Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованими
в США та інших країнах/регіонах. iPod є
товарним знаком компанії Apple Computer, Inc.
Товарний знак iPod можна копіювати лише на
законних підставах або з дозволу
правовласників. Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Вигляд панелі керування (4-рядкова панель керування, лише моделі n та dn) ................................. 4
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише модель х) ............................................ 5
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 7
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 7
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 9
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 11
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 12
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 15
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 15
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 16
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 17
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ............................................................................. 18
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 25
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 26
Замовлення ....................................................................................................................................................... 26
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 26
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 27
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 29
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 36
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 36
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 38
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 38
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 39
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 39
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 39
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 41
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 41
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 41
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 41
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 42
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 42
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 42
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 44
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 50
ivUKWW
Друк Wi-Fi Direct та NFC .................................................................................................................................. 50
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 52
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР) .......................................................................... 61
Вкладка Networking (Робота в мережі) .................................................................................. 61
Список Other Links (Інші посилання) ....................................................................................... 62
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X ................................................................. 64
Запуск HP Utility ................................................................................................................................................ 64
Функції службової програми HP Utility ....................................................................................................... 64
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 66
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 66
Перейменування пристрою в мережі ......................................................................................................... 66
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 67
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 67
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 68
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 70
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 70
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 70
IP Security ........................................................................................................................................................... 71
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 72
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 73
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 77
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 79
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 80
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 81
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 82
Місця застрягання ............................................................................................................................................ 92
Автонавігація для усунення застрягання .................................................................................................... 93
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 93
Усунення застрягань паперу в лотку 1 ........................................................................................................ 93
Усунення застрягання паперу в лотку 2 та лотках на 550 аркушів ..................................................... 95
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером ............................................................... 98
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора ...................................... 100
Усунення застрягань паперу у вихідному відсіку ................................................................................... 102
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ...................................................................... 102
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 107
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 107
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 107
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 107
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) ............................................................................ 107
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 108
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Кнопка переходу на головний екран дозволить у будь-який момент повернутися на головний екран.
Натисніть кнопку переходу на головний екран внизу на панелі керування принтера або торкніться цієї
кнопки у верхньому лівому кутку на більшості екранів.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
UKWWВиди принтера5
2345678
9
1
1011
1Стан принтераУ цьому рядку стану надаються відомості про загальний стан принтера.
2Логотип HP або кнопка
головного екрана
3Кнопка зупинкиНатисніть кнопку зупинки, щоб призупинити виконання поточного завдання. Відкриється екран
4Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
5Кнопка вибору мовиНатисніть кнопку вибору мови, щоб вибрати мову для дисплея панелі керування.
6Кнопка переходу до
сплячого режиму
7Кнопка мережіНатисніть кнопку мережі, щоб отримати відомості про мережеве підключення.
8Кнопка довідкиНатисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
9Смуга прокручуванняПовний список доступних функцій можна переглянути за допомогою панелі прокручування.
10ФункціїЗалежно від конфігурації принтера в цій області функцій можуть відображатися такі пункти:
На будь-якому екрані, окрім головного, логотип HP змінюється на кнопку головного екрана .
Натисніть кнопку головного екрана , щоб повернутися на головний екран.
Job Status (Стан завдання), на якому можна скасувати або продовжити виконання завдання.
Торкніться кнопки Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Торкніться кнопки Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі
заводські налаштування.
Натисніть кнопку сну, щоб перевести принтер у режим сну.
●
Retrieve from USB (Отримання з USB-пристрою)
●
Retrieve from Device Memory (Отримання з пам’яті пристрою)
●
Витратні матеріали
●
Trays (Лотки)
●
Administration (Адміністрування)
●
11Кнопка головного
екрана
Device Maintenance (Обслуговування пристрою)
Натискайте кнопку переходу на головний екран , щоб у будь-який момент повернутися на
головний екран принтера.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/ljM506.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)
Один пристрій автоматичної
подачі паперу на 550 аркушів
ПРИМІТКА. До кожної моделі
принтера можна під’єднати до
трьох додаткових пристроїв
автоматичної подачі на
550 аркушів (лотки 3, 4 та 5).
Лоток 3 додається до моделі x.
Шафа/підставка для принтераДодатковоДодатковоДодатково
Автоматичний дуплексний друкНе підтримується
ПідключенняПідключення до локальних мереж
Ethernet 10/100/1000 через
протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB для
друку без комп’ютера та для
оновлення вбудованого
програмного забезпечення
M506n
F2A68A
ДодатковоДодатково
M506dn
F2A69A
M506x
F2A70A
Ніша для приєднання
устаткування (для підключення
додаткових пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НРДодатковоДодатковоДодатково
Не підтримується
UKWWХарактеристики принтера7
Назва моделі
M506n
M506dn
M506x
Номер виробу
Модуль зв’язку на невеликих
відстанях/бездротового зв’язку
HP Jetdirect 3000w для друку з
мобільних пристроїв
ПРИМІТКА. Для використання у
гнізді інтеграції обладнання.
