HP LaserJet M507 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
LaserJet Enterprise M507
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM507
HP LaserJet Enterprise M507
Uživatelská příručka
Copyright a licence
Ochranné známky
Kopírování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné informace uvedené zde nelze považovat za vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není odpovědná za zde obsažené technické nebo vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 1
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn) ....... 6
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“) .......................................... 9
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................. 10
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 12
Technické údaje .................................................................................................................................................. 12
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 13
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 15
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 16
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 16
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 17
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 17
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 19
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 19
Vložení papíru do zásobníku 1 ............................................................................................................................................. 20
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ............................................................................... 20
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 21
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 23
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .............................................................................. 23
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 25
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 27
CSWW iii
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 27
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 27
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 28
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 28
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 28
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 29
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 30
Objednávání ........................................................................................................................................................ 30
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 30
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 31
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP ...................................................... 32
Úvod ..................................................................................................................................................................... 32
Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet ................................................................ 33
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení zásady kontroly původu kazet ................... 33
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu zásady kontroly původu kazet ..................... 33
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady
kontroly původu kazet ................................................................................................................. 33
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady
kontroly původu kazet ................................................................................................................. 34
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím
panelu ............................................................................................................................................. 35
Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet ............................................................................................. 37
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení funkce ochrany kazet .................................. 37
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu funkce ochrany kazet ..................................... 37
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet .... 38
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet ....... 39
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu .......................... 40
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 41
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 41
Vyjmutí a vložení kazety zpět .......................................................................................................................... 42
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 45
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 46
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 46
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 46
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 47
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 47
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 48
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 50
iv CSWW
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 50
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 50
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 50
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 51
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 51
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 53
Úvod ..................................................................................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 54
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 55
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 56
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 56
Změna limitu úložiště pro úlohy ................................................................................................. 56
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 56
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 57
Úvod ..................................................................................................................................................................... 57
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE ........................................................................................... 58
Povolení bezdrátového tisku ....................................................................................................... 58
Změna názvu Wi-Fi Direct ........................................................................................................... 58
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 59
AirPrint ................................................................................................................................................................. 60
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 60
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 61
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 62
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ............................................... 62
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ............................................................................................................... 62
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 64
Tisk dokumentů z jednotky USB (ovládací panel s klávesnicí) ............................................... 64
Tisk dokumentů USB (dotykový ovládací panel) ...................................................................... 64
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 66
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 67
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu
tiskárny ........................................................................................................................................... 67
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového
serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti) ............................................................................. 67
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 69
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 70
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
CSWW v
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 70
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 72
Karta Informace ............................................................................................................................. 72
Karta Obecné ................................................................................................................................. 72
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 73
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 74
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 74
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 74
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 75
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 75
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 77
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 78
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 78
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 78
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 79
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 81
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 82
Úvod ..................................................................................................................................................................... 82
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 82
Přiřazení hesla správce ..................................................................................................................................... 83
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server HP (EWS) ........................................ 83
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele ................ 84
zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 84
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 84
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 84
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 85
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 86
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače .......................................................... 86
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny ............................................. 86
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 86
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 87
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 87
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 89
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 90
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 90
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 92
Úvod ..................................................................................................................................................................... 92
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 92
vi CSWW
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 92
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 94
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 95
Změna nastavení „Téměř prázdné“ na ovládacím panelu ..................................................... 95
U tiskáren s faxovými funkcemi .................................................................................................. 95
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 95
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 96
Úvod ..................................................................................................................................................................... 96
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 96
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 98
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................................................... 102
Úvod .................................................................................................................................................................. 102
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 102
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 103
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 103
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 – 13.A1 ............................................................................ 103
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4 a 13.A5 ..................... 106
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................. 109
Odstranění papíru uvíznutého v jednotce pro oboustranný tisk – 13.CX.XX, 13.DX.XX ...................... 110
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety ......................................................................... 114
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky – 13.B9, 13.B2 a 13.FF ............................................. 116
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 118
Úvod .................................................................................................................................................................. 118
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 119
Aktualizace rmwaru tiskárny .................................................................................................. 119
Tisk pomocí jiného programu ................................................................................................... 119
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu .............................................................. 120
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ...................................................... 120
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ........................................................ 120
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) ........................................................... 120
Kontrola stavu tonerové kazety ............................................................................................... 121
Krok 1: Tisk stránky stavu spotřebního materiálu ............................................ 121
Krok 2: Kontrola stavu spotřebního materiálu .................................................. 121
Tisk čisticí stránky ....................................................................................................................... 121
Vizuálně zkontrolujte tonerové kazety ................................................................................... 122
Kontrola papíru a tiskového prostředí ..................................................................................... 123
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ............... 123
Krok 2: Kontrola prostředí .................................................................................... 123
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .......................... 123
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ..................................................................................... 124
CSWW vii
Kontrola nastavení režimu EconoMode .................................................................................. 124
Úprava hustoty tisku .................................................................................................................. 125
Řešení vad obrazu ...................................................................................................................... 125
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 134
Úvod .................................................................................................................................................................. 134
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 134
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 134
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 135
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 135
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 135
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 135
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 136
Úvod .................................................................................................................................................................. 136
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 136
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 137
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 137
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 137
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 138
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 138
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 138
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 138
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 139
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 141
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Seznamte se s umístěním jednotlivých prvků na tiskárně, s fyzickými a technickými specikacemi tiskárny a s umístěním informací o jejím nastavení.

