HP LaserJet M507 User Manual [uk]

Посібник користувача
LaserJet Enterprise M507
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM507
HP LaserJet Enterprise M507
Посібник користувача
Авторське право та ліцензія
Заборонено відтворення, адаптацію чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно із законами про авторські права.
Перелік товарних знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®і PostScript є товарними знаками Adobe Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та інших країнах/регіонах.
®
Подана тут інформація може бути змінена без попередження.
Усі гарантійні зобов’язання щодо товарів і послуг HP викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до таких товарів і послуг. Жодна інформація в цьому документі не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов’язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні чи редакторські помилки або пропуски, що можуть міститися в цьому документі.
Edition 1, 4/2019
macOS є товарним знаком корпорації Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах.
AirPrint є товарним знаком компанії Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
Google™ є товарним знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та Windows Vista® є зареєстрованими у США товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The Open Group.
Зміст
1 Огляд принтера ........................................................................................................................................................................................ 1
Попереджувальні піктограми .............................................................................................................................................. 1
Ймовірність ураження електричним струмом .................................................................................................................. 3
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 4
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 4
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 5
Порти інтерфейсу ............................................................................................................................................... 5
Огляд панелі керування (2,7-дюймовий кольоровий РК екран QVGA із клавіатурою на 24
кнопки (моделі n і dn)) ....................................................................................................................................... 6
Вигляд панелі керування (сенсорний екран, лише модель х) ................................................................. 9
Користування сенсорною панеллю керування .................................................................... 10
Характеристики принтера .................................................................................................................................................. 12
Технічні характеристики ................................................................................................................................. 12
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 13
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 15
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 16
Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія ................................................ 17
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 17
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 17
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 19
Вступ ........................................................................................................................................................................................ 19
Завантаження паперу в лоток 1 ........................................................................................................................................ 20
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ......................................................... 20
Орієнтація паперу в лотку 1 .......................................................................................................................... 21
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на
бланк) ................................................................................................................................................................. 22
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування
принтера ........................................................................................................................................ 22
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів ......................................................................................... 23
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів ..................................................................... 23
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів ............................................................................. 25
UKWW iii
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на
бланк) ................................................................................................................................................................. 22
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування
принтера ........................................................................................................................................ 22
Завантаження і друк конвертів ......................................................................................................................................... 27
Друк конвертів .................................................................................................................................................. 27
Орієнтація конверта ........................................................................................................................................ 27
Завантаження і друк наклейок ......................................................................................................................................... 28
Ручна подача наклейок .................................................................................................................................. 28
Орієнтація наклейок ........................................................................................................................................ 28
3 Витратні матеріали, приладдя та частини ...................................................................................................................................... 29
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 30
Замовлення ....................................................................................................................................................... 30
Витратні матеріали та комплектуючі .......................................................................................................... 30
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 31
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ................................... 33
Вступ ................................................................................................................................................................... 33
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів .......................................................... 34
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 34
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 34
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 34
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 35
Повідомлення про помилки політики щодо картриджів на панелі керування ............ 36
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів ........................................................................ 38
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 38
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 38
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 39
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 40
Повідомлення про помилки щодо захисту картриджів на панелі керування .............. 41
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 42
Інформація про картридж .............................................................................................................................. 42
Знімання та заміна картриджів ..................................................................................................................... 43
iv UKWW
4 Друк .......................................................................................................................................................................................................... 47
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 48
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 48
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 48
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 49
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 50
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 50
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 51
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 52
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 52
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 52
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 52
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 53
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 53
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 51
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 55
Вступ ................................................................................................................................................................... 55
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 55
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 56
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 57
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 58
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 58
Зміна обмеження на зберігання завдань ............................................................................... 58
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 58
Мобільний друк ..................................................................................................................................................................... 59
Вступ ................................................................................................................................................................... 59
Wi-Fi, друк через Wi-Fi Direct, друк на невеликих відстанях (NFC) і друк через Bluetooth із
низьким енергоспоживанням (BLE) ............................................................................................................. 60
Увімкнення бездротового друку .............................................................................................. 60
Змінення імені Wi-Fi Direct ......................................................................................................... 60
HP ePrint з використанням ел. пошти .......................................................................................................... 61
AirPrint ................................................................................................................................................................. 62
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 62
Друк із флеш-накопичувача USB ...................................................................................................................................... 63
Активація роз'єму USB для друку ................................................................................................................. 64
Спосіб 1: Увімкнення з’єднання USB з панелі керування принтера ................................. 64
Спосіб 2: Увімкнення з’єднання USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для
принтерів, підключених до мережі). ...................................................................................... 64
Друк документів із USB ................................................................................................................................... 66
Друк документів із накопичувача USB (клавіатурна панель керування) ....................... 66
Друк документів із накопичувача USB (панель керування із сенсорним екраном) ..... 66
UKWW v
Друк через високошвидкісний порт USB 2.0 (дротовий) ............................................................................................ 68
Увімкнення високошвидкісного порту USB для друку ............................................................................ 69
Спосіб 1: Увімкнення високошвидкісного порту USB 2.0 у меню на панелі
