HP LaserJet M506 User Manual [sr]

Uputstvo za upotrebu
LaserJet Enterprise M506
www.hp.com/support/ljM506
M506xM506dnM506n
HP LaserJet Enterprise M506
Uputstvo za upotrebu
Autorska prava i licenca
Žigovi
Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde navedeno ne sme se smatrati kao davanje dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži ovaj dokument.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
i
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su registrovani žigovi
ompanije Apple Computer, Inc. registrovani u
k SAD i u drugim zemljama. iPod je registrovani žig kompanije Apple Computer, Inc. iPod je namenjen samo za legalno kopiranje ili kopiranje od strane ovlašćenog nosioca prava. Nemojte da kradete muziku.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
ta® su registrovani zaštitni znaci korporacije
Vis Microsoft u SAD.
predstavlja registrovani žig kompanije The
UNIX® Open Group.
Sadržaj
1 Pregled štampača ..................................................................................................................................................................................... 1
Prikaz štampača ....................................................................................................................................................................... 2
Prednja strana štampača .................................................................................................................................... 2
Zadnja strana štampača ..................................................................................................................................... 3
Priključci interfejsa ............................................................................................................................................... 4
Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa 4 reda, samo n i dn modeli) ..................................................... 4
Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa ekranom osetljivim na dodir, samo modeli x) ....................... 5
Specikacije štampača ............................................................................................................................................................. 7
Tehničke specikacije .......................................................................................................................................... 7
Podržani operativni sistemi ................................................................................................................................ 8
Mobilna rešenja za štampanje ......................................................................................................................... 11
Dimenzije štampača .......................................................................................................................................... 12
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova ............................................................... 14
Opsezi radnih uslova - okruženja .................................................................................................................... 14
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera .................................................................................................... 15
2 Ležišta za papir ....................................................................................................................................................................................... 17
Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) ........................................................................................................ 18
Uvod ..................................................................................................................................................................... 18
Položaj papira u ležištu 1 ................................................................................................................................. 19
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 19
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 19
Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5 ........................................................................................................................................... 20
Uvod ..................................................................................................................................................................... 20
Položaj papira u ležištu 2 i ležištima za 550 listova ..................................................................................... 22
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 22
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 23
Umetanje i štampanje koverti .............................................................................................................................................. 24
Uvod ..................................................................................................................................................................... 24
Štampanje koverata .......................................................................................................................................... 24
SRWW iii
Položaj koverte .................................................................................................................................................. 24
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ...................................................................................................................................... 25
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ......................................................................................... 26
Naručivanje ......................................................................................................................................................... 26
Potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................................. 26
Delovi koje korisnik samostalno popravlja .................................................................................................... 27
Zamena kertridža sa tonerom ............................................................................................................................................. 29
Uvod ..................................................................................................................................................................... 29
Informacije o kertridžu sa tonerom ................................................................................................................ 29
Uklanjanje i zamena kertridža ......................................................................................................................... 30
4 Štampanje ............................................................................................................................................................................................... 33
Zadaci za štampanje (Windows) .......................................................................................................................................... 34
Štampanje (Windows) ....................................................................................................................................... 34
Automatsko dvostrano štampanje (Windows) ............................................................................................. 36
Ručno dvostrano štampanje (Windows) ........................................................................................................ 36
Štampanje više stranica na listu (Windows) .................................................................................................. 37
Izbor tipa papira (Windows) ............................................................................................................................. 37
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 38
Zadaci za štampanje (OS X) .................................................................................................................................................. 39
Štampanje (OS X) ............................................................................................................................................... 39
Automatsko dvostrano štampanje (OS X) ..................................................................................................... 39
Ručno dvostrano štampanje (OS X) ................................................................................................................ 39
Štampanje više stranica na listu (OS X) .......................................................................................................... 40
Izbor tipa papira (OS X) ..................................................................................................................................... 40
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 40
Čuvanje zadataka štampanja na štampaču za kasnije ili privatno štampanje ............................................................. 42
Uvod ..................................................................................................................................................................... 42
Create a stored job (Windows) (Kreiranje uskladištenog zadatka (Windows)) ........................................ 42
Create a stored job (OS X) (Kreiranje uskladištenog zadatka (OS X)) ........................................................ 44
Štampanje sačuvanog zadatka ....................................................................................................................... 44
Brisanje sačuvanog zadatka ............................................................................................................................ 45
Štampanje sa prenosnih uređaja ......................................................................................................................................... 46
Uvod ..................................................................................................................................................................... 46
HP ePrint preko e-pošte ................................................................................................................................... 46
HP ePrint softver ............................................................................................................................................... 47
AirPrint ................................................................................................................................................................. 48
Android ugrađeno štampanje .......................................................................................................................... 48
Wi-Fi Direct i NFC štampanje ............................................................................................................................ 48
Štampanje sa USB porta ....................................................................................................................................................... 50
iv SRWW
Uvod ..................................................................................................................................................................... 50
Omogućite USB port za štampanje ................................................................................................................ 50
Štampanje USB dokumenata .......................................................................................................................... 51
5 Upravljanje štampačem ......................................................................................................................................................................... 53
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) .......................................................................... 54
Uvod ..................................................................................................................................................................... 54
Pristup ugrađenom HP Web serveru (Embedded Web Server – EWS) ..................................................... 54
