HP LaserJet M506 User's Guide [es]

Guía del usuario
LaserJet Enterprise M506
www.hp.com/support/ljM506
M506xM506dnM506n
HP LaserJet Enterprise M506
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
Avisos de marcas comerciales
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y P
ostScript® son marcas comerciales de Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para realizar copias legales de contenidos o con autorización del propietario de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Gr
oup.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 2
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 2
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 3
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 4
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn) .................................. 4
Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x) ..................................... 5
Especicaciones de la impresora ........................................................................................................................................... 7
Especicaciones técnicas .................................................................................................................................... 7
Sistemas operativos compatibles ..................................................................................................................... 9
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 11
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 12
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 14
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 14
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 15
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 17
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ................................................................................................... 18
Introducción ........................................................................................................................................................ 18
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 19
Usar el modo con membrete alternativo ....................................................................................................... 19
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 19
Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 ......................................................................................................................... 20
Introducción ........................................................................................................................................................ 20
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas ...................................................... 22
Usar el modo con membrete alternativo ....................................................................................................... 22
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 23
Cargar e imprimir sobres ....................................................................................................................................................... 24
Introducción ........................................................................................................................................................ 24
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 24
ESWW iii
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 24
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 25
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 26
Pedidos ................................................................................................................................................................ 26
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 26
Piezas de autorreparación por parte del cliente .......................................................................................... 27
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 29
Introducción ........................................................................................................................................................ 29
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 29
Extracción y sustitución del cartucho ............................................................................................................. 30
4 Impresión ................................................................................................................................................................................................. 33
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 34
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 34
Impresión automática en ambas caras (Windows) ...................................................................................... 36
Impresión manual en ambas caras (Windows) ............................................................................................. 36
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ......................................................................................... 37
Selección del tipo de papel (Windows) ........................................................................................................... 37
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 37
Tareas de impresión (OS X) ................................................................................................................................................... 39
Cómo imprimir (OS X) ........................................................................................................................................ 39
Impresión automática en ambas caras (OS X) .............................................................................................. 39
Impresión manual en ambas caras (OS X) ..................................................................................................... 39
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ................................................................................................. 40
Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................... 40
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 40
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado ............ 42
Introducción ........................................................................................................................................................ 42
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ........................................................................................... 42
Creación de un trabajo almacenado (OS X) ................................................................................................... 44
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................................ 44
Eliminación de un trabajo almacenado .......................................................................................................... 45
Impresión móvil ...................................................................................................................................................................... 46
Introducción ........................................................................................................................................................ 46
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 46
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 47
AirPrint ................................................................................................................................................................. 48
Impresión incorporada en Android ................................................................................................................. 48
Impresión con Wi-Fi directo y NFC .................................................................................................................. 48
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................................... 50
iv ESWW
Introducción ........................................................................................................................................................ 50
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................................ 50
Impresión de documentos USB ....................................................................................................................... 51
5 Gestión de la impresora ......................................................................................................................................................................... 53
Conguración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) ...................................................................... 54
Introducción ........................................................................................................................................................ 54
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 54
Características del servidor Web incorporado de HP ................................................................................... 55
Ficha Información ......................................................................................................................... 56
Ficha General ................................................................................................................................. 56
Ficha Imprimir ................................................................................................................................ 57
Ficha Solución de problemas ...................................................................................................... 58
Ficha Seguridad ............................................................................................................................. 58
Ficha Servicios Web de HP ........................................................................................................... 59
Ficha Redes .................................................................................................................................... 59
Lista Otros enlaces ....................................................................................................................... 60
Conguración avanzada con HP Utility para OS X ............................................................................................................. 62
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................................... 62
Características de HP Utility ............................................................................................................................. 62
Conguración de la red IP ..................................................................................................................................................... 64
Renuncia al uso compartido de impresoras .................................................................................................. 64
Visualización o cambio de la conguración de red ...................................................................................... 64
Cambio del nombre del producto en una red ............................................................................................... 64
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .................................. 65
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .................................. 65
Conguración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ................................................................. 66
Funciones de seguridad de la impresora ........................................................................................................................... 68
Introducción ........................................................................................................................................................ 68
Notas sobre seguridad ..................................................................................................................................... 68
Asigne una contraseña de administrador ...................................................................................................... 68
Seguridad IP ....................................................................................................................................................... 69
Bloqueo del formateador ................................................................................................................................. 70
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP .................................................... 70
Conguración de ahorro de energía .................................................................................................................................... 71
Introducción ........................................................................................................................................................ 71
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................... 71
Establezca el temporizador de reposo y congure la impresora para un consumo energético de
1 vatio como máximo ....................................................................................................................................... 71
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 74
Actualizaciones de software y rmware ............................................................................................................................ 75
ESWW v
6 Solución de problemas .......................................................................................................................................................................... 77
Asistencia al cliente ................................................................................................................................................................ 78
Sistema de ayuda del panel de control .............................................................................................................................. 79
Restablecer conguración predeterminada de fábrica .................................................................................................... 80
Introducción ........................................................................................................................................................ 80
Método uno: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el panel de control de la
impresora ............................................................................................................................................................ 80
Método dos: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ................. 82
Cambio de la conguración "Muy bajo" .......................................................................................................... 82
Para productos con función de fax ............................................................................................ 82
Pida consumibles ............................................................................................................................................... 83
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación .................................................................... 84
Introducción ........................................................................................................................................................ 84
La impresora no recoge el papel ..................................................................................................................... 84
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................... 86
Eliminación de atascos de papel ......................................................................................................................................... 90
Introducción ........................................................................................................................................................ 90
Ubicación de los atascos .................................................................................................................................. 90
Navegación automática para eliminar atascos ............................................................................................. 91
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .............................................................................................. 91
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 ......................................................................................... 91
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas ................................... 93
Eliminación de atascos de papel en el área del cartucho de tóner ........................................................... 96
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor ................................................ 98
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida ......................................................................... 100
Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex ............................................................................... 100
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 105
Introducción ..................................................................................................................................................... 105
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 105
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 105
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 105
Comprobación de la conguración del tipo de papel (OS X) ................................................ 105
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 106
Limpieza de la impresora ............................................................................................................................... 106
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 106
Inspección visual del cartucho de tóner ...................................................................................................... 107
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 107
Paso uno: Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. ....................................... 107
Paso dos: Comprobación del entorno ..................................................................................... 107
.......................................................................................... 80
vi ESWW
Paso tres: Conguración de la alineación de la bandeja individual .................................... 108
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 108
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 109
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 111
Introducción ..................................................................................................................................................... 111
Conexión física deciente .............................................................................................................................. 111
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ................................................................... 111
El equipo no puede comunicarse con la impresora ................................................................................... 111
La impresora utiliza un enlace y una conguración de impresión dúplex incorrectos para la red .... 112
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 112
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 112
La impresora está desactivada o la conguración de red es incorrecta ................................................ 112
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 113
ESWW vii
viii ESWW

