HP LaserJet M507 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
LaserJet Enterprise M507
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM507
HP LaserJet Enterprise M507
Uživatelská příručka
Copyright a licence
Ochranné známky
Kopírování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné informace uvedené zde nelze považovat za vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není odpovědná za zde obsažené technické nebo vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 1
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn) ....... 6
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“) .......................................... 9
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................. 10
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 12
Technické údaje .................................................................................................................................................. 12
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 13
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 15
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 16
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 16
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 17
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 17
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 19
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 19
Vložení papíru do zásobníku 1 ............................................................................................................................................. 20
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ............................................................................... 20
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 21
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 23
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .............................................................................. 23
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 25
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 27
CSWW iii
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 27
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 27
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 28
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 28
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 28
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 29
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 30
Objednávání ........................................................................................................................................................ 30
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 30
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 31
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP ...................................................... 32
Úvod ..................................................................................................................................................................... 32
Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet ................................................................ 33
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení zásady kontroly původu kazet ................... 33
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu zásady kontroly původu kazet ..................... 33
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady
kontroly původu kazet ................................................................................................................. 33
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady
kontroly původu kazet ................................................................................................................. 34
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím
panelu ............................................................................................................................................. 35
Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet ............................................................................................. 37
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení funkce ochrany kazet .................................. 37
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu funkce ochrany kazet ..................................... 37
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet .... 38
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet ....... 39
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu .......................... 40
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 41
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 41
Vyjmutí a vložení kazety zpět .......................................................................................................................... 42
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 45
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 46
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 46
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 46
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 47
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 47
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 48
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 50
iv CSWW
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 50
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 50
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 50
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 51
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 51
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 53
Úvod ..................................................................................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 54
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 55
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 56
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 56
Změna limitu úložiště pro úlohy ................................................................................................. 56
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 56
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 57
Úvod ..................................................................................................................................................................... 57
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE ........................................................................................... 58
Povolení bezdrátového tisku ....................................................................................................... 58
Změna názvu Wi-Fi Direct ........................................................................................................... 58
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 59
AirPrint ................................................................................................................................................................. 60
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 60
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 61
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 62
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ............................................... 62
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ............................................................................................................... 62
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 64
Tisk dokumentů z jednotky USB (ovládací panel s klávesnicí) ............................................... 64
Tisk dokumentů USB (dotykový ovládací panel) ...................................................................... 64
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 66
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 67
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu
tiskárny ........................................................................................................................................... 67
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového
serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti) ............................................................................. 67
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 69
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 70
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
CSWW v
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 70
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 72
Karta Informace ............................................................................................................................. 72
Karta Obecné ................................................................................................................................. 72
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 73
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 74
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 74
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 74
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 75
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 75
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 77
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 78
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 78
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 78
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 79
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 80
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 81
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 82
Úvod ..................................................................................................................................................................... 82
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 82
Přiřazení hesla správce ..................................................................................................................................... 83
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server HP (EWS) ........................................ 83
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele ................ 84
zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 84
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 84
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 84
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 85
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 86
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače .......................................................... 86
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny ............................................. 86
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 86
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 87
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 87
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 89
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 90
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 90
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 92
Úvod ..................................................................................................................................................................... 92
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 92
vi CSWW
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 92
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 94
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 95
Změna nastavení „Téměř prázdné“ na ovládacím panelu ..................................................... 95
U tiskáren s faxovými funkcemi .................................................................................................. 95
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 95
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 96
Úvod ..................................................................................................................................................................... 96
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 96
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 98
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................................................... 102
Úvod .................................................................................................................................................................. 102
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 102
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 103
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 103
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 – 13.A1 ............................................................................ 103
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4 a 13.A5 ..................... 106
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................. 109
Odstranění papíru uvíznutého v jednotce pro oboustranný tisk – 13.CX.XX, 13.DX.XX ...................... 110
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety ......................................................................... 114
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky – 13.B9, 13.B2 a 13.FF ............................................. 116
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 118
Úvod .................................................................................................................................................................. 118
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 119
Aktualizace rmwaru tiskárny .................................................................................................. 119
Tisk pomocí jiného programu ................................................................................................... 119
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu .............................................................. 120
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ...................................................... 120
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ........................................................ 120
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) ........................................................... 120
Kontrola stavu tonerové kazety ............................................................................................... 121
Krok 1: Tisk stránky stavu spotřebního materiálu ............................................ 121
Krok 2: Kontrola stavu spotřebního materiálu .................................................. 121
Tisk čisticí stránky ....................................................................................................................... 121
Vizuálně zkontrolujte tonerové kazety ................................................................................... 122
Kontrola papíru a tiskového prostředí ..................................................................................... 123
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ............... 123
Krok 2: Kontrola prostředí .................................................................................... 123
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .......................... 123
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ..................................................................................... 124
CSWW vii
Kontrola nastavení režimu EconoMode .................................................................................. 124
Úprava hustoty tisku .................................................................................................................. 125
Řešení vad obrazu ...................................................................................................................... 125
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 134
Úvod .................................................................................................................................................................. 134
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 134
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 134
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 135
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 135
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 135
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 135
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 136
Úvod .................................................................................................................................................................. 136
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 136
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 137
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 137
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 137
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 138
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 138
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 138
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 138
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 139
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 141
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Seznamte se s umístěním jednotlivých prvků na tiskárně, s fyzickými a technickými specikacemi tiskárny a s umístěním informací o jejím nastavení.

Varovné ikony

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Varovné ikony
Pokud na tiskárně HP uvidíte varovnou ikonu, jak je uvedeno v denicích ikon, buďte opatrní.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
CSWW 1
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
Upozornění
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem

Přečtěte si tyto důležité bezpečnostní informace.
Přečtěte si a pochopte tato prohlášení o bezpečnosti, aby nehrozilo zasažení elektrickým proudem.
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3

Pohledy na tiskárnu

Identikujte konkrétní části tiskárny a ovládacího panelu.

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“)
Pohled na tiskárnu zepředu
Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
2 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
3 Výstupní přihrádka
4 Vypínač
5 2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)
6 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
POZNÁMKA: Chcete-li použít konektor pro integraci hardwaru (HIP), nainstalujte příslušenství interních portů HP USB
(B5L28A). Port USB v konektoru HIP není jinak funkční.
7 Kryt formátovacího modulu
8 Zásobník 2
9 Název modelu
10 Zásobník 1
11 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (pouze u modelů „x“)
12 Podavač papíru na 1 x 550 listů, zásobník 3 (dodává se s modelem x, volitelný pro ostatní modely)
POZNÁMKA: Ke každému modelu tiskárny lze připojit až tři volitelné zásobníky na 1x 550 listů (zásobníky 3, 4 a 5).
Zásobník 3 je dodáván s modelem x.
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
2 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
3 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
4 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
5 Přípojka pro napájení
6 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)

Porty rozhraní

Porty rozhraní tiskárny identikujete pomocí schématu.
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
1
2
3
4
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.

Zobrazení ovládacího panelu (2,7palcový barevný displej QVGA LCD s 24 tlačítky, modely n a dn)

Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dvouřádkový ovládací panel.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
3 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
4
Odhlásit
Tlačítko Domů Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
5
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze bezdrátové modely).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
6
Tlačítko Nápověda
7
Tlačítko Zpět
8 Tlačítko šipka nahoru Slouží k přechodu na předchozí položku nebo widget v seznamu nebo k navýšení číselné hodnoty.
9 Tlačítko Centrum zpráv Zobrazí Centrum zpráv.
10
Tlačítko šipka vlevo
11 Tlačítko OK Přijme vybranou hodnotu položky, aktivuje tématické tlačítko, zobrazí klávesnici k úpravě tématického
12
Tlačítko šipka vpravo
13
Tlačítko Spustit
14 Tlačítko šipka dolů Slouží k přechodu na další položku nebo widget v seznamu nebo ke snížení číselné hodnoty.
15
Tlačítko Zrušit
16
Tlačítko Smazat
17 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
Při použití hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce poskytne seznam témat nápovědy nebo informace o tématu.
Vrátí se o jednu úroveň ve stromu nabídky.
Slouží k přechodu na předchozí položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky (ale neukončí aplikace), případně sníží hodnotu číselných položek.
textového pole nebo aktivuje podobné akce výběru.
Slouží k přechodu na další položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky nebo k navýšení číselné hodnoty.
Zahájí úlohu tisku.
Pozastaví tiskárnu a otevře obrazovku Aktivní úlohy. Na obrazovce Aktivní úlohy může uživatel zrušit úlohu nebo pokračovat v tisku.
Vymaže celou položku ve vstupním poli.
Stisknutím tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
18 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot.
19 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo ve složce Hlavní obrazovka. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze u modelů „x“)

4
6
7
5
8
2
3
1
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dotykový ovládací panel.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
POZNÁMKA: Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit výběrem v dolní části ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost www.hp.com/support/ljM507. Vyberte Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (některé modely vyžadují
volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
CSWW Pohledy na tiskárnu 9
4
Tlačítko Nápověda Zvolením tlačítka Nápověda spustíte integrovaný systém nápovědy.
Při používání hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce vám systém poskytne seznam témat nápovědy nebo informace k tématu.
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
8
Tlačítko Domů Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Akce Popis Příklad
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
CSWW Pohledy na tiskárnu 11

Technické parametry tiskárny

Pomocí technických parametrů lze nastavit a ovládat tiskárnu.