керування принтера ................................................................................................................... 69
Спосіб 2: Увімкнення високошвидкісного з’єднання USB 2.0 із вбудованого веб-
сервера HP (лише для принтерів, підключених до мережі). ............................................ 69
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 71
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) .............................................................................. 72
Вступ ................................................................................................................................................................... 72
Відкривання вбудованого веб-сервера HP ............................................................................................... 72
Функції вбудованого веб-сервера HP ......................................................................................................... 74
Вкладка Information (Інформація) ........................................................................................... 74
Вкладка General (Загальні) ....................................................................................................... 74
Вкладка Print (Друк) ................................................................................................................... 76
Вкладка Supplies (Витратні матеріали) .................................................................................. 76
Вкладка Troubleshooting (Усунення несправностей) .......................................................... 76
Вкладка Security (Безпека) ....................................................................................................... 77
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР) .......................................................................... 77
Вкладка Networking (Робота в мережі) .................................................................................. 78
Список Other Links (Інші посилання) ....................................................................................... 80
Конфігурація мережевих параметрів ІР .......................................................................................................................... 81
Обмеження спільного використання принтера ........................................................................................ 81
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 81
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 82
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 83
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 83
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 84
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 86
Вступ ................................................................................................................................................................... 86
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 86
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 87
Встановлення пароля за допомогою вбудованого веб-сервера HP .............................. 87
Надання облікових даних користувача на панелі керування принтера ........................ 88
IP Security ........................................................................................................................................................... 88
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 88
Блокування механізму форматування ........................................................................................................ 88
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 89
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ........................................................................................ 90
Налаштування режиму EconoMode у драйвері принтера ................................................. 90
Налаштування режиму EconoMode на панелі керування принтера ............................... 90
vi UKWW
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт
електроенергії .................................................................................................................................................. 90
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 91
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 91
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 93
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 94
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 94
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 96
Вступ ................................................................................................................................................................... 96
Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера ........................... 96
Спосіб 2: Відновлення заводських налаштувань через вбудований веб-сервер НР (лише
для принтерів, підключених до мережі) .................................................................................................... 96
На панелі керування принтера з’явилося повідомлення «Cartridge is low» (Ресурс картриджа
вичерпується) або «Cartridge is very low» (Ресурс картриджа майже вичерпано). ............................................... 98
Зміна налаштування найнижчого рівня ресурсу ...................................................................................... 99
Зміна налаштування низького рівня витратного матеріалу на панелі керування ....... 99
Для принтерів із підтримкою факсового зв’язку .................................................................. 99
Замовлення витратних матеріалів ............................................................................................................... 99
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно .............................................................................. 101
Вступ ................................................................................................................................................................. 101
Принтер не захоплює папір ........................................................................................................................ 101
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу ......................................................................... 103
Усунення застрягання паперу .......................................................................................................................................... 107
Вступ ................................................................................................................................................................. 107
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 107
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 108
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 108
Усунення застрягань паперу в лотку 1 – 13.A1 ...................................................................................... 108
Усунення застрягань паперу в лотку 2, лотку 3, лотку 4 і лотку 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4,
13.A5 ................................................................................................................................................................. 111
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку – 13.E1 .................................................................. 114
Усунення застрягання паперу у пристрої двостороннього друку – 13.CX.XX, 13.DX.XX ............... 115
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером ............................................................. 119
Усунення застрягання паперу у термофіксаторі – 13.B2; 13.FF .......................................................... 121
Вирішення проблем щодо якості друку ....................................................................................................................... 123
Вступ ................................................................................................................................................................. 123
Виявлення й усунення проблем, пов'язаних із якістю друку .............................................................. 124
Оновлення вбудованого програмного забезпечення ...................................................... 124
Друк з іншої програми ............................................................................................................. 124
Перевірка налаштування типу паперу для друку ............................................................ 125
UKWW vii
Перевірка вибраного типу паперу на принтері ............................................. 125
Перевірка налаштування типу паперу (Windows) ........................................ 125
Перевірка налаштування типу паперу (macOS) ............................................ 125
Перевірка стану картриджа з тонером ................................................................................ 126
Крок 1. Друк сторінки стану витратних матеріалів ...................................... 126
Крок 2. Перевірка стану витратних матеріалів ............................................. 126
Друк сторінки очищення ......................................................................................................... 126
Огляд картриджів із тонером ................................................................................................. 127
Перевірка паперу та умов друку ........................................................................................... 128
Крок 1. Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP ............ 128
Крок 2. Перевірка умов друку ........................................................................... 128
Крок 3. Індивідуальне вирівнювання лотка .................................................. 128
Використання іншого драйвера друку ................................................................................ 129
Перевірка налаштувань EconoMode .................................................................................... 129
Регулювання щільності друку ............................................................................................... 130
Виявлення й усунення дефектів зображень ...................................................................... 130
Усунення несправностей дротового підключення ..................................................................................................... 139
Вступ ................................................................................................................................................................. 139
Незадовільне фізичне під'єднання ........................................................................................................... 139
Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером ......................................................... 139
Принтер використовує неправильне з’єднання та подвійні налаштування мережі ..................... 140
Нове програмне забезпечення стало причиною проблем із сумісністю .......................................... 140
Неправильно налаштований комп'ютер або робоча станція ............................................................. 140
Принтер вимкнено або неправильні інші мережеві налаштування ................................................. 140
Усунення несправностей бездротового підключення .............................................................................................. 141
Вступ ................................................................................................................................................................. 141
Контрольний список перевірки бездротового з'єднання .................................................................... 141
Принтер не друкує після завершення конфігурації бездротового з'єднання ................................. 142
Принтер не друкує, на комп'ютері встановлено брандмауер стороннього постачальника. ...... 142
Бездротове з'єднання не працює після переміщення бездротового маршрутизатора або
принтера .......................................................................................................................................................... 143
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 143
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 143
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 143
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 143
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 144
Покажчик .................................................................................................................................................................................................. 145
viii UKWW

