HP LaserJet M507 User's manual [ru]

Руководство пользователя
LaserJet Enterprise M507
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM507
HP LaserJet Enterprise M507
Руководство пользователя
Лицензия и авторские права
Сведения о товарных знаках
Воспроизведение, изменение и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Все гарантии, предоставляемые на продукты и услуги HP, оговорены в гарантийных обязательствах, сопровождающих данные продукты и услуги. Никакие сведения, содержащиеся в настоящем документе, не могут рассматриваться как дополнительные гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®и PostScript® являются товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах.
macOS является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и других странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком консорциума The Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Значки предупреждений ...................................................................................................................................................... 1
Опасность поражения электрическим током ................................................................................................................... 3
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 4
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 4
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 5
Интерфейсные порты ........................................................................................................................................ 5
Внешний вид панели управления (2,7 дюйма, цветной ЖК-дисплей QVGA с 24-кнопочной
панелью, модели n и dn) .................................................................................................................................. 6
Внешний вид панели управления (сенсорный экран; только на моделях x) ...................................... 9
Как использовать сенсорную панель управления ............................................................. 10
Технические характеристики принтера .......................................................................................................................... 12
Технические характеристики ........................................................................................................................ 12
Поддерживаемые ОС ...................................................................................................................................... 13
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 15
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 16
Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия ..................... 17
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 17
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 17
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 19
Введение ................................................................................................................................................................................ 19
Загрузка бумаги в лоток 1 .................................................................................................................................................. 20
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ................................................................... 20
Ориентация бумаги в лотке 1 ........................................................................................................................ 21
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 22
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню
панели управления принтера .................................................................................................. 22
Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов ........................................................................................................ 23
Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов .................................................................................... 23
Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов .............................................................................. 25
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 22
RUWW iii
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню
панели управления принтера .................................................................................................. 22
Загрузка и печать конвертов ............................................................................................................................................. 27
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 27
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 27
Загрузка и печать этикеток ................................................................................................................................................ 28
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 28
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 28
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части .................................................................... 29
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 30
Заказ .................................................................................................................................................................... 30
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 30
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 31
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером .................................. 32
Введение ............................................................................................................................................................ 32
Включение и отключение функции «Политика по картриджам» ........................................................ 33
Использование панели управления принтера для включения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 33
Использование панели управления принтера для отключения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 33
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 33
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 34
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о
политике по картриджам .......................................................................................................... 35
Включение и отключение функции «Защита картриджей» .................................................................. 37
Использование панели управления принтера для включения функции «Защита
картриджей» ................................................................................................................................. 37
Использование панели управления принтера для отключения функции
«Защита картриджей» ................................................................................................................ 37
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
«Защита картриджей» ................................................................................................................ 38
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
«Защита картриджей» ................................................................................................................ 39
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках,
связанных с защитой картриджей .......................................................................................... 40
Сменный картридж с тонером ........................................................................................................................................... 41
Информация о картридже ............................................................................................................................. 41
Извлечение и замена картриджей ............................................................................................................... 42
iv RUWW
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 47
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 48
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 48
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 48
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 49
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 50
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 50
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 51
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 52
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 52
Автоматическая двусторонняя печать (macOS) ....................................................................................... 52
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 52
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 53
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 53
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 51
Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати ...................... 55
Введение ............................................................................................................................................................ 55
Создание сохраненного задания (Windows) .............................................................................................. 55
Создание сохраненного задания (macOS) .................................................................................................. 56
Печать сохраненного задания ...................................................................................................................... 57
Удаление сохраненного задания ................................................................................................................. 58
Удаление задания, сохраненного в принтере ...................................................................... 58
Изменение ограничений хранения заданий ......................................................................... 58
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 58
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 59
Введение ............................................................................................................................................................ 59
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC, и BLE ...................................................................................... 60
Включение беспроводной печати .......................................................................................... 60
Изменение имени Wi-Fi Direct ................................................................................................... 60
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 61
AirPrint ................................................................................................................................................................. 62
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 62
Печать с флэш-накопителя USB ....................................................................................................................................... 63
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 64
Способ 1. Включение порта USB с панели управления принтера .................................. 64
Способ 2. Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только
для подключенных к сети принтеров) .................................................................................. 64
Печать документов с накопителя USB ........................................................................................................ 66
Печать документов с накопителя USB (панель управления с клавиатурой) ............... 66
Печать документов с накопителя USB (сенсорная панель управления) ....................... 66
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) ........................................................... 68
RUWW v
Активация высокоскоростного порта USB для печати ........................................................................... 69
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню
панели управления принтера .................................................................................................. 69
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного
веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров) ..................................... 69
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 71
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 72
Введение ............................................................................................................................................................ 72
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ........................................................................................... 72
Функции встроенного веб-сервера HP ...................................................................................................... 74
Вкладка Сведения ....................................................................................................................... 74
Вкладка Общее ........................................................................................................................... 74
Вкладка Печать ........................................................................................................................... 76
Вкладка Расходные материалы .............................................................................................. 76
Вкладка Устранение неполадок .............................................................................................. 76
Вкладка Безопасность ............................................................................................................... 77
Вкладка Веб-службы HP ........................................................................................................... 77
Вкладка Сеть ................................................................................................................................ 78
Список Прочие ссылки ............................................................................................................... 79
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 81
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера .......................................... 81
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 81
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 82
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 83
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 83
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 84
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 86
Введение ............................................................................................................................................................ 86
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 86
Назначение пароля администратора .......................................................................................................... 87
Настройка пароля с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS) .............................. 87
Ввод учетных данных пользователя для доступа с помощью панели
управления принтера ................................................................................................................. 88
Протокол IPsec (IP Security) ............................................................................................................................ 88
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 88
Блокировка форматера .................................................................................................................................. 88
Параметры энергопотребления ........................................................................................................................................ 89
Печать в экономичном режиме EconoMode .............................................................................................. 90
Настройка режима EconoMode из драйвера принтера ...................................................... 90
Настройка экономичного режима EconoMode на панели управления принтера ........ 90
vi RUWW
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более
1 Вт ...................................................................................................................................................................... 90
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 91
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 91
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 93
Служба поддержки .............................................................................................................................................................. 94
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 94
Восстановление заводских настроек .............................................................................................................................. 96
Введение ............................................................................................................................................................ 96
Способ 1. Восстановление заводских настроек с помощью панели управления принтера ........ 96
Способ 2. Восстановление заводских настроек с помощью встроенного веб-сервера HP
(только для подключенных к сети принтеров) ........................................................................................ 96
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ................................................................................. 98
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .......................................................................................... 99
Изменение параметров очень низкого уровня с помощью панели управления ........ 99
Для принтеров с модулем факса ............................................................................................. 99
Order supplies (Заказ расходных материалов) .......................................................................................... 99
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................................... 101
Введение ......................................................................................................................................................... 101
Принтер не захватывает бумагу ................................................................................................................ 101
Принтером захватывается несколько листов бумаги ........................................................................... 103
Устранение замятия бумаги ............................................................................................................................................. 107
Введение ......................................................................................................................................................... 107
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 107
Автоматическая навигация по устранению замятия бумаги ............................................................... 108
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 108
Устранение замятия бумаги в лотке 1 — 13.A1 ...................................................................................... 108
Устранение замятия бумаги в лотке 2, лотке 3, лотке 4, лотке 5 — 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 . 111
Устранение замятия бумаги в выходном лотке — 13.E1 ..................................................................... 114
Устранение замятия бумаги в дуплексере — 13.CX.XX, 13.DX.XX ..................................................... 115
Устранение замятий в области картриджей с тонером ........................................................................ 119
Устранение замятия бумаги в области блока термического закрепления — 13.B9, 13.B2,
13.FF ................................................................................................................................................................. 121
Устранение проблем с качеством печати ..................................................................................................................... 123
Введение ......................................................................................................................................................... 123
Устранение проблем с качеством печати ................................................................................................ 124
Обновление микропрограммы принтера ............................................................................ 124
Печать из другой программы ................................................................................................. 124
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ................................................... 125
RUWW vii
Проверка параметров типа бумаги в принтере ............................................ 125
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ................................................ 125
Проверка параметра типа бумаги (macOS) .................................................... 125
Проверка статуса картриджа с тонером ............................................................................. 126
Шаг 1. Печать страницы состояния расходных материалов ..................... 126
Шаг 2. Проверка состояния расходных материалов ................................... 126
Печать страницы очистки ....................................................................................................... 126
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ................................................. 127
Проверка бумаги и среды печати ......................................................................................... 128
Шаг 1. Использование бумаги, соответствующей требованиям HP ....... 128
Шаг 2. Проверьте среду ..................................................................................... 128
Шаг 3. Настройка лотка для бумаги ................................................................ 128
Попробуйте другой драйвер печати .................................................................................... 129
Проверка параметров режима EconoMode ........................................................................ 129
Регулировка плотности печати ............................................................................................. 130
Устранение дефектов изображения ..................................................................................... 130
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 139
Введение ......................................................................................................................................................... 139
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 139
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 139
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 140
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 140
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 140
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 140
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 141
Введение ......................................................................................................................................................... 141
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 141
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 142
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 143
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 143
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 143
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной
частной сети (VPN) ........................................................................................................................................ 143
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 143
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 144
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 144
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 145
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Обзор расположения элементов управления на принтере, физических и технических характеристик принтера, а также информация о том, где найти сведения о настройке.