Technické údaje

Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Rozsah provozního prostředí
DŮLEŽITÉ: Následující specikace jsou platné v okamžiku vydání, podléhají však změnám. Aktuální informace
viz www.hp.com/support/ljM507.
Technické údaje
Název modelu M507n M507dn M507x
Číslo produktu 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů) Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů) Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zásobník 3 (kapacita 550 listů)
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje
až pět vstupních zásobníků, včetně kombinace víceúčelového zásobníku, hlavní kazety a stohovatelného zásobníku pro maximálně 2 300 stránek na vstupu.
Automatický oboustranný tisk Není dostupné Zahrnuto Zahrnuto
Připojení Připojení Ethernet LAN
10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Tiskový server pro bezdrátové připojení k síti
USB port pro přímé použití Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Bluetooth Low Energy (BLE) pro tisk z mobilních zařízení
Volitelně Volitelně Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Není dostupné Není dostupné Zahrnuto
Interní USB porty HP Volitelně Zahrnuto Zahrnuto
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless
Volitelně Volitelně Volitelně
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Název modelu M507n M507dn M507x
Číslo produktu 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové připojení
Paměť 1 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je
rozšiřitelná na 2 GB přidáním paměťového modulu DIMM.
Velkokapacitní paměťové zařízení Šifrovaný pevný disk FIPS Volitelně Volitelně Volitelně
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování
veškerých dat, která prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu
Tisk Tisk až 43 stránek za minutu (str./
Ovládací panel s barevným grackým displejem a klávesnicí
Barevný dotykový ovládací panel Není dostupné Není dostupné Zahrnuto
min) na papír formátu A4 a 45 str./min na papír formátu Letter
Tisk přes USB Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Tisk z mobilního zařízení / cloudu Volitelně Volitelně Volitelně
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo osobní tisk
Není dostupné Volitelně Volitelně
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Volitelně Volitelně Volitelně
Zahrnuto Zahrnuto Není dostupné
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
Zahrnuto Zahrnuto Zahrnuto
(Vyžaduje 16 GB nebo více volného místa na jednotce USB ash.)

Podporované operační systémy

Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP. Nebo navštivte web podpory pro danou tiskárnu www.hp.com/support/ljM507, odkud si stáhnete tiskový ovladač nebo instalační program pro instalaci tiskového ovladače HP
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
CSWW Technické parametry tiskárny 13
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Nainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu (pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ljM507, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely systému Windows, vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Řešení mobilního tisku

Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB volného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku.
Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP Jetdirect
3100w NFC/BLE)
Bezdrátová stanice (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP
Jetdirect 3100w NFC/BLE nebo bezdrátovým tiskovým serverem 2900nw HP)
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Aplikace HP Smart
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
HP Roam
CSWW Technické parametry tiskárny 15

Rozměry tiskárny

Tabulka 1-3 Rozměry modelů M507n a M507dn
Výška 296 mm 296 mm
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 12 kg
569 mm
Tabulka 1-4 Rozměry modelů M507x
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 415 mm 487 mm
Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:
Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 13,4 kg
569 mm
Tabulka 1-5 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Výška 130 mm
Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
Šířka 410 mm
Hmotnost 1,4 kg
Tabulka 1-6 Rozměry skříňky/stojanu tiskárny
Výška 381 mm
Hloubka Zavřená dvířka: 632 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 865 mm
Šířka Zavřená dvířka: 600 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 630 mm
Hmotnost 9 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM507.
16 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-7 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM507. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 17
18 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky nebo štítky.

Úvod

Vložení papíru do zásobníku 1
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Úvod
Při vkládání materiálu do zásobníků papíru buďte opatrní.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
CSWW 19

Vložení papíru do zásobníku 1

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Zásobník 1 – orientace papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete v části Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 21.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm ,
respektive přibližně 100 listů papíru 75 g/m2 .
4. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.

Zásobník 1 – orientace papíru

Typ papíru Jednostranný tisk Oboustranný tisk a alternativní režim
hlavičkového papíru
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 21

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Chcete-li nastavit Alternativní režim hlavičkového papíru, použijte nabídku Nastavení
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů papíru.

Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů

Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a do volitelných zásobníků na 550 listů papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
POZNÁMKA: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Před vložením papíru upravte vodítka šířky papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
2
.
CSWW Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů 23
3. Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
4. Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA: Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete v části Zásobník 2
a zásobníky na 550 listů – orientace papíru na stránce 25.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
24 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
6. Zavřete zásobník.
X
Y
123
123
7. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
8. Pokud zobrazený formát a typ papíru nejsou
správné, vyberte možnost Upravit a vyberte jiný formát nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu, zadejte na ovládacím panelu tiskárny po výzvě rozměry X a Y papíru.

Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru

Typ papíru Jednostranný tisk Oboustranný tisk a alternativní režim
hlavičkového papíru
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem dolů
Lícem nahoru
Horní hrana v přední části zásobníku
Spodní hrana v přední části zásobníku
CSWW Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů 25

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Chcete-li nastavit Alternativní režim hlavičkového papíru, použijte nabídku Nastavení
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
26 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vkládání a tisk obálek

Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek.

Tisk obálek

Orientace obálky

Tisk obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, následujícím způsobem vyberte správná nastavení v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Orientace obálky
Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou určenou pro známku směrem do tiskárny.
CSWW Vkládání a tisk obálek 27

Vkládání a tisk štítků

Chcete-li tisknout na archy štítků, použijte zásobník 1. Zásobník 2 a volitelné zásobníky na 550 listů nepodporují štítky.

Ručně podávané štítky

Orientace štítku

Ručně podávané štítky
Archy se štítky tiskněte v režimu ručního podávání ze zásobníku 1.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Orientace štítku
Aby bylo možné štítky správně vytisknout, je třeba je vložit určitým způsobem.
Zásobník Vkládání štítků
Zásobník 1 Vkládejte archy štítků lícem nahoru a horní hranou listu směrem do tiskárny.
28 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

3 Spotřební materiál, příslušenství a díly

Objednání spotřebního materiálu a příslušenství, výměna tonerových kazet nebo vyjmutí a nahrazení jiné součásti.
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP
Výměna tonerových kazet
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 29

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů

Souhrn podrobností o objednávání spotřebního materiálu, příslušenství a dílů pro danou tiskárnu.

Objednávání

Spotřební materiál a příslušenství

Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem
Objednávání
Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Přístup v podporovaném webovém prohlížeči v počítači zajistíte
zadáním IP adresy tiskárny nebo názvu hostitele do adresního řádku. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na stránky HP SureSupply, na kterých jsou uvedeny informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
Spotřební materiál a příslušenství
Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Spotřební materiál
Originální černá tonerová kazeta HP 89A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP 89X LaserJet s vysokou výtěžností
Originální černá tonerová kazeta HP 89Y pro laserové tiskárny s vysokou výtěžností
Příslušenství
Zásobník na 550 listů papíru HP LaserJet
Stojan tiskárny HP LaserJet Volitelný stojan tiskárny Nehodí se F2A73A
1 GB paměti SlimDIMM DDR3 Volitelná paměť DIMM pro rozšíření
Čip HP TPM (Trusted Platform Module) Automaticky šifruje veškerá data
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP
Černá tonerová kazeta LaserJet 89A CF289A
Černá tonerová kazeta LaserJet 89X CF289X
Černá tonerová kazeta LaserJet 89Y CF289Y
Volitelný podavač na 550 listů papíru
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje až tři
podavače na 1 x 550 listů, pokud nejsou přítomna jiná vstupní zařízení.
paměti
procházející tiskárnou
Volitelný zabezpečený pevný disk Nehodí se B5L29A
Nehodí se F2A72A
Nehodí se G6W84A
Nehodí se F5S62A
Tiskový server HP Jetdirect 2900nw Bezdrátový tiskový server USB Nehodí se J8031A
30 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Příslušenství HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless
Interní porty USB HP Dva interní porty USB pro připojení
Příslušenství Wi-Fi direct pro „dotykový“ tisk z mobilních zařízení
zařízení jiných výrobců
Nehodí se 3JN69A
Nehodí se B5L28A

Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem

Kvůli zkrácení doby opravy jsou pro mnoho tiskáren HP LaserJet dostupné díly pro vlastní opravu zákazníkem (CSR). Podrobnější informace o programu CSR a jeho výhodách najdete na stránkách www.hp.com/go/csr-
support a www.hp.com/go/csr-faq.
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název tiskárny.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud
nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky na tiskárnu HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty
tiskárny na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
Položka Popis Výměna svépomocí Číslo dílu
Sada podavače na 1 x 550 listů Náhradní podavač na 1 x 550 listů Povinně F2A72A
Zabezpečený pevný disk Náhradní jednotka pevného disku Povinně B5L29A
1 GB paměti SlimDIMM DDR3 Náhradní paměť DIMM Povinně G6W84A
Sada modulu ověřené platformy HP Náhradní modul ověřené platformy Povinně F5S62A
Tiskový server HP Jetdirect 2900nw Náhradní příslušenství bezdrátového
tiskového serveru USB
Příslušenství HP JetDirect 3100w BLE/NFC/ Wireless
Interní USB porty HP Náhradní interní porty USB Povinně B5L28A
Náhradní příslušenství pro přímý bezdrátový tisk pro „dotykový“ tisk z mobilních zařízení
Povinně J8031A
Povinně 3JN69A
CSWW Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů 31
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP
Správce sítě může nakongurovat nastavení ochrany tonerové kazety pomocí ovládacího panelu tiskárny nebo integrovaného webového serveru (EWS) HP.

Úvod

Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet
Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet
Úvod
Zásady kontroly původu kazet a ochrana kazet společnosti HP slouží ke kontrole, jaké kazety jsou nainstalovány v tiskárně, a k ochraně nainstalovaných kazet před krádeží.
V nástroji HP Web Jetadmin se nastavení nachází v podokně Správa zařízení pod následující cestou: Kongurace > Spotřební materiál > Zásady kontroly původu kazet nebo Ochrana kazet.
Tyto funkce jsou k dispozici u rmwaru HP FutureSmart verze 3 a novější.
Zásady kontroly původu kazet: Tato funkce chrání tiskárnu před padělanými tonerovými kazetami a umožní
u tiskárny používat pouze originální kazety HP. Použití originálních tiskových kazet HP zajišťuje nejlepší možnou kvalitu tisku. Pokud někdo nainstaluje kazetu, která není originální kazetou HP, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva, že kazeta není autorizovaná, a uvedou se informace o tom, jak postupovat.
Ochrana kazet: Tato funkce trvale přidruží tonerové kazety ke konkrétní tiskárně nebo skupině tiskáren,
takže je není možné použít na ostatních tiskárnách. Ochrana kazet chrání vaše investice. Jestliže je tato funkce povolena, potom pokud se uživatel pokusí přenést chráněnou kazetu z původní tiskárny na neoprávněnou tiskárnu, daná tiskárna nebude s chráněnou kazetou tisknout. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva, že je kazeta chráněna, a uvedou se informace o tom, jak postupovat.
UPOZORNĚNÍ: Po povolení ochrany kazet u tiskárny budou všechny následující tonerové kazety
nainstalované do tiskárny automaticky a trvale chráněny. Chcete-li ochraně nových kazet zabránit, zakažte funkci před instalací nové kazety.
Vypnutí funkce nevypne ochranu kazet, které jsou aktuálně nainstalovány.
Ve výchozím nastavení jsou obě funkce vypnuté. Při jejich povolení nebo zákazu postupujte podle těchto pokynů.
32 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet

Funkci Zásady kontroly původu kazet lze také povolit nebo zakázat pomocí ovládacího panelu nebo integrovaného webového serveru (EWS).
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení zásady kontroly původu kazet
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu zásady kontroly původu kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady kontroly původu kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady kontroly původu kazet
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím panelu
POZNÁMKA: Povolení nebo zákaz této funkce může vyžadovat zadání hesla správce.
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení zásady kontroly původu kazet
Správce sítě může z ovládacího panelu tiskárny povolit funkci Zásady kontroly původu kazet. Tato funkce umožňuje používat v tiskárně pouze originální tiskové kazety HP.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa spotřebního materiálu
Zásady kontroly původu kazet
3. Vyberte položku Originální kazety HP.
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu zásady kontroly původu kazet
Správce sítě může z ovládacího panelu tiskárny zakázat funkci Zásady kontroly původu kazet. Tímto způsobem se odebere omezení, které umožňuje používat pouze originální kazety HP.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa spotřebního materiálu
Zásady kontroly původu kazet
3. Vyberte možnost Vypnuto.
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady kontroly původu kazet
Správce sítě může ze serveru EWS povolit funkci Zásady kontroly původu kazet. Tato funkce umožňuje používat v tiskárně pouze originální tiskové kazety HP.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 33
1
2
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Kopírování/Tisk.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Správa spotřebního materiálu.
4. V oblasti Nastavení spotřebního materiálu vyberte možnost Autorizované HP z rozbalovacího seznamu
Zásady kontroly původu kazet.
5. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady kontroly původu kazet
Správce sítě může ze serveru EWS zakázat funkci Zásady kontroly původu kazet. Tímto způsobem se odebere omezení, které umožňuje používat pouze originální kazety HP.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
34 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
1
2
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Kopírování/Tisk.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Správa spotřebního materiálu.
4. V oblasti Nastavení spotřebního materiálu vyberte možnost Vypnuto z rozbalovacího seznamu Zásady
kontroly původu kazet.
5. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím panelu
Přečtěte si doporučené akce pro chybové zprávy zásad kontroly původu kazet.
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 35
Chybová zpráva Popis Doporučená akce
10.0X.30 Neautorizovaná <Color> kazeta Správce nakonguroval tuto tiskárnu tak, aby používala pouze originální spotřební materiál HP, který je stále v záruce. Aby mohl tisk pokračovat, je třeba kazetu vyměnit.
Vyměňte kazetu za originální tonerovou kazetu HP.
Pokud se domníváte, že jste zakoupili originální spotřební materiál HP, zkontrolujte na stránce www.hp.com/go/anticounterfeit, zda je tonerová kazeta originální kazetou HP, a přečtěte si, co máte udělat, pokud kazeta nebude originální kazetou HP.
36 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet

Funkci ochrany kazety lze povolit nebo zakázat pomocí ovládacího panelu nebo integrovaného webového serveru (EWS).
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení funkce ochrany kazet
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu funkce ochrany kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu
POZNÁMKA: Povolení nebo zákaz této funkce může vyžadovat zadání hesla správce.
Použití ovládacího panelu tiskárny k povolení funkce ochrany kazet
Správce sítě může z ovládacího panelu tiskárny aktivovat funkci Ochrana kazet. Ta chrání kazety vložené v tiskárně před odcizením a použitím v jiných tiskárnách.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa spotřebního materiálu
Ochrana kazet
3. Vyberte možnost Chránit kazety.
4. Pokud se na tiskárně zobrazí výzva k potvrzení, volbou možnosti Pokračovat tuto funkci aktivujte.
UPOZORNĚNÍ: Po povolení ochrany kazet u tiskárny budou všechny následující tonerové kazety
nainstalované do tiskárny automaticky a trvale chráněny. Chcete-li ochraně nových kazet zabránit, zakažte funkci před instalací nové kazety.
Vypnutí funkce nevypne ochranu kazet, které jsou aktuálně nainstalovány.
Použití ovládacího panelu tiskárny k zákazu funkce ochrany kazet
Správce sítě může z ovládacího panelu tiskárny zakázat funkci Ochrana kazet. Tímto způsobem se odebere ochrana jakékoli nové kazety nainstalované v tiskárně.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa spotřebního materiálu
Ochrana kazet
3. Vyberte možnost Vypnuto.
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 37
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet
1
2
Správce sítě může ze serveru EWS povolit funkci ochrany kazet. Ta chrání kazety vložené v tiskárně před odcizením a použitím v jiných tiskárnách.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Kopírování/Tisk.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Správa spotřebního materiálu.
4. V oblasti Nastavení spotřebního materiálu vyberte možnost Chránit kazety z rozbalovacího seznamu
Ochrana kazet.
5. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
38 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
UPOZORNĚNÍ: Po povolení ochrany kazet u tiskárny budou všechny následující tonerové kazety
1
2
nainstalované do tiskárny automaticky a trvale chráněny. Chcete-li ochraně nových kazet zabránit, zakažte funkci před instalací nové kazety.
Vypnutí funkce nevypne ochranu kazet, které jsou aktuálně nainstalovány.
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet
Správce sítě může ze serveru EWS zakázat funkci ochrany kazet. Tímto způsobem se odebere ochrana jakékoli nové kazety nainstalované v tiskárně.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Kopírování/Tisk.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Správa spotřebního materiálu.
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 39
4. V oblasti Nastavení spotřebního materiálu vyberte možnost Vypnuto z rozbalovacího seznamu Ochrana
kazet.
5. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu
Přečtěte si doporučené akce pro chybové zprávy ochrany kazet.
Chybová zpráva Popis Doporučená akce
10.0X.57 Chráněná <Color> kazeta Kazetu lze použít pouze v tiskárně nebo skupině tiskáren, které ji původně chránily pomocí ochrany kazet HP.
Funkce ochrany kazet umožňuje správci omezit kazety, se kterými je možné pracovat, pouze na jednu tiskárnu nebo skupinu tiskáren. Aby mohl tisk pokračovat, je třeba kazetu vyměnit.
Vyměňte kazetu za novou tonerovou kazetu.
40 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Výměna tonerových kazet

Pokud se v tiskárně zobrazí zpráva nebo pokud máte problémy s kvalitou tisku, vyměňte tonerovou kazetu.

