Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného souhlasu jsou
zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících
z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny
bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné
informace uvedené zde nelze považovat za
vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není
odpovědná za zde obsažené technické nebo
vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka
společnosti The Open Group.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn) ....... 6
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“) .......................................... 9
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................. 10
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 12
Technické údaje .................................................................................................................................................. 12
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 13
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 15
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 16
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 17
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 17
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 23
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .............................................................................. 23
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 25
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 27
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 30
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 31
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP ...................................................... 32
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 41
Vyjmutí a vložení kazety zpět .......................................................................................................................... 42
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 46
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 47
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 48
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 50
ivCSWW
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 50
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 51
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 51
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 54
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 55
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 56
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 56
Změna limitu úložiště pro úlohy ................................................................................................. 56
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 56
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 60
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 61
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 62
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ............................................... 62
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ............................................................................................................... 62
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 64
Tisk dokumentů z jednotky USB (ovládací panel s klávesnicí) ............................................... 64
Tisk dokumentů USB (dotykový ovládací panel) ...................................................................... 64
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 66
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 67
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového
serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti) ............................................................................. 67
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 69
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 70
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 70
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 72
Karta Informace ............................................................................................................................. 72
Karta Obecné ................................................................................................................................. 72
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 73
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 74
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 74
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 74
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 75
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 75
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 77
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 78
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 78
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 78
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 79
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 81
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 82
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 82
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server HP (EWS) ........................................ 83
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele ................ 84
zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 84
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 84
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 85
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 86
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače .......................................................... 86
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny ............................................. 86
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 86
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 87
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 87
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 89
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 90
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 92
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 92
viCSWW
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 92
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 94
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 95
Změna nastavení „Téměř prázdné“ na ovládacím panelu ..................................................... 95
U tiskáren s faxovými funkcemi .................................................................................................. 95
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 95
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 96
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 102
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 103
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 103
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 – 13.A1 ............................................................................ 103
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4 a 13.A5 ..................... 106
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................. 109
Odstranění papíru uvíznutého v jednotce pro oboustranný tisk – 13.CX.XX, 13.DX.XX ...................... 110
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety ......................................................................... 114
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky – 13.B9, 13.B2 a 13.FF ............................................. 116
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 118
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 119
Řešení vad obrazu ...................................................................................................................... 125
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 134
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 134
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 134
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 135
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 135
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 135
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 135
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 136
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 136
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 137
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 137
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 137
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 138
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 138
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 138
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 138
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 139
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo ve složce Hlavní obrazovka. Aktuální stránka je
zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“)
4
6
7
5
8
2
3
1
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dotykový
ovládací panel.
●
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
POZNÁMKA:Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit výběrem v dolní části ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA:Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost
www.hp.com/support/ljM507. Vyberte Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA:Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
1Tlačítko ResetovatZvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
min) na papír formátu A4
a 45 str./min na papír formátu
Letter
Tisk přes USBZahrnutoZahrnutoZahrnuto
Tisk z mobilního zařízení / clouduVolitelněVolitelněVolitelně
Ukládání úloh do paměti tiskárny
pro pozdější nebo osobní tisk
Není dostupnéVolitelněVolitelně
ZahrnutoZahrnutoZahrnuto
VolitelněVolitelněVolitelně
ZahrnutoZahrnutoNení dostupné
ZahrnutoZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnutoZahrnuto
(Vyžaduje 16 GB nebo více volného
místa na jednotce USB ash.)
Podporované operační systémy
Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP.
Nebo navštivte web podpory pro danou tiskárnu www.hp.com/support/ljM507, odkud si stáhnete tiskový
ovladač nebo instalační program pro instalaci tiskového ovladače HP
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
CSWWTechnické parametry tiskárny13
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémNainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu
(pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová
verze
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je
poskytována prostřednictvím 32bitové
verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je
poskytována prostřednictvím 32bitové
verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA:Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ljM507, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti
HP k tiskárně.
POZNÁMKA:Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB dostupného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA:Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely systému Windows, vyberte možnost Programy nebo
Programy a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program
a službu odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Řešení mobilního tisku
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB volného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku,
tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si
prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA:Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku.
●Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP Jetdirect
3100w NFC/BLE)
●Bezdrátová stanice (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP
Jetdirect 3100w NFC/BLE nebo bezdrátovým tiskovým serverem 2900nw HP)
●Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
●Aplikace HP Smart
●Tisk Google Cloud Print
●AirPrint
●Tisk ze zařízení Android
●HP Roam
CSWWTechnické parametry tiskárny15
Rozměry tiskárny
Tabulka 1-3 Rozměry modelů M507n a M507dn
Výška296 mm296 mm
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
HloubkaZavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka410 mm410 mm
Hmotnost12 kg
569 mm
Tabulka 1-4 Rozměry modelů M507x
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška415 mm487 mm
HloubkaZavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka410 mm410 mm
Hmotnost13,4 kg
569 mm
Tabulka 1-5 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Výška130 mm
HloubkaZavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
Šířka410 mm
Hmotnost1,4 kg
Tabulka 1-6 Rozměry skříňky/stojanu tiskárny
Výška381 mm
HloubkaZavřená dvířka: 632 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 865 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 600 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 630 mm
Hmotnost9 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM507.
16Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Tabulka 1-7Specikace provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C15 až 30 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM507. Vyhledejte podporu:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru17
18Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky nebo štítky.
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Úvod
Při vkládání materiálu do zásobníků papíru buďte opatrní.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
CSWW19
Vložení papíru do zásobníku 1
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.
●
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
●
Zásobník 1 – orientace papíru
●
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1.Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
20Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.