Значки предупреждений

Опасность поражения электрическим током
Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM507.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
Значки предупреждений
Если вы видите на принтере HP значок предупреждения, обратите на него внимание и соблюдайте осторожность.
Осторожно! Поражение электрическим током
RUWW 1
Осторожно! Горячая поверхность
Осторожно! Не допускайте сближения частей тела с подвижными частями
Осторожно! Острые края в непосредственной близости
Предупреждение
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Опасность поражения электрическим током

Ознакомьтесь с важной информацией по технике безопасности.
Внимательно ознакомьтесь со следующими инструкциями, чтобы избежать опасности поражения
электрическим током.
При использовании данного устройства всегда соблюдайте базовые меры безопасности, чтобы
уменьшить риск получения травмы из-за возгорания или удара электрическим током.
Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями в данном руководстве пользователя.
Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве.
Для подключения устройства к источнику питания используйте только заземленную электрическую
розетку. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
Не прикасайтесь к контактам разъемов на устройстве. Немедленно заменяйте поврежденные кабели.
Перед очисткой отключайте устройство от электрической розетки.
Не устанавливайте и не используйте данное устройство вблизи воды и не трогайте его влажными
руками.
Надежно установите устройство на устойчивую поверхность.
Установите устройство в защищенном месте, где никто не наступит на шнур питания и не споткнется
об него.
RUWW Опасность поражения электрическим током 3

Изображения принтера

Расположение отдельных компонентов принтера и панели управления.

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади
Интерфейсные порты
Внешний вид панели управления (2,7 дюйма, цветной ЖК-дисплей QVGA с 24-кнопочной панелью, модели n и dn)
Внешний вид панели управления (сенсорный экран; только на моделях x)
Вид принтера спереди
Используйте диаграмму для поиска важных компонентов на принтере.
1 Верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером)
2 USB-порт для быстрой печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
3 Выходной лоток
4 Выключатель
5 Цветной ЖК-дисплей, 2,7 дюйма, QVGA, 24-кнопочная панель (модели n и dn)
6 Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования отсека аппаратной интеграции (HIP) установите внутренние USB-порты HP
(B5L28A). В противном случае USB-порт отсека HIP не работает.
7 Крышка форматера
8 Лоток 2
9 Название модели
10 Лоток 1
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
11 Панель управления с цветным сенсорным экраном (только модели x)
12 Устройство подачи на 550 листов, лоток 3 (включено в комплектацию модели x дополнительно приобретается для
других моделей)
ПРИМЕЧАНИЕ. Ко всем моделям принтера можно подсоединять до трех дополнительных податчиков бумаги на 1 x
550 листов (лотки 3, 4 и 5). Лоток 3 входит в комплект поставки модели x.

Вид принтера сзади

Используйте диаграмму для поиска важных компонентов на принтере.
1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3 Кнопка фиксатора верхней крышки
4 Крышка лотка 2 (откидывается вверх, когда загружена бумага формата Legal)
5 Разъем питания
6 Форматер (содержит интерфейсные порты)

Интерфейсные порты

Используйте диаграмму для поиска интерфейсных портов принтера.
RUWW Изображения принтера 5
1
2
3
4
1 Разъем для защиты блокировкой кабельного типа
2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet 10/100/1000
3 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
4 USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
Внешний вид панели управления (2,7 дюйма, цветной ЖК-дисплей QVGA с 24­кнопочной панелью, модели n и dn)
Используйте 2-строчную панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий, а также настройки принтера.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Кнопка Сброс Нажмите кнопку Сброс для отмены изменений, продолжения работы принтера после ее
приостановки, отображения скрытых ошибок и восстановления значений по умолчанию
2 Кнопка Вход или Выход Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран для входа в систему.
(включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
3 Область приложений Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
4
Кнопка «Домой» Нажмите кнопку «Домой» для перехода на главный экран.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
RUWW Изображения принтера 7
5 Кнопка «Информация»
Нажмите кнопку «Информация» для перехода к экрану, с помощью которого можно получить доступ к нескольким категориям информации о принтере. Расположенными в нижней части
экрана кнопками можно выбрать следующие сведения:
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
Режим ожидания: перевод принтера в спящий режим.
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
Беспроводная связь: просмотр или изменение параметров беспроводного соединения
(только для беспроводных моделей).
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
6
Кнопка «Справка»
7
Кнопка «Назад»
8 Стрелка вверх Переход к предыдущему элементу или виджету в списке или увеличение значения числовых
9 Кнопка «Центр
сообщений»
10 Клавиша со стрелкой
влево
11 Кнопка OK Подтверждение выбранного значения параметра, активация выделенной кнопки, открытие
12 Клавиша со стрелкой
вправо
13
Кнопка «Начать»
14 Стрелка вниз Переход к следующему элементу или виджету в списке или уменьшение значения числовых
15
Кнопка «Отмена»
16
Кнопка «Очистить»
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с главным экраном, приложением, параметром или функцией.
Переход на уровень назад в дереве меню.
параметров.
Открытие Центра сообщений.
Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения) или уменьшение числовых значений.
клавиатуры для редактирования выделенного текстового поля или выполнение аналогичных действий, связанных с выбором.
Переход к следующему пункту списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение числовых значений.
Запуск задания на печать.
параметров.
Приостановка работы принтера и открытие экрана «Активные задания». На экране «Активные задания» пользователь может отменить задание или возобновить печать.
Очистка записи в поле ввода.
17 Кнопка Вход или Выход Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран для входа в систему.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
18 Цифровая клавиатура Ввод числовых значений.
19 Указатель страницы
главного экрана
Указывает количество страниц на главном экране или в папке главного экрана. Текущая страница выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Внешний вид панели управления (сенсорный экран; только на моделях x)

4
6
7
5
8
2
3
1
Используйте сенсорную панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий, а также настройки принтера.
Как использовать сенсорную панель управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Наклоните панель управления для удобства обзора.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки «Домой» внизу панели управления принтера
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации о функциях панели управления принтера см. www.hp.com/support/ljM507. Выберите Manuals (Руководства), а затем — General reference (Общее
справочное руководство).
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
.
1 Кнопка Сброс Нажмите кнопку Сброс для отмены изменений, продолжения работы принтера после ее
приостановки, отображения скрытых ошибок и восстановления значений по умолчанию (включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
2 Кнопка Вход или Выход Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран для входа в систему.
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
RUWW Изображения принтера 9
3 Кнопка «Информация»
4
Кнопка «Справка» Нажмите кнопку «Справка» для вызова встроенной справочной системы.
5 Текущее время Отображается текущее время.
6 Область приложений Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
Нажмите кнопку «Информация» для перехода к экрану, с помощью которого можно получить доступ к нескольким категориям информации о принтере. Расположенными в нижней части
экрана кнопками можно выбрать следующие сведения:
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
Режим ожидания: перевод принтера в спящий режим.
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
Беспроводная связь: Просмотр или изменение параметров беспроводного подключения
(для некоторых моделей требуется дополнительное устройство беспроводной связи).
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
Система выводит список разделов справки или сведений по разделу при работе с главным экраном, приложением, параметром или функцией.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
7 Указатель страницы
главного экрана
8
Кнопка «Домой» Нажмите кнопку «Домой» для перехода на главный экран.
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтером.
Действие Описание Пример
Нажатие Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть приложение Параметры.
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Действие Описание Пример
Скольжение Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Прокрутка Коснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана. При прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Проведите по экрану до появления приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки приложение Параметры.
RUWW Изображения принтера 11

