Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
ή η μετάφραση χωρίς προηγούμενη γραπτή
άδεια, με εξαίρεση τα όσα επιτρέπονται από
τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν
μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι μόνες εγγυήσεις που παρέχονται για τα
προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP ορίζονται
στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν
τα εν λόγω προϊόντα και τις υπηρεσίες. Κανένα
στοιχείο του παρόντος δεν πρέπει να θεωρηθεί
ότι αποτελεί πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν
φέρει ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά
σφάλματα ή παραλήψεις του παρόντος.
Edition 3, 1/2019
Τα Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® και
PostScript
S
Η ονομασία
®
είναι εμπορικά σήματα της
ystems Incorporated.
Apple
και το λογότυπο της Apple
Adobe
είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Computer,
Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες/περιοχές. Η
ονομασία iPod είναι σήμα κατατεθέν της Apple
Computer, Inc. Η χρήση του iPod μπορεί να γίνει
μόνο με νόμιμη αντιγραφή ή αντιγραφή κατόπιν
εξουσιοδότησης από τον κάτοχο των
δικαιωμάτων. Μην αντιγράφετε παράνομα
μουσική.
Οι ονομασίες
XP
και Windows Vista® είναι σήματα
Microsoft®, Windows®, Windows®
κατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Microsoft
Corporation.
Μπροστινή όψη του εκτυπωτή ......................................................................................................................... 2
Πίσω όψη του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 3
Τοποθέτηση χαρτιού στους Δίσκους 2 και 3 .................................................................................................................... 16
Αναλώσιμα και εξαρτήματα ............................................................................................................................ 22
ELWWiii
Εξαρτήματα που επισκευάζονται από τον πελάτη ..................................................................................... 22
Αντικατάσταση του δοχείου γραφίτη ................................................................................................................................ 24
Πριν ξεκινήσετε ................................................................................................................................................. 38
Ρύθμιση του εκτυπωτή για αποθήκευση εργασιών ................................................................................... 38
Βήμα 1: Τοποθέτηση της μονάδας ash USB .......................................................................... 38
Βήμα 2: Ενημέρωση του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης .......................................... 39
Δημιουργία αποθηκευμένης εργασίας (Windows) ...................................................................................... 39
Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας ................................................................................................... 42
Διαγραφή μιας αποθηκευμένης εργασίας .................................................................................................... 42
Πληροφορίες που αποστέλλονται στον εκτυπωτή για σκοπούς παρακολούθησης εργασιών ......... 42
Εκτύπωση μέσω φορητών συσκευών ............................................................................................................................... 43
HP ePrint μέσω email ....................................................................................................................................... 43
Λογισμικό HP ePrint .......................................................................................................................................... 44
Google Cloud Print ............................................................................................................................................. 45
5 Διαχείριση του εκτυπωτή ..................................................................................................................................................................... 47
Χρήση εφαρμογών Υπηρεσιών Web της HP ..................................................................................................................... 48
ivELWW
Αλλαγή του τύπου σύνδεσης του εκτυπωτή (Windows) ................................................................................................ 49
Ρύθμιση παραμέτρων για προχωρημένους με τον Ενσωματωμένο διακομιστή Web (EWS) της HP και το
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 50
Διαμόρφωση για προχωρημένους με το HP Utility για OS X .......................................................................................... 54
Άνοιγμα του HP Utility ...................................................................................................................................... 54
Λειτουργίες του HP Utility ................................................................................................................................ 54
