Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten
skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med
unntak av det som er tillatt i henhold til
lovgivning om opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres
uten varsel.
De eneste garantiene for HPs produkter og
tjenester er angitt i den uttrykte
garantierklæringen som følger med slike
produkter og tjenester. Ingenting i dette
dokumentet skal oppfattes som en
tilleggsgaranti. HP skal ikke holdes ansvarlig for
tekniske feil, redaksjonelle feil eller utelatelser i
dette dokumentet.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, og
PostScript
®
er registrerte varemerker for Adobe
Systems, Incorporated.
Apple og Apple-logoen er varemerker for Apple
Inc., registrert i USA og andre land/regioner.
macOS er et varemerke som tilhører Apple Inc.,
registrert i USA og i andre land.
AirPrint er et varemerke for Apple Inc., registrert i
USA og andre land/regioner.
Google™ er et varemerke for Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er varemerker som er registrert
i USA og tilhører Microsoft Corporation.
UNIX® er et registrert varemerke for The Open
Group.
Skriveren sett forfra ............................................................................................................................................ 4
Skriveren sett bakfra ........................................................................................................................................... 5
Operativsystemer som støttes ........................................................................................................................ 13
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og støynivåer ............................................................................. 16
Område for driftsmiljø ...................................................................................................................................... 17
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering ............................................................................................ 17
Legge papir i sku 2 og 550-arks skuene ....................................................................................................................... 23
Legge papir i sku 2 og 550-arks skuene .................................................................................................. 23
Papirretning for sku 2 og 550-arks skuene ............................................................................................. 25
Bruk alternativ brevhodemodus ..................................................................................................................... 22
NOWWiii
Aktivere Alternativ brevhodemodus ved hjelp av menyene på skriverens
Legg i og skriv ut konvolutter ............................................................................................................................................... 27
Skrive ut konvolutter ......................................................................................................................................... 27
Legg i og skriv ut etiketter .................................................................................................................................................... 28
Manuell mating av etiketter ............................................................................................................................. 28
3 Rekvisita, tilbehør og deler ................................................................................................................................................................... 29
Bestille rekvisita, tilbehør og deler ...................................................................................................................................... 30
Rekvisita og tilbehør ......................................................................................................................................... 30
Aktivere eller deaktivere Kassettretningslinjene .......................................................................................... 33
Bruk skriverens kontrollpanel til å aktivere Kassettretningslinjene ..................................... 33
Bruk skriverens kontrollpanel til å deaktivere Kassettretningslinjene ................................. 33
Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å aktivere Kassettretningslinjene ...................... 33
Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å deaktivere Kassettretningslinjene .................. 34
Feilsøke feilmeldinger om Kassettretningslinjer i kontrollpanelet ....................................... 35
Aktivere eller deaktivere Kassettbeskyttelse ................................................................................................ 36
Bruk skriverens kontrollpanel til å aktivere Kassettbeskyttelse ........................................... 36
Bruk skriverens kontrollpanel til å deaktivere Kassettbeskyttelse ....................................... 36
Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å aktivere Kassettbeskyttelse ............................ 37
Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å deaktivere Kassettbeskyttelse ........................ 38
Feilsøke feilmeldinger om Kassettbeskyttelse i kontrollpanelet .......................................... 38
Skift ut tonerkassetten ......................................................................................................................................................... 40
Slik skriver du ut (Windows) ............................................................................................................................. 46
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) .......................................................................................... 46
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) ............................................................................................... 47
Skrive ut ere sider per ark (Windows) .......................................................................................................... 48
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 49
Slik skriver du ut (Mac OS) ................................................................................................................................ 50
Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS) ............................................................................................. 50
Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS) ................................................................................................... 50
Skrive ut ere sider per ark (mac OS) ............................................................................................................. 51
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 49
Lagre utskriftsjobber på skriveren for å skrive ut senere eller privat ............................................................................ 53