1 Огляд принтера

Перегляньте інформацію про функції принтера, фізичні і технічні характеристики принтера та відомості про те, де шукати інформацію щодо налаштування.

Попереджувальні піктограми

Ймовірність ураження електричним струмом
Зовнішній вигляд принтера
Характеристики принтера
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/ljM507.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення й налаштування
Знайомство й використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
Попереджувальні піктограми
Будьте обережні, якщо на принтері HP з’явиться попереджувальна піктограма, зазначена у розділі з описом піктограм.
Увага: ураження електричним струмом
UKWW 1
Увага: поверхня гаряча
Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
Увага: гострі краї
Попередження
2 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Ймовірність ураження електричним струмом

Перегляньте цю важливу інформацію з безпеки.
Прочитайте і зрозумійте правила безпеки, щоб уникнути ризику ураження електричним струмом.
Завжди дотримуйтеся основних застережень щодо безпеки, користуючись виробом, щоб зменшити
ризик травмування від займання або ураження електричним струмом.
Прочитайте і зрозумійте всі вказівки у посібнику користувача.
Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, позначених на виробі.
Використовуйте лише заземлену розетку для під’єднання виробу до джерела живлення. Якщо ви не
впевнені, чи розетка заземлена, зверніться до кваліфікованого електрика.
Не торкайтеся контактів роз’ємів на виробі. Одразу заміняйте пошкоджені кабелі.
Перед чищенням від’єднуйте виріб від мережі.
Не встановлюйте і не використовуйте виріб поблизу води чи коли у вас вологі руки.
Надійно встановлюйте виріб на стійкій поверхні.
Встановлюйте виріб у захищеному місці, де ніхто не наступить і не перечепиться через кабель
живлення.
UKWW Ймовірність ураження електричним струмом 3

Зовнішній вигляд принтера

Визначення частин принтера і панелі керування.

