HP LaserJet M501 User Manual [cs]

LaserJet Pro M501
www.hp.com/support/ljM501
M501n
M501dn
Uživatelská příručka
HP LaserJet Pro M501
Uživatelská příručka
Ochranné známky
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a Pos
tScript® jsou ochranné známky společnosti
Adobe S
ystems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. registrované v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či kopírování autorizované držitelem autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Gro
up.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 2
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 2
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 3
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 4
Pohled na ovládací panel .................................................................................................................................... 4
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 5
Technické údaje .................................................................................................................................................... 5
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 6
Řešení mobilního tisku ........................................................................................................................................ 8
Rozměry tiskárny ................................................................................................................................................. 9
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 10
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 10
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 11
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 13
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 14
Úvod ..................................................................................................................................................................... 14
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 15
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 ...................................................................................................................................... 16
Úvod ..................................................................................................................................................................... 16
Zásobník 2 a zásobník na 550 listů – orientace papíru ............................................................................... 17
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 19
Úvod ..................................................................................................................................................................... 19
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 19
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 19
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 21
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 22
Objednávání ........................................................................................................................................................ 22
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 22
CSWW iii
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 22
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 24
Úvod ..................................................................................................................................................................... 24
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 24
Vyjmutí a výměna kazety ................................................................................................................................. 25
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 29
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 30
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 30
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 32
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 32
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 33
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 33
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 33
Tiskové úlohy (OS X) .............................................................................................................................................................. 35
Tisk (OS X) ........................................................................................................................................................... 35
Automatický oboustranný tisk (OS X) ............................................................................................................. 35
Ruční oboustranný tisk (OS X) ......................................................................................................................... 35
Tisk více stránek na list (OS X) ......................................................................................................................... 36
Výběr typu papíru (OS X) .................................................................................................................................. 36
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 36
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk ..................................................................................... 38
Úvod ..................................................................................................................................................................... 38
Než začnete ........................................................................................................................................................ 38
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh ............................................................................................................. 38
Krok 1: Instalace jednotky USB ash ......................................................................................... 38
Krok 2: Aktualizace tiskového ovladače .................................................................................... 39
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 39
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 41
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 42
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 42
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 43
Úvod ..................................................................................................................................................................... 43
HP ePrint – tisk přes e-mail ............................................................................................................................. 43
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 44
AirPrint ................................................................................................................................................................. 44
Tisk Google Cloud Print ..................................................................................................................................... 44
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 45
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 47
Použití aplikací Webových služeb HP .................................................................................................................................. 48
iv CSWW
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ......................................................................................................................... 49
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Toolbox (Windows) ................................................................................................................................................................. 50
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X .............................................................. 53
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................................. 53
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................................ 53
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 55
Úvod ..................................................................................................................................................................... 55
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 55
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 55
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 55
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 56
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 56
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 58
Úvod ..................................................................................................................................................................... 58
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 58
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 58
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 59
Úvod ..................................................................................................................................................................... 59
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 59
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu
energie do 1 wattu ............................................................................................................................................ 59
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí ................................................................................................ 60
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 61
Aktualizace rmwaru ............................................................................................................................................................. 62
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu .......................................................................... 62
Druhá metoda: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru .................................. 62
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 65
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 66
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 67
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 68
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 68
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 68
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 70
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 70
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 72
Odstranění uvíznutého papíru .............................................................................................................................................. 76
Úvod ..................................................................................................................................................................... 76
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 76
CSWW v
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 ............................................................................................. 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů ............................................ 80
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 84
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n) ................ 87
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce ........................................................................................ 88
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn) ..................................................... 89
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 94
Úvod ..................................................................................................................................................................... 94
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ....................................................................................... 94
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 95
Vyčištění tiskárny ............................................................................................................................................... 95
Tisk čisticí stránky ......................................................................................................................... 95
Vizuální kontrola tonerové kazety .................................................................................................................. 96
Kontrola papíru a tiskového prostředí ............................................................................................................ 96
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ...................................... 96
Krok 2: Kontrola prostředí ........................................................................................................... 96
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ................................................. 97
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................................................... 97
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................................. 98
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 100
Úvod .................................................................................................................................................................. 100
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 100
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ......................................................................................... 100
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 100
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 101
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 101
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 101
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 101
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 103
vi CSWW

1 Přehled tiskárny

Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Pohledy na tiskárnu

1
2
3
5
6
4
7 8

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Pohled na ovládací panel
Pohled na tiskárnu zepředu
1 2řádkový ovládací panel s klávesnicí
2 Volitelný podavač na 1 x 550 listů papíru, zásobník 3
3 Zásobník 2
4 Název modelu
5 Zásobník 1
6 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
7 Standardní výstupní přihrádka
8 Hlavní vypínač
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

1
3 2
4
6
5
1 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
2 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
3 Přípojka pro napájení
4 Porty rozhraní
5 Štítek se sériovým číslem a modelem produktu
6 Zadní dvířka
CSWW Pohledy na tiskárnu 3

Porty rozhraní

1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Hostitelský port USB pro ukládání úloh (vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB nebo větší)