Funkcije HP ugrađenog Web servera .............................................................................................................. 55
Kartica Information (Informacije) ............................................................................................... 56
Kartica General (Opšte) ................................................................................................................ 56
Kartica Print (Štampanje) ............................................................................................................. 57
Kartica Troubleshooting (Rešavanje problema) ....................................................................... 58
Kartica Security (Bezbednost) ..................................................................................................... 58
Kartica HP Web Services (HP mrežne usluge) .......................................................................... 59
Kartica Networking (Umrežavanje) ............................................................................................ 59
Lista Other Links (Druge veze) .................................................................................................... 60
Napredno kongurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X ...................................................................................... 62
Pokretanje programa HP Utility ...................................................................................................................... 62
Funkcije softvera HP Utility .............................................................................................................................. 62
Podešavanje postavki IP mreže ........................................................................................................................................... 64
Odricanje odgovornosti o deljenju štampača ............................................................................................... 64
Pregled i promena mrežnih postavki ............................................................................................................. 64
Promena imena proizvoda na mreži .............................................................................................................. 64
Ručno podesite IPv4 TCP/IP parametre iz kontrolne table ......................................................................... 65
Ručno podesite IPv6 TCP/IP parametre iz kontrolne table ......................................................................... 66
Brzina veze i postavke dupleksa ..................................................................................................................... 66
Bezbednosne funkcije štampača ......................................................................................................................................... 68
Uvod ..................................................................................................................................................................... 68
Izjave o bezbednosti ......................................................................................................................................... 68
Dodeljivanje administratorske lozinke ........................................................................................................... 68
IP bezbednost .................................................................................................................................................... 69
Zaključavanje formatora .................................................................................................................................. 70
Podrška za šifrovanje: HP bezbedni čvrsti diskovi visokih performansi ................................................... 70
Podešavanja štednje energije .............................................................................................................................................. 71
Uvod ..................................................................................................................................................................... 71
Štampanje pomoću režima EconoMode ........................................................................................................ 71
Podesite tajmer za mirovanje i kongurišite štampač tako da troši najviše 1 W struje ......................... 71
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 74
Ažuriranje softvera i rmvera ............................................................................................................................................... 75
SRWW v
6 Rešavanje problema .............................................................................................................................................................................. 77
Korisnička podrška ................................................................................................................................................................. 78
Sistem pomoći na kontrolnoj tabli ....................................................................................................................................... 79
Vraćanje fabričkih postavki ................................................................................................................................................... 80
Uvod ..................................................................................................................................................................... 80
Prvi način: Vraćanje fabričkih postavki preko kontrolne table štampača ................................................. 80
Drugi način: Vraćanje fabričkih postavki sa ugrađenog HP Web servera (samo za štampače koji
su povezani na mrežu) ..................................................................................................................................... 80
Na kontrolnoj tabli štampača prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ...................................................................................................................... 82
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ............................................................................. 82
Za uređaje sa funkcijom faksa .................................................................................................... 82
Order supplies (Naručite potrošni materijal) ................................................................................................. 83
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ................................................................................................... 84
Uvod ..................................................................................................................................................................... 84
Štampač ne uvlači papir ................................................................................................................................... 84
Štampač uvlači više listova papira istovremeno ........................................................................................... 86
Uklanjanje zaglavljenog papira ............................................................................................................................................ 90
Uvod ..................................................................................................................................................................... 90
Položaj zaglavljenog papira ............................................................................................................................. 90
Automatska navigacija za čišćenje zaglavljenog papira .............................................................................. 91
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? .......................................................... 91
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 .................................................................................................... 91
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 2 i ležišta za 550 listova ........................................................... 93
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja kertridža s tonerom ............................................................... 96
Uklanjanje zaglavljenog papira iz oblasti zadnjih vratanaca i grejača ...................................................... 98
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe ........................................................................................... 99
Uklanjanje zaglavljenog papira iz jedinice za dvostrano štampanje ....................................................... 100
Poboljšavanje kvaliteta štampe ........................................................................................................................................ 105
Uvod .................................................................................................................................................................. 105
Štampanje iz drugog programa .................................................................................................................... 105
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje ................................................................ 105
Provera postavki vrste papira (Windows) ............................................................................... 105
Provera postavki vrste papira (OS X) ....................................................................................... 105
Provera stanja kertridža sa tonerom ........................................................................................................... 106
Čišćenje štampača .......................................................................................................................................... 106
Štampanje stranice za čišćenje ................................................................................................ 106
Vizuelno pregledajte kertridž sa tonerom ................................................................................................... 107
Provera papira i okruženja za štampanje .................................................................................................... 107
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specikacije ..................................................... 107
Drugi korak: Proverite okruženje ............................................................................................. 107
vi SRWW
Treći korak: Podesite poravnavanje za svako ležište ............................................................ 108
Provera postavki EconoMode ........................................................................................................................ 108
Pokušajte da štampate pomoću drugog upravljačkog programa ........................................................... 109
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom .................................................................................................................... 110
Uvod .................................................................................................................................................................. 110
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 110
Računar koristi pogrešnu IP adresu štampača ........................................................................................... 110
Računar ne uspeva da ostvari komunikaciju s štampačem ..................................................................... 110
Štampač koristi netačne postavke veze i dupleksa za mrežu. ................................................................ 111
Novi softver na računaru možda je doveo do problema sa kompatibilnošću. ...................................... 111
Računar ili radna stanica možda nisu ispravno podešeni. ........................................................................ 111
Štampač je onemogućen ili su neke druge mrežne postavke neispravne ............................................. 111
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 113
SRWW vii
viii SRWW