Ορισμός ή αλλαγή του κωδικού πρόσβασης συστήματος μέσω του Ενσωματωμένου
διακομιστή Web της HP .................................................................................................................................... 60
Κλείδωμα του μορφοποιητή ........................................................................................................................... 60
Εκτύπωση με τη λειτουργία EconoMode ...................................................................................................... 61
Ρύθμιση της καθυστέρησης αυτόματης απενεργοποίησης και διαμόρφωση του εκτυπωτή
ώστε να καταναλώνει ισχύ 1 watt ή λιγότερο ............................................................................................ 61
Ορισμός της καθυστέρησης τερματισμού λειτουργίας .............................................................................. 62
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 63
Ενημέρωση του υλικολογισμικού ....................................................................................................................................... 64
Μέθοδος 1: Ενημέρωση του υλικολογισμικού μέσω του πίνακα ελέγχου ............................................. 64
Μέθοδος 2: Ενημέρωση του υλικολογισμικού μέσω του βοηθητικού προγράμματος
Ο εκτυπωτής δεν τραβά χαρτί ........................................................................................................................ 72
Ο εκτυπωτής τραβά πολλά φύλλα χαρτιού ................................................................................................. 75
Θέσεις εμπλοκών .............................................................................................................................................. 78
Αντιμετωπίζετε συχνές ή επαναλαμβανόμενες εμπλοκές χαρτιού; ........................................................ 79
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο Δίσκο 1 ......................................................................................... 79
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο Δίσκο 2 και το δίσκο 550 φύλλων .......................................... 82
Αποκατάσταση εμπλοκών στην περιοχή του δοχείου γραφίτη ............................................................... 86
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στην πίσω θύρα και στην περιοχή της μονάδας
σταθεροποιητή γραφίτη
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο δίσκο εξόδου ............................................................................... 90
Καθαρισμός του εκτυπωτή ............................................................................................................................. 98
Ρύθμιση υλικού εκτυπωτή και εγκατάσταση λογισμικού
Για περισσότερες πληροφορίες:
Οι παρακάτω πληροφορίες είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος. Για πρόσφατες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα www.hp.com/support/ljM501.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
ELWW1
Όψεις εκτυπωτή
1
2
3
5
6
4
78
●
Μπροστινή όψη του εκτυπωτή
●
Πίσω όψη του εκτυπωτή
●
Θύρες διασύνδεσης
●
Όψη πίνακα ελέγχου
Μπροστινή όψη του εκτυπωτή
1Πίνακας ελέγχου 2 γραμμών με πληκτρολόγιο
2Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 1 x 550 φύλλων, Δίσκος 3
3Δίσκος 2
4Όνομα μοντέλου
5Δίσκος 1
6Επάνω κάλυμμα (πρόσβαση στο δοχείο γραφίτη)
7Βασικός δίσκος εξόδου
8Κουμπί λειτουργίας
2Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση εκτυπωτήELWW
Πίσω όψη του εκτυπωτή
1
3
2
4
6
5
1Κουμπί απελευθέρωσης επάνω καλύμματος
2Κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη για το δίσκο 2 (αναδιπλώνεται για την τοποθέτηση χαρτιού μεγέθους Legal)
3Σύνδεση τροφοδοσίας
4Θύρες διασύνδεσης
5Ετικέτα αριθμού σειράς και μοντέλου προϊόντος
6Πίσω θύρα
ELWWΌψεις εκτυπωτή3
Θύρες διασύνδεσης
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1Υποδοχή για κλειδαριά ασφαλείας με καλώδιο
2Θύρα Ethernet (RJ-45) τοπικού δικτύου (LAN)
3Θύρα εκτύπωσης USB 2.0 Hi-Speed
4Κεντρική θύρα USB για τη δυνατότητα αποθήκευσης εργασιών (απαιτείται μονάδα USB ash 16 GB ή μεγαλύτερη)
Όψη πίνακα ελέγχου
1Οθόνη πίνακα ελέγχουΑυτή η οθόνη προβάλλει πληροφορίες κατάστασης, μενού, πληροφορίες βοήθειας και
μηνύματα σφάλματος.
2Αριθμητικό πληκτρολόγιοΧρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για να πληκτρολογήσετε αριθμητικές τιμές.
4Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση εκτυπωτήELWW
3
Κουμπί ακύρωσης
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ακυρώσετε μια εργασία εκτύπωσης ή για να κλείσετε τα
μενού του πίνακα ελέγχου.
4
Κουμπί βέλους επιστροφής
5Κουμπί κάτω βέλους Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να περιηγηθείτε στα μενού ή για να μειώσετε μια
6Κουμπί OKΠατήστε το κουμπί ΟΚ για τις ακόλουθες ενέργειες:
7
Κουμπί ρύθμισης
8Κουμπί επάνω βέλους Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να περιηγηθείτε στα μενού ή να αυξήσετε μια τιμή
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για τις ακόλουθες ενέργειες:
●
Έξοδος από τα μενού του πίνακα ελέγχου.
●
Κύλιση πίσω σε ένα προηγούμενο μενού σε μια λίστα υπομενού.