Opprette en lagret jobb (Windows) ................................................................................................................. 53
Opprette en lagret jobb (Mac OS) .................................................................................................................... 54
Skrive ut en lagret jobb ..................................................................................................................................... 55
Slette en lagret jobb .......................................................................................................................................... 56
Slette en jobb som er lagret på skriveren ................................................................................. 56
Endre jobblagringsgrensen ......................................................................................................... 56
Informasjon sendt til skriveren i jobbregnskapssammenheng ................................................................. 56
Endre navnet for Wi-Fi Direct ...................................................................................................... 58
HP ePrint via e-post .......................................................................................................................................... 59
Skrive ut fra en USB ashstasjon ........................................................................................................................................ 61
Aktiver USB-porten for utskrift ....................................................................................................................... 62
Metode 1: Aktivere USB-porten fra skriverens kontrollpanel ................................................ 62
Metode 2: Aktiver USB-porten fra HPs innebygde webserver (bare
Skrive ut USB-dokumenter .............................................................................................................................. 64
Skrive ut USB-dokumenter (tastaturkontrollpanel) ................................................................ 64
Skrive ut USB-dokumenter (kontrollpanel med berøringsskjerm) ....................................... 64
Skriv ut med Hi-Speed USB 2.0-port (kablet) .................................................................................................................... 66
Aktiver høyhastighets USB-porten for utskrift ............................................................................................. 67
Metode 1: Aktiver høyhastighets USB 2.0-porten fra skriverens kontrollpanelmenyer ... 67
Metode 2: Aktiver høyhastighets USB 2.0-porten fra HPs innebygde webserver
Ansvarsfraskrivelse ved skriverdeling ............................................................................................................ 78
Vise eller endre nettverksinnstillinger ............................................................................................................ 78
Gi skriveren nytt navn i nettverket .................................................................................................................. 79
Kongurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet ........................................................... 80
Kongurere IPv6 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet ........................................................... 80
Innstillinger for koblingshastighet og tosidig ............................................................................................... 81
Tilordne et administratorpassord ................................................................................................................... 83
Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å angi passordet ................................................... 83
Gi påloggingsopplysninger på skriverens kontrollpanel ......................................................... 84
Innstillinger for strømsparing .............................................................................................................................................. 85
Skrive ut med EconoMode ............................................................................................................................... 86
Kongurere EconoMode fra skriverdriveren ............................................................................. 86
Kongurere EconoMode fra kontrollpanelet ............................................................................ 86
Start tidsuret for hvilemodus og kongurer at skriveren skal bruke 1 watt eller mindre ..................... 86
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 87
Programvare- og fastvareoppdateringer ........................................................................................................................... 87
Hjelpesystem på kontrollpanelet ......................................................................................................................................... 90
Tilbakestill til fabrikkinnstillinger ......................................................................................................................................... 92
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens kontrollpanel ......................................................... 94
Endre innstillingene for lite igjen. .................................................................................................................... 95
Endre innstillingene for “Svært lite” fra kontrollpanelet ......................................................... 95
For skrivere med faksfunksjon ................................................................................................... 95
Løse problemer med det kablede nettverket ................................................................................................................. 133
Datamaskinen kan ikke kommunisere med skriveren .............................................................................. 133
Skriveren bruker feil nettverksinnstillinger for kobling og tosidig utskrift ............................................ 134
Ny programvare kan føre til kompatibilitetsproblemer ............................................................................ 134
Datamaskinen eller arbeidsstasjonen er kanskje ikke riktig kongurert ............................................... 134
Skriveren er deaktivert, eller andre nettverksinnstillinger er feil ............................................................ 134
Løse problemer med det trådløse nettverket ................................................................................................................. 135
Se fysisk og teknisk spesikasjon for skriveren, og hvor du kan nne funksjonene på skriveren og informasjon
om oppsett.
●
Advarselsikoner
●
Potensiell støtfare
●
Inndelt oversikt
●
Skriverspesikasjoner
●
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering
For å få videohjelp kan du se www.hp.com/videos/LaserJet.
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/ljM507.