1 Pregled štampača

Prikaz štampača
Specikacije štampača
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM506.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW 1

Prikaz štampača

3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
11
12

Prednja strana štampača

Zadnja strana štampača
Priključci interfejsa
Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa 4 reda, samo n i dn modeli)
Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa ekranom osetljivim na dodir, samo modeli x)
Prednja strana štampača
1 Gornji poklopac (pristup kertridžu s tonerom)
2 USB priključak za lak pristup
Priključite USB memoriju da biste štampali bez računara ili da biste ažurirali rmver štampača.
NAPOMENA: Pre upotrebe administrator mora da omogući ovaj priključak.
3 Standardna izlazna korpa
4 Dugme za uključivanje/isključivanje
5 LCD kontrolna tabla sa 4 reda sa tastaturom (samo n i dn modeli)
6 Hardverski integracioni interfejs za priključivanje dodatnog pribora i uređaja drugih proizvođača (samo dn i x modeli)
NAPOMENA: Da biste koristili otvor za integraciju hardvera (HIP), instalirajte HP interne USB priključke (B5L28A). USB
priključak unutar otvora za integraciju hardvera (HIP) u suprotnom neće raditi.
7 Poklopac formatora
8 Ležište 2
9 Ime modela
10 Ležište 1
11 Kontrolna tabla sa ekranom u boji osetljivim na dodir (samo x modeli)
12 Ulagač papira kapaciteta 550 listova, ležište 3 (isporučuje se uz model x, opciono za ostale modele)
NAPOMENA: Svaki model štampača prihvata do tri opciona ulagača papira kapaciteta 550 listova (ležišta 3, 4 i 5). Ležište 3
se dobija uz model x.
2 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Zadnja strana štampača