Varovné ikony

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Varovné ikony
Pokud na tiskárně HP uvidíte varovnou ikonu, jak je uvedeno v denicích ikon, buďte opatrní.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
CSWW 1
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
Upozornění
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem

Přečtěte si tyto důležité bezpečnostní informace.
Přečtěte si a pochopte tato prohlášení o bezpečnosti, aby nehrozilo zasažení elektrickým proudem.
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3

Pohledy na tiskárnu

Identikujte konkrétní části tiskárny a ovládacího panelu.

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“)
Pohled na tiskárnu zepředu
Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
2 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
3 Výstupní přihrádka
4 Vypínač
5 2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)
6 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
POZNÁMKA: Chcete-li použít konektor pro integraci hardwaru (HIP), nainstalujte příslušenství interních portů HP USB
(B5L28A). Port USB v konektoru HIP není jinak funkční.
7 Kryt formátovacího modulu
8 Zásobník 2
9 Název modelu
10 Zásobník 1
11 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (pouze u modelů „x“)
12 Podavač papíru na 1 x 550 listů, zásobník 3 (dodává se s modelem x, volitelný pro ostatní modely)
POZNÁMKA: Ke každému modelu tiskárny lze připojit až tři volitelné zásobníky na 1x 550 listů (zásobníky 3, 4 a 5).
Zásobník 3 je dodáván s modelem x.
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
2 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
3 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
4 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
5 Přípojka pro napájení
6 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)

Porty rozhraní

Porty rozhraní tiskárny identikujete pomocí schématu.
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
1
2
3
4
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.

Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)

Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dvouřádkový ovládací panel.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
3 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
4
Odhlásit
Tlačítko Domů Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
5
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze bezdrátové modely).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
6
Tlačítko Nápověda
7
Tlačítko Zpět
8 Tlačítko šipka nahoru Slouží k přechodu na předchozí položku nebo widget v seznamu nebo k navýšení číselné hodnoty.
9 Tlačítko Centrum zpráv Zobrazí Centrum zpráv.
10
Tlačítko šipka vlevo
11 Tlačítko OK Přijme vybranou hodnotu položky, aktivuje tématické tlačítko, zobrazí klávesnici k úpravě tématického
12
Tlačítko šipka vpravo
13
Tlačítko Spustit
14 Tlačítko šipka dolů Slouží k přechodu na další položku nebo widget v seznamu nebo ke snížení číselné hodnoty.
15
Tlačítko Zrušit
16
Tlačítko Smazat
17 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
Při použití hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce poskytne seznam témat nápovědy nebo informace o tématu.
Vrátí se o jednu úroveň ve stromu nabídky.
Slouží k přechodu na předchozí položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky (ale neukončí aplikace), případně sníží hodnotu číselných položek.
textového pole nebo aktivuje podobné akce výběru.
Slouží k přechodu na další položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky nebo k navýšení číselné hodnoty.
Zahájí úlohu tisku.
Pozastaví tiskárnu a otevře obrazovku Aktivní úlohy. Na obrazovce Aktivní úlohy může uživatel zrušit úlohu nebo pokračovat v tisku.
Vymaže celou položku ve vstupním poli.
Stisknutím tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
18 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot.
19 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo ve složce Hlavní obrazovka. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“)