Технические характеристики принтера

Используйте технические характеристики принтера для настройки принтера и работы с ним.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
ВАЖНО! Следующие технические характеристики точны на момент публикации, но они могут
изменяться. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM507.
Технические характеристики
Название модели M507n M507dn M507x
Номер продукта 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость: 100 листов) В комплекте В комплекте В комплекте
Лоток 2 (вместимость: 550 листов) В комплекте В комплекте В комплекте
Лоток 3 (вместимость: 550 листов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер
поддерживает установку не более пяти входных лотков, включая комбинацию из многоцелевого лотка, основной кассеты и лотка для бумаг, и загрузку не более 2300 листов.
Автоматическая двусторонняя печать
Подключение ЛВС-соединение 10/100/1000
Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение USB 2.0
Сервер печати для подключения к беспроводной сети
Порт USB для непосредственной печати с устройства
Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних производителей
Дополнительно Дополнительно В комплекте
Недоступно В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Название модели M507n M507dn M507x
Номер продукта 1PV86A 1PV87A 1PV88A
Bluetooth с низким энергопотреблением (BLE) для печати с мобильных устройств
Внутренние порты HP USB. Дополнительно В комплекте В комплекте
Дополнительное устройство HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/беспроводной связи
Устройство сервера печати HP Jetdirect 2900nw для беспроводной связи
Память Базовая память на 1 ГБ
ПРИМЕЧАНИЕ. Объем базовой
памяти может быть увеличен до 2 ГБ добавлением модуля памяти DIMM.
Накопители Зашифрованный жесткий диск
FIPS
Защита Модуль HP Trusted Platform
Module для шифрования всех данных, проходящих через принтер
Дисплей и клавиатура панели управления
Панель управления с цветным графическим дисплеем и клавиатурой
Недоступно Недоступно В комплекте
Дополнительно Дополнительно Дополнительно
Недоступно Дополнительно Дополнительно
В комплекте В комплекте В комплекте
Дополнительно Дополнительно Дополнительно
Дополнительно Дополнительно Дополнительно
В комплекте В комплекте Недоступно
Цветная сенсорная панель управления
Печать Скорость печати: до 43 стр/мин на
бумаге формата A4 и 45 стр/мин на бумаге формата Letter
Печать USB В комплекте В комплекте В комплекте
Печать с мобильных устройств/ через облачный сервис
Хранение заданий в памяти принтера для печати позднее или конфиденциально
(Требуется USB-накопитель емкостью 16 Гб или больше).

Поддерживаемые ОС

Используйте следующую информацию для обеспечения совместимости принтера с операционной системой компьютера.
Linux. Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
Недоступно Недоступно В комплекте
В комплекте В комплекте В комплекте
Дополнительно Дополнительно Дополнительно
В комплекте В комплекте В комплекте
RUWW Технические характеристики принтера 13
UNIX. Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6 для Windows для определенных принтеров, драйверам печати HP для macOS и к программе установки ПО.
Windows: Загрузите HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP. Или посетите веб-сайт поддержки для данного принтера www.hp.com/support/ljM507, чтобы загрузить драйвер печати или программу установки ПО для установки драйвера печати HP.
macOS: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Устанавливаемый драйвер печати (для
Windows; или программа установки из Интернета для macOS)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для
определенного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для
определенного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL-6 V4 для
определенного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL-6 V4 для
определенного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Драйвер печати PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
Примечания
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows Server 2012, 64-разрядная версия
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
14 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Устанавливаемый драйвер печати (для
Windows; или программа установки из Интернета для macOS)
Windows Server 2016, 64-разрядная версия
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
Загрузите приложение HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после чего воспользуйтесь им для установки драйвера печати.
Примечания
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены. Для поддерживаемых в
настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM507 можно получить исчерпывающие сведения по принтеру HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows macOS
Интернетом-подключение
Интернетом-подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
2 ГБ свободного места на жестком диске
ОЗУ объемом 1 ГБ (32-разрядная версия) или 2 ГБ (64-
разрядная версия)
ПРИМЕЧАНИЕ. Установщик ПО Windows устанавливает службу HP Smart Device Agent Base. Размер файла
составляет приблизительно 100 КБ. Ее единственной функцией является ежечасная проверка наличия принтеров, подключенных через USB. Данные не собираются. Если USB-принтер будет найден, она затем пытается найти в сети экземпляр JetAdvantage Management Connector (JAMc). Если ПО JAMc найдено, служба HP Smart Device Agent Base будет безопасно обновлена до полной версии Smart Device Agent из JAMc, которая затем позволит учитывать напечатанные страницы в учетной записи служб управляемой печати. Веб-пакеты только с драйвером, скачиваемые с сайта hp.com для принтера и устанавливаемые с помощью мастера добавления принтера, не устанавливают эту службу.
Для удаления службы откройте Панель управления Windows, выберите Программы или Программы и компоненты
, затем выберите Установка и удаление программ или Удаление программы, чтобы удалить
службу. Имя файла — HPSmartDeviceAgentBase.

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
1,5 ГБ свободного места на жестком диске
RUWW Технические характеристики принтера 15
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати.
Wi-Fi Direct (только для беспроводных моделей с установленным дополнительным устройством
HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/беспроводной связи)
Станция беспроводной связи (только для беспроводных моделей с установленным дополнительным
устройством HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/беспроводной связи или сервером беспроводной печати HP 2900nw)
Печать с помощью HP ePrint через электронную почту (требуется подключение к веб-службам HP и
регистрация принтера в
Приложение HP Smart
Виртуальный принтер Google
AirPrint
Печать в Android
HP Roam

Размеры принтера

HP Connected)
Таблица
Таблица 1-4 Размеры моделей M507x
1-3 Размеры моделей M507n и M507dn
Принтер полностью закрыт Принтер полностью открыт
Высота 296 мм 296 мм
Глубина Пылезащитная крышка лотка 2 закрыта:376 мм
Пылезащитная крышка лотка 2 открыта:444 мм
Ширина 410 мм 410 мм
Вес 12 кг
Принтер полностью закрыт Принтер полностью открыт
Высота 415 мм 487 мм
Глубина Пылезащитная крышка лотка 2 закрыта:376 мм
Пылезащитная крышка лотка 2 открыта:444 мм
Ширина 410 мм 410 мм
Вес 13,4 кг
569 мм
569 мм
Таблица 1-5 Размеры устройства подачи бумаги на 1 x 550 листов
Высота 130 мм
16 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-5 Размеры устройства подачи бумаги на 1 x 550 листов (продолжение)
Глубина Лоток закрыт: 376 мм
Лоток открыт: 569 мм
Ширина 410 мм
Вес 1,4 кг
Таблица 1-6 Размеры подставки/стойки для принтера
Высота 381 мм
Глубина Дверца закрыта: 632 мм
С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 865 мм
Ширина Дверца закрыта: 600 мм
С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 630 мм
Вес 9 кг

Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия

Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM507.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не преобразуйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица
1-7 Характеристики рабочей среды
Условия эксплуатации Рекомендуется Разрешено
Температура 17–25 °C От 15° до 30 °C
Относительная влажность От 30% до 70% отн. влажности 10–80 % отн. влажности

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM507 для получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
RUWW Аппаратная настройка принтера и установка ПО 17
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
18 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Узнайте, как загружать и использовать лотки для бумаги, включая загрузку специальных носителей, таких как конверты и этикетки.

Введение

Загрузка бумаги в лоток 1
Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов
Загрузка и печать конвертов
Загрузка и печать этикеток
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM507.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
Введение
Соблюдайте осторожность при загрузке бумаги в лотки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
RUWW 19

Загрузка бумаги в лоток 1

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1.

Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)

Ориентация бумаги в лотке 1
Использование альтернативного режима бланков
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью выберите правильный тип бумаги в драйвере печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать замятий, не добавляйте и не извлекайте бумагу из лотка 1 во время
печати.
1. Возьмитесь за ручки по обеим сторонам лотка 1
и выдвиньте его вперед, чтобы открыть его.
2. Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Разведите в стороны направляющие бумаги до
нужного формата, а затем загрузите бумагу в лоток. Более подробную информацию об ориентации бумаги см. в разделе Ориентация
бумаги в лотке 1 на стр. 21.
Стопка бумаги не должна превышать ограничительную линию на направляющих бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота стопки —
10 мм , или приблизительно 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 .
4. Установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.