1
2
3
6
5
4
1 Zadnja vratanca (za uklanjanje zaglavljenog papira)
2 Nalepnica sa serijskim brojem i brojem proizvoda
3 Dugme za otvaranje gornjeg poklopca
4 Poklopac protiv prašine za ležište 2 (okreće se kada se postavi papir formata Legal)
5 Priključak za napajanje
6 Formator (sadrži portove interfejsa)
SRWW Prikaz štampača 3

Priključci interfejsa

1
2
3
4
1 Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
2 Ethernet (RJ-45) mrežni priključak lokalne mreže (LAN)
3 Hi-Speed USB 2.0 priključak za štampanje
4 USB priključak za povezivanje eksternih USB uređaja (ovaj priključak može biti prekriven)
NAPOMENA: Za lako USB štampanje koristite USB priključak pored kontrolne table.

Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa 4 reda, samo n i dn modeli)

Pomoću kontrolne table možete da dobijete informacije o štampaču i stanju zadatka, kao i da kongurišete štampač.
4 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
1 Displej kontrolne table Prikazuje informacije o stanju, menijima, pomoćne informacije i poruke o grešci
2 Numerička tastatura Unos numeričkih vrednosti
3 Dugme Clear (Obriši) Vraća podrazumevane vrednosti i zatvara ekran pomoći
4 Dugme Folder (Fascikla) Obezbeđuje brz pristup meniju Retrieve Job (Pronađi zadatak)
5 Dugme Home (Glavni
ekran)
6 Dugme Nazad Vraća se jedan nivo naviše na stablu menija ili vraća prethodni numerički unos
7 Strelica nadole Kreće se do sledeće stavke u listi ili umanjuje vrednost numeričkih stavki
8 Dugme Stop (Zaustavi) Otkazuje aktuelni zadatak za štampanje i uklanja stranice iz memorije štampača
9 Dugme OK
10 Dugme Help (Pomoć) Pruža informacije o poruci na displeju kontrolne table
11 Strelica nagore Kreće se do prethodne stavke u listi ili uvećava vrednost numeričkih stavki
Otvara menije i vraća na glavni ekran
Čuva izabranu vrednost stavke
Izvršava radnju pridruženu stavci koja je posvetljena na displeju kontrolne table
Uklanja stanje greške kada je to moguće

Prikaz kontrolne table (kontrolna tabla sa ekranom osetljivim na dodir, samo modeli x)