1 Información general sobre la impresora

Vistas de la impresora
Especicaciones de la impresora
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM506.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1

Vistas de la impresora

3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
11
12

Vista frontal de la impresora

Vista posterior de la impresora
Puertos de interfaz
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)
Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x)
Vista frontal de la impresora
1 Cubierta superior (acceso al cartucho de tóner)
2 Puerto USB de fácil acceso
Inserte una unidad ash USB para imprimir sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware de la impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
3 Bandeja de salida estándar
4 Botón de encendido/apagado
5 Panel de control LCD de 4 líneas con teclado (solo los modelos n y dn)
6 Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes (solo los modelos n y dn)
NOTA: Para utilizar el bolsillo de integración de hardware (HIP), instale el accesorio de puertos USB internos de HP (B5L28A).
De lo contrario, el puerto USB interno de HIP no funcionará.
7 Cubierta del formateador
8 Bandeja 2
9 Nombre del modelo
10 Bandeja 1
11 Panel de control con pantalla táctil a color (solo el modelo x)
12 Alimentador de papel para 550 hojas, bandeja 3 (incluido en el modelo x, opcional en los otros modelos)
NOTA: Cada modelo de impresora acepta hasta tres alimentadores de 1 x 550 hojas opcionales (Bandejas 3, 4 y 5). La
bandeja 3 se incluye con el modelo x.
2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

Vista posterior de la impresora

1
2
3
6
5
4
1 Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
2 Etiqueta del número de serie y número de producto
3 Botón de liberación de la cubierta superior
4 Protector de polvo para la bandeja 2 (se gira en vertical al cargar papel de tamaño Legal)
5 Conexión de alimentación
6 Formateador (contiene los puertos de interfaz)
ESWW Vistas de la impresora 3