●
Κύλιση πίσω σε ένα προηγούμενο στοιχείο μενού σε μια λίστα υπομενού (χωρίς
αποθήκευση των αλλαγών στο στοιχείο μενού).
τιμή που εμφανίζεται στην οθόνη.
●
Άνοιγμα των μενού του πίνακα ελέγχου.
●
Άνοιγμα ενός υπομενού που προβάλλεται στην οθόνη του πίνακα ελέγχου.
●
Επιλογή ενός στοιχείου μενού.
●
Καθαρισμός ορισμένων σφαλμάτων.
●
Έναρξη μιας εργασίας εκτύπωσης σε απόκριση μιας προτροπής του πίνακα ελέγχου
(για παράδειγμα, όταν εμφανιστεί το μήνυμα Πατήστε [OK] για συνέχεια στην
οθόνη του πίνακα ελέγχου).
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το μενού Ρύθμιση.
που εμφανίζεται στην οθόνη.
9Ενδεικτική λυχνία ετοιμότητας
(πράσινη)
10Ενδεικτική λυχνία προσοχής (κόκκινη) Αυτή η λυχνία αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής απαιτεί την προσοχή του χρήστη.
Προδιαγραφές εκτυπωτή
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:Οι παρακάτω προδιαγραφές είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος, αλλά ενδέχεται
να αλλάξουν. Για πιο πρόσφατες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.hp.com/support/ljM501.
●
Τεχνικές προδιαγραφές
●
Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα
●
Λύσεις φορητής εκτύπωσης
●
Διαστάσεις εκτυπωτή
●
Κατανάλωση ενέργειας, ηλεκτρικές προδιαγραφές και εκπομπές θορύβου
●
Εύρη περιβάλλοντος λειτουργίας
Αυτή η λυχνία ανάβει όταν ο εκτυπωτής είναι έτοιμος για εκτύπωση. Αναβοσβήνει όταν ο
εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα εκτύπωσης.
Τροφοδότης χαρτιού 1 x 550 φύλλωνΠροαιρετικόΠροαιρετικό
Αυτόματη εκτύπωση διπλής όψηςΔεν υποστηρίζεται
ΣυνδεσιμότηταΣύνδεση Ethernet LAN 10/100/1000 με IPv4 και
IPv6
Hi-Speed USB 2.0
ΜνήμηΜνήμη DDR3 256 MB
Οθόνη και μέθοδος εισαγωγής στον πίνακα
ελέγχου
ΕκτύπωσηΕκτυπώνει με ταχύτητα 45 σελίδων ανά λεπτό
Αποθήκευση εργασίας/Εκτύπωση με προστασία
Οθόνη γραφικών 2 γραμμών με πληκτρολόγιο 10
πλήκτρων
(σελ./λεπτό) σε χαρτί μεγέθους Letter και 43 σελ./
λεπτό σε χαρτί μεγέθους A4
PIN
(Απαιτείται μονάδα USB ash 16 GB ή
μεγαλύτερη.)
M501n
J8H60A
M501dn
J8H61A
Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα
Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν για τα προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης Windows PCL 6 και OS X για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή.
Windows: Το πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού HP εγκαθιστά το πρόγραμμα οδήγησης HP PCL.6, HP PCL-6
ή HP PCL 6, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα των Windows, μαζί με το προαιρετικό λογισμικό, όταν
χρησιμοποιείται το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στης σημειώσεις εγκατάστασης λογισμικού.
OS X: Ο εκτυπωτής αυτός υποστηρίζει τη χρήση υπολογιστών Mac. Κατεβάστε το HP Easy Start είτε από την
τοποθεσία 123.hp.com είτε από τη σελίδα υποστήριξης εκτύπωσης, και στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το HP
Easy Start για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης HP και το βοηθητικό πρόγραμμα. Το HP
Easy Start δεν περιλαμβάνεται στο παρεχόμενο CD.
1.Μεταβείτε στη διεύθυνση 123.hp.com.
2.Ακολουθήστε τα βήματα που παρέχονται για να κατεβάσετε το λογισμικό του εκτυπωτή.