Informace o kazetě

Vyjmutí a vložení kazety zpět
Informace o kazetě
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Pokud chcete, aby byl toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ní pohybujte ve vodorovném směru ze strany na stranu. Gracké znázornění naleznete v pokynech k výměně kazety. Tonerovou kazetu vložte zpět do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP SureSupply: www.hp.com/go/SureSupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána země/oblast.
Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Originální černá tonerová kazeta HP 89A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP 89X LaserJet s vysokou výtěžností
Originální černá tonerová kazeta HP 89Y pro laserové tiskárny s vysokou výtěžností
Černá tonerová kazeta LaserJet 89A CF289A
Černá tonerová kazeta LaserJet 89X CF289X
Černá tonerová kazeta LaserJet 89Y CF289Y
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
CSWW Výměna tonerových kazet 41
1 2
1 Paměťový čip
2 Zobrazovací válec
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zobrazovacího válce. Otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.

Vyjmutí a vložení kazety zpět

1. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
2. Otevřete přední dvířka.
42 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
3. Uchopte páčku použité tonerové kazety
1
2
3
a zatažením ji vyjměte.
4. Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného
obalu tak, že odtrhnete plastový proužek a otevřete obal. Uložte veškerý obalový materiál pro recyklaci použité tonerové kazety.
5. Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až
6krát s ní zatřeste.
CSWW Výměna tonerových kazet 43
6. Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji
1
2
vložte do tiskárny.
7. Zavřete přední dvířka.
8. Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které jste obdrželi novou tonerovou kazetu. Informace o recyklaci naleznete v přiložené recyklační příručce.
V USA a Kanadě je součástí balení předplacený přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na web www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte použitou tonerovou kazetu k recyklaci do společnosti HP.
44 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

4 Tisk

Tisk pomocí softwaru nebo tisk z mobilního zařízení nebo jednotky USB ash.
Tiskové úlohy (Windows)
Tiskové úlohy (macOS)
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
Mobilní tisk
Tisk z jednotky USB ash
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 45

Tiskové úlohy (Windows)

Informace o běžných tiskových úlohách pro uživatele systému Windows.

Tisk (Windows)

Automatický tisk na obě strany (Windows)

Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tisk více stránek na list (Windows)
Výběr typu papíru (Windows)
Další tiskové úlohy
Tisk (Windows)
Použijte možnost Tisk v softwarové aplikaci k výběru tiskárny a základních možností pro danou tiskovou úlohu.
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3. Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4. Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5. Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Pokud má tiskárna nainstalovanou automatickou jednotku pro oboustranný tisk, můžete automaticky tisknout na obě strany papíru. Použijte formát a typ papíru podporovaný jednotkou pro oboustranný tisk.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
46 Kapitola 4 Tisk CSWW
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Ruční oboustranný tisk (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
6. Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.

Tisk více stránek na list (Windows)

Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Tisk lze vybrat možnost tisku více stránek na jeden list papíru. To například můžete použít, pokud tisknete velmi velký dokument a chcete uspořit papír.
CSWW Tiskové úlohy (Windows) 47
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5. Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Výběr typu papíru (Windows)

Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Tisk lze nastavit typ papíru, který pro tiskovou úlohu použijete. Například pokud je výchozí typ papíru Letter, ale vy pro tiskovou úlohu používáte jiný typ papíru, vyberte tento konkrétní typ papíru.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
48 Kapitola 4 Tisk CSWW
5. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci zásobníků.
6. Vložte do zásobníku papír požadovaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7. Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
8. Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.

Další tiskové úlohy

Vyhledání informací na webu k provedení běžných tiskových úloh.
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM507.
Jsou k dispozici pokyny pro konkrétní tiskové úlohy, např.:
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
CSWW Tiskové úlohy (Windows) 49

Tiskové úlohy (macOS)

Tisk pomocí tiskového programu HP pro macOS, včetně pokynů pro tisk na obě strany nebo tisku více stránek na list.

Postup tisku (systém macOS)

Automatický oboustranný tisk (macOS)

Ruční oboustranný tisk (macOS)

Tisk více stránek na list (macOS)
Výběr typu papíru (macOS)
Další tiskové úlohy
Postup tisku (systém macOS)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Automatický oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
50 Kapitola 4 Tisk CSWW
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6. Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.

Tisk více stránek na list (macOS)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6. V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Výběr typu papíru (macOS)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
CSWW Tiskové úlohy (macOS) 51
Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
Kvalita tisku: Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Další tiskové úlohy

Vyhledání informací na webu k provedení běžných tiskových úloh.
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM507.
Jsou k dispozici pokyny pro konkrétní tiskové úlohy, např.:
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
52 Kapitola 4 Tisk CSWW

Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk

Úvod

Vytvoření uložené úlohy (Windows)

Vytvoření uložené úlohy (macOS)
Tisk uložené úlohy
Odstranění uložené úlohy
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy na jednotce USB ash. Tyto úlohy lze vytisknout později nebo vytisknout soukromě.
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Ze seznamu tiskáren vyberte příslušnou tiskárnu a potom vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne doplňkové funkce ovladače.
3. Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy:
Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte další kopie.
Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny. Pro
tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/ zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude
ji tak možné vytisknout později.
Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na
CSWW Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk 53
soukromou/zabezpečenou. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identikační číslo (PIN), bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude úloha zašifrována, bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Vytvoření uložené úlohy (macOS)

Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte tiskárnu.
3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Copies & Pages (Kopie a stránky). Otevřete rozevírací
seznam a poté klikněte na položku Job Storage (Uložení úlohy).
POZNÁMKA: Pokud není položka Job Storage (Uložení úlohy) v nabídce uvedena, zavřete okno Print (Tisk)
a nabídku aktivujte jeho opětovným otevřením.
4. V rozevíracím seznamu Mode (Režim) vyberte typ ukládané úlohy.
Proof and hold (Kontrola a přidržení): Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte
další kopie.
Personal job (Osobní úloha): Úloha se nevytiskne, dokud její tisk není vyžádán na ovládacím panelu
tiskárny. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), zadejte požadovaný kód PIN na ovládacím panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
Quick Copy (Rychlá kopie): Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti
tiskárny pro pozdější opakovaný tisk.
Stored Job (Uložená úloha): Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu
kdykoli vytisknout. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), musí osoba provádějící tisk zadat požadovaný kód PIN na ovládacím panelu.
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název.
Use Job Name (Použít název úlohy) + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
Replace Existing File (Nahradit stávající soubor): Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
54 Kapitola 4 Tisk CSWW
6. Pokud jste v kroku 4 vybrali možnost Stored job (Uložená úloha) nebo Personal Job (Osobní úloha), můžete
úlohu ochránit pomocí kódu PIN. Do pole Use PIN to Print (Použít pro tisk kód PIN) zadejte čtyřciferné číslo. Pokud se o tisk této úlohy pokusí další lidé, tiskárna je vyzve k zadání tohoto kódu PIN.
7. Kliknutím na tlačítko Print (Tisk) spustíte zpracování úlohy.