Mer informasjon:
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
●Installer og kongurer
●Lær og bruk
●Løse problemer
●Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●Delta i støttefora
●Finn informasjon om garanti og forskrifter
Advarselsikoner
Vær forsiktig hvis du ser et advarselsikon på HP-skriveren, som vist i ikondenisjonene.
●Forsiktig: Elektrisk støt
NOWW1
●Forsiktig: Varm overate
●Forsiktig: Hold kroppsdeler unna bevegelige deler
●Forsiktig: Skarp kant i umiddelbar nærhet
●Advarsel
2Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Potensiell støtfare
Les denne viktige sikkerhetsinformasjonen.
●Les og forstå disse sikkerhetserklæringer for å unngå fare for elektrisk støt.
●Følg alltid grunnleggende sikkerhetsforholdsregler når du bruker dette produktet for å redusere risikoen for
brannskade eller elektrisk støt.
●Les og forstå alle instruksjonene i brukerhåndboken.
Les alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet.
●Bruk bare en jordet stikkontakt når du kobler produktet til en strømkilde. Hvis du ikke vet om stikkontakten
er jordet, må du høre med en autorisert elektriker.
●Ikke berør kontaktene på noen av kontaktene på produktet. Bytt umiddelbart ledninger som er skadet.
●Koble produktet fra strømuttaket før rengjøring.
●Ikke installer eller bruk dette produktet i nærheten av vann eller når du er våt.
●Installer produktet ordentlig på et stabilt underlag.
●Installer produktet på et beskyttet sted der ingen kan trå på eller snuble i strømledningen.
NOWWPotensiell støtfare3
Inndelt oversikt
Identiser visse deler av skriveren og kontrollpanelet.
●
Skriveren sett forfra
●
Skriveren sett bakfra
●
Grensesnittporter
●
Kontrollpanelvisning (2,7-tommers QVGA LCD-fargedisplay med 24-tasters tastatur, n- og dn-modeller)
●
Kontrollpanelvisning (berøringsskjerm, bare x-modellen)
Skriveren sett forfra
Bruk diagrammet til å nne viktig komponenter i skriveren.
1Øvre deksel (tilgang til tonerkassetten)
2USB-port med enkel tilgang
Sett inn en USB-ashstasjon for utskrift uten en datamaskin eller for å oppdatere skriverfastvaren.
MERK: En administrator må aktivere denne porten før bruk.
3Utsku
4Av/på-knapp
52,7-tommers QVGA LCD-fargedisplay med 24-tasters tastatur (n- og dn-modeller)
6Lomme for integrering av maskinvare for tilkobling av tilbehør og tredjepartsenheter
MERK: Hvis du vil bruke en lomme for integrering av maskinvare (HIP), kan du installere tilbehøret HP interne USB-porter
(B5L28A). USB-porten i HIP fungerer ikke ellers.
7Deksel for formateringsenhet
8Sku 2
9Modellnavn
10Sku 1
11Kontrollpanel med berøringsskjerm i farger (bare x-modellen)
121 x 550-arks papirmater, Sku 3 (inkludert for x-modellen, valgfritt for andre modeller)
MERK: Hver skrivermodell støtter opptil tre papirmatere som ekstrautstyr, hver på 550 ark (sku 3, 4 og 5). Sku 3 leveres
med x-modellen.
4Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Skriveren sett bakfra
Bruk diagrammet til å nne viktig komponenter i skriveren.
1Bakre deksel (gir tilgang til fastkjørt papir)
2Etikett med serienummer og produktnummer
3Utløserknapp for øvre deksel
4Støvdeksel for sku 2 (vendes opp når papir i Legal-format lastes inn)
5Strømtilkobling
6Formaterer (med grensesnittporter)
Grensesnittporter
Bruk diagrammet til å identisere skriverens grensesnittporter.