HP Jetdirect 3000w для друку NFC і
бездротового друку вимагає
використання внутрішніх роз’ємів
USB HP. J8031A можна також
підключити через задній
прийомний роз’єм USB. У цьому
разі гніздо інтеграції обладнання
не використовується.
Вбудовані функції HP для зв’язку
на невеликих відстанях (NFC) та
Wi-Fi Direct для друку з мобільних
пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw
для бездротового підключення
Пам'ятьОсновна пам’ять на 512 Мб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять
можна збільшити до 1,5 Гб
шляхом додавання модуля пам’яті
DIMM.
F2A68A
ДодатковоДодатковоНе підтримується
Не підтримуєтьсяНе підтримується
ДодатковоДодатковоДодатково
F2A69A
F2A70A
НакопичувачВбудований мультимедійний
контролер (eMMC) на 4 Гб
Жорсткий диск FIPS на 500 ГбДодатковоДодатковоДодатково
БезпекаМодуль НP Trusted Platform
Module для шифрування усіх
даних, які проходять через
принтер
Дисплей та введення на панелі
керування
Кольорова сенсорна панель
ДрукДрук 45 сторінок на хвилину
Простий друк із USB-пристрою
Збереження завдань у пам’яті
4-рядковий графічний дисплей із
клавіатурою на 10 клавіш
керування
(стор./хв.) на аркушах формату
Letter і 43 стор./хв. на аркушах
формату A4
(без використання комп’ютера)
принтера для подальшого чи
конфіденційного друку
ДодатковоДодатковоДодатково
Не підтримується
Не підтримуєтьсяНе підтримується
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку для
OS X, а також компакт-диска встановлення програмного забезпечення, який постачається в комплекті.
ОС Windows: компакт-диск встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення
драйвера “HP PCL.6” (версії 3), драйвера “HP PCL 6” (версії 3) або драйвера “HP PCL-6” (версії 4), залежно
від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору повного
пакету встановлення. Драйвер "HP PCL.6" (версію 3), драйвер "HP PCL 6" (версію 3) та драйвер "HP PCL-6"
(версію 4) можна завантажити з веб-сайту підтримки для цього принтера: www.hp.com/support/ljM506.
Комп’ютери Mac, пристрої OS X та iOS: цей принтер підтримує комп’ютери Mac та мобільні пристрої Apple iOS.
Драйвер друку та програму друку для OS X можна завантажити на веб-сайті hp.com або через оновлення
програмного забезпечення Apple. Компакт-диск, що додається до виробу, не містить програмного
забезпечення HP для OS X. Для завантаження програмного забезпечення для пристроїв OS X виконайте дії,
описані нижче:
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM506.
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки), тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software & Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи і клацніть кнопку Download (Завантажити).
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер принтера (з
компакт-диска встановлення програмного
забезпечення для Windows або з пакету
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розряднаДрайвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Windows Vista®, 32-розряднаДрайвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Windows Server 2003 SP2, 32-розряднаДрайвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Примітки
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
XP у квітні 2009 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи XP.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2003 у липні 2010 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу
операційної системи Server 2003.
UKWWХарактеристики принтера9
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер принтера (з
компакт-диска встановлення програмного
забезпечення для Windows або з пакету
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows 7 SP1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL-6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL-6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL-6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Примітки
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
через драйвер для Microsoft IN OS версія
4, 32-розрядна.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
через драйвер для Microsoft IN OS версія
4, 32-розрядна.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Windows Server 2008, пакет оновлень 2
(32-розрядна версія)
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64розрядна версія
Windows Server 2012, 64-розряднаІнсталятор програмного забезпечення не
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в базовому пакеті
програмного забезпечення. У базовий
пакет входить лише драйвер.
підтримує Windows Server 2012, проте
таку підтримку забезпечують спеціально
створені для принтера драйвери друку
HP PCL 6 версії 3 та HP PCL-6 версії 4.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Повна версія інсталятора програмного
забезпечення не підтримується для цієї
операційної системи.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер принтера (з
компакт-диска встановлення програмного
забезпечення для Windows або з пакету
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks та OS X 10.10 Yosemite
Інсталятор програмного забезпечення не
підтримує Windows Server 2012, проте
таку підтримку забезпечують спеціально
створені для принтера драйвери друку
HP PCL 6 версії 3 та HP PCL-6 версії 4.