Puertos de interfaz

1
2
3
4
1 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
2 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
3 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
4 Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control

Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)

Utilice el panel de control para obtener información sobre la impresora y el estado del trabajo y para congurar la impresora.
4 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
1 Pantalla del panel de
control
2 Teclado numérico Introduce valores numéricos.
3 Botón Eliminar Restablece los valores a los predeterminados y cierra la pantalla de ayuda.
4 Botón Carpeta Proporciona acceso rápido al menú Recuperar trabajo
5 Botón Inicio Abre los menús y vuelve a la pantalla de inicio
6 Botón Atrás Retrocede un nivel en el árbol de menú o retrocede una entrada numérica.
7 Flecha hacia abajo Navega al siguiente elemento de la lista o disminuye el valor de elementos numéricos.
8 Botón Detener Cancela el trabajo de impresión actual y borra las páginas de la impresora
Muestra información de estado, menús, información de ayuda y mensajes de error.
9 Botón OK
10 Botón Ayuda Ofrece información acerca del mensaje del visor del panel de control.
11 Flecha hacia arriba Navega al elemento anterior de la lista o aumenta el valor de elementos numéricos.
Guarda el valor seleccionado de un elemento.
Realiza la acción relacionada con el elemento que aparece resaltado en el visor del panel de control.
Borra una condición de error si ésta se puede borrar.

Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x)

NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Toque el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón Inicio que se encuentra en el extremo inferior del panel de control de la impresora o bien toque el botón Inicio en la esquina superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la conguración de la impresora.
ESWW Vistas de la impresora 5
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
1 Estado de la impresora La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
2 Logotipo de HP o botón
Inicio
3 Botón Detener Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que le
4 Botón Registro o Cerrar
sesión
5 Botón Selección de
idioma
6 Botón Reposo Toque el botón Reposo para que la impresora entre en el modo de reposo.
7 Botón Red Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
8 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
9 Barra de desplazamiento Utilice la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
10 Características Según la conguración de la impresora, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio . Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
permite cancelar o continuar el trabajo.
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora restablecerá la conguración predeterminada de todas las opciones.
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del panel de control.
siguientes elementos:
Recuperar de USB
Recuperar desde mem. disp.
Consumibles
Bandejas
Administración
11 Botón Inicio
Mantenimiento del dispositivo
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio de la impresora en cualquier momento.
6 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Especicaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM506.
Especicaciones técnicas
Sistemas operativos compatibles
Soluciones de impresión móvil
Dimensiones de la impresora
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Características del entorno de funcionamiento
Especicaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para
100 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para
550 hojas)
Alimentador de papel de 500 hojas
NOTA: Cada modelo de impresora
acepta hasta tres alimentadores de 1 x 550 hojas opcionales (Bandejas 3, 4 y 5). La bandeja 3 se incluye con el modelo x.
Armario/soporte de la impresora Opcional Opcional Opcional
Impresión dúplex automática No se admite
Conectividad Conexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con IPv4 y IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso, para
imprimir sin equipo y para actualizar el rmware
M506n
F2A68A
Opcional Opcional
M506dn
F2A69A
M506x
F2A70A
Bolsillo de integración de hardware
para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes
Puertos USB internos de HP Opcional Opcional Opcional
No se admite
ESWW Especicaciones de la impresora 7
Nombre del modelo
M506n
M506dn
M506x
Número del producto
Accesorio para HP Jetdirect 3000w
NFC/Wireless para la impresión desde dispositivos móviles
NOTA: Para su uso en el bolsillo de
integración de hardware. El accesorio para HP JetDirect 3000w NFC/Wireless requiere el accesorio de puertos USB internos de HP. El modelo J8031A también puede conectarse a través del puerto USB host de la parte posterior. En ese caso, no se utiliza el HIP.
Accesorio de impresión inalámbrica
directa (Wi-Fi Direct) y NFC (comunicaciones de campo cercano) HP para la impresión desde dispositivos móviles
Accesorio de servidor inalámbrico
para HP Jetdirect 2900nw para conectividad inalámbrica
Memoria 512 MB de memoria base
NOTA: La memoria base es
ampliable a 1,5 GB si se añade un módulo de memoria DIMM.
F2A68A
Opcional Opcional No se admite
No se admite No se admite
Opcional Opcional Opcional
F2A69A
F2A70A
Almacenamiento masivo Controlador multimedia (eMMC) de
4 GB incorporado
Unidad de disco duro FIPS de
500 GB
Seguridad Módulo de plataforma de conanza
de HP para cifrar todos los datos transmitidos a la impresora
Pantalla del panel de control y entrada
Panel de control con pantalla táctil a
Impresión Imprime 45 páginas por minuto
Impresión desde USB de fácil acceso
Almacenamiento de trabajos en la
Pantalla gráca de 4 líneas con teclado numérico de 10 teclas
color
(ppm) en papel tamaño Carta y 43 ppm en papel A4
(sin necesidad de equipo)
memoria de la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional
No se admite
No se admite No se admite
8 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