Tisk uložené úlohy

Pro vytisknutí úlohy uložené v paměti tiskárny použijte následující postup.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
2. Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3. Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4. Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
5. Chcete-li upravit počet kopií, vyberte pole počtu kopií v levém dolním rohu obrazovky. Počet kopií k tisku lze
změnit pomocí klávesnice.
6. Stisknutím tlačítka Start nebo Tisk úlohu vytiskněte.
CSWW Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk 55

Odstranění uložené úlohy

Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Změna limitu úložiště pro úlohy
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Chcete-li vymazat úlohu uloženou v paměti tiskárny, použijte ovládací panel.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
2. Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3. Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4. Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
Úlohu můžete smazat klepnutím na tlačítko Koše .
5.
Změna limitu úložiště pro úlohy
Když je v paměti tiskárny uložena nová úloha, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud již v tiskárně není úloha se stejným jménem uživatele a názvem úlohy a tiskárna potřebuje více místa na disku, může začít odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od nejstarších.
Chcete-li změnit počet úloh, které lze uložit do tiskárny, postupujte následujícím způsobem:
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Správa uložených úloh
Limit uložení dočasných úloh
3. Pomocí klávesnice zadejte počet úloh, které jsou v tiskárně uloženy.
4. Chcete-li nastavení uložit, zvolte možnost OK nebo Hotovo.

Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh

Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
56 Kapitola 4 Tisk CSWW

Mobilní tisk

Úvod

Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
AirPrint
Tisk integrovaný do systému Android
Úvod
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
CSWW Mobilní tisk 57

Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE

Povolení bezdrátového tisku
Změna názvu Wi-Fi Direct
Společnost HP poskytuje tisk pomocí protokolů Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) a Bluetooth Low Energy (BLE) u tiskáren s podporovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless. Toto příslušenství je volitelně dostupné pro tiskárny HP, které mají konektor pro integraci hardwaru (HIP).
Tyto funkce umožňují zařízením vybaveným technologií Wi-Fi (mobilním zařízením) navázat přímé bezdrátové spojení s tiskárnou bez použití bezdrátového směrovače.
Aby tento přímý mobilní tisk mohl fungovat, tiskárna nemusí být připojena k síti.
Funkce Wi-Fi Direct Print umožňuje bezdrátový tisk z těchto zařízení:
zařízení iPhone, iPad a iPod Touch s podporou funkce Apple AirPrint,
mobilních zařízení se systémem Android využívajících tiskové řešení integrované v systému Android
Další informace o bezdrátovém tisku naleznete na webu www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Funkce NFC, BLE a Wi-Fi Direct Print se zapínají a vypínají na ovládacím panelu tiskárny.
Povolení bezdrátového tisku
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Wi-Fi Direct
Stav
3. Vyberte možnost Zapnout a poté výběrem tlačítka OK povolte bezdrátový tisk.
Změna názvu Wi-Fi Direct
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit
v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název. Zajistíte tím jednodušší identikaci tiskárny při používání funkce HP Wi-Fi Direct. Názvy bezdrátových sítí, například Wireless, Wi-Fi Direct apod., jsou k dispozici na obrazovce Informace po zvolení ikony Informace a následném zvolení ikony Síť nebo Bezdrátová síť .
Název Wi-Fi Direct tiskárny můžete změnit následujícím způsobem:
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
58 Kapitola 4 Tisk CSWW
Připojení do sítě
1
2
Wi-Fi Direct
Název Wi-Fi Direct
3. Pomocí klávesnice změňte název v textovém poli Název Wi-Fi Direct a potom vyberte možnost OK.

HP ePrint prostřednictvím e-mailu

Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu na e-mailovou adresu tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
CSWW Mobilní tisk 59

AirPrint

b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Webové služby HP.
3. Povolte webové služby.
POZNÁMKA: Povolení webových služeb může trvat několik minut.
4. Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS a z počítačů Mac se systémy macOS 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
Mail
Fotograe
Safari
iBooks
Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být tiskárna připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple. Bližší informace o používání funkce AirPrint a o tom, které tiskárny společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní, naleznete na stránkách www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.

Tisk integrovaný do systému Android

Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct, a tisknout na nich.
Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
POZNÁMKA: Pokud tisk není na zařízení k dispozici, přejděte do části Google Play > aplikace Android a
nainstalujte modul plug-in služby HP Print.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení se systémem Android naleznete na stránce www.hp.com/go/MobilePrinting.
60 Kapitola 4 Tisk CSWW
Tisk z jednotky USB ash
Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti odesílání souborů z počítače.
Povolení tisku z portu USB
Tisk dokumentů z jednotky USB
K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB ash. Jsou podporovány následující typy souborů:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
CSWW Tisk z jednotky USB ash 61

Povolení tisku z portu USB

1
2
Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB.
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
Port povolte jedním z následujících postupů:
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Povolit USB zařízení
3. Volbou Povoleno port USB povolte.
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
62 Kapitola 4 Tisk CSWW
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Vyberte kartu Kopírování/tisk u modelů zařízení MFP nebo na kartě Tisk u modelů SFP.
3. V nabídce vyberte možnost Nastavení tisku z jednotky USB.
4. Vyberte možnost Povolit tisk z jednotky USB.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
CSWW Tisk z jednotky USB ash 63

Tisk dokumentů z jednotky USB

1
2
Pomocí ovládacího panelu můžete tisknout dokumenty z jednotky USB ash.
Tisk dokumentů z jednotky USB (ovládací panel s klávesnicí)
Tisk dokumentů USB (dotykový ovládací panel)
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
Tisk dokumentů z jednotky USB (ovládací panel s klávesnicí)
1. Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Jednotka USB.
3. Zvolte možnost Vybrat, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté vyberte možnost Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
4. Chcete-li upravit počet kopií, vyberte pole pro počet kopií. Počet kopií k tisku lze změnit pomocí klávesnice.
5. Výběrem možnosti Start vytiskněte dokument.
Tisk dokumentů USB (dotykový ovládací panel)
1. Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
64 Kapitola 4 Tisk CSWW
3. Vyberte možnost Tisk z jednotky USB.
4. Zvolte možnost Vybrat, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté vyberte možnost Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
5. Počet kopií upravte výběrem pole nalevo od tlačítka Tisk a potom vyberte počet kopií pomocí klávesnice,
která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
6. Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
CSWW Tisk z jednotky USB ash 65

Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)

Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB
66 Kapitola 4 Tisk CSWW

Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB

1
2
Tato tiskárna je vybavena vysokorychlostním portem USB 2.0 pro kabelový tisk přes sběrnici USB. Port je umístěn v oblasti portů rozhraní a ve výchozím nastavení je zakázán. Port povolte jedním z následujících postupů. Aby bylo možné tisknout pomocí tohoto portu, nejprve port povolte a poté nainstalujte software produktu.
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny
K povolení portu použijte ovládací panel.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Obecné
Povolit USB zařízení
3. Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
K povolení portu použijte server HP EWS.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
CSWW Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) 67
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Vyberte kartu Zabezpečení.
3. Na levé straně obrazovky vyberte možnost Obecné zabezpečení.
4. Přejděte dolů k části Hardwarové porty a zaškrtněte políčko, chcete-li povolit obě položky:
Povolit USB zařízení
Povolit technologii plug and play v hostitelském portu USB
5. Klikněte na tlačítko Použít.
68 Kapitola 4 Tisk CSWW

5 Správa tiskárny

Využití nástrojů pro správu, zabezpečení a nastavení úspory energie a pro aktualizace rmwaru tiskárny.
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)
Kongurace nastavení sítě IP
Funkce zabezpečení tiskárny
Nastavení úspory energie
HP Web Jetadmin
Aktualizace softwaru a rmwaru
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 69
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP
1
2
(EWS)

Úvod

Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)

Funkce integrovaného webového serveru HP
Úvod
Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
Zobrazení informací o stavu tiskárny
Určení zbývající životnosti spotřebního materiálu a objednání nového
Zobrazení a změna kongurace zásobníků
Zobrazení a změna kongurace nabídky ovládacího panelu tiskárny
Zobrazení a tisk interních stránek
Příjem oznámení o událostech týkajících se tiskárny a spotřebního materiálu
Zobrazení a změna kongurace sítě
Integrovaný webový server HP funguje, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Integrovaný webový server HP nepodporuje připojení tiskárny používající protokol IPX. Spuštění a použití integrovaného webového serveru HP není podmíněno přístupem na internet.
Integrovaný webový server je automaticky k dispozici během připojení tiskárny k síti.
POZNÁMKA: K integrovanému webovému serveru HP nelze přistoupit zpoza síťové brány rewall.
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
70 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
1. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom pomocí
kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Abyste mohli použít integrovaný webový server HP, musí prohlížeč splňovat tyto požadavky:
Windows® 7
Internet Explorer (verze 8.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)
Windows® 8 nebo novější
Internet Explorer (verze 9.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)
macOS
Safari (verze 5.x nebo novější)
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Linux
Google Chrome (verze 34.x nebo novější)
Firefox (verze 20.x nebo novější)
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 71