NOWWInndelt oversikt5
1
2
3
4
1Spor for en kabeltypesikkerhetslås
2Ethernet-nettverksport for LAN (Local Area Network) 10/100/1000
3Høyhastighets-USB 2.0-utskriftsport
4USB-port for tilkobling av eksterne USB-enheter (denne porten kan være dekket til)
MERK: Du får enkel tilgang til USB-utskrift ved å bruke USB-porten i nærheten av kontrollpanelet.
Kontrollpanelvisning (2,7-tommers QVGA LCD-fargedisplay med 24-tasters tastatur, nog dn-modeller)
Bruk kontrollpanelet med to linjer til å nne informasjon om skriver- og jobbstatus og til å kongurere skriveren.
6Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Tilbakestill-knappenTrykk på Tilbakestill-knappen for å fjerne endringer, vekke skriveren fra pausestatus, vise skjulte feil og
gjenopprette standardinnstillingene (inkludert språk og tastaturoppsettet).
2Logg på eller Logg av-
3ProgramområdeVelg et av ikonene for å åpne programmet. Dra skjermen sidelengs for å få tilgang til ere programmer.
4
knapp
Hjem-knappen Velg Hjem-knappen for å gå tilbake til startskjermbildet.
Velg påloggingsknappen for å åpne påloggingsskjermen.
Velg Logg av-knappen for å logge av skriveren. Skriveren tilbakestiller alle alternativer til
standardinnstillingene.
MERK: Tilgjengelige programmer varierer fra skriver til skriver. Administratoren kan kongurere hvilke
programmer som vises og hvilken rekkefølge de skal vises i.
NOWWInndelt oversikt7
5Informasjonsknappen
Velg informasjonsknappen for å få opp en side som gir tilgang til ere typer skriverinformasjon.
Velg knappene nederst på skjermen for å få følgende informasjon:
●Visningsspråk: Endre språkinnstillingen for den gjeldende brukerøkten.
●Hvilemodus: Sett skriveren i dvalemodus.
●Wi-Fi Direct: Se informasjon om hvordan du kan koble deg direkte til skriveren ved hjelp av en
telefon, nettbrett eller annen enhet med Wi-Fi.
●Trådløs: Vis eller endre innstillinger for trådløs tilkobling (kun trådløse modeller).
●Ethernet: Vis og endre innstillingene for Ethernet-tilkoblingen.
●HP webtjenester: Vis informasjon om å koble til og skrive ut til skriveren ved hjelp av HPS
webtjenester (ePrint).
6
Hjelp-knappen
7
Tilbake-knappen
8Pil opp-knappen Navigerer til forrige element eller modul i en liste eller øker verdien for tall.
9Meldingssenter-knappen Viser meldingssenteret.
10
Venstre pilknapp
11OK-knappGodtar den valgte verdien til et element, aktiverer en fokusert knapp, åpner tastaturet for å redigere
12
Høyre pilknapp
13
Start-knappen
14Pil ned-knappen Navigerer til neste element eller modul i en liste eller reduserer verdien for tall.
15
Avbryt-knapp
16
Fjern-knappen
17Logg på eller Logg av-
knapp
Inneholder en liste over hjelpeemner eller informasjon om et emne ved bruk av startskjermbildet, en
app, et alternativ eller en funksjon.
Går ett nivå opp i menytreet.
Navigerer til forrige element, modul eller nivå i et menytre (men lukker ikke appen) eller reduserer
verdien for tall.
fokuserte tekstfelt eller aktiverer lignende valg.
Navigerer til neste element, modul eller nivå i et menytre eller øker verdien for tall.
Starter utskriftsjobben.
Stopper skriveren og åpner Aktive jobber. Fra Aktive jobber-skjermbildet kan brukeren avbryte jobben
eller fortsette utskriften.
Sletter hele oppføringen i et inndatafelt.
Trykk på påloggingsknappen for å åpne påloggingsskjermen.
Trykk på Logg av-knappen for å logge av skriveren. Skriveren tilbakestiller alle alternativer til
standardinnstillingene.
18TalltastaturAngir tall.
19Startskjermens
sideindikator
Oppgir antall sider på startskjermbildet eller i startskjermbildemappen. Den gjeldende siden utheves.