Linux: Για πληροφορίες και προγράμματα οδήγησης εκτυπωτή για Linux, μεταβείτε στη διεύθυνση
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
UNIX: Για πληροφορίες και προγράμματα οδήγησης εκτυπωτή για UNIX®, μεταβείτε στη διεύθυνση
Windows Vista®, 32 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2003 SP2 ή
νεότερη έκδοση, 32 bit
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης.
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης.
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Η Microsoft διέκοψε τη βασική υποστήριξη για τα Windows
XP τον Απρίλιο του 2009. Η HP θα συνεχίσει να καταβάλλει
κάθε δυνατή προσπάθεια για την υποστήριξη του
λειτουργικού συστήματος XP, του οποίου η υποστήριξη έχει
διακοπεί.
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Χρησιμοποιήστε προγράμματα οδήγησης UPD για
λειτουργικά συστήματα 64 bit.
Η Microsoft διέκοψε τη βασική υποστήριξη για τον Windows
Server 2003 τον Ιούλιο του 2010. Η HP θα συνεχίσει να
καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την υποστήριξη
του λειτουργικού συστήματος Server 2003, του οποίου η
υποστήριξη έχει διακοπεί.
Windows 7 SP1 ή νεότερη
έκδοση, 32 bit και 64 bit
Windows 8, 32 και 64 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows 8.1, 32 και 64 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows 10, 32 και 64 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2008 SP2, 32 bit Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
πλήρους εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το πρόγραμμα οδήγησης Microsoft IN OS έκδοσης 4 32 bit
παρέχει υποστήριξη για Windows 8 RT.
Το πρόγραμμα οδήγησης Microsoft IN OS έκδοσης 4 32 bit
παρέχει υποστήριξη για Windows 8.1 RT.
Windows Server 2008 SP2, 64 bit Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64 bit
Windows Server 2012, 64 bitΤο πρόγραμμα εγκατάστασης
Windows Server 2012 R2, 64 bitΤο πρόγραμμα εγκατάστασης
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite και OS X 10.11 El
Capitan
HP PCL 6 που αφορά τον εκτυπωτή
εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
λογισμικού δεν υποστηρίζει τον
Windows Server 2012, αλλά τα
προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 και HP PCL-6 για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή το
υποστηρίζουν.
λογισμικού δεν υποστηρίζει τον
Windows Server 2012, αλλά τα
προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 και HP PCL-6 για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή το
υποστηρίζουν.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
και το βοηθητικό πρόγραμμα
εκτύπωσης για OS X διατίθενται για
λήψη από την τοποθεσία
123.hp.com. Το λογισμικό του
προγράμματος εγκατάστασης HP για
OS X δεν περιλαμβάνεται στο
παρεχόμενο CD.
Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος οδήγησης HP
PCL 6 ή PCL-6 από την τοποθεσία Web της ΗΡ www.hp.com/
support/ljM501 και χρησιμοποιήστε το εργαλείο προσθήκης
εκτυπωτή των Windows για να το εγκαταστήσετε.
Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος οδήγησης HP
PCL 6 ή PCL-6 από την τοποθεσία Web της ΗΡ www.hp.com/
support/ljM501 και χρησιμοποιήστε το εργαλείο προσθήκης
εκτυπωτή των Windows για να το εγκαταστήσετε.
Κατεβάστε το HP Easy Start είτε από την τοποθεσία
123.hp.com είτε από τη σελίδα υποστήριξης εκτύπωσης και,
στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το HP Easy Start για να
εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης HP και
το βοηθητικό πρόγραμμα.
1.Μεταβείτε στη διεύθυνση 123.hp.com.
2.Ακολουθήστε τα βήματα που παρέχονται για να
κατεβάσετε το λογισμικό του εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για την τρέχουσα λίστα με τα υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση www.hp.com/support/ljM501, όπου θα βρείτε πλήρεις πληροφορίες βοήθειας από την HP για τον
εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για πληροφορίες σχετικά με λειτουργικά συστήματα υπολογιστή-πελάτη και διακομιστή και για
υποστήριξη για τα προγράμματα οδήγησης HP UPD PCL6, UPD PCL 5 και UPD PS για αυτόν τον εκτυπωτή,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.hp.com/go/upd και κάντε κλικ στην καρτέλα Specications (Προδιαγραφές).