Funkce integrovaného webového serveru HP

Karta Informace
Karta Obecné
Karta Tisk
Karta Spotřební materiál
Karta Odstraňování problémů
Karta Zabezpečení
Karta Webové služby HP
Karta Připojení do sítě
Seznam Další odkazy
Karta Informace
Tabulka 5-1 Karta Informace integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Stav zařízení Zobrazuje stav tiskárny a odhadovanou zbývající životnost spotřebního materiálu HP.
Stránka rovněž zobrazuje typ a formát papíru nastavený pro jednotlivé zásobníky. Chcete-li změnit výchozí nastavení, klikněte na odkaz Změnit nastavení.
Kongurační stránka Zobrazuje informace stránky kongurace.
Stránka stavu spotřebního materiálu Zobrazuje stav spotřebního materiálu tiskárny.
Stránka záznamů událostí Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny. Pomocí odkazu HP Instant Support
Stránka využití Zobrazuje přehled počtu stránek vytištěných tiskárnou podle formátu, typu a dráhy papíru.
Informace o zařízení Zobrazuje název tiskárny v síti, adresu a informace o modelu. Chcete-li tato zadání
Snímek ovládacího panelu Zobrazuje snímek aktuální obrazovky na ovládacím panelu.
Tisknutelné sestavy a stránky Obsahuje interní sestavy a stránky tiskárny. Zvolte jednu či více položek, které chcete
Licence Open Source Zobrazuje souhrn licencí pro softwarové programy open source, které lze s tiskárnou
Karta Obecné
Tabulka
Nabídka Popis
(v části Další odkazy na všech stránkách integrovaného webového serveru HP) se lze připojit k sadě dynamických webových stránek, které mohou pomoci při řešení problémů. Tyto stránky také uvádějí další služby, které jsou pro tiskárnu k dispozici.
přizpůsobit, klikněte na položku Informace o zařízení na kartě Obecné.
vytisknout či zobrazit.
použít.
5-2 Karta Obecné integrovaného webového serveru HP
Přizpůsobení ovládacího panelu Mění uspořádání, zobrazuje nebo skrývá položky na ovládacím panelu.
Změna jazyka pro výchozí zobrazení jazyka a rozložení klávesnice.
72 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Tabulka 5-2 Karta Obecné integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Rychlé nastavení Konguruje úlohy dostupné v oblasti Rychlá nastavení na hlavní obrazovce ovládacího
Výstrahy Nastavuje e-mailová upozornění pro různé události týkající se tiskárny a spotřebního
Aplikace nastavení ovládacího panelu Zobrazí možnosti Nastavení, které jsou k dispozici na ovládacím panelu tiskárny.
Obecná nastavení Nakongurujte způsob zotavení tiskárny po uvíznutí papíru a další obecná nastavení
AutoSend Umožňuje kongurovat tiskárnu tak, aby odesílala automatické e-mailové zprávy týkající se
Upravit další odkazy Umožňuje přidat nebo upravit odkazy na jiné webové stránky. Tento odkaz se zobrazí
Informace o objednání Zadejte informace o objednávaných náhradních tonerových kazetách. Tyto informace se
Informace o zařízení Umožňuje přidělit tiskárně název a inventární číslo. Umožňuje zadat jméno hlavní kontaktní
Jazyk Nastavení jazyka, ve kterém se zobrazují informace vestavěného webového serveru HP.
Upgrade rmwaru Umožňuje stáhnout a nainstalovat soubory pro upgrade rmwaru tiskárny.
Nastavení data a času Nastavení data a času nebo synchronizace s časovým serverem sítě.
Nastavení spotřeby energie Umožňuje nastavení nebo úpravu času probuzení, času spánku a zpoždění přechodu do
panelu tiskárny.
materiálu.
tiskárny.
kongurace tiskárny a spotřebního materiálu na určené e-mailové adresy.
v oblasti zápatí na všech stránkách integrovaného webového serveru HP.
zobrazí na stránce stavu spotřebního materiálu.
osoby, která obdrží informace o tiskárně.
režimu spánku. Nastavte pro každý den v týdnu a pro volné dny různé možnosti časovače.
Karta Tisk
Umožňuje nastavit, jaké interakce s tiskárnou způsobí probuzení z režimu spánku.
Zálohování a obnovení Umožňuje vytvořit záložní soubor obsahující data tiskárny a uživatele. V případě potřeby lze
pomocí tohoto souboru obnovit data tiskárny.
Obnovení výrobního nastavení Umožňuje obnovit nastavení tiskárny na hodnoty stanovené ve výrobě.
Instalační služba řešení Nainstaluje softwarové balíčky jiných společností, které rozšiřují nebo upravují funkce
tiskárny.
Nastavení statistiky úloh Poskytuje informace o připojení ke službám třetích stran poskytujícím statistiky úloh.
Nastavení kvóty Poskytuje informace o připojení ke službám třetích stran poskytujícím kvóty úloh.
Tabulka
5-3 Karta Tisk integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Nastavení pro tisk z jednotky USB Slouží k povolení nebo zakázání nabídky Tisk z jednotky USB na ovládacím panelu.
Správa uložených úloh Slouží k povolení nebo zakázání možnosti ukládat úlohy do paměti tiskárny.
Konguruje možnosti ukládání úloh.
Výchozí možnosti tisku Konguruje výchozí možnosti tiskových úloh.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 73
Tabulka 5-3 Karta Tisk integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Omezit barvy
(Pouze barevné tiskárny)
Nastavení PCL a PostScript Upravte nastavení PCL a PostScript pro všechny tiskové úlohy.
Kvalita tisku Nakongurujte nastavení kvality tisku včetně nastavení barev, registrace obrázku a
Správa zásobníků Konguruje nastavení zásobníků papíru.
Karta Spotřební materiál
Tabulka 5-4 Karta Spotřební materiál integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Správa spotřebního materiálu Konguruje způsob reakce tiskárny při velmi nízké úrovni spotřebního materiálu.
Karta Odstraňování problémů
Tabulka
5-5 Karta Odstraňování problémů integrovaného webového serveru HP
Povoluje nebo omezuje barevný tisk.
Zadejte oprávnění pro jednotlivé uživatele nebo úlohy, které jsou odesílány z konkrétních softwarových programů.
povolených typů papíru.
Nabídka Popis
Řešení obecných problémů Výběr z různých hlášení a výsledků testů, které vám pomohou s odstraňováním potíží se
Online nápověda Připojení ke cloudové nápovědě HP online, které pomůže při odstraňování potíží s tiskem.
Diagnostická data
POZNÁMKA: Tato položka je k dispozici
pouze tehdy, je-li na kartě Zabezpečení nastaveno heslo správce.
Kalibrace/čištění
(Pouze barevné tiskárny)
Obnovení výrobního nastavení Umožňuje obnovení nastavení tiskárny na hodnoty stanovené ve výrobě.
Upgrade rmwaru Umožňuje stáhnout a nainstalovat soubory pro upgrade rmwaru tiskárny.
Karta Zabezpečení
zařízením.
Umožňuje exportovat informace o tiskárně do souboru, který umožní podrobně analyzovat problém.
Umožňuje povolit funkci automatického čištění, vytvořit a vytisknout stránku pro čištění a vybírat možnosti pro okamžitou kalibraci produktu.
74 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Tabulka 5-6 Karta Zabezpečení integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Obecné zabezpečení Nastavení pro obecné zabezpečení, včetně následujících položek:
Umožňuje nakongurovat heslo správce, které slouží k omezení přístupu k určitým
funkcím tiskárny.
Nastavuje heslo PJL pro zpracování příkazů PJL.
Nastavuje přístup k systému souborů a zabezpečení upgradu rmwaru.
Chcete-li tisknout přímo z počítače, aktivujte nebo deaktivujte hostitelský port USB na
ovládacím panelu nebo připojovací port USB na formátovači.
Zobrazuje stav všech nastavení zabezpečení.
Zásady uživatelského účtu Povolení nastavení účtu správce.
Řízení přístupu Umožňuje nakongurovat přístup k funkcím tiskárny pro konkrétní jednotlivce nebo skupiny
a také vybrat metodu přihlašování jednotlivců k tiskárně.
Ochrana uložených dat Slouží ke konguraci a správě interního pevného disku tiskárny.
Slouží ke konguraci nastavení tiskových úloh uložených na pevném disku tiskárny.
Spravovat aplikace vzdálené kontroly Spravujte nebo vytvořte seznam povolených aplikací vzdálené kontroly pomocí importování
nebo smazání certikátů, které zařízením umožňují používat tento produkt.
Správa certikátů Umožňuje instalaci a správu certikátů zabezpečení pro přístup k tiskárně a k síti.
Zabezpečení webové služby Umožňuje povolit přístup webových stránek z různých domén ke zdrojům této tiskárny.
Samočinný test Kontroluje, zda funkce zabezpečení fungují podle očekávaných parametrů systému.
Karta Webové služby HP
Na kartě Webové služby HP můžete pro tuto tiskárnu nakongurovat a povolit webové služby HP. Chcete-li používat funkci HP ePrint, je nutné webové služby HP povolit.
Tabulka
5-7 integrovaný webový server HP, karta Webové služby HP
Nabídka Popis
Nastavení webových služeb Povolením Webových služeb HP tuto tiskárnu připojíte ke službě HP Connected.
Webový server proxy Jestliže při povolování webových služeb HP nebo připojování tiskárny k Internetu dochází
HP JetAdvantage Přístup k řešením, která rozšíří funkce tiskárny
Aplikace Smart Cloud Print Povolte aplikaci Smart Cloud Print, která umožňuje přístup k webovým aplikacím
Karta Připojení do sítě
Pokud do seznamu nepřidáte žádné weby, budou se považovat za důvěryhodné všechny weby.
k potížím, nakongurujte proxy server.
rozšiřujícím funkce tiskárny.
Karta Síť umožňuje změnu kongurace a zabezpečení síťového nastavení tiskárny, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Je-li tiskárna připojena k jiným typům sítí, tato karta se nezobrazí.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 75
Tabulka 5-8 Karta Sítě integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
Kongurace
Bezdrátová stanice Kongurace výchozího nastavení bezdrátové sítě
Wi-Fi Direct Umožňuje nastavení funkce Wi-Fi Direct u tiskáren, které mají integrované tiskové funkce
Wi-Fi Direct Print a NFC nebo u nich bylo instalováno bezdrátové příslušenství.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti kongurace se liší v závislosti na modelu tiskového
serveru.
Nastavení protokolu TCP/IP Konguruje nastavení protokolu TCP/IP pro sítě používající protokoly IPv4 nebo IPv6.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti kongurace se liší v závislosti na modelu tiskového
serveru.
Nastavení sítě V závislosti na modelu tiskového serveru konguruje protokoly IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC
nebo SNMP.
Další nastavení Konguruje obecné protokoly a služby pro tisk podporované tiskovým serverem. Dostupné
možnosti závisí na modelu tiskového serveru. Může mezi ně patřit možnost aktualizace rmwaru, fronty LPD, nastavení portů USB, informace o podpoře nebo obnovovací frekvence.
AirPrint Umožňuje povolit, kongurovat nebo zakázat síťový tisk na tiskárnách, které jsou
podporovány produkty Apple.
Vybrat jazyk Změní jazyk zobrazovaný v integrovaném webovém serveru HP. Tato stránka se zobrazí,
pokud webové stránky podporují více jazyků. Podporovaný jazyk si můžete případně vybrat také prostřednictvím nastavení jazykových předvoleb v prohlížeči.
Vyberte umístění Vyberte pro tiskárnu zemi/oblast.
Tisk Google Cloud Print
Nastavení Nastavení možností tisku Google Cloud Print.
Webový server proxy Kongurace nastavení proxy serveru.
Zabezpečení
Nastavení Zobrazí a obnoví aktuální nastavení zabezpečení na výchozí hodnoty z výroby.
Slouží ke konguraci nastavení zabezpečení pomocí průvodce kongurací zabezpečení.
POZNÁMKA: Průvodce kongurací zabezpečení nepoužívejte ke konguraci nastavení
zabezpečení pomocí aplikací pro správu sítě, jako je například nástroj HP Web Jetadmin.
Oprávnění Slouží k ovládání správy kongurace a používání této tiskárny, včetně následujících položek:
Nastavuje nebo mění heslo správce pro přístup k parametrům kongurace.
Tato položka umožňuje na tiskovém serveru HP Jetdirect vyžadovat, instalovat
a spravovat digitální certikáty.
Umožňuje omezit přístup hostitelů k této tiskárně prostřednictvím seznamů řízení
přístupu (ACL) (pouze u vybraných tiskových serverů v sítích IPv4).
Zabezpečená komunikace Kongurace nastavení zabezpečení.
76 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Tabulka 5-8 Karta Sítě integrovaného webového serveru HP (pokračování)
Nabídka Popis
Správa Protokoly Slouží ke konguraci a správě protokolů zabezpečení pro tuto tiskárnu, včetně následujících
Ověřování 802.1X Konguruje nastavení ověřování protokolu 802.1X v tiskovém serveru Jetdirect podle
IPsec/Firewall Zobrazuje nebo konguruje zásady brány rewall nebo zásady protokolu IPsec / brány
Agent oznamování Povoluje nebo zakazuje agenta oznamování zařízení HP, nastavuje kongurační server nebo
Diagnostika
Statistika sítě Zobrazuje statistiku využití sítě, která byla shromážděna a uložena tiskovým serverem HP
položek:
Nastavuje úroveň správy zabezpečení integrovaného tiskového serveru HP a řídí
přenosy přes protokoly HTTP a HTTPS.
Konguruje provoz protokolu SNMP (Simple Network Management Protocol). Povoluje
nebo zakazuje agenty protokolu SNMP v1/v2c nebo SNMP v3 v tiskovém serveru.
Ovládá přístup prostřednictvím protokolů, které nemusí být zabezpečené (jako jsou
například tiskové protokoly, tiskové služby, zjišťovací protokoly, služby překladu IP adres nebo protokoly správy kongurace).
požadavků na ověřování klientů v síti a obnovuje nastavení ověřování protokolu 802.1X na výchozí hodnoty z výroby.
UPOZORNĚNÍ: Jestliže se nastavení ověřování protokolu 802.1X změní, může tiskárna
ztratit připojení. K opětovnému připojení může být potřeba v tiskovém serveru obnovit výchozí stav z výroby a přeinstalovat tiskárnu.
rewall.
konguruje vzájemné ověřování pomocí certikátů.
Jetdirect.
Informace o protokolu Zobrazuje seznam nastavení kongurace sítě na tiskovém serveru HP Jetdirect pro každý
Kongurační stránka Zobrazuje stránku kongurace tiskového serveru HP Jetdirect, která obsahuje stav
Seznam Další odkazy
Konguruje, které odkazy se zobrazí v zápatí integrovaného webového serveru HP prostřednictvím nabídky Upravit další odkazy na kartě Obecné.
POZNÁMKA: Následující položky představují výchozí odkazy.
Tabulka 5-9 Seznam Další odkazy integrovaného webového serveru HP
Nabídka Popis
HP Instant Support Umožňuje připojit se k webové stránce společnosti HP, která slouží k vyhledání řešení
Obchod se spotřebním materiálem Umožňuje připojení k webové stránce HP SureSupply, kde jsou k dispozici informace o
Podpora produktu Umožňuje připojení ke stránce podpory tiskárny, kde lze vyhledávat nápovědu týkající se
protokol.
a informace o konguraci.
problémů s tiskárnou.
nákupu originálního spotřebního materiálu HP, například kazet nebo papíru.
různých témat.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) 77
Kongurace nastavení sítě IP
1
2

Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny

Zobrazení nebo změna nastavení sítě

Přejmenování tiskárny v síti
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny
Společnost HP nepodporuje sítě typu peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, nikoli ovladačů tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft na adrese www.microsoft.com.
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
K zobrazení a změně kongurace IP adresy lze použít integrovaný webový server HP.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
78 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
1
2
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Kliknutím na kartu Sítě získáte informace o síti. Podle přání změňte nastavení.

Přejmenování tiskárny v síti

Pokud chcete přejmenovat tiskárnu v síti, aby měla jedinečný název, použijte integrovaný webový server HP.
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
2. Otevřete kartu Obecné.
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 79
3. Na stránce Informace o zařízení je uveden výchozí název tiskárny v poli Název zařízení. Tento název lze
změnit, takže bude označení tiskárny jedinečné.
POZNÁMKA: Vyplnění dalších polí na této stránce je volitelné.
4. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
K ručnímu nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány použijte nabídky ovládacího panelu Možnosti.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Ethernet
TCP/IP
Nastavení protokolu IPV 4
Metoda kongurace
3. Vyberte možnost Ručně a poté stiskněte tlačítko Uložit.
4. Otevřete nabídku Ruční nastavení.
5. Stiskněte možnost IP adresa, Maska podsítě nebo Výchozí brána.
6. Stisknutím prvního pole otevřete klávesnici. Do pole zadejte příslušné údaje a stiskněte tlačítko OK.
Tento krok opakujte u všech polí a nakonec stiskněte tlačítko Uložit.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu
Nabídka Nastavení na ovládacím panelu slouží k ručnímu nastavení adresy IPv6.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Chcete-li povolit ruční konguraci, otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Ethernet
TCP/IP
Nastavení IPV6
3. Vyberte možnost Povolit a poté možnost Zapnout.
4. Vyberte možnost Povolit ruční nastavení a poté stiskněte tlačítko Hotovo.
5. Chcete-li kongurovat adresu, otevřete nabídku Adresa a poté stisknutím textového pole otevřete
klávesnici.
80 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
6. Pomocí klávesnice zadejte adresu a stiskněte tlačítko OK.
7. Stiskněte možnost Uložit.