Ориентация бумаги в лотке 1

Тип бумаги Односторонняя печать Двусторонняя печать и альтернативный
режим фирменных бланков
Фирменный бланк, печатный бланк или перфорированная
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
RUWW Загрузка бумаги в лоток 1 21

Использование альтернативного режима бланков

При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления принтера
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления принтера
Используйте меню Параметры, чтобы настроить функцию Альтернативный режим фирменных бланков.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Управление лотками
Альтернативный режим фирменных бланков
3. Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов

В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на 550 листов.

Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов

Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов
Использование альтернативного режима бланков
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 550 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан
только лоток 2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги в лоток 2 и дополнительные лотки на 550 листов. Эти лотки вмещают до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2 .
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 550 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан
только лоток 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители согласно формату используемой бумаги.
RUWW Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов 23
3. Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
нажмите на регулировочные фиксаторы и переместите ограничители согласно формату используемой бумаги.
4. Чтобы загрузить бумагу формата Legal в лоток,
сожмите рычаг на задней стороне лотка, который находится слева от центра, затем задвиньте лоток обратно по формату бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это действие не требуется для
других форматов бумаги.
5. Загрузите бумагу в лоток. Более подробную
информацию об ориентации бумаги см. в разделе Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на
550 листов на стр. 25.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на правильный формат и не загружайте в лоток слишком много бумаги. Верхний край стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка, как показано на увеличенном рисунке иллюстрации.
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
6. Закройте лоток.
X
Y
123
123
7. На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
8. Если отображаемые формат и тип неверны,
выберите Изменить, чтобы выбрать другой формат или тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления принтера.

Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов

Тип бумаги Односторонняя печать Двусторонняя печать и альтернативный
режим фирменных бланков
Фирменный бланк, печатный бланк или перфорированная
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к передней части лотка
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к передней части лотка
RUWW Загрузка бумаги в лоток 2 и лотки на 550 листов 25

Использование альтернативного режима бланков

При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления принтера
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления принтера
Используйте меню Параметры, чтобы настроить функцию Альтернативный режим фирменных бланков.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Управление лотками
Альтернативный режим фирменных бланков
3. Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
26 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка и печать конвертов

Для печати на конвертах можно использовать только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов

Печать конвертов

Ориентация конверта

Печать конвертов
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати задания печати на принтер.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
, затем загрузите конверты в лоток после отправки
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация конверта
Загрузите конверты в лоток 1 лицевой стороной вверх, короткой стороной с маркой к принтеру.
RUWW Загрузка и печать конвертов 27

Загрузка и печать этикеток

Для печати на листах этикеток используйте лоток 1. Лоток 2 и опциональные лотки на 550 листов не могут использоваться для этикеток.

Ручная подача этикеток

Ориентация этикетки

Ручная подача этикеток
Используйте подачи бумаги вручную для лотка 1 для печати листов этикеток.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация этикетки
Для корректного выполнения печати этикетки следует загружать определенным образом.
Лоток Загрузка этикеток
Лоток 1 Загрузите лист с этикетками лицевой стороной вверх и верхней стороной листа к принтеру.
28 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов и дополнительных принадлежностей, замена картриджей с тонером, а также снятие и замена других деталей.
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером
Сменный картридж с тонером
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM507.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW 29

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Подробные сведения о заказе расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных деталей для принтера.

Заказ

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Детали для самостоятельного ремонта
Заказ
Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ подлинных деталей и расходных материалов HP www.hp.com/buy/parts
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
поддержки HP.
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на веб-сайт HP SureSupply, который предоставляет возможности для приобретения подлинных расходных материалов HP.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
Позиция Описание Номер картриджа Номер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с тонером HP 89A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 89X LaserJet
Черный подлинный тонер-картридж LaserJet сверхвысокой емкости HP 89Y
Дополнительные устройства
Лоток для бумаги HP LaserJet на 550 листов
Подставка для принтера HP LaserJet Дополнительная стойка для принтера Неприменимо F2A73A
Черный картридж с тонером LaserJet 89A CF289A
Черный картридж с тонером LaserJet 89X CF289X
Черный картридж с тонером LaserJet 89Y CF289Y
Дополнительное устройство подачи бумаги на 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер
поддерживает до трех устройств подачи бумаги на 1 x 550 листов, если не используются другие устройства подачи.
Неприменимо F2A72A
1 МБ DDR3 SlimDIMM Дополнительный модуль DIMM для
расширения памяти
Неприменимо G6W84A
30 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Позиция Описание Номер картриджа Номер детали
Модуль HP Trusted Platform Автоматическое шифрование всех
данных, которые проходят через принтер
Высокопроизводительный защищенный жесткий диск HP.
Сервер печати HP Jetdirect 2900nw Модуль сервера беспроводной
Дополнительное устройство HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/беспроводной связи
Внутренние USB-порты HP Два внутренних порта USB для
Дополнительный защищенный жесткий диск
печати USB
Дополнительное устройство Wi-Fi Direct для печати касанием с мобильных устройств
подключения устройств стороннего производителя

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Чтобы получить оригинальные сменные детали HP, закажите их на странице www.hp.com/buy/parts либо свяжитесь с авторизованным сервисным центром или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.
Неприменимо F5S62A
Неприменимо B5L29A
Неприменимо J8031A
Неприменимо 3JN69A
Неприменимо B5L28A
Детали, для которых требуется самостоятельная замена, должны устанавливаться пользователем
(персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на принтер HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются
персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
Позиция Описание Самостоятельная замена Номер детали
Комплект устройства подачи на 1 x 550 листов
Защищенный жесткий диск Сменный жесткий диск Обязательно B5L29A
1 МБ DDR3 SlimDIMM Сменный модуль памяти DIMM Обязательно G6W84A
Модуль HP Trusted Platform, комплект Сменный модуль TPM Обязательно F5S62A
Сервер печати HP Jetdirect 2900nw Сменный модуль сервера беспроводной
Дополнительное устройство HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/ беспроводной связи
Внутренние порты HP USB. Сменные встроенные порты USB Обязательно B5L28A
Сменное устройство подачи бумаги на 1 x 550 листов
печати USB
Сменное устройство Wireless Direct Print для печати “касанием” с мобильных устройств
Обязательно F2A72A
Обязательно J8031A
Обязательно 3JN69A
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 31

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Администратор сети может настроить параметры защиты картриджей с тонером, используя панель управления принтера или встроенный веб-сервер HP (EWS).

Введение

Включение и отключение функции «Политика по картриджам»
Включение и отключение функции «Защита картриджей»
Введение
Используйте функции HP "Политика по картриджам" и "Защита картриджей", чтобы узнать, какие картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи.
В HP Web Jetadmin для доступа к параметрам следует выбрать панель Управление устройствами и перейти в следующее меню: Настройка > Расходные материалы > Политика по картриджам или Защита картриджей.
Эти функции доступны в HP FutureSmart версии 3 и более поздних версий.
Политика по картриджам: Эта функция защищает принтер от использования поддельных
картриджей с тонером, позволяя устанавливать только оригинальные картриджи HP. Подлинные картриджи HP обеспечивают наилучшее качество печати. При установке картриджа, который не является подлинным картриджем HP, на панели управления принтера появляется сообщение о недействительности картриджа, а также дальнейшие инструкции.
Защита картриджей: Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру или
к нескольким принтерам, чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других принтерах. Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства. Если эта функция включена, при установке защищенного картриджа из исходного принтера в другой принтер печать будет невозможна. На панели управления принтера появится сообщение о том, что картридж защищен, а также дальнейшие инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Обе функции по умолчанию отключены. Для включения или отключения выполните следующие действия.
32 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Включение и отключение функции «Политика по картриджам»