Sveip skjermen sidelengs for å bla mellom sidene.
8Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Kontrollpanelvisning (berøringsskjerm, bare x-modellen)
4
6
7
5
8
2
3
1
Bruk berøringsskjermen på kontrollpanelet til å nne informasjon om skriver- og jobbstatus og til å kongurere
skriveren.
●
Slik bruker du kontrollpanelet
MERK:Juster kontrollpanelet for å se det bedre.
Gå tilbake til startskjermbildet når som helst ved å velge Hjem-knappen nederst i skriverens kontrollpanel.
MERK:Hvis du vil ha mer informasjon om funksjonene i skriverens kontrollpanel, kan du gå til www.hp.com/
support/ljM507. Velg Brukerveiledninger og deretter Generell referanse.
MERK:Funksjonene som vises på startsiden, kan variere avhengig av skriverkongurasjonen.
1Tilbakestill-knappenTrykk på Tilbakestill-knappen for å fjerne endringer, vekke skriveren fra pausestatus, vise skjulte feil og
gjenopprette standardinnstillingene (inkludert språk og tastaturoppsettet).
2Logg på eller Logg av-
knapp
3Informasjonsknappen
Velg påloggingsknappen for å åpne påloggingsskjermen.
Velg Logg av-knappen for å logge av skriveren. Skriveren tilbakestiller alle alternativer til
standardinnstillingene.
MERK: Denne knappen vises bare hvis administratoren har kongurert skriveren for å kreve tillatelse
for å få tilgang til funksjoner.
Velg informasjonsknappen for å få opp en side som gir tilgang til ere typer skriverinformasjon.
Velg knappene nederst på skjermen for å få følgende informasjon:
●Visningsspråk: Endre språkinnstillingen for den gjeldende brukerøkten.
●Hvilemodus: Sett skriveren i dvalemodus.
●Wi-Fi Direct: Se informasjon om hvordan du kan koble deg direkte til skriveren ved hjelp av en
telefon, nettbrett eller annen enhet med Wi-Fi.
●Trådløs: Vis eller endre innstillinger for trådløs tilkobling (noen modeller krever et valgfritt
trådløst tilbehør).
●Ethernet: Vis og endre innstillingene for Ethernet-tilkoblingen.
●HP webtjenester: Vis informasjon om å koble til og skrive ut til skriveren ved hjelp av HPS
webtjenester (ePrint).
NOWWInndelt oversikt9
4
Hjelp-knappen Velg Hjelp-knappen for å åpne det innebygde hjelpesystemet.
Systemet viser en liste over hjelpeemner eller informasjon om et emne ved bruk av startskjermbildet,
en app, et alternativ eller en funksjon.
5Gjeldende tidViser gjeldende klokkeslett.
6ProgramområdeVelg et av ikonene for å åpne programmet. Dra skjermen sidelengs for å få tilgang til ere programmer.
MERK: Tilgjengelige programmer varierer fra skriver til skriver. Administratoren kan kongurere hvilke
programmer som vises og hvilken rekkefølge de skal vises i.
7Startskjermens
sideindikator
8
Hjem-knappen Velg Hjem-knappen for å gå tilbake til startskjermbildet.
Slik bruker du kontrollpanelet
Bruk følgende handlinger til å bruke skriverens kontrollpanel.
LøsningBeskrivelseEksempel
Trykk påTrykk på et element på skjermen for å velge det
Angir antall sider på startskjermbildet eller i et program. Den gjeldende siden utheves. Sveip skjermen
sidelengs for å bla mellom sidene.
Trykk på Innstillinger-ikonet for å åpne
elementet eller åpne den menyen. Når du blar
gjennom menyer, kan du stoppe å bla ved å
trykke lett på skjermen.
Innstillinger-appen.
10Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
LøsningBeskrivelseEksempel
DraTrykk på skjermen og beveg ngeren vannrett
for å bla til siden.