NAPOMENA: Iskosite malo kontrolnu tablu da se bolje vidi.
Glavni ekran omogućava pristup funkcijama uređaja i označava njegovo trenutno stanje.
U svakom trenutku se možete vratiti na glavni ekran dodirivanjem dugmeta Home (Glavni ekran) . Dodirnite dugme Home (Glavni ekran) na donjoj ivici kontrolne table štampača ili dodirnite dugme Home (Glavni ekran) u gornjem levom uglu na većini ekrana.
NAPOMENA: Funkcije koje se pojavljuju na Glavnom ekranu mogu da budu drugačije, što zavisi od konguracije
SRWW Prikaz štampača 5
štampača.
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
1 Status štampača Statusna linija daje informacije o opštem statusu štampača.
2 HP logotip ili dugme
Home (Glavni ekran)
3 Dugme Stop (Zaustavi) Dodirnite dugme Stop (Zaustavi) da biste pauzirali trenutni zadatak. Otvara se ekran Job Status (Status
4 Dugmad Sign In
(Prijavljivanje) i Sign Out (Odjavljivanje)
5 Dugme za izbor jezika Dodirnite dugme Language Selection (Izbor jezika) da biste izabrali jezik za ekran kontrolne table.
6 Dugme Sleep (Režim
mirovanja)
7 Dugme mreže Dodirnite dugme Network (Mreža) da biste pronašli informacije o povezanosti sa mrežom.
8 Dugme Help (Pomoć) Dodirnite dugme Help (Pomoć) da biste otvorili ugrađeni sistem pomoći.
9 Traka za pomeranje
sadržaja
10 Funkcije U zavisnosti od konguracije štampača, funkcije koje se pojavljuju u ovoj oblasti mogu biti:
Osim pomoću dugmeta Home (Glavni ekran) , na glavni ekran se možete vratiti sa bilo kog ekrana i pomoću HP logotipa Pritisnite dugme Home (Glavni ekran) da biste se vratili na glavni ekran.
zadatka) i nude opcije za otkazivanje ili nastavak zadatka.
Dodirnite dugme Sign In (Prijavljivanje) da biste pristupili zaštićenim funkcijama.
Dodirnite dugme Sign Out (Odjavljivanje) da biste se odjavili sa štampača. Štampač će vratiti sve opcije na podrazumevane vrednosti.
Dodirnite dugme Sleep (Režim mirovanja) da biste štampač stavili u režim mirovanja.
Pomoću trake za pomeranje sadržaja možete se pomerati kako biste videli celu listu dostupnih funkcija.
Retrieve from USB (Preuzmi sa USB-a)
Retrieve From Device Memory (Preuzmi iz memorije uređaja)
Supplies (Potrošni materijal)
Trays (Ležišta)
Administration (Administracija)
11 Dugme Home (Glavni
ekran)
Device Maintenance (Održavanje uređaja)
Dodirnite dugme Home (Glavni ekran) da biste se u bilo kom trenutku vratili na glavni ekran.
6 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Specikacije štampača
VAŽNO: Naredne specikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije informacije,
pogledajte www.hp.com/support/ljM506.
Tehničke specikacije
Podržani operativni sistemi
Mobilna rešenja za štampanje
Dimenzije štampača
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specikacije
Ime modela
Broj proizvoda
Rad sa papirom Ležište 1 (kapacitet 100 listova)
Ležište 2 (kapacitet 550 listova)
Ulagač papira za 1 x 550 listova
NAPOMENA: Svaki model
štampača prihvata do tri opciona ulagača papira kapaciteta 550 listova (ležišta 3, 4 i 5). Ležište 3 se dobija uz model x.
Spremište/postolje štampača Opciono Opciono Opciono
Automatsko dupleks štampanje Nije podržano
Povezanost 10/100/1000 Ethernet LAN veza sa
IPv4 i IPv6 protokolima
Hi-Speed USB 2.0
USB priključak za lako štampanje
bez računara i nadogradnju rmvera
Otvor za integraciju hardvera za
povezivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača
M506n
F2A68A
Opciono Opciono
Nije podržano
M506dn
F2A69A
M506x
F2A70A
HP interni USB priključci Opciono Opciono Opciono
SRWW Specikacije štampača 7
Ime modela
M506n
M506dn
M506x
Broj proizvoda
HP Jetdirect 3000w NFC/bežična
dodatna oprema za štampanje sa mobilnih uređaja
NAPOMENA: Za korišćenje u
otvoru za integraciju hardvera. HP Jetdirect 3000w NFC / bežična dodatna oprema zahteva dodatne HP interne USB portove. J8031A može takođe biti povezan putem glavnog USB porta sa zadnje strane. U tom slučaju se ne koristi otvor za integraciju hardvera (HIP).
Integrisane HP Near-Field
Communication (NFC) i Wi-Fi Direct funkcije za štampanje sa mobilnih uređaja
Dodatna oprema za HP Jetdirect
2900nw server za štampanje za bežično povezivanje
Memorija Osnovna memorija od 512 MB
NAPOMENA: Osnovna memorija je
proširiva na 1,5 GB dodavanjem DIMM memorijskog modula.
F2A68A
Opciono Opciono Nije podržano
Nije podržano Nije podržano
Opciono Opciono Opciono
F2A69A
F2A70A
Masovno skladištenje Ugrađeni Multi-Media kontroler
(eMMC) od 4 GB
FIPS čvrsti disk od 500 GB Opciono Opciono Opciono
Security (Bezbednost) Modul HP Trusted Platform za
šifrovanje svih podataka koji prolaze kroz štampač
Ekran i ulazni interfejs kontrolne table
Kontrolna tabla sa ekranom u boji
Štampanje Štampa 45 stranica u minutu (ppm)
USB priključak za lako štampanje
Čuvanje zadataka u memoriji
Grački displej u 4 reda sa tastaturom sa 10 tastera.
osetljivim na dodir
na papiru letter formata i 43 ppm na papiru formata A4
(nije neophodan računar)
štampača za kasnije ili privatno štampanje
Opciono Opciono Opciono
Nije podržano
Nije podržano Nije podržano