Вигляд принтера спереду

Вигляд принтера ззаду
Порти інтерфейсу
Огляд панелі керування (2,7-дюймовий кольоровий РК екран QVGA із клавіатурою на 24 кнопки (моделі n і dn))
Вигляд панелі керування (сенсорний екран, лише модель х)
Вигляд принтера спереду
За допомогою схеми визначте розташування важливих компонентів на принтері.
1 Верхня кришка (для доступу до картриджа з тонером)
2 Легкодоступний USB-порт
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
3 Вихідний відсік
4 Кнопка вмикання/вимикання
5 2,7-дюймовий кольоровий РК екран QVGA із клавіатурою на 24 кнопки (моделі n і dn)
6 Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
ПРИМІТКА. Щоб використовувати гніздо Hardware Integration Pocket (HIP), встановіть додаткові внутрішні USB-порти
HP (B5L28A). USB-порт всередині HIP інакше працювати не буде.
7 Кришка плати форматування
8 Лоток 2
9 Назва моделі
10 Лоток 1
4 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
11 Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (лише моделі х)
12 Один пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів, лоток 3 (додається до моделі х, додатковий для інших моделей)
ПРИМІТКА. До кожної моделі принтера можна під’єднати до трьох додаткових пристроїв автоматичної подачі на
550 аркушів (лотки 3, 4 та 5). Лоток 3 додається до моделі x.

Вигляд принтера ззаду

За допомогою схеми визначте розташування важливих компонентів на принтері.
1 Задня кришка (для усунення застрягань)
2 Етикетка з серійним номером і номером продукту
3 Кнопка розблокування верхньої кришки
4 Кришка від пилу для лотка 2 (піднімається догори в разі завантаження паперу формату Legal)
5 Гніздо живлення
6 Плата форматування (містить інтерфейсні порти)

Порти інтерфейсу

Скористайтеся схемою для визначення портів інтерфейсу принтера.
UKWW Зовнішній вигляд принтера 5
1
2
3
4
1 Гніздо для кабельного замка безпеки
2 Порт локальної мережі (LAN) Ethernet 10/100/1000
3 Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
4 USB-порт для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
Огляд панелі керування (2,7-дюймовий кольоровий РК екран QVGA із клавіатурою на 24 кнопки (моделі n і dn))
За допомогою 2-рядкової панелі керування можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також налаштувати принтер.
6 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Кнопка Reset
(Скидання)
2 Кнопка Sign In (Увійти в
систему) або Sign Out (Вийти із системи)
Натискайте кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема, мови та розкладки клавіатури).
Виберіть кнопку Sign In (Увійти в систему), щоб відкрити екран входу в систему.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти із системи), щоб вийти з системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
3 Область програм Виберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
4 Кнопка головного
екрана
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться
Натисніть кнопку головного екрана , щоб повернутися на головний екран.
UKWW Зовнішній вигляд принтера 7
5
Кнопка інформації Натискайте кнопку інформації , щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Натискайте кнопки внизу екрана для отримання такої інформації:
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише бездротові моделі).
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
6
Кнопка довідки
7
Кнопка «назад»
8 Кнопка зі стрілкою
вгору
9 Кнопка центру
повідомлень
10 Кнопка зі стрілкою
ліворуч
11 Кнопка OK Приймає вибране значення для елемента, активує кнопку у фокусі, відкриє клавіатуру для
12 Кнопка зі стрілкою
праворуч
13
Кнопка пуску
14 Кнопка зі стрілкою вниз Перехід до наступного елемента або віджета у списку або зменшення значення числового
15 Кнопка Cancel
(Скасувати)
16
Кнопка очищення
Подає перелік тем довідки або інформацію про тему під час використання головного екрана, програми, параметра або функції.
Повертає на один рівень вгору у дереві меню.
Перехід до попереднього елемента або віджета у списку або збільшення значення числового елемента.
Відображення центру повідомлень.
Перехід до попереднього елемента, віджета, рівня в дереві меню (але без виходу з програми) або зменшення значення числового елемента.
редагування текстового поля у фокусі або активує подібні дії.
Перехід до наступного елемента, віджета, рівня в дереві меню або збільшення значення числового елемента.
Запуск завдання друку.
елемента.
Призупиняє принтер і відкриває екран активних завдань. На екрані Active Jobs (Активні завдання) користувач може скасувати завдання або продовжити друк.
Очищує весь запис у вхідному полі.
17 Кнопка Sign In (Увійти в
систему) або Sign Out (Вийти із системи)
18 Цифрова клавіатура Введення числових значень.
19 Індикатор сторінки
головного екрана
Натисніть кнопку Sign In (Увійти в систему), щоб відкрити екран входу в систему.
Натисніть кнопку Sign Out (Вийти із системи), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в папці на головному екрані. Поточна сторінка виділяється. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки
8 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Вигляд панелі керування (сенсорний екран, лише модель х)