BlaTrykk på skjermen og beveg ngeren loddrett for
å bla opp og ned. Når du blar gjennom menyer,
kan du stoppe å bla ved å trykke lett på
skjermen.
Sveip helt til Innstillinger-appen vises.
Bla gjennom Innstillinger-appen.
NOWWInndelt oversikt11
Skriverspesikasjoner
Bruk skriverspesikasjonene til å kongurere og bruke skriveren.
●
Tekniske spesikasjoner
●
Operativsystemer som støttes
●
Mobilutskriftsløsninger
●
Skrivermål
●
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og støynivåer
●
Område for driftsmiljø
VIKTIG:Følgende spesikasjoner er korrekte på utgivelsestidspunktet, men de kan endres over tid. Hvis du vil
ha oppdatert informasjon, kan du se www.hp.com/support/ljM507.
Tekniske spesikasjoner
ModellnavnM507nM507dnM507x
Produktnummer1PV86A1PV87A1PV88A
PapirhåndteringSku 1 (kapasitet på 100 ark)InkludertInkludertInkludert
Sku 2 (kapasitet på 550 ark)InkludertInkludertInkludert
Sku 3 (kapasitet på 550 ark)
MERK: Skriveren er begrenset til
totalt fem innskuer, inkludert
kombinasjon av
erfunksjonsskuen,
hovedkassetten og skuer som kan
stables med maksimal kapasitet på
2300 sider.
Lagre jobber i skriverens minne for
å skrive ut senere eller privat
Ikke tilgjengeligTilleggsutstyrTilleggsutstyr
InkludertInkludertInkludert
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
InkludertInkludertIkke tilgjengelig
Ikke tilgjengeligIkke tilgjengeligInkludert
InkludertInkludertInkludert
InkludertInkludertInkludert
(Krever en minnepinne med 16 GB
eller mer.)
Operativsystemer som støttes
Bruk følgende informasjon for å sikre skriverens kompatibilitet med operativsystemet på datamaskinen.
Linux: Hvis du vil ha informasjon og skriverdrivere for Linux, kan du gå til www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Hvis du vil ha informasjon og skriverdrivere for UNIX®, går du til www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Følgende informasjon gjelder for de skriverspesikke HP PCL 6-skriverdriverne, HP-skriverdriverne for macOS og
for installasjonsprogrammet.
Windows: Last ned HP Easy Start fra 123.hp.com/LaserJet for å installere HP-skriverdriveren. Eller så kan du gå
til nettstedet for skriverstøtte for denne skriveren, www.hp.com/support/ljM507, for å laste ned skriverdriveren
eller installeringsprogrammet for HP-skriverdriveren
macOS: Mac-datamaskiner støttes med denne skriveren. Last ned HP Easy Start, enten fra 123.hp.com/LaserJet
eller fra støttesiden for skriveren. Bruk deretter HP Easy Start for å installere HP-skriverdriveren.
1.Gå til 123.hp.com/LaserJet.
2.Følg fremgangsmåten for å laste ned skriverprogramvaren.
NOWWSkriverspesikasjoner13
Tabell 1-1 Støttede operativsystemer og skriverdrivere
OperativsystemSkriverdriver installert (for Windows eller
installeringsprogrammet på Internett for
macOS)
Windows 7, 32-biters og 64-bitersDen skriverspesikke HP PCL 6-
skriverdriveren installeres for dette
operativsystemet som en del av
programvareinstallasjonen.
Windows 8, 32-biters og 64-bitersDen skriverspesikke HP PCL 6-
skriverdriveren installeres for dette
operativsystemet som en del av
programvareinstallasjonen.
Windows 8.1, 32-biters og 64-bitersSkriverspesikk HP PCL-6 V4-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av programvareinstallasjonen.
Windows 10, 32-biters og 64-bitersSkriverspesikk HP PCL-6 V4-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av programvareinstallasjonen.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitersSkriverspesikk skriverdriver for PCL 6 er
tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet for
skriverstøtte. Last ned driveren, og bruk
Microsoft Veiviser for skriver til å installere
den.