Podržani operativni sistemi

Naredne informacije odnose se na Windows PCL 6 i OS X upravljačke programe za štampanje za konkretne štampače, kao i na CD za instaliranje softvera koji se isporučuje sa uređajem.
8 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Windows: CD za instaliranje HP softvera instalira upravljačke programe „HP PCL.6“ verzije 3, „HP PCL 6“ verzije 3 ili „HP PCL-6“ verzije 4, u zavisnosti od Windows operativnog sistema, kao i opcioni softver, kada se koristi kompletna instalacija. Preuzmite upravljačke programe „HP PCL.6“ verzije 3, „HP PCL 6“ verzije 3 ili „HP PCL-6“ verzije 4 sa Web lokacije za podršku za štampače za ovaj štampač: www.hp.com/support/ljM506.
Mac računari, OS X i iOS uređaji: Mac računari i Apple mobilni uređaji podržani su za korišćenje sa ovim štampačem. OS X upravljački program za štampanje i uslužni program za štampanje dostupni su za preuzimanje sa hp.com i mogu takođe biti dostupni preko Apple Software Update. Alat za instaliranje HP softvera za OS X nije uključen na CD koji se isporučuje sa uređajem. Da biste preuzeli HP alat za instaliranje OS X softvera, postupite na sledeći način:
1. Posetite lokaciju www.hp.com/support/ljM506.
2. Izaberite Support Options (Opcije podrške), zatim u okviru Download Options (Opcije preuzimanja) izaberite
Drivers, Software & Firmware (Upravljački programi, softver i rmver), a zatim izaberite paket za štampač.
3. Kliknite na verziju operativnog sistema, a zatim kliknite na dugme Download (Preuzmi).
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača
Operativni sistem Upravljački program instaliran (sa CD-a za
instaliranje softvera za Windows ili sa instalatora na Webu za OS X)
Windows® XP SP3, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows Vista®, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows Server 2003 SP2, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows 7 SP1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo kompletne instalacije softvera.
Napomene
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows XP u aprilu 2009. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem XP.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server 2003 u julu 2010. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server 2003.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Podrška za Windows 8 RT obezbeđena je kroz Microsoft IN OS, verzija 4, 32-bitni upravljački program.
SRWW Specikacije štampača 9
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača (nastavljeno)
Operativni sistem Upravljački program instaliran (sa CD-a za
instaliranje softvera za Windows ili sa instalatora na Webu za OS X)
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows Server 2008 SP2, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows Server 2008 SP2, 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Napomene
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Podrška za Windows 8.1 RT obezbeđena je kroz Microsoft IN OS, verzija 4, 32-bitni upravljački program.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Kompletna instalacija nije podržana za ovaj operativni sistem.
Windows Server 2012, 64-bitni Program za instaliranje softvera ne
podržava Windows Server 2012, ali ga podržavaju upravljački programi „HP PCL 6“, verzija 3 i „HP PCL-6“, verzija 4 za konkretan štampač.
Windows Server 2012 R2, 64-bitni Program za instaliranje softvera ne
podržava Windows Server 2012, ali ga podržavaju upravljački programi „HP PCL 6“, verzija 3 i „HP PCL-6“, verzija 4 za konkretan štampač.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
OS X upravljački program za štampanje i uslužni program za štampanje dostupni su za preuzimanje sa hp.com i mogu takođe biti dostupni preko Apple Software Update. Alat za instaliranje HP softvera za OS X nije uključen na CD koji se isporučuje sa uređajem.
Preuzmite upravljački program sa HP Web lokacije i instalirajte ga pomoću Windows alata Add Printer (Dodaj štampač).
Preuzmite upravljački program sa HP Web lokacije i instalirajte ga pomoću Windows alata Add Printer (Dodaj štampač).
Za OS X preuzmite alat za instaliranje sa Web lokacije za podršku za ovaj štampač.
1. Posetite lokaciju www.hp.com/ support/ljM506.
2. Izaberite Support Options (Opcije
podrške), zatim u okviru Download Options (Opcije preuzimanja) izaberite Drivers, Software & Firmware (Upravljački programi, softver i rmver), a zatim izaberite paket za štampač.
3. Kliknite na verziju operativnog
sistema, a zatim kliknite na dugme Download (Preuzmi).
10 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema naći ćete na www.hp.com/support/ljM506 gde ćete
naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.
NAPOMENA: Detalje o klijentskim i serverskim operativnim sistemima, kao i za podršku HP UPD upravljačkih
programa za ovaj štampač, potražite na adresi www.hp.com/go/upd. U okviru opcije Additional information (Dodatne informacije) kliknite na linkove.
Tabela 1-2 Minimalni sistemski zahtevi
Windows Mac računari i OS X:
CD-ROM ili DVD uređaj, ili veza sa Internetom
Univerzalni USB 1.1 ili 2.0 priključak ili mrežna veza
400 MB slobodnog prostora na čvrstom disku