Λύσεις φορητής εκτύπωσης
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει το ακόλουθο λογισμικό για εκτύπωση μέσω φορητών συσκευών:
●
Λογισμικό HP ePrint
8Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση εκτυπωτήELWW
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Το λογισμικό HP ePrint υποστηρίζει τα παρακάτω λειτουργικά συστήματα: Windows 7 SP 1
1
2
2
3
3
1
(32 bit και 64 bit), Windows 8 (32 bit και 64 bit), Windows 8.1 (32 bit και 64 bit), Windows 10 (32 bit και 64
bit) και τις εκδόσεις του OS X 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite και 10.11 El Capitan.
●
HP ePrint μέσω email (απαιτείται ενεργοποίηση των υπηρεσιών Web της HP και δήλωση του εκτυπωτή
στο HP Connected)
●
Εφαρμογή HP ePrint (διαθέσιμη για Android, iOS και Blackberry)
●
Εφαρμογή HP All-in-One Remote για συσκευές iOS και Android
Σχετική υγρασίαΣχετική υγρασία (RH) 30% έως 70%10% έως 80% RH
ELWWΠροδιαγραφές εκτυπωτή11
Ρύθμιση υλικού εκτυπωτή και εγκατάσταση λογισμικού
Για βασικές οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στην αφίσα εγκατάστασης και στον οδηγό γρήγορων
αποτελεσμάτων που συνοδεύει τον εκτυπωτή. Για πρόσθετες οδηγίες, μεταβείτε στην τοποθεσία Υποστήριξης
HP στο Web.
Για ολοκληρωμένες λύσεις βοήθειας σχετικά με τον εκτυπωτή σας από την ΗΡ, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/support/ljM501. Βρείτε την εξής υποστήριξη:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
12Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση εκτυπωτήELWW
2Δίσκοι χαρτιού
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
●
Τοποθέτηση χαρτιού στους Δίσκους 2 και 3
●
Τοποθέτηση και εκτύπωση φακέλων
Για περισσότερες πληροφορίες:
Οι παρακάτω πληροφορίες είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος. Για πρόσφατες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα www.hp.com/support/ljM501.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
ELWW13
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
Εισαγωγή
Παρακάτω περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού στο Δίσκο 1. Ο δίσκος αυτός δέχεται έως και 100
φύλλα χαρτιού 75 g/m2.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Πριν από την εκτύπωση, επιλέξτε το σωστό τύπο χαρτιού στο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Για να αποφύγετε τις εμπλοκές, μην προσθέτετε ή αφαιρείτε χαρτί από το Δίσκο 1 κατά τη
διάρκεια της εκτύπωσης.
1.Πιάστε τη λαβή και στις δύο πλευρές του Δίσκου 1
και τραβήξτε τον προς τα εμπρός για να τον
ανοίξετε.
2.Τραβήξτε προς τα έξω την επέκταση του δίσκου
για τη στήριξη του χαρτιού.
3.Ανοίξτε τους οδηγούς χαρτιού στο σωστό μέγεθος
και μετά τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. Για
πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
προσανατολισμού του χαρτιού, βλ.
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 1
στη σελίδα 15.
Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί χωρά κάτω από τη
γραμμή πλήρωσης στους οδηγούς χαρτιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Το μέγιστο ύψος στοίβας είναι 10
mm ή περίπου 100 φύλλα χαρτιού 75 g.
4.Προσαρμόστε τους πλευρικούς οδηγούς, έτσι
ώστε να ακουμπούν ελαφρά στη στοίβα του
χαρτιού, αλλά να μην την λυγίζουν.
14Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 1
Όταν χρησιμοποιείτε χαρτί που απαιτεί συγκεκριμένο προσανατολισμό, τοποθετήστε το σύμφωνα με τις
πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα.
ELWWΤοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)15
Τοποθέτηση χαρτιού στους Δίσκους 2 και 3
B6
11
14
Εισαγωγή
Οι ακόλουθες πληροφορίες περιγράφουν τον τρόπο τοποθέτησης χαρτιού στο Δίσκο 2 και τον προαιρετικό
δίσκο 550 φύλλων (κωδικός εξαρτήματος F2A72A). Ο προαιρετικός δίσκος δέχεται έως και 550 φύλλα χαρτιού
75 g/m2.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Η διαδικασία τοποθέτησης χαρτιού στο Δίσκο 3 550 φύλλων είναι η ίδια που ισχύει και για το
Δίσκο 2. Εδώ απεικονίζεται μόνο ο Δίσκος 2.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Μην ανοίγετε περισσότερους από έναν δίσκους χαρτιού ταυτόχρονα.