Windows Server 2012, 64-biterSkriverspesikk skriverdriver for PCL 6 er
tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet for
skriverstøtte. Last ned driveren, og bruk
Microsoft Veiviser for skriver til å installere
den.
Merknader
Støtte for Windows 8 RT er tilgjengelig via
Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
Støtte for Windows 8.1 RT er tilgjengelig via
Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
Windows Server 2012 R2, 64-bitersSkriverspesikk skriverdriver for PCL 6 er
tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet for
skriverstøtte. Last ned driveren, og bruk
Microsoft Veiviser for skriver til å installere
den.
Windows Server 2016, 64-biterSkriverspesikk skriverdriver for PCL 6 er
tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet for
skriverstøtte. Last ned driveren, og bruk
Microsoft Veiviser for skriver til å installere
den.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Last ned HP Easy Start fra 123.hp.com/
LaserJet, og bruk det deretter til å installere
skriverdriveren.
MERK:Hvilke operativsystemer som støttes, kan endre seg. Hvis du vil ha en oppdatert liste over støttede
operativsystemer, kan du gå til www.hp.com/support/ljM507 for HPs omfattende hjelp for skriveren.
MERK:Hvis du vil ha mer informasjon om klient- og serveroperativsystemer, og om HP UPD-driverstøtte for
denne skriveren, kan du gå til www.hp.com/go/upd. Under Mer informasjon klikker du på koblingene.
14Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Tabell 1-2 Systemkrav
WindowsmacOS
●Internett-forbindelse
●Egen USB 1.1- eller 2.0-kontakt eller en nettverkstilkobling
●2 GB ledig plass på harddisken
●1 GB RAM (32-biters) eller 2 GB RAM (64-biters)
MERK:Windows-installasjonsprogrammet installerer HP Smart Device Agent Base-tjenesten. Filstørrelsen er
ca. 100 kb. Dens eneste funksjon er å kontrollere skrivere som er koblet til via USB hver time. Ingen data samles
inn. Hvis den nner en USB-skriver, prøver den å nne en forekomst av JetAdvantage Management Connector
(JAMc) på nettverket. Hvis den nner en JAMc, oppgraderes HP Smart Device Agent Base til en komplett Smart
Device Agent Base fra JAMc på en sikker måte, slik at utskrevne sider kan registreres i en Managed Print Services
(MPS)-konto. Webpakkene med drivere som er lastet ned fra hp.com for skriveren og installert via veiviseren for
skriverinstallasjon, installerer ikke denne tjenesten.
Hvis du vil avinstallere tjenesten, åpner du kontrollpanelet i Windows, velger Programmer eller Programmer og
funksjoner og deretter Legg til/fjern programmer eller Avinstaller et program for å fjerne tjenesten. Filnavnet er
HPSmartDeviceAgentBase.
Mobilutskriftsløsninger
HP tilbyr ere mobilløsninger for enkel utskrift til en HP-skriver fra bærbar PC, nettbrett, smarttelefon eller andre
mobilenheter. Hvis du vil se hele listen for å nne ut hva som er det beste valget, kan du gå til www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
●Internett-forbindelse
●Egen USB 1.1- eller 2.0-kontakt eller en nettverkstilkobling
●1,5 GB ledig plass på harddisken
MERK:Oppdater fastvaren for skriveren for å sikre at alle mobilutskriftsfunksjoner støttes.
●Wi-Fi Direct (bare trådløse modeller som har tilbehøret HP Jetdirect 3100w NFC/BLE Wireless installert)
●Trådløs stasjon (bare trådløse modeller som har tilbehøret HP Jetdirect 3100w NFC/BLE Wireless eller HP
●HP ePrint via e-post (krever at HPs webtjenester er aktivert og at skriveren er registrert på HP Connected)
●HP Smart-applikasjon
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Android-utskrift
●HP Roam
Skrivermål
Tabell
Høyde296 mm296 mm
2900nw trådløs utskriftsserver installert)
1-3 Mål for modellene M507n og M507dn
Helt lukket skriverSkriveren når alt er åpent
NOWWSkriverspesikasjoner15
Tabell 1-3 Mål for modellene M507n og M507dn (forts.)