Mobilna rešenja za štampanje

Štampač podržava sledeći softver za mobilno štampanje:
HP ePrint softver
NAPOMENA: Softver HP ePrint podržava sledeće operativne sisteme: Windows 7 SP 1 (32-bitni i 64-bitni);
Windows 8 (32-bitni i 64-bitni); Windows 8.1 (32-bitni i 64-bitni); Windows 10 (32-bitni i 64-bitni) i OS X verzije 10.8 Mountain Lion i 10.9 Mavericks i 10.10 Yosemite.
HP ePrint preko e-pošte (zahteva da bude omogućeno HP Web Services i da štampač bude registrovan pomoću HP Connected)
HP ePrint aplikacija (dostupna za Android, iOS i Blackberry)
ePrint Enterprise aplikacija (podržana na svim štampačima sa ePrint Enterprise Server softverom)
HP Home and Biz aplikacija (dostupna za Symbian/Nokia uređaje)
Google Cloud Print 1.0 (zahteva da štampač bude registrovan najpre pomoću HP Connected, a zatim i na Google Cloud)
Veza sa Internetom
1 GB slobodnog prostora na čvrstom disku
AirPrint
Android štampanje
SRWW Specikacije štampača 11

Dimenzije štampača

1
2
2
3
3
1
1
1
2
2
3
3
Slika 1-1 Dimenzije za n i dn modele
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1. Visina 296 mm 296 mm
2. Dubina Poklopac protiv prašine za ležište 2 zatvoren: 376 mm
Poklopac protiv prašine za ležište 2 otvoren: 444 mm
3. Širina 410 mm 410 mm
Težina 12 kg
Slika 1-2 Dimenzije za n i dn modele
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1. Visina 415 mm 487 mm
569 mm
2. Dubina Poklopac protiv prašine za ležište 2 zatvoren: 376 mm
Poklopac protiv prašine za ležište 2 otvoren: 444 mm
3. Širina 410 mm 410 mm
Težina 13,4 kg
12 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
569 mm
Slika 1-3 Dimenzije za ulagač papira kapaciteta 550 listova
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
1. Visina 130 mm
2. Dubina Ležište zatvoreno: 376 mm
Ležište otvoreno: 569 mm
3. Širina 410 mm
Težina 1,4 kg
Slika 1-4 Dimenzije za postolje i spremište
1. Visina 381 mm
2. Dubina Vratanca zatvorena: 632 mm
Vratanca otvorena i zadnji točkići rotirani: 865 mm
3. Širina Vratanca zatvorena: 600 mm
Vratanca otvorena i zadnji točkići rotirani: 630 mm
Težina 9,0 kg
1
Ove vrednosti su podložne promenama. Za najnovije informacije, posetite www.hp.com/support/ljM506.
SRWW Specikacije štampača 13
Slika 1-5 Dimenzije štampača sa tri ulagača papira u ležište kapaciteta 550 listova i spremištem/postoljem
1
2
3
1
2
3
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
1. Visina 1067 mm 1067 mm
2. Dubina 632 mm 865 mm
3. Širina 600 mm 630 mm
Težina 25,2 kg
1
Ova vrednost je podložna promenama. Za najnovije informacije, posetite www.hp.com/support/ljM506.
Potrošnja energije, električne
Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljM506
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte radni
napon. T
o će oštetiti štampač i poništiti garanciju.
specikacije i ispuštanje zvukova