1.Ανοίξτε το δίσκο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Μην ανοίγετε αυτό το δίσκο όταν
χρησιμοποιείται.
2.Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, ρυθμίστε τους
οδηγούς πλάτους χαρτιού, πιέζοντας τις
ασφάλειες ρύθμισης και σύροντας τους οδηγούς
στο μέγεθος του χαρτιού που χρησιμοποιείτε.
3.Ρυθμίστε τους οδηγούς μήκους χαρτιού,
πιέζοντας την ασφάλεια ρύθμισης και σύροντας
τον οδηγό στο μέγεθος του χαρτιού που
χρησιμοποιείτε.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Όταν ο δίσκος έχει επεκταθεί, η
ένδειξη μεγέθους χαρτιού αλλάζει από"A4" σε
"14".
16Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
4.Για να τοποθετήσετε χαρτί μεγέθους Legal στο
14
δίσκο, πιέστε το μοχλό στο πίσω μέρος του
δίσκου που βρίσκεται αριστερά του κέντρου και,
κατόπιν, προεκτείνετε ξανά το δίσκο στο σωστό
μέγεθος χαρτιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Αυτό το βήμα δεν ισχύει για άλλα
μεγέθη χαρτιού.
5.Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. Για πληροφορίες
σχετικά με τον τρόπο προσανατολισμού του
χαρτιού, βλ. Προσανατολισμός χαρτιού στο Δίσκο
2 και στο δίσκο 550 φύλλων στη σελίδα 17.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Μην ρυθμίσετε τους οδηγούς
χαρτιού έτσι ώστε να εφάπτονται σφιχτά πάνω
στη στοίβα του χαρτιού. Ρυθμίστε τους στις
εσοχές ή στις ενδείξεις στο δίσκο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για να αποφύγετε τις εμπλοκές,
ρυθμίστε τους οδηγούς χαρτιού στο σωστό
μέγεθος και μην γεμίζετε υπερβολικά το δίσκο.
Βεβαιωθείτε ότι το επάνω μέρος της στοίβας
βρίσκεται κάτω από την ένδειξη γεμάτου δίσκου,
όπως φαίνεται στο μεγεθυμένο τμήμα της
εικόνας.
6.Κλείστε το δίσκο.
Προσανατολισμός χαρτιού στο Δίσκο 2 και στο δίσκο 550 φύλλων
Όταν χρησιμοποιείτε χαρτί που απαιτεί συγκεκριμένο προσανατολισμό, τοποθετήστε το σύμφωνα με τις
πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα.
Οι ακόλουθες πληροφορίες περιγράφουν τον τρόπο εκτύπωσης και τοποθέτησης φακέλων. Χρησιμοποιήστε
το Δίσκο 1 για την εκτύπωση σε φακέλους. Ο Δίσκος 1 έχει χωρητικότητα έως 10 φακέλων.
Για να εκτυπώσετε φακέλους με χρήση της επιλογής μη αυτόματης τροφοδότησης, ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα για να επιλέξετε τις σωστές ρυθμίσεις στο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης και, στη
συνέχεια, τοποθετήστε τους φακέλους στο δίσκο μετά την αποστολή της εργασίας εκτύπωσης στον εκτυπωτή.
Εκτύπωση φακέλων
1.Στο πρόγραμμα λογισμικού, ορίστε την επιλογή Εκτύπωση.
2.Επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα εκτυπωτών και πατήστε ή κάντε κλικ στο κουμπί Ιδιότητες ή
Προτιμήσεις για να ανοίξετε το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Το όνομα του κουμπιού διαφέρει ανάλογα με το πρόγραμμα λογισμικού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτές τις λειτουργίες από την οθόνη έναρξης των Windows
8 ή 8.1, πατήστε Συσκευές, Εκτύπωση και, στη συνέχεια, επιλέξτε τον εκτυπωτή.
3.Πατήστε ή κάντε κλικ στην καρτέλα Χαρτί/Ποιότητα.
4.Στην αναπτυσσόμενη λίστα Μέγεθος χαρτιού, επιλέξτε το σωστό μέγεθος για τους φακέλους.