Драйвер друку та програму друку OS X
можна завантажити на сайті hp.com або
оновивши програмне забезпечення через
Apple Software Update. Компакт-диск, що
додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X.
Примітки
Завантажте драйвер із веб-сайту HP та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
Програмне забезпечення для OS X можна
завантажити з веб-сайту підтримки для
цього принтера.
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/
support/ljM506.
2.Виберіть Support Options
(Можливості підтримки), тоді у пункті
Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers,
Software & Firmware (Драйвери,
програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи
і клацніть кнопку Download
(Завантажити).
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
ljM506 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsКомп’ютери Mac та OS X
●
Пристрій читання компакт-дисків, пристрій читання DVDдисків або під’єднання до Інтернету
●
Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●
400 Mб вільного простору на жорсткому диску
Рішення для мобільного друку
Цей принтер підтримує такі програми для мобільного друку:
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
З'єднання з Інтернетом
●
1 Гб вільного місця на жорсткому диску
UKWWХарактеристики принтера11
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі операційні системи: Windows 7 SP1 (32-
1
2
2
3
3
1
розрядна та 64-розрядна); Windows 8 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8.1 (32-розрядна та 64розрядна); Windows 10 (32-розрядна та 64-розрядна) та OS X версій 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks
і 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
●
Програма HP ePrint (доступна для Android, iOS та Blackberry)
●
Програма ePrint Enterprise (підтримується на всіх принтерах із програмним забезпеченням ePrint
Enterprise Server)
●
Програма HP Home and Biz (доступна для пристроїв Symbian/Nokia)
●
Google Cloud Print 1.0 (потрібно зареєструвати пристрій у HP Connected, а потім у Google Cloud)
●
AirPrint
●
Друк із пристроїв Android
Розміри принтера
Рисунок 1-1 Розміри моделей n та dn
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
1. Висота296 мм296 мм
2. ГлибинаКришка від пилу лотка 2 закрита: 376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита: 444 мм
3. Ширина410 мм410 мм
Вага12 кг
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
569 мм
Рисунок 1-2 Розміри моделі x
1
1
2
2
3
3
1
2
2
3
3
1
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
1. Висота415 мм487 мм
2. ГлибинаКришка від пилу лотка 2 закрита: 376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита: 444 мм
3. Ширина410 мм410 мм
Вага13,4 кг
Рисунок 1-3 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 аркушів
1. Висота130 мм
2. ГлибинаЛоток закрито: 376 мм
Лоток відкрито: 569 мм
3. Ширина410 мм
Вага1,4 кг
569 мм
UKWWХарактеристики принтера13
Рисунок 1-4 Розміри шафи/підставки для принтера
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Висота381 мм
2. ГлибинаДверцята закрито: 632 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 865 мм
3. ШиринаДверцята закрито: 600 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 630 мм
Вага9,0 кг
1
Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/ljM506.
Рисунок 1-5 Розміри для принтера з трьома пристроями автоматичної подачі паперу на 550 аркушів та
шафа/підставка
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
1. Висота1067 мм1067 мм
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
2. Глибина632 мм865 мм
3. Ширина600 мм630 мм
Вага25,2 кг
1
Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/ljM506.
Споживання електроенергії
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM506.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Експлуатаційні умови
Таблиця
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температура17°
Відносна вологість30%
Специфікації середовища роботи
1-3
, електротехнічні характеристики та акустична емісія
регіону, де продано принтер.
до 25°C
до 70% відносної вологості (ВВ)
від
15° до 30°C
від
10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики принтера15
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM506, щоб отримати повну довідку для принтера. Розділи
технічної підтримки:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
●
Завантаження і друк конвертів
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM506.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW17
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Перш ніж починати друк, виберіть у драйвері друку потрібний тип паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Візьміться за ручки по обидві сторони від лотка
1, і потягніть їх уперед, щоб відкрити лоток.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
3.Розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Відомості
щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 19.
Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
ПРИМІТКА.Максимальна висота стосу – 10 мм
або приблизно 100 аркушів паперу вагою 75 г.
4.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 1
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 19.
Тип паперуОдносторонній друкДуплексний друк та альтернативний режим
друку бланків
Бланки, аркуші з попереднім друком та
перфорований папір
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Лицьовою стороною донизу
Нижній край спрямований у принтер
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.Натисніть кнопку переходу на головний екран на панелі керування пристрою.
2.Відкрийте такі меню:
●
Administration (Адміністрування)
●
Manage Trays (Керування лотками)
●
Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)19
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
B5
11 LTR
14 LGL
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів (номер
деталі F2A72A). Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут
зображено лише лоток 2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на фіксатори
налаштування і посунувши напрямні до країв
паперу.
220
.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.