4
6
7
5
8
2
3
1
За допомогою панелі керування із сенсорним екраном можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також налаштувати принтер.
Користування сенсорною панеллю керування
ПРИМІТКА. Для зручності перегляду нахиліть панель керування.
На головний екран можна повернутися в будь-який момент, натиснувши кнопку головного екрана внизу на панелі керування принтера
ПРИМІТКА. Докладнішу інформацію про функції панелі керування принтера див. www.hp.com/support/ ljM507. Виберіть Manuals (Посібники), а тоді виберіть General reference (Загальний довідковий матеріал).
ПРИМІТКА. Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
.
1 Кнопка Reset
(Скидання)
2 Кнопка Sign In (Увійти в
систему) або Sign Out (Вийти із системи)
Натискайте кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема, мови та розкладки клавіатури).
Виберіть кнопку Sign In (Увійти в систему), щоб відкрити екран входу в систему.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти із системи), щоб вийти з системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
UKWW Зовнішній вигляд принтера 9
3
Кнопка інформації Натискайте кнопку інформації , щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Натискайте кнопки внизу екрана для отримання такої інформації:
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна параметрів бездротового з’єднання
(окремі моделі вимагають додаткового бездротового пристрою).
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
4
Кнопка довідки Натисніть кнопку довідки , щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
Подає перелік тем довідки або інформацію про тему, коли використовується головний екран, програма, параметр або функція.
5 Поточний час Показує поточний час
6 Область програм Виберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться
7 Індикатор сторінки
головного екрана
8 Кнопка головного
екрана
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки
Натисніть кнопку головного екрана , щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
Дія Опис Приклад
Дотик Торкніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне меню. Під час прокручування меню легкий доторк до екрана зупиняє прокручування
Торкніть піктограму Settings (Налаштування), щоб відкрити програму Settings (Налаштування).
10 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Дія Опис Приклад
Проведення Торкніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік
Прокручування Торкніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та вниз. Під час прокручування меню легкий доторк до екрана зупиняє прокручування
Проведіть пальцем, поки не відобразиться програма Settings (Налаштування)
Прокрутіть програму Settings (Налаштування)
UKWW Зовнішній вигляд принтера 11

Характеристики принтера

За допомогою відповідних характеристик налаштуйте роботу з принтером.