Nastavení rychlosti připojení a duplexu

POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě.
Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací ponechejte tiskárnu v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního režimu mohou tiskárně bránit v komunikaci s ostatními síťovými zařízeními. Změny provedete pomocí ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Nastavení tiskárny musí odpovídat nastavení síťového zařízení (síťový rozbočovač, přepínač,
brána, směrovač či počítač).
POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí tiskárny. Změny
provádějte, pouze pokud je tiskárna v nečinnosti.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Připojení do sítě
Ethernet
Rychlost připojení
3. Vyberte jednu z následujících možností:
Automaticky: Tiskový server se automaticky nakonguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim
komunikace povolený v síti.
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloduplexní provoz
10T Plný: 10 Mb/s, duplexní provoz
10T Auto: 10 Mb/s, automatický oboustranný provoz
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz
100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz
100TX Auto: 100 Mb/s, automatický oboustranný provoz
1000T Plný: 1000 Mb/s, duplexní provoz
4. Stiskněte tlačítko Uložit. Tiskárna se vypne a opět zapne.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 81

Funkce zabezpečení tiskárny

Úvod

Bezpečnostní pokyny

Přiřazení hesla správce
zabezpečení protokolu IP
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP
Uzamčení formátoru
Úvod
Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením kongurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.
Bezpečnostní pokyny
Tiskárna podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zajistit její bezpečnost a ochranu důležitých informací v síti a zjednodušují kontrolu a údržbu tiskárny.
82 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Přiřazení hesla správce

1
2
Přiřaďte heslo správce pro přístup k tiskárně a integrovanému webovému serveru HP, aby neoprávnění uživatelé nemohli měnit nastavení tiskárny.
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server HP (EWS)
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server HP (EWS)
1. Spusťte integrovaný webový server HP (EWS):
POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
1 Ovládací panel s klávesnicí
2 Dotykový ovládací panel
a. Ovládací panely s klávesnicí: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace a potom
pomocí kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP adresu nebo název hostitele.
Dotykové ovládací panely: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu tiskárny klepněte na tlačítko Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Zabezpečení.
3. Otevřete nabídku Obecné zabezpečení.
4. V části označené Nastavit heslo místního správce zadejte jméno, se kterým bude spojeno heslo v poli
Uživatelské jméno.
CSWW Funkce zabezpečení tiskárny 83
5. Zadejte heslo do pole Nové heslo a pak ještě jednou do pole Ověřit heslo.
POZNÁMKA: Chcete-li stávající heslo změnit, nejprve zadejte stávající heslo do pole Staré heslo.
6. Klikněte na tlačítko Použít.
POZNÁMKA: Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě. Heslo správce nelze obnovit. Pokud
ztratíte nebo zapomenete heslo správce, kontaktujte podporu společnosti HP na adrese support.hp.com, kde získáte potřebnou pomoc s kompletním resetováním tiskárny.
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele
Některé funkce dostupné na ovládacím panelu tiskárny lze zabezpečit, aby k nim neměly přístup neoprávněné osoby. Při pokusu o použití zabezpečené funkce zobrazí tiskárna výzvu k přihlášení. Přihlásit se také můžete bez čekání na odpovídající výzvu, a to výběrem možnosti Přihlásit na ovládacím panelu tiskárny.
Údaje pro přihlášení k tiskárně se obvykle shodují s údaji pro přihlášení k síti. Máte-li otázky ohledně toho, jaké přihlašovací údaje máte použít, obraťte se na správce sítě ke které je tiskárna připojena.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Přihlásit.
2. Zadejte přihlašovací údaje podle zobrazených výzev.
POZNÁMKA: Pokud chcete po skončení práce zachovat zabezpečení tiskárny, vyberte možnost Odhlásit.

zabezpečení protokolu IP

Zabezpečení protokolu IP (IPsec) je sada protokolů, které řídí přenos v síti založený na protokolu IP do tiskárny a z ní. Protokoly IPsec umožňují ověřování mezi hostiteli, integritu dat a šifrování síťové komunikace.
U tiskáren s připojením k síti, které jsou vybaveny tiskovým serverem HP Jetdirect, můžete nakongurovat protokol IPsec z karty Síť integrovaného webového serveru HP.

Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP

Pevný disk poskytuje hardwarové šifrování pro bezpečné ukládání citlivých dat bez dopadu na výkon tiskárny. Tento pevný disk je vybaven nejnovějším pokročilým standardem šifrování (AES) a exibilními funkcemi úspory času a robustní funkčností.
Ke konguraci disku použijte nabídku Zabezpečení integrovaného webového serveru HP.

Uzamčení formátoru

Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
84 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Nastavení úspory energie

Tisk v režimu EconoMode
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
CSWW Nastavení úspory energie 85

Tisk v režimu EconoMode

Tato tiskárna je vybavena možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří toner. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku.
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tonerovou kazetu.
POZNÁMKA: Pokud tato možnost není v ovladači tisku k dispozici, nastavte ji pomocí ovládacího panelu
tiskárny.
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. Povolte funkci zaškrtnutím políčka EconoMode. Poté klikněte na tlačítko OK.
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny
Chcete-li změnit nastavení režimu EconoMode, použijte ovládací panel tiskárny.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Výchozí možnosti tisku
Ekonomický režim
3. Vybráním možnosti Zapnuto nebo Vypnuto zapnete nebo vypnete tuto funkci.
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
Nastavení spánku ovlivňují spotřebu energie, čas, kdy tiskárna přejde do režimu spánku nebo se probudí, rychlost, jakou přejde do režimu spánku, a rychlost, jakou se probudí.
Chcete-li tiskárnu nakongurovat tak, aby měla v režimu spánku spotřebu energie 1 watt nebo méně, zadejte časy pro nastavení Režim spánku po nečinnosti a Automatické vypnutí.
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
86 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Obecné
Nastavení spotřeby energie
Nastavení režimu spánku
3. Vyberte možnost Režim spánku po nečinnosti k zadání počtu minut, po které musí být tiskárna neaktivní,
aby přešla do režimu spánku. Zadejte příslušné časové období.
4. Výběrem možnosti Automatické vypnutí po režimu spánku uvedete tiskárnu do režimu větší úspory energie
po určité době v režimu spánku. Zadejte příslušné časové období.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení se tiskárna probudí z režimu automatického vypnutí v reakci na
jakoukoli aktivitu jinou, než je USB nebo Wi-Fi. Vyšší úsporu energie můžete nastavit tak, že se zařízení probudí pouze po stisknutí vypínače. Provedete to výběrem možnosti Vypnout (probuzení pouze po
stisknutí vypínače).
5. Zvolením možnosti Hotovo uložte nastavení.

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních tiskáren a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity rmy.
Pravidelně jsou zveřejňovány aktualizace nástroje HP Web Jetadmin, které poskytují podporu pro konkrétní funkce tiskárny. Více informací najdete na stránce www.hp.com/go/webjetadmin.
Aktualizace softwaru a rmwaru
Společnost HP pravidelně aktualizuje funkce dostupné ve rmwaru tiskárny. Chcete-li využívat nejnovější funkce, aktualizujte rmware tiskárny. Nejnovější soubor aktualizace rmwaru můžete stáhnout z webu:
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM507. Klikněte na možnost Ovladače a software.
CSWW HP Web Jetadmin 87
88 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

6 Řešení problémů

Řešení problémů s tiskárnou. Vyhledání dalších zdrojů nápovědy a technické podpory.
Zákaznická podpora
Systém nápovědy na ovládacím panelu
Obnovení výrobního nastavení
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
Odstranění uvíznutého papíru
Řešení problémů s kvalitou tisku
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM507.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Řešení potíží s kabelovou sítí
Řešení potíží s bezdrátovou sítí
CSWW 89

Zákaznická podpora

Získejte telefonickou podporu pro svou zemi/oblast
Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.com/go/carepack
Registrace tiskárny www.register.hp.com

Systém nápovědy na ovládacím panelu

Tiskárna obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém Nápovědy otevřete stisknutím tlačítka Nápověda. tlačítko na ovládacím panelu.
Obrázek 6-1 Ovládací panel s klávesnicí
Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových stránkách support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM507
90 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Loading...