Функцию политики по картриджам можно включить или отключить с панели управления или из встроенного веб-сервера (EWS).
Использование панели управления принтера для включения функции «Политика по картриджам»
Использование панели управления принтера для отключения функции «Политика по картриджам»
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Политика по картриджам»
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Политика по картриджам»
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о политике по картриджам
ПРИМЕЧАНИЕ. Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции «Политика по картриджам»
Администратор сети может включить функцию «Политика по картриджам» на панели управления принтера. Эта функция позволяет использовать в принтере только подлинные картриджи HP.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Политика по картриджам
3. Выберите Authorized HP (Разрешенные HP)
Использование панели управления принтера для отключения функции «Политика по картриджам»
Администратор сети может отключить функцию «Политика по картриджам» на панели управления принтера. При этом удаляется ограничение, и могут использоваться не только подлинные картриджи HP.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Политика по картриджам
3. Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Политика по картриджам»
Администратор сети может включить функцию «Политика по картриджам» на встроенном веб-сервере (EWS). Эта функция позволяет использовать в принтере только подлинные картриджи HP.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 33
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
1
2
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Копирование/Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Разрешенные HP из раскрывающегося
списка Политика по картриджам.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Политика по картриджам»
Администратор сети может отключить функцию «Политика по картриджам» на встроенном веб-сервере (EWS). При этом удаляется ограничение, и могут использоваться не только подлинные картриджи HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
34 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
1
2
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Копирование/Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Политика
по картриджам.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о политике по картриджам
Ознакомьтесь с действиями, которые рекомендуется выполнять при выводе сообщений об ошибках политики по картриджам.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 35
Сообщение об ошибке Описание Рекомендуемое решение
10.0X.30 недопустимый картридж: <Color>
Администратором предусмотрено использование в этом принтере только подлинных расходных материалов HP, на которые распространяется гарантия. Чтобы продолжить печать, следует заменить картридж.
Замените картридж подлинным картриджем с тонером HP.
Если вы полагаете, что приобрели подлинные расходные материалы HP, посетите www.hp.com/go/anticounterfeit, чтобы определить, является ли картридж действительно подлинным картриджем HP и узнать, что делать, если это не подлинный картридж HP.
36 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Включение и отключение функции «Защита картриджей»

Функцию защиты картриджей можно включить или отключить с панели управления или из встроенного веб-сервера (EWS).
Использование панели управления принтера для включения функции «Защита картриджей»
Использование панели управления принтера для отключения функции «Защита картриджей»
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Защита картриджей»
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Защита картриджей»
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках, связанных с защитой картриджей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции «Защита картриджей»
Администратор сети может включить функцию «Защита картриджей» на панели управления принтера. Эта функция защищает картриджи, связанные с данным принтером, от кражи и использования в других принтерах.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Защита картриджей
3. Выберите Защитить картриджи.
4. Когда на принтере появится запрос о подтверждении, выберите Продолжить для включения этой
функции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование панели управления принтера для отключения функции «Защита картриджей»
Администратор сети может отключить функцию «Защита картриджей» на панели управления принтера. При этом удаляется защита всех новых картриджей, установленных в принтере.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 37
Управление расходными материалами
1
2
Защита картриджей
3. Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Защита картриджей»
Администратор сети может включить функцию «Защита картриджей» на встроенном веб-сервере (EWS). Эта функция защищает картриджи, связанные с данным принтером, от кражи и использования в других принтерах.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Копирование/Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
38 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Защитить из раскрывающегося списка
1
2
Защита картриджей.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Защита картриджей»
Администратор сети может отключить функцию «Защита картриджей» на встроенном веб-сервере (EWS). При этом удаляется защита всех новых картриджей, установленных в принтере.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
2. Откройте вкладку Копирование/Печать.
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 39
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Защита
картриджей.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках, связанных с защитой картриджей
Ознакомьтесь с действиями, которые рекомендуется выполнять при выводе сообщений об ошибках зашиты картриджей
Сообщение об ошибке Описание Рекомендуемое решение
.
10.0X.57 защищенный картридж: <Color> Картридж можно использовать только в принтере или в парке принтеров, для которых он был первоначально защищен с использованием функции защиты картриджей HP.
Функция защиты картриджей позволяет администратору привязать картриджи только к одному принтеру или к парку принтеров. Чтобы продолжить печать, следует заменить картридж.
Замените картридж новым картриджем с тонером HP.
40 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Сменный картридж с тонером

При выводе сообщений на принтере или возникновении проблем с качеством печати замените картридж с тонером.

Информация о картридже

Извлечение и замена картриджей
Информация о картридже
Продолжайте печать с использованием имеющегося картриджа до тех пор, пока перераспределение тонера позволяет обеспечить приемлемое качество печати. Чтобы перераспределить тонер, извлеките картридж с тонером из принтера и осторожно встряхните его из стороны в сторону по горизонтали. Иллюстрацию см. в инструкции по замене картриджа. Вставьте картридж с тонером обратно в принтер и закройте крышку.
Для приобретения картриджей или проверки совместимости картриджей для принтера перейдите на веб­сайт HP SureSupply по адресу www.hp.com/go/SureSupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион выбраны правильно.
Позиция Описание Номер картриджа Номер детали
Черный оригинальный картридж с тонером HP 89A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 89X LaserJet
Черный подлинный тонер­картридж LaserJet сверхвысокой емкости HP 89Y
Черный картридж с тонером LaserJet
Черный картридж с тонером LaserJet
Черный картридж с тонером LaserJet
89A CF289A
89X CF289X
89Y CF289Y
ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи,
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света более нескольких минут. Укройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь тонер-картридж из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты тонер-картриджа.
RUWW Сменный картридж с тонером 41
1 2
1 Микросхема памяти
2 Барабан передачи изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев могут
привести к появлению дефектов печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.

Извлечение и замена картриджей

1. Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
42 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
2. Откройте переднюю дверцу.
1
2
3
3. Возьмитесь за ручку использованного
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
4. Извлеките новый картридж с тонером из
защитной упаковки, оторвав пластиковую полоску и открыв упаковку. Сохраните все упаковочные материалы для вторичной переработки использованного картриджа.
RUWW Сменный картридж с тонером 43
5. Возьмитесь за обе стороны тонер-картриджа и
встряхните его 5–6 раз.
6. Совместите картридж с гнездом и вдвиньте
картридж в принтер.
44 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
7. Закройте переднюю дверцу.
1
2
8. Упакуйте картридж с тонером в коробку, в
которой поставлялся новый картридж. Подробнее см. в прилагаемом руководстве по утилизации.
В США и Канаде в упаковку входит этикетка предоплаченной отправки. В других странах/ регионах перейдите на сайт www.hp.com/
recycle, чтобы распечатать этикетку
предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки к коробке и верните использованный картридж в компанию
HP для вторичной переработки.
RUWW Сменный картридж с тонером 45
46 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Печать с помощью программного обеспечения, с мобильного устройства или флэш-накопителя USB.
Задания печати (Windows)
Задания печати (macOS)
Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати
Мобильная печать
Печать с флэш-накопителя USB
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM507.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW 47

Задания печати (Windows)

Узнайте об основных заданиях на печать для пользователей Windows.

Как выполнять печать (Windows)

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
Выбор типа бумаги (Windows)
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (Windows)
Используйте параметр Печать в программном приложении, чтобы выбрать принтер и основные параметры задания на печать.
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10: Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3. Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5. Нажмите кнопку OK для печати задания.
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Если принтер оборудован автоматическим дуплексером, можно выполнять автоматическую печать на обеих сторонах бумаги. Используйте формат и тип бумаги, поддерживаемые дуплексером.
48 Глава 4 Печать RUWW
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия.
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10: Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
RUWW Задания печати (Windows) 49
6. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7. При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно выбрать печать нескольких страниц на одном листе бумаги. Это может потребоваться, если необходимо напечатать очень большой документ и сэкономить бумагу.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия.
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Выбор типа бумаги (Windows)

При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно задать тип бумаги, используемый для данного задания печати. Например если по умолчанию указан тип бумаги-Letter, но для задания печати вы используете другой тип бумаги, выберите его.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
50 Глава 4 Печать RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия.
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип бумаги.
5. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о настройке лотка.
6. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
7. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.

Дополнительные задания на печать

Информацию о выполнении основных заданий на печать можно найти в Интернете.
Перейдите по адресу www.hp.com/support/ljM507.
Можно воспользоваться инструкциями для выполнения заданий на печать, например:
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выбор размера бумаги или использование произвольного размера
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
RUWW Задания печати (Windows) 51

Задания печати (macOS)

Печать с помощью программного обеспечения HP для macOS, включая печать на обеих сторонах листа или печать нескольких страниц на листе.

Как выполнять печать (macOS)

Автоматическая двусторонняя печать (macOS)

Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)

Печатать несколько страниц на листе (macOS)
Выбор типа бумаги (macOS)
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (macOS)
Ниже приведено описание процесса печати для macOS.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
52 Глава 4 Печать RUWW
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печатать несколько страниц на листе (macOS)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.

Выбор типа бумаги (macOS)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
RUWW Задания печати (macOS) 53
Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
5. Нажмите кнопку Печать.