Технічні характеристики

Підтримувані операційні системи
Рішення для мобільного друку
Розміри принтера
Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Діапазон характеристик робочого середовища
ВАЖЛИВО. Перелічені нижче характеристики дійсні на момент публікації, але вони можуть змінюватися.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljM507.
Технічні характеристики
Назва моделі M507n M507dn M507x
Номер виробу 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Робота з папером Лоток 1 (ємність — 100 аркушів) Додається Додається Додається
Лоток 2 (ємність — 550 аркушів) Додається Додається Додається
Лоток 3 (ємність — 550 аркушів)
ПРИМІТКА. Принтер обладнано
п’ятьма вхідними лотками, з урахуванням комбінації багатофункціонального лотка, касетного лотка і укладача, на 2 300 аркушів максимально .
Автоматичний двосторонній друк Немає Додається Додається
Можливості підключення Підключення до локальних мереж
Ethernet 10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Високошвидкісний порт USB 2.0 Додається Додається Додається
Сервер друку для бездротового мережевого підключення
Роз'єм для прямого друку з USB Додається Додається Додається
Ніша для приєднання устаткування (для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників)
Bluetooth із низьким енергоспоживання (BLE) для друку з мобільних пристроїв
Додатково Додатково Додається
Додається Додається Додається
Додається Додається Додається
Додається Додається Додається
Немає Немає Додається
Внутрішні порти USB НР Додатково Додається Додається
12 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Назва моделі M507n M507dn M507x
Номер виробу 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Модуль бездротового друку HP Jetdirect 3100w із підтримкою друку на невеликих відстанях (NFC) і друку через Bluetooth із низьким енергоспоживанням (BLE)
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового підключення
Пам’ять Основна пам’ять на 1 Гб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять
можна збільшити до 2 Гб шляхом додавання модуля пам’яті DIMM.
Накопичувач Зашифрований жорсткий диск
FIPS
Безпека Модуль HP Trusted Platform
Module для шифрування всіх даних, що проходять через принтер
Дисплей та засоби введення на панелі керування
Друк Швидкість друку: до 43 сторінок
Панель керування з кольоровим графічним дисплеєм і клавіатурою
Кольорова сенсорна панель керування
на хвилину (стор./хв.) на аркушах формату A4 і 45 стор./хв. на аркушах формату Letter.
Додатково Додатково Додатково
Немає Додатково Додатково
Додається Додається Додається
Додатково Додатково Додатково
Додатково Додатково Додатково
Додається Додається Немає
Немає Немає Додається
Додається Додається Додається
Друк через USB Додається Додається Додається
Мобільний друк/друк через хмару Додатково Додатково Додатково
Збереження завдань у пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку
(потребує флеш-накопичувача USB на 16 Гб або більше).

Підтримувані операційні системи

Скористайтеся поданою нижче інформацією для забезпечення сумісності принтера з операційною системою комп'ютера.
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows HP PCL 6 для цього принтера та драйверів друку HP для macOS, а також пакету встановлення програмного забезпечення.
Додається Додається Додається
UKWW Характеристики принтера 13
Windows: завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для встановлення драйвера друку HP. Або відвідайте веб-сайт підтримки принтера, www.hp.com/support/ljM507, щоб завантажити драйвер друку, або пакет встановлення програмного забезпечення, щоб встановити драйвер друку HP.
macOS: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet або зі сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
1. Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2. Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна система Встановлений драйвер друку (для
Windows або пакет програмного забезпечення для macOS)
Windows 7, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Windows 8, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 (вер. 4) для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 (вер. 4) для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного забезпечення.
Windows Server 2008 R2 з пакетом оновлень SP1, 64-розрядна версія
Драйвер друку PCL 6 для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
Підтримка Windows 8 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Windows Server 2012, 64-розрядна версія Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна версія
Windows Server 2016, 64-розрядна версія Драйвер друку PCL 6 для певного
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
14 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
ПРИМІТКА. Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/ljM507 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА. Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
Windows macOS
З'єднання з Інтернетом
Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
1 ГБ оперативної пам’яті (32-розрядна версія) або 2
ГБ оперативної пам’яті (64-розрядна версія)
ПРИМІТКА. Установка служби HP Smart Device Agent Base виконується за допомогою інсталятора
програмного забезпечення Windows. Розмір файлу становить приблизно 100 Кб. Ця служба призначена виключно для щогодинної перевірки наявності підключених через USB принтерів. Жодні дані при цьому не збираються. Якщо USB-принтер не виявлено, ця служба спробує знайти в мережі екземпляр JetAdvantage Management Connector (JAMc). У разі виявлення програми JAMc вона використовується для оновлення служби HP Smart Device Agent Base до повної версії Smart Device Agent, що дозволить зберігати дані про роздруковані сторінки в обліковому записі служби Managed Print Services (MPS). Веб-пакети, що містять лише драйвери принтера, завантажуються з сайту hp.com та установлюються за допомогою майстра установлення принтерів, не підтримують установку цієї служби.
Щоб видалити цю службу, відкрийте панель керування Windows та виберіть Програми або Програми та засоби, тоді виберіть Установка й видалення програм або Видалити програму. Ім’я файлу: HPSmartDeviceAgentBase.