6.Στην αναπτυσσόμενη λίστα Προέλευση χαρτιού, επιλέξτε Μη αυτόματη τροφοδοσία.
7.Κάντε κλικ στο κουμπί ΟΚ για να κλείσετε το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες εγγράφου.
8.Στο παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση, κάντε κλικ στο κουμπί ΟΚ για να εκτυπωθεί η εργασία.
Προσανατολισμός φακέλου
Τοποθετήστε φακέλους στο δίσκο 1 με την εμπρός όψη προς τα
επάνω και με την μικρή πλευρά επικόλλησης γραμματοσήμου να
εισέρχεται πρώτη μέσα στον εκτυπωτή.
ELWWΤοποθέτηση και εκτύπωση φακέλων19
20Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
3Αναλώσιμα, εξαρτήματα και ανταλλακτικά
●
Παραγγελία αναλώσιμων, εξαρτημάτων και ανταλλακτικών
●
Αντικατάσταση του δοχείου γραφίτη
Για περισσότερες πληροφορίες:
Οι παρακάτω πληροφορίες είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος. Για πρόσφατες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα www.hp.com/support/ljM501.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●
Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●
Εκμάθηση και χρήση
●
Επίλυση προβλημάτων
●
Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●
Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●
Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
ELWW21
Παραγγελία αναλώσιμων, εξαρτημάτων και ανταλλακτικών
Παραγγελία
Παραγγελία αναλωσίμων και χαρτιούwww.hp.com/go/suresupply
Παραγγελία γνήσιων ανταλλακτικών ή εξαρτημάτων HPwww.hp.com/buy/parts
Παραγγελία μέσω αντιπροσώπου συντήρησης ή υποστήριξηςΕπικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο
συντήρησης ή τεχνικής υποστήριξης της HP.
Παραγγελία με χρήση του Ενσωματωμένου διακομιστή Web
της ΗΡ (EWS)
Για πρόσβαση, στο πεδίο διεύθυνσης/URL ενός υποστηριζόμενου
προγράμματος περιήγησης Web στον υπολογιστή σας,
πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP ή το όνομα του κεντρικού
υπολογιστή του εκτυπωτή. Ο EWS περιέχει μια σύνδεση προς την
τοποθεσία Web HP SureSupply, η οποία παρέχει επιλογές για την
αγορά γνήσιων αναλώσιμων HP.
Τα εξαρτήματα που επισκευάζονται από τον πελάτη (CSR) διατίθενται για πολλούς εκτυπωτές HP LaserJet,
ώστε να μειώνεται ο χρόνος επισκευής. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα και τα
πλεονεκτήματα των CSR μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www.hp.com/go/csr-support και www.hp.com/go/
csr-faq.
Μπορείτε να παραγγείλετε γνήσια ανταλλακτικά εξαρτήματα της HP στη διεύθυνση www.hp.com/buy/parts ή
επικοινωνώντας με έναν εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών ή υποστήριξης της HP. Κατά την παραγγελία,
απαιτείται ένα από τα παρακάτω στοιχεία: κωδικός, αριθμός σειράς (βρίσκεται στην πίσω πλευρά του
εκτυπωτή), αριθμός προϊόντος ή όνομα εκτυπωτή.
●
Τα εξαρτήματα που αναφέρεται ότι πρέπει να αντικατασταθούν υποχρεωτικά από τον πελάτη πρέπει να
εγκατασταθούν από εσάς, εκτός εάν θέλετε να πληρώσετε το προσωπικό εξυπηρέτησης της HP για να
πραγματοποιήσει την επισκευή. Για αυτά τα εξαρτήματα, δεν παρέχεται επιτόπια υποστήριξη ή υπηρεσία
επιστροφής σύμφωνα με την εγγύηση του εκτυπωτή HP.
●
Τα εξαρτήματα που αναφέρεται ότι μπορούν να αντικατασταθούν προαιρετικά από τον πελάτη μπορούν
να εγκατασταθούν από το προσωπικό εξυπηρέτησης της HP, εάν το ζητήσετε, χωρίς επιπλέον χρέωση
κατά τη διάρκεια ισχύος της εγγύησης του εκτυπωτή.
22Κεφάλαιο 3 Αναλώσιμα, εξαρτήματα και ανταλλακτικάELWW
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.