Дополнительные задания на печать

Информацию о выполнении основных заданий на печать можно найти в Интернете.
Перейдите по адресу www.hp.com/support/ljM507.
Можно воспользоваться инструкциями для выполнения заданий на печать, например:
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выбор размера бумаги или использование произвольного размера
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
54 Глава 4 Печать RUWW

Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати

Введение

Создание сохраненного задания (Windows)

Создание сохраненного задания (macOS)
Печать сохраненного задания
Удаление сохраненного задания
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на флэш­накопителе USB. Эти задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на USB-накопитель для печати отложенных или конфиденциальных заданий.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка и нажмите Свойства или Параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10: Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Откройте вкладку Хранение заданий.
4. Выберите Режим хранения задания:
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
Личное задание. Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства. Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания принтера.
RUWW Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати 55
Быстрое копирование. Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
Сохраненное задание. Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели управления устройства.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать, выберите
Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
пункт
Выберите, что делать, если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.

Создание сохраненного задания (macOS)

Можно сохранять задания на флэш-накопитель USB для печати отложенных или конфиденциальных заданий.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите принтер.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте раскрывающийся
список и выберите меню Хранение заданий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если меню Хранение заданий не отображается, закройте и снова откройте окно
печати, чтобы активировать данное меню.
4. В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание. Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Задание на печать удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания принтера.
Быстрое копирование. Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
Сохраненное задание. Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с панели управления принтера.
56 Глава 4 Печать RUWW
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать, выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать, если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7. Нажмите кнопку Печать для печати задания.

Печать сохраненного задания

Для печати задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
2. Выберите Печать из хранилища заданий.
3. Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
5. Чтобы изменить количество копий, выберите поле количества копий в левом нижнем углу экрана.
Чтобы изменить количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
6. Выберите «Начать» или «Печать», чтобы напечатать задание.
RUWW Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати 57

Удаление сохраненного задания

Можно удалить документы, которые были сохранены в принтере, если они больше не нужны. Также можно настроить максимальное количество заданий, сохраняемых в принтере.
Удаление задания, сохраненного в принтере
Изменение ограничений хранения заданий
Удаление задания, сохраненного в принтере
Используйте панель управления для удаления задания, хранящегося в памяти принтера.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
2. Выберите Печать из хранилища заданий.
3. Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
5. Нажмите кнопку «Корзина» , чтобы удалить задание.
Изменение ограничений хранения заданий
При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие сохраненные задания, начиная с самого старого.
Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, выполните следующие действия:
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Управление сохраненными заданиями
Ограничения по хранению временных заданий
3. Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4. Выберите OK или Готово, чтобы сохранить настройки.

Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий

Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать, но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего устройства при использовании функции сохранения заданий.
58 Глава 4 Печать RUWW

Мобильная печать

Введение

Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC, и BLE
HP ePrint по электронной почте
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Введение
У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
RUWW Мобильная печать 59

Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC, и BLE

Включение беспроводной печати
Изменение имени Wi-Fi Direct
HP предлагает функции печати на базе технологий Wi-Fi Direct, Near Field Communication (NFC) и Bluetooth с низким энергопотреблением (BLE) на принтерах с дополнительным устройством HP JetDirect 3100w с поддержкой BLE/NFC/беспроводной связи. Устройство доступно в качестве принадлежности для принтеров HP с разъемом для дополнительного оборудования (HIP).
Эти функции позволяют (мобильным) устройствам с поддержкой Wi-Fi устанавливать прямое подключение к принтеру по беспроводной сети без использования беспроводного маршрутизатора.
Чтобы принтер работал, его не обязательно подключать к этой сети для выполнения непосредственной печати.
Функция печати Wi-Fi Direct позволяет выполнять беспроводную печать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iPod Touch со службой Apple AirPrint
Мобильные устройства под управлением ОС Android со встроенным решением для печати в Android
Дополнительные сведения о беспроводной печати см. на веб-сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Возможности печати на базе технологий NFC, BLE и Wi-Fi Direct можно включать или выключать с помощью панели управления принтером.
Включение беспроводной печати
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Wi-Fi Direct
Состояние
3. Выберите Вкл. и нажмите ОК, чтобы включить беспроводную печать.
Изменение имени Wi-Fi Direct
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати HP Wi-Fi Direct. Для просмотра имен беспроводных сетей, например Wireless, Wi-Fi Direct и т.д., на экране «Информация» выберите значок «Информация» , затем выберите значок «Сеть» или значок «Беспроводная связь» .
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера:
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
60 Глава 4 Печать RUWW
Сеть
1
2
Wi-Fi Direct
Имя Wi-Fi Direct
3. С помощью клавиатуры измените имя в текстовом поле Имя Wi-Fi Direct, после чего нажмите кнопку ОК.

HP ePrint по электронной почте

Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, в котором есть поддержка работы с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к Интернету.
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP
Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
RUWW Мобильная печать 61

AirPrint

б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Веб-службы HP.
3. Выберите соответствующий пункт, чтобы активировать Веб-службы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Активация функции Веб-службы может занять несколько минут.
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения
процесса установки.
Непосредственная печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS и компьютеров Mac под управлением macOS 10.7 Lion или более поздней версии. AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для печати Wireless Direct.
Решение для печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
62 Глава 4 Печать RUWW

Печать с флэш-накопителя USB

Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера.
Активация порта USB для печати
Печать документов с накопителя USB
Принтер работает со стандартными USB-устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы файлов:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
RUWW Печать с флэш-накопителя USB 63

Активация порта USB для печати

1
2
USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB.
Способ 1. Включение порта USB с панели управления принтера
Способ 2. Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
Используйте один из указанных ниже способов для включения порта:
Способ 1. Включение порта USB с панели управления принтера
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Включить устройство USB
3. Выберите Включить, чтобы включить порт USB.
Способ 2. Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
64 Глава 4 Печать RUWW
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Выберите вкладку Копирование/печать для моделей МФУ или вкладку Печать для моделей
принтеров.
3. В левом меню выберите Параметры печати с USB-накопителя.
4. Выберите Разрешить печать с USB-накопителя.
5. Нажмите Применить.
RUWW Печать с флэш-накопителя USB 65

Печать документов с накопителя USB

1
2
Используйте панель управления для печати документов с флэш-накопителя USB.
Печать документов с накопителя USB (панель управления с клавиатурой)
Печать документов с накопителя USB (сенсорная панель управления)
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
Печать документов с накопителя USB (панель управления с клавиатурой)
1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2. На главном экране панели управления принтера выберите Накопитель USB.
3. Нажмите Выбрать, выберите имя документа для печати, затем нажмите Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
4. Чтобы изменить количество копий, выберите поле для указания количества копий. Чтобы изменить
количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
5. Нажмите кнопку «Начать» , чтобы напечатать документ.
Печать документов с накопителя USB (сенсорная панель управления)
1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
3. Выберите Печать с USB-устройства.
66 Глава 4 Печать RUWW
4. Нажмите Выбрать, выберите имя документа для печати, затем нажмите Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
5. Чтобы изменить количество копий, выберите текстовое поле слева от кнопки Печать, затем выберите
количество копий с помощью открывшейся клавиатуры. Нажмите кнопку «Закрыть» , чтобы закрыть панель клавиатуры.
6. Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
RUWW Печать с флэш-накопителя USB 67

Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)

Активация высокоскоростного порта USB для печати
68 Глава 4 Печать RUWW

Активация высокоскоростного порта USB для печати

1
2
Этот принтер оснащен высокоскоростным портом USB 2.0 для проводной печати через USB. Порт расположен в области интерфейсных портов и отключен по умолчанию. Используйте один из указанных ниже способов для активации порта. После активации порта установите программное обеспечение устройства для печати с использованием этого порта.
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели управления принтера
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели управления принтера
Активируйте порт с помощью панели управления.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Общие
Включить устройство USB
3. Выберите Включить.
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
Активируйте порт с помощью встроенного веб-сервера HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
RUWW Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) 69
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Безопасность.
3. На левой части экрана выберите Общая безопасность.
4. Прокрутите вниз до пункта Аппаратные порты и установите флажок для активации обоих элементов:
Включить устройство USB
Включить Plug and Play для узла USB
5. Нажмите Применить.
70 Глава 4 Печать RUWW

5 Управление принтером

Использование инструментов управления, параметров защиты и энергопотребления, а также получение обновлений микропрограммного обеспечения принтера.
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности принтера
Параметры энергопотребления
HP Web Jetadmin
Обновления ПО и микропрограммы
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM507.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW 71

Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)

1
2

Введение

Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)