Sistemas operativos compatibles

La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X especícos de la impresora, así como al CD de instalación de software incluido.
Windows: El CD de instalación de Software de HP instala la versión 3 del controlador de impresión "HP PCL.6", la versión 3 del controlador de impresión "HP PLC 6" o la versión 4 del controlador de impresión "HP PCL-6", en función del sistema operativo Windows. El CD también instala software opcional cuando se utiliza el instalador completo de software. Descargue la versión 3 del controlador de impresión "HP PCL.6", la versión 3 del controlador de impresión "HP PCL 6" y la versión 4 del controlador de impresión "HP PCL-6" del sitio web de asistencia de esta impresora: www.hp.com/support/ljM506.
Equipos, OS X y dispositivos iOS de Mac: Los equipos Mac y los dispositivos móviles de Apple son compatibles con esta impresora. El controlador de impresión y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde www.hp.com, así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se incluye en el CD de la caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación HP para OS X:
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM506.
2. Seleccione Opciones de soporte, debajo de Opciones de descarga y, a continuación, seleccione
Controladores, software y rmware y seleccione paquete de impresora.
3. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
el CD de instalación de software para Windows o desde el instalador en línea para OS X)
Windows® XP SP3, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows Vista®, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows Server 2003 SP2, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows 7 SP1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa.
Notas
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows XP en abril de 2009. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2003 en julio de 2010. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2003.
ESWW Especicaciones de la impresora 9
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
el CD de instalación de software para Windows o desde el instalador en línea para OS X)
Windows 8, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows 10, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows Server 2008 SP2, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Notas
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. El programa de instalación básica solo instala el controlador.
Windows Server 2012, 64 bits El programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012, pero la versiones 3 del controlador de impresión "HP PCL 6" y 4 del controlador de impresión "HP PCL-6" especícas de la impresora sí lo son.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es compatible con este sistema operativo.
Descargue el controlador del sitio web de HP e instálelo mediante el Asistente para agregar impresoras de Windows.
10 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
el CD de instalación de software para Windows o desde el instalador en línea para OS X)
Windows Server 2012 R2, 64 bits El programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012, pero la versiones 3 del controlador de impresión "HP PCL 6" y 4 del controlador de impresión "HP PCL-6" especícas de la impresora sí lo son.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
El controlador de impresora y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde www.hp.com, así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se incluye en el CD de la caja.
Notas
Descargue el controlador del sitio web de HP e instálelo mediante el Asistente para agregar impresoras de Windows.
Para OS X, descargue el instalador del sitio web de asistencia de esta impresora.
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM506.
2. Seleccione Opciones de soporte,
debajo de Opciones de descarga y, a continuación, seleccione Controladores, software y rmware y seleccione paquete de impresora.
3. Haga clic en la versión del sistema
operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/ljM506.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como
también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd. En Información adicional, haga clic en los enlaces.
Tabla 1-2 Requisitos mínimos del sistema
Windows Equipos Mac y con OS X
Unidad de CD-ROM, DVD, o una conexión a Internet
USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
400 MB de espacio disponible en disco duro

Soluciones de impresión móvil

La impresora es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y
64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); Windows 10 (32 bits y 64 bits) y las versiones 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks y 10.10 Yosemite de OS X.
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la impresora esté registrada en HP Connected)
conexión a Internet
1 GB de espacio disponible en disco duro
ESWW Especicaciones de la impresora 11
1
2
2
3
3
1
1
1
2
2
3
3
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todas las impresoras que tengan el software de servidor de ePrint Enterprise instalado)
Aplicación HP ePrint Home & Biz (disponible para dispositivos Symbian/Nokia)
Google Cloud Print 1.0 (requiere que la impresora esté registrada en HP Connected y Google Cloud)
AirPrint
Impresión con Android