4
6
7
5
8
2
3
1
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dotykový ovládací panel.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
POZNÁMKA: Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit výběrem v dolní části ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost www.hp.com/support/ljM507. Vyberte Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (některé modely vyžadují
volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
CSWW Pohledy na tiskárnu 9
4
Tlačítko Nápověda Zvolením tlačítka Nápověda spustíte integrovaný systém nápovědy.
Při používání hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce vám systém poskytne seznam témat nápovědy nebo informace k tématu.
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
8
Tlačítko Domů Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Akce Popis Příklad
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
CSWW Pohledy na tiskárnu 11

Technické parametry tiskárny

Pomocí technických parametrů lze nastavit a ovládat tiskárnu.

Technické údaje

Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Rozsah provozního prostředí
DŮLEŽITÉ: Následující specikace jsou platné v okamžiku vydání, podléhají však změnám. Aktuální informace
viz www.hp.com/support/ljM507.
Technické údaje
Název modelu M507n M507dn M507x
Číslo produktu 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů) Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů) Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zásobník 3 (kapacita 550 listů)
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje
až pět vstupních zásobníků, včetně kombinace víceúčelového zásobníku, hlavní kazety a stohovatelného zásobníku pro maximálně 2 300 stránek na vstupu.
Automatický oboustranný tisk Není dostupné Zahrnuto Zahrnuto
Připojení Připojení Ethernet LAN
10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Tiskový server pro bezdrátové připojení k síti
USB port pro přímé použití Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Bluetooth Low Energy (BLE) pro tisk z mobilních zařízení
Volitelně Volitelně Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Není dostupné Není dostupné Zahrnuto
Interní USB porty HP Volitelně Zahrnuto Zahrnuto
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless
Volitelně Volitelně Volitelně
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Název modelu M507n M507dn M507x
Číslo produktu 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové připojení
Paměť 1 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je
rozšiřitelná na 2 GB přidáním paměťového modulu DIMM.
Velkokapacitní paměťové zařízení Šifrovaný pevný disk FIPS Volitelně Volitelně Volitelně
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování
veškerých dat, která prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu
Tisk Tisk až 43 stránek za minutu (str./
Ovládací panel s barevným grackým displejem a klávesnicí
Barevný dotykový ovládací panel Není dostupné Není dostupné Zahrnuto
min) na papír formátu A4 a 45 str./min na papír formátu Letter
Tisk přes USB Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Tisk z mobilního zařízení / cloudu Volitelně Volitelně Volitelně
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo osobní tisk
Není dostupné Volitelně Volitelně
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Volitelně Volitelně Volitelně
Zahrnuto Zahrnuto Není dostupné
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
(Vyžaduje 16 GB nebo více volného místa na jednotce USB ash.)

Podporované operační systémy

Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP. Nebo navštivte web podpory pro danou tiskárnu www.hp.com/support/ljM507, odkud si stáhnete tiskový ovladač nebo instalační program pro instalaci tiskového ovladače HP
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
CSWW Technické parametry tiskárny 13
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Nainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu (pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ljM507, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely systému Windows, vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Řešení mobilního tisku

Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB volného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku.
Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP Jetdirect
3100w NFC/BLE)
Bezdrátová stanice (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP
Jetdirect 3100w NFC/BLE nebo bezdrátovým tiskovým serverem 2900nw HP)
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Aplikace HP Smart
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
HP Roam
CSWW Technické parametry tiskárny 15

Rozměry tiskárny

Tabulka 1-3 Rozměry modelů M507n a M507dn
Výška 296 mm 296 mm
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 12 kg
569 mm
Tabulka 1-4 Rozměry modelů M507x
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 415 mm 487 mm
Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 13,4 kg
569 mm
Tabulka 1-5 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Výška 130 mm
Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
Šířka 410 mm
Hmotnost 1,4 kg
Tabulka 1-6 Rozměry skříňky/stojanu tiskárny
Výška 381 mm
Hloubka Zavřená dvířka: 632 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 865 mm
Šířka Zavřená dvířka: 600 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 630 mm
Hmotnost 9 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM507.
16 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-7 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM507. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 17
18 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky nebo štítky.

Úvod

Vložení papíru do zásobníku 1
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Úvod
Při vkládání materiálu do zásobníků papíru buďte opatrní.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
CSWW 19

Vložení papíru do zásobníku 1

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Zásobník 1 – orientace papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 124 hidden pages