Функции встроенного веб-сервера HP
Введение
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера
Просмотр информации о состоянии принтера
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение меню панели управления принтера
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалах
Просмотр и изменение настроек сети
.
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного веб­сервера HP не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
72 Глава 5 Управление принтером RUWW
2 Сенсорная панель управления
1. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация» , затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим требованиям:
Windows® 7
Internet Explorer (8.х или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)
Windows® 8 или более поздней версии
Internet Explorer (9.х или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)
macOS
Safari (5.x или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Linux
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 73

Функции встроенного веб-сервера HP

Вкладка Сведения
Вкладка Общее
Вкладка Печать
Вкладка Расходные материалы
Вкладка Устранение неполадок
Вкладка Безопасность
Вкладка Веб-службы HP
Вкладка Сеть
Список Прочие ссылки
Вкладка Сведения
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
Меню Описание
Состояние устройства Отображает состояние принтера и остаток расходных материалов HP. На этой
странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке Изменить настройки.
Страница конфигурации Отображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
Страница состояния расходных материалов
Страница журнала событий Содержит список всех событий и ошибок принтера. Выберите ссылку HP Instant
Страница расхода Отображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных принтером и
Информация об устройстве Содержит сетевое имя, адрес и модель принтера. Чтобы настроить эти параметры,
Панель управления Показывает изображение экрана, открытого на панели управления.
Отчеты и страницы для печати Содержит список внутренних отчетов и страниц принтера. которые можно
Лицензия на ПО с открытым исходным кодом
Вкладка Общее
Отображает состояние расходных материалов принтера.
Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные службы, доступные для данного принтера.
сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
просмотреть или распечатать.
Отображается сводная информация о лицензии на ПО с открытым кодом, которое может использоваться на принтере.
74 Глава 5 Управление принтером RUWW
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
Меню Описание
Настройка панели управления Можно изменить порядок, показать или спрятать функции на дисплее панели
Наборы быстрых установок Позволяет настроить задания, перечисленные в области Быстрые профили на главном
Предупреждения Позволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных
Приложение "Настройки панели управления"
Общие параметры Настройка способа восстановления принтера после замятия и другие общие
AutoSend Позволяет настроить принтер для автоматического отправления на определенные
Изменить прочие ссылки Позволяет добавить или изменить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта ссылка
Информация о заказе Позволяет указать информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные
Информация об устройстве Позволяет назначить принтеру имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес
управления.
Изменение языка дисплея по умолчанию и раскладок клавиатуры.
экране панели управления принтера.
событиях, связанных с принтером и расходными материалами.
Отображаются параметры приложения, доступные с панели управления принтера.
параметры принтера.
адреса электронной почты сообщений о конфигурации принтера и состоянии расходных материалов.
отображается в области нижнего колонтитула на каждой странице встроенного веб­сервера HP.
будут отображаться на странице состояния расходных материалов.
электронной почты основного получателя информации о принтере.
Язык Позволяет задать язык, на котором будет отображаться информация,
предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы принтера.
Настройка даты/времени Позволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами на сетевом
сервере.
Настройки энергопотребления Позволяет установить или изменить время включения и выключения режима
ожидания, а также время перехода принтера в этот режим. Можно составить расписание для каждого дня недели и для выходных.
Можно также задать, какие взаимодействия с принтером выводят его из режима ожидания.
Резервное копирование и восстановление
Сброс к заводским настройкам Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Инсталлятор решений Установите программные пакеты сторонних производителей, расширяющих или
Параметры статистики заданий Вывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики заданий.
Параметры сметы Вывод на экран информации о подключении сторонних служб сметы заданий.
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения о принтере и пользовательскую информацию. При необходимости данные принтера можно восстановить с помощью этого файла.
видоизменяющих набор функций принтера.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 75
Вкладка Печать
Таблица 5-3 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Печать
Меню Описание
Печать с параметров USB-устройства Позволяет включить или отключить меню Печать с USB-носителя на панели
Управление сохраненными заданиями Включение и отключение возможности хранения заданий на принтере.
Параметры печати по умолчанию Настройка параметров по умолчанию для заданий печати.
управления.
Настройка параметров хранения заданий.
Ограничить цвет
(только для цветных принтеров)
Параметры PCL и PostScript Настройте параметры PCL и PostScript для всех заданий печати.
Качество печати Настройка параметров качества печати, включая регулировку цвета, регистрацию
Управление лотками Настройка параметров лотков.
Вкладка Расходные материалы
Таблица
5-4 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Расходные материалы
Меню Описание
Управление расходными материалами Настройте поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса
Вкладка Устранение неполадок
Таблица
5-5 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Устранение неполадок
Позволяет разрешить или ограничить цветную печать.
Можно указывать разрешения для отдельных пользователей или заданий, отправляемых из конкретных программ.
изображения и допустимые типы бумаги.
расходных материалов.
Меню Описание
Устранение типичных неполадок Позволяет выводить на печать различные отчеты, которые облегчают устранение
неполадок принтера.
Интерактивная справка Ссылки на интерактивную облачную справку HP для получения помощи в устранении
неполадок при печати.
Диагностические данные
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот элемент доступен
только при вводе пароля администратора на вкладке Безопасность.
"Калибровка/очистка"
(только для цветных принтеров)
Восстановление заводских настроек Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы принтера.
Экспортируйте сведения о принтере в файл, который может быть полезен для подробного анализа проблемы.
Включите функцию автоматической очистки, создайте и распечатайте страницу очистки и немедленно выберите опцию калибровки принтера.
76 Глава 5 Управление принтером RUWW
Вкладка Безопасность
Таблица 5-6 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Безопасность
Меню Описание
Общая безопасность Параметры общей безопасности, включая следующее:
Политика учетных записей Активируйте параметры учетной записи администратора.
Контроль доступа Настройка доступа к функциям принтера для отдельных пользователей или групп;
Защита сохраненных данных Позволяет настроить внутренний жесткий диск принтера и управлять им.
Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к
определенным функциям принтера.
Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления
микропрограммы.
Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления
или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать прямо с компьютера.
Просмотрите статус всех настроек безопасности.
выбор способа входа отдельных пользователей в систему принтера.
Позволяет настроить параметры хранения заданий на жестком диске принтера.
Управление удаленными приложениями Для управления удаленными приложениями или их добавления в белый список
Управление сертификатами Позволяет установить сертификаты безопасности для доступа к принтеру и сети, а
Безопасность веб-служб Возможность доступа к данным, сохраненным на этом принтере, с веб-страниц из
Самодиагностика Проверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного принтера. Для использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Таблица
5-7 Встроенный веб-сервер HP, вкладка веб-служб HP
Меню Описание
Настройка веб-служб HP Подключите принтер к HP Connected через Интернет, активировав веб-службы HP.
Веб-прокси Настройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP или с
импортируйте или удаляйте сертификаты, позволяющие удаленным устройствам взаимодействовать с данным продуктом.
также управлять ими.
других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут считаться доверенными.
системными параметрами.
подключением принтера к Интернету.
HP JetAdvantage Доступ к решениями, которые расширяют возможности принтера
Интеллектуальная облачная печать Включение службы интеллектуальной облачной печати для доступа к веб-
приложениям, которые позволяют расширить возможности принтера.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 77
Вкладка Сеть
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры принтера, подключенного к IP-сети. При подключении принтера к сетям других типов эта вкладка не отображается.
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
Меню Описание
Конфигурация.
Станция беспроводной связи Начальная настройка параметров беспроводной сети
Wi-Fi Direct Настройка параметров Wi-Fi Direct для принтеров, в которых есть встроенная Wi-Fi
Настройки TCP/IP Настройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
Network Settings (Параметры сети) Надстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели
Другие параметры Настройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Direct и NFC печать, или в которых установлена плата беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
сервера печати.
Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление микропрограммы, очереди LPD, настройки USB, информация по поддержке и частота обновления.
AirPrint Включение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
принтеров.
Выбор языка Изменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница
отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков. Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки языка в браузере.
Выбор местоположения Выберите страну/регион принтера.
Виртуальный принтер Google
Установка Настройка параметров Виртуального принтера Google.
Веб-прокси Настройка параметров прокси.
Защита
Параметры Просмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Настройка параметров безопасности с помощью мастера настройки безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров для
используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью, такие как HP Web Jetadmin.
78 Глава 5 Управление принтером RUWW
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение)
Меню Описание
Авторизация Управление конфигурацией и использованием принтера, включая следующее:
Установка или изменение пароля администратора для управления доступом к
параметрам конфигурации.
Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати
HP Jetdirect.
Ограничение хост-доступа к принтеру через список ACL (только для некоторых
серверов печати в сети IPv4).
Защищенное соединение Настройка параметров безопасности.
Протоколы Протоколы Настройка и управление протоколами безопасности для данного принтера, включая
следующее:
Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб-сервера HP;
контроль за трафиком HTTP и HTTPS.
Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты
SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например,
протоколы печати, службы печати, протоколы обнаружения, службы разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
Аутентификация 802.1X Настройка параметров аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как
необходимо для аутентификации клиента в сети, и сброс параметров аутентификации
802.1X до заводских значений по умолчанию.
IPsec/Брандмауэр Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр".
Агент уведомлений Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent,
Диагностика
Сетевая статистика Отображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на
Сведения о протоколах Список параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого
Страница конфигурации Страница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии
Список Прочие ссылки
Настройка ссылок, отображаемых в нижнем колонтитуле встроенного веб-сервера HP, через меню Изменить прочие ссылки на вкладке Общее.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию в этот список включены элементы, перечисленные в следующей таблице.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение принтера может быть прервано. Для восстановления подключения может потребоваться сброс параметров сервера печати до заводских значений по умолчанию, и переустановка принтера.
настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с использованием сертификатов.
сервере печати HP Jetdirect.
протокола.
и конфигурации.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 79
Таблица 5-9 Встроенный веб-сервер HP: Прочие ссылки
Меню Описание
HP Instant Support Переход на веб-сайт HP для поиска решения проблем, связанных с принтером.
Покупка расходных материалов. Переход на веб-сайт HP SureSupply, на котором содержится информация о способах
приобретения оригинальных расходных материалов HP, например картриджей и бумаги.
Поддержка устройства Позволяет подключиться к веб-сайту технической поддержки принтера, на котором
содержатся справочная информация по различным вопросам.
80 Глава 5 Управление принтером RUWW

