cable USB al producte i a l'ordinador.
2.Instal·leu el programari des del CD.
3.Feu clic a la icona del producte i seguiu les instruccions en pantalla.
4.Feu clic al botó Close (Tanca).
5.Imprimiu una pàgina de prova des de qualsevol programa per comprovar que el programari estigui
correctament instal·lat.
CAWWConnexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Mac)15
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i
instal·lació del programari (Mac)
Conguració de l'adreça IP
1.Assegureu-vos que el producte s'ha engegat i que el missatge A punt apareix a la pantalla del tauler de
control del producte.
2.Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa.
3.Espereu 60 segons abans de continuar. Durant aquest temps, la xarxa intenta reconèixer el producte i li
assigna una adreça IP o un nom d'amtrió.
4.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Xarxa per identicar l'adreça
IP o el nom de host del producte.
Si el botó Xarxa no està visible, podeu trobar l'adreça IP o el nom de l’ordinador remot imprimint una
pàgina de conguració.
a.Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
Administració.
b.Obriu els següents menús:
●
Informes
●
Pàgines estat/conguració
●
Pàgina de conguració
c.Toqueu el botó Mostra per a veure la informació al tauler de control, o toqueu el botó Impressió per a
imprimir les pàgines.
16Capítol 2 Connexió del producte i instal·lació del programariCAWW
Loading...
+ 254 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.