Helt lukket skriverSkriveren når alt er åpent
DybdeStøvdeksel for sku 2 lukket: 376 mm
Støvdeksel for sku 2 åpen: 444 mm
Bredde410 mm410 mm
Vekt12 kg
569 mm
Tabell 1-4 Mål for M507x-modellene
Helt lukket skriverSkriveren når alt er åpent
Høyde415 mm487 mm
DybdeStøvdeksel for sku 2 lukket: 376 mm
Støvdeksel for sku 2 åpen: 444 mm
Bredde410 mm410 mm
Vekt13,4 kg
569 mm
Tabell 1-5 Mål for papirmateren med 1 x 550-ark
Høyde130 mm
DybdeLukket sku: 376 mm
Åpen sku: 569 mm
Bredde410 mm
Vekt1,4 kg
Tabell 1-6 Mål for kabinettet/stativet
Høyde381 mm
DybdeLukket deksel: 632 mm
Åpent deksel og bakhjulene rotert: 865 mm
BreddeLukket deksel: 600 mm
Åpent deksel og bakhjulene rotert: 630 mm
Vekt9 kg
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og støynivåer
Se www.hp.com/support/ljM507 for gjeldende informasjon.
FORSIKTIG:Strømkravene er basert på landet/regionen der skriveren selges. Driftsspenningene må ikke
omformes. Dette vil skade skriveren og gjøre skrivergarantien ugyldig.
16Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Område for driftsmiljø
Tabell 1-7Spesikasjoner for driftsmiljø
MiljøAnbefaltTillatt
Temperatur17 til 25 °C15 til 30 °C
Relativ luftfuktighet30–70 % relativ luftfuktighet (RH)10 til 80 % relativ luftfuktighet (RH)
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering
Du nner mer informasjon i installeringsveiledningen for maskinvare som fulgte med skriveren. For mer
informasjon kan du gå til HP support på nettet.
Gå til www.hp.com/support/ljM507 for HPs omfattende hjelp for skriveren. Finn følgende støtte:
●Installer og kongurer
●Lær og bruk
●Løse problemer
●Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●Delta i støttefora
●Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWWOppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering17
18Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
2Papirskuer
Finn ut hvordan du legger i og bruker papirskuene, inkludert hvordan du legger i spesielle elementer, for
eksempel konvolutter og etiketter.
●
Innføring
●
Legg papir i sku 1
●
Legge papir i sku 2 og 550-arks skuene
●
Legg i og skriv ut konvolutter
●
Legg i og skriv ut etiketter
For å få videohjelp kan du se www.hp.com/videos/LaserJet.
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/ljM507.
Mer informasjon:
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
●Installer og kongurer
●Lær og bruk
●Løse problemer
●Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●Delta i støttefora
●Finn informasjon om garanti og forskrifter
Innføring
Vær forsiktig når du legger papir i papirskuene.
FORSIKTIG:Du må ikke dra ut mer enn én papirsku om gangen.
Ikke bruk papirskuen som trappetrinn.
Hold hender unna papirskuene når de lukkes.
Alle skuer må være lukket når skriveren skal yttes.
NOWW19
Legg papir i sku 1
Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger papir i sku 1.
●
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)
●
Papirretning for sku 1
●
Bruk alternativ brevhodemodus
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)
Denne skuen kan ta opptil 100 ark med papir på 75 g/m2 eller 10 konvolutter.
MERK:Velg riktig papirtype i skriverdriveren før du skriver ut.
FORSIKTIG:Ikke legg i eller fjern papir fra sku 1 under utskrift for å unngå papirstopp.
1.Ta tak i håndtaket på hver side av sku 1, og trekk
dem mot deg for å åpne den.
2.Trekk ut skuorlengeren for å gi støtte til papiret.
20Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.