Dimensiones de la impresora

Figura 1-1 Dimensiones de los modelos n y dn
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura 296 mm 296 mm
2. Profundidad Protector de polvo para la bandeja 2 cerrado: 376 mm
Protector de polvo para la bandeja 2 abierto: 444 mm
3. Anchura 410 mm 410 mm
Peso 12 kg
Figura 1-2 Dimensiones del modelo x
569 mm
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura 415 mm 487 mm
12 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
2. Profundidad Protector de polvo para la bandeja 2 cerrado: 376 mm
Protector de polvo para la bandeja 2 abierto: 444 mm
3. Anchura 410 mm 410 mm
Peso 13,4 kg
Figura 1-3 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas
1. Altura 130 mm
2. Profundidad Bandeja cerrada: 376 mm
Bandeja abierta: 569 mm
3. Anchura 410 mm
569 mm
Peso 1,4 kg
Figura 1-4 Dimensiones del armario/soporte
1. Altura 381 mm
2. Profundidad Puerta cerrada: 632 mm
Puerta abierta y ruedecillas traseras giradas: 865 mm
3. Anchura Puerta cerrada: 600 mm
Puerta abierta y ruedecillas traseras giradas: 630 mm
Peso 9,0 kg
1
Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM506.
ESWW Especicaciones de la impresora 13
Figura 1-5 Dimensiones de la impresora con tres alimentadores de papel de 1 x 550 hojas y armario/soporte
1
2
3
1
2
3
Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
1. Altura 1067 mm 1067 mm
2. Pr
ofundidad
3. Anchura 600 mm 630 mm
Peso 25,2 kg
1
Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM506.
632 mm 865 mm
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM506 para obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la
esora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la
impr impresora.

Características del entorno de funcionamiento

Tabla 1-3 Especicaciones
Entorno Recomendado Permitido
Temperatura De 17 a 25 °C Entre 15 y 30 °C
del entorno de funcionamiento
Humedad relativa Del 30 al 70 % de humedad relativa (HR) Del 10 al 80 % de humedad relativa
14 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener instrucciones de conguración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a www.hp.com/support/ljM506 si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW Conguración del hardware e instalación del software de la impresora 15
16 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

2 Bandejas de papel

Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción)
Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5
Cargar e imprimir sobres
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM506.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 17

Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción)

Introducción

La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja tiene capacidad para 100 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: En el controlador de impresión, seleccione el tipo de papel adecuado antes de imprimir.
PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1. Sujete el asa de cualquiera de los laterales de la
bandeja 1 y tire de ella hacia delante para abrirla.
2. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el
papel.
3. Separe las guías de papel hasta el tamaño
adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de
la bandeja 1 en la página 19.
Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel.
NOTA: La altura máxima de pila es de 10 mm o
de 100 folios de 75 g aproximadamente.
4. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen
ligeramente la pila de papel sin llegar a doblarla.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Orientación del papel de la bandeja 1

Si utiliza papel que requiera una orientación especíca, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
NOTA: La conguración de Modo con membrete alternativo inuye en el modo en que se carga el papel con
membrete y preimpreso. La conguración está desactivada de forma predeterminada. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para obtener más información, consulte Usar
el modo con membrete alternativo en la página 19.
Tipo de papel Impresión por una cara Impresión dúplex y modo con membrete
alternativo
Membrete, preimpreso o preperforado. Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora

Usar el modo con membrete alternativo

Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control de la impresora.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Gestionar bandejas
Modo con membrete alternativo
3. Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK.
ESWW Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) 19

Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5

B5
11 LTR
14 LGL

Introducción

La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales (número de referencia F2A72A). Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas de 550 hojas es el mismo que el de la bandeja 2.
Aquí se muestra solo la bandeja 2.
PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja de papel cada vez.
1. Abra la bandeja.
NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté
usando.
2. Antes de cargar el papel, apriete los seguros de
ajuste y deslice las guías de anchura del papel para adaptarlas al tamaño de papel que se esté usando.
3. Ajuste la guía de longitud de papel apretando el
seguro de ajuste y deslizando la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando.
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Loading...
+ 96 hidden pages