Настройка параметров IP-сети

1
2

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени принтера
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, а не драйверов принтеров HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
RUWW Настройка параметров IP-сети 81
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1
2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.

Изменение сетевого имени принтера

Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
82 Глава 5 Управление принтером RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Общие.
3. На странице Сведения об устройстве имя принтера по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню Настройки на панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Ethernet
TCP/IP
Параметры IPV 4
Способ настройки
3. Выберите Вручную и коснитесь кнопки Сохранить.
4. Откройте меню Ручные настройки.
5. Выберите IP-адрес, Маска подсети или Шлюз по умолчанию.
6. Нажмите первое поле, чтобы открыть клавиатуру. Введите в поле верные значения и нажмите OK.
Повторите это действие для каждого поля, затем нажмите кнопку Сохранить.

Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления

В меню Настройки на панели управления вручную укажите адрес IPv6.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Чтобы включить ручную настройку, откройте следующие меню:
RUWW Настройка параметров IP-сети 83
Сеть
Ethernet
TCP/IP
Параметры IPV6
3. Выберите Включить, а затем выберите Вкл..
4. Выберите пункт Включить ручные настройки и коснитесь кнопки Готово.
5. Чтобы сконфигурировать адрес, откройте меню Адрес и коснитесь поля для открытия
дополнительной клавиатуры.
6. На дополнительной клавиатуре введите адрес, затем нажмите кнопку OK.
7. Коснитесь Сохранить.

Скорость подключения и параметры двусторонней печати

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для
беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам сетевого концентратора. В большинстве случаев принтер следует оставить в автоматическом режиме. Неверные изменения скорости сетевого соединения и двусторонней печати могут препятствовать взаимодействию принтера с остальными устройствами в сети. Внести изменения можно с панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры принтера должны соответствовать параметрам для сетевых устройств
(сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данных параметров может привести к выключению и включению принтера.
Вносите изменения только во время простоя принтера.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Ethernet
"Скорость соединения"
3. Выберите один из следующих вариантов.
Автоматически: Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость
передачи данных и допустимый в сети режим связи.
Полудуплекс 10T: 10 Мбит/с, полудуплексный режим
Дуплекс 10T: 10 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 10T: 10 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Полудупл. 100TX: 100 Мбит/с, полудуплексный режим
84 Глава 5 Управление принтером RUWW
Дуплекс 100TX: 100 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 100TX: 100 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Дуплекс 1000T: 1000 Мбит/с, дуплексный режим
4. Нажмите кнопку Сохранить. Принтер автоматически выключится и включится.
RUWW Настройка параметров IP-сети 85

Функции безопасности принтера

Введение

Сведения о безопасности

Назначение пароля администратора
Протокол IPsec (IP Security)
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP
Блокировка форматера
Введение
Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности.
Сведения о безопасности
Принтер соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают практику мониторинга и обслуживания принтера.
86 Глава 5 Управление принтером RUWW

Назначение пароля администратора

1
2
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
Настройка пароля с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS)
Ввод учетных данных пользователя для доступа с помощью панели управления принтера
Настройка пароля с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а. Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера нажмите кнопку
«Информация» , затем с помощью клавиш со стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация»
, затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Выберите вкладку Безопасность.
3. Откройте меню Общая безопасность.
RUWW Функции безопасности принтера 87
4. В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите имя
пользователя, соответствующее паролю.
5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль в
поле Старый пароль.
6. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте. Невозможно восстановить пароль
администратора. Если вы потеряли или забыли пароль администратора, обратитесь в службу поддержки HP по адресу support.hp.com для получения помощи, необходимой для выполнения полного сброса принтера.
Ввод учетных данных пользователя для доступа с помощью панели управления принтера
Некоторые функции панели управления можно защитить от использования посторонними пользователями. Если функция защищена, пользователю будет предложено войти в систему для ее использования. Чтобы войти в систему, не дожидаясь приглашения, нажмите Вход в систему на панели управления.
Как правило, учетные данные для входа в систему принтера совпадают с данными для входа в сеть. При возникновении вопросов об используемых учетных данных свяжитесь с сетевым администратором.
1. На главном экране панели управления принтера выберите Вход.
2. Следуйте инструкциям на экране, чтобы ввести учетные данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Завершив работу с принтером, выберите Выход, чтобы обеспечить безопасность.

Протокол IPsec (IP Security)

IP Security (IPsec) - это набор протоколов, управляющих входящим и исходящим сетевым IP-трафиком принтера. IPsec предусматривает проверку подлинности хостами, средства обеспечения целостности данных и шифрования информации, передаваемой по сети.
При использовании принтеров, подсоединенных к вычислительной сети с установленным сервером печати HP Jetdirect, появляется возможность настройки функции IPsec с использованием вкладки Сеть во встроенном веб-сервере HP.

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP

Жесткий диск поддерживает функцию аппаратного шифрования, обеспечивающую надежное хранение конфиденциальных данных без снижения производительности принтера. В этом жестком диске используется самый современный алгоритм криптографической защиты Advanced Encryption Standard (AES), а также высокоэффективные функции, позволяющие экономить время и обеспечивающие высокую надежность.
Для конфигурации диска пользуйтесь меню Безопасность во встроенном веб-сервере HP.

Блокировка форматера

Форматер оснащен разъемом для подсоединения защитного тросика. Блокировка форматера позволяет предотвратить извлечение ценных компонентов из него.
88 Глава 5 Управление принтером RUWW

Параметры энергопотребления

Печать в экономичном режиме EconoMode
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более 1 Вт
RUWW Параметры энергопотребления 89

Печать в экономичном режиме EconoMode

В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Настройка режима EconoMode из драйвера принтера
Настройка экономичного режима EconoMode на панели управления принтера
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если такой параметр недоступен в драйвере печати, его можно задать через панель
управления принтера.
Настройка режима EconoMode из драйвера принтера
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Для включения функции поставьте флажок у пункта EconoMode и нажмите OK.
Настройка экономичного режима EconoMode на панели управления принтера
Воспользуйтесь панелью управления принтера для изменения параметров экономичного режима EconoMode.
1. На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Параметры печати по умолчанию
Economode
3. Выберите Вкл. или Выкл., чтобы включить или отключить функцию.

Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более 1 Вт

Параметры режима ожидания задают параметры энергопотребления принтера, время выхода из режима ожидания или перехода в режим ожидания, скорость перехода принтера в режим ожидания и скорость выхода принтера из режима ожидания.
Чтобы настроить принтер для использования 1 Вт или меньшего количества энергии в режиме ожидания, задайте время для параметров перехода в режим ожидания после бездействия и автоматического
отключения после режима ожидания.
90 Глава 5 Управление принтером RUWW
Loading...