Opsezi radnih uslova - okruženja

Tabela 1-3
Sredina Preporučuje se Dozvoljeno je
Temperatura 17° do 25°C 15° do 30°C
Specikacije radne sredine
Relativna vlažnost vazduha 30% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH)
.
10% do 80% RV
14 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera

Osnovna uputstva za podešavanja potražite u dokumentu Hardware Installation Guide (Vodič za instalaciju softvera) koji ste dobili uz uređaj. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na www.hp.com/support/ljM506 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za sledeće:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera 15
16 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

2 Ležišta za papir

Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)
Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5
Umetanje i štampanje koverti
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM506.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW 17

Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se papir umeće u ležište 1. U ovo ležište može da se smesti 100 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA: Pre štampanja, u upravljačkom programu štampača izaberite odgovarajući tip papira.
OPREZ: Da se papir ne bi zaglavio, nemojte dodavati papir u ležište 1 ili ga vaditi iz ležišta za vreme štampanja.
1. Uhvatite ručicu sa bilo koje strane ležišta 1 i
povucite ga ka napred da biste ga otvorili.
2. Izvucite produžetak ležišta kako bi pridržavalo
papir.
3. Raširite vođice za papir na odgovarajuću veličinu, a
zatim stavite papir u ležište. Za informacije o načinu postavljanja papira u odgovarajući položaj pogledajte Položaj papira u ležištu 1
na stranici 19.
Vodite računa da papir ne prelazi liniju nivoa punjenja na vođicama za papir.
NAPOMENA: Maksimalna visina naslaganog
papira je 10 mm ili približno 100 listova papira od 75g.
4. Podesite bočne vođice tako da ovlaš dodiruju
naslagani papir, ali da ga ne savijaju.
18 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW

Položaj papira u ležištu 1

Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, stavite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
NAPOMENA: Postavka Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) utiče na način
stavljanja memoranduma ili papira na kome je već nešto odštampano. Ova postavka je prema podrazumevanim postavkama onemogućena. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje. Više informacija potražite u Koristite alternativni režim za memorandum na stranici 19.
Tip papira Jednostrano štampanje Dvostrano štampanje i alternativni režim za
memorandum
Memorandum, odštampan ili perforiran Okrenut nagore
Gornja ivica prema štampaču
Okrenut nadole
Donja ivica prema štampaču

Koristite alternativni režim za memorandum

Koristite funkciju Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) da biste, na isti način za sve zadatke štampanja, stavili u ležište memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano, bilo da štampate na jednoj ili na obe strane papira. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje.
Da biste koristili ovu funkciju, omogućite je pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača.
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača
1. Pritisnite dugme Home (Glavni ekran) na kontrolnoj tabli uređaja.
2. Otvorite sledeće menije:
Administration (Administracija)
Manage Trays (Upravljanje ležištima)
Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum)
3. Izaberite Enabled (Omogućeno), a zatim dodirnite dugme Save (Sačuvaj) ili pritisnite dugme OK (U redu).
SRWW Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) 19

Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5

B5
11 LTR
14 LGL

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se papir umeće u ležište 2 i opciona ležišta za 550 listova (broj dela F2A72A). U ova ležišta može da se smesti do 550 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA: Postupak za umetanje papira u ležišta za 550 listova je isti kao za ležište 2. Ovde je prikazano
samo ležište 2.
OPREZ: Nemojte izvlačiti više ležišta za papir u isto vreme.
1. Otvorite ležište.
NAPOMENA: Nemojte otvarati ovo ležište kada se
koristi.
2. Pre nego što postavite papir, podesite vođice širine
papira tako što ćete pritisnuti reze za podešavanje i pomerati vođice dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi.
3. Podesite vođicu dužine papira tako što ćete
pritisnuti rezu za podešavanje i pomerati vođicu dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi.
20 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Loading...
+ 96 hidden pages