Рішення для мобільного друку

З'єднання з Інтернетом
Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
HP пропонує численні рішення для мобільного друку, які забезпечують можливість зручного друку за допомогою принтера HP із ноутбука, планшета, смартфону чи інших мобільних пристроїв. Щоб переглянути весь список та вибрати найвідповідніший варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку.
Wi-Fi Direct (лише для бездротових моделей, зі встановленим модулем бездротового друку
HP Jetdirect 3100w із підтримкою друку на невеликих відстанях (NFC) і друку через Bluetooth із низьким енергоспоживанням (BLE))
Станція бездротового зв’язку (тільки для бездротових моделей, зі встановленим модулем
бездротового друку HP Jetdirect 3100w із підтримкою друку на невеликих відстанях (NFC) і друку через Bluetooth із низьким енергоспоживанням (BLE) або бездротовим сервером друку HP 2900nw)
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
Програма HP Smart
UKWW Характеристики принтера 15
Google Cloud Print
AirPrint
Друк із пристроїв Android
HP Roam

Розміри принтера

Таблиця 1-3 Розміри моделей M507n та M507dn
Висота 296 мм 296 мм
Повністю закритий принтер Повністю відкритий принтер
Глибина Кришка від пилу лотка 2 закрита:376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита:444 мм
Ширина 410 мм 410 мм
Вага 12 кг
569 мм
Таблиця 1-4 Розміри моделей M507x
Повністю закритий принтер Повністю відкритий принтер
Висота 415 мм 487 мм
Глибина Кришка від пилу лотка 2 закрита:376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита:444 мм
Ширина 410 мм 410 мм
Вага 13,4 кг
569 мм
Таблиця 1-5 Розміри пристрою автоматичної подачі з 1 лотком на 550 аркушів
Висота 130 мм
Глибина Лоток закрито: 376 мм
Лоток відкрито: 569 мм
Ширина 410 мм
Вага 1,4 кг
Таблиця 1-6 Розміри шафи/підставки для принтера
Висота 381 мм
Глибина Кришка закрита: 632 мм
Кришка відкрита, а задні коліщатка повернуті: 865 мм
16 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Таблиця 1-6 Розміри шафи/підставки для принтера (продовження)
Ширина Кришка закрита: 600 мм
Кришка відкрита, а задні коліщатка повернуті: 630 мм
Вага 9 кг

Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія

Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM507.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.

Діапазон характеристик робочого середовища

Таблиця 1-7 Специфікації середовища роботи
Рекомендовано Дозволено
Температура від 17° до 25°C від 15° до 30°С
Відносна вологість від 30% до 70% відносної вологості (ВВ) від 10% до 80% відносної вологості

Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера

Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM507, щоб отримати повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
Встановлення й налаштування
Знайомство й використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера 17
18 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

2 Лотки для паперу

Дізнайтеся, як завантажувати та використовувати лотки для паперу, зокрема як завантажувати нестандартні елементи, наприклад конверти і наклейки.

Вступ

Завантаження паперу в лоток 1
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів
Завантаження і друк конвертів
Завантаження і друк наклейок
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/ljM507.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення й налаштування
Знайомство й використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
Вступ
Будьте обережні, завантажуючи папір у лотки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків із папером.
Під час переміщення принтера всі лотки мають бути закриті.
UKWW 19

Завантаження паперу в лоток 1

Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1.

Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)

Орієнтація паперу в лотку 1
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2 або 10 конвертів.
ПРИМІТКА. Перш ніж починати друк, виберіть у драйвері друку потрібний тип паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань паперу не завантажуйте і не виймайте папір із лотка 1 під
час друку.
1. Візьміться за ручки по обидві сторони від лотка
1, і потягніть їх уперед, щоб відкрити лоток.
2. Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
20 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
Loading...
+ 130 hidden pages