Pohled na ovládací panel

1 Displej ovládacího panelu Tato obrazovka zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové
zprávy.
2 Číselná klávesnice Pomocí těchto tlačítek zadáte číselné hodnoty.
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
3
Tlačítko Storno
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu nebo zavřete nabídky ovládacího panelu.
4
Tlačítko šipka zpět
5 Tlačítko šipka dolů Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
6 Tlačítko OK Stisknutím tlačítka OK lze provádět následující akce:
7
Tlačítko Nastavení
8 Tlačítko šipka nahoru Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
9 Kontrolka Připraveno (zelená) Tato kontrolka svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Když tiskárna přijímá data,
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
ukončení nabídek ovládacího panelu,
přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení změn položky nabídky).
otevření nabídek ovládacího panelu,
otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
výběr položky nabídky,
odstranění některých chyb,
spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např. pokud se na displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím tlačítka OK).
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Nastavení.
kontrolka bliká.
10 Kontrolka Pozor (červená) Tato kontrolka bliká, když tiskárna vyžaduje pozornost uživatele.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljM501.

Technické údaje

Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Název modelu
Číslo produktu
M501n
J8H60A
M501dn
J8H61A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
CSWW Technické parametry tiskárny 5
Název modelu
M501n
M501dn
Číslo produktu
1 x podavač na 550 listů papíru Volitelně Volitelně
Automatický oboustranný tisk Není podporováno
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Paměť 256 MB paměti DD3
Displej a zadávání na ovládacím panelu 2řádkový gracký displej s klávesnicí s 10 tlačítky
Tisk Tiskne 45 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 43 str./min. na formát papíru A4
Ukládání úloh / tisk chráněný kódem PIN
(Vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB nebo větší.)
J8H60A
J8H61A

Podporované operační systémy

Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows PCL 6 a OS X daných tiskáren.
Windows: Pokud z instalačního disku softwaru HP spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se v závislosti na používané verzi systému Windows ovladač HP PCL.6, HP PCL-6 nebo HP PCL 6 spolu s dalším, volitelným softwarem. Další informace naleznete v instalační příručce softwaru.
OS X: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP. Software HP Easy Start není na přibaleném disku CD.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro operační systém Linux naleznete na webové stránce
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows® XP SP3 nebo novější, 32bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu 2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows Vista®, 32bitová verze Tiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Windows Server 2003 SP2 a vyšší, 32bitová verze
Windows 7 s aktualizací SP1 nebo novější, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást plné instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Pro 64bitové operační systémy použijte ovladače UPD.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2003, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Instalační program softwaru nepodporuje systém Windows Server 2012, avšak tiskové ovladače HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren jej podporují.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
CSWW Technické parametry tiskárny 7
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite a OS X 10.11 El Capitan
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ ljM501, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 a UPD PS pro tuto tiskárnu najdete na adrese www.hp.com/go/upd po kliknutí na kartu Specikace.

Řešení mobilního tisku

Tiskárna podporuje následující software pro mobilní tisk:
Software HP ePrint
Instalační program softwaru nepodporuje systém Windows Server 2012, avšak tiskové ovladače HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren jej podporují.
Tiskový ovladač pro systém OS X a nástroj pro tisk je možné stáhnout z webu 123.hp.com. Instalační software HP pro systém OS X není na přibaleném disku CD.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle
uvedených kroků.
POZNÁMKA: Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows 7 s aktualizací SP 1
(32bitový a 64bitový); Windows 8 (32bitový a 64bitový); Windows 8.1 (32bitový a 64bitový); Windows 10 (32bitový a 64bitový); a OS X verze 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite a 10.11 El Capitan.
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve službě HP Connected)
Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android, iOS a Blackberry)
Aplikace HP All-in-One Remote pro zařízení se systémem iOS a Android
Tisk Google Cloud
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Rozměry tiskárny

1
2
2
3
3
1
1
1
2
2
3
3
Obrázek 1-1 Rozměry základní tiskárny
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
1. Výška 289 mm 289 mm
2. Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
3. Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 11,6 kg
Obrázek 1-2 Rozměry tiskárny se zásobníkem na 1 x 550 listů papíru
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
1. Výška 419 mm 419 mm
2. Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
CSWW Technické parametry tiskárny 9
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
1
2
2
3
3
1
3. Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 15,4 kg
1
Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ljM501.
Obrázek 1-3 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
1. Výška 130 mm
2. Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
3. Šířka 410 mm
Hmotnost 3,8 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM501.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-1 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 32,5 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány společně s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM501. Najdete tam následující podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 11
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3
Vkládání a tisk obálek
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 13

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 15.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm,
respektive přibližně 100 listů 75g papíru.
4. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
14 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Zásobník 1 – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
Typ papíru Jednostranný tisk Duplexní tisk
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 15

Vložení papíru do zásobníků 2 a 3

B6
11
14

Úvod

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelného zásobníku 3 na 550 listů (číslo dílu F2A72A). Volitelný zásobník pojme až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku 3 na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Před vložením papíru upravte vodítka šířky papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
3. Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
POZNÁMKA: Při vysunutí zásobníku se indikátor
formátu papíru změní z A4 na 14.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
4. Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
14
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA: Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Zásobník 2
a zásobník na 550 listů – orientace papíru na stránce 17.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
6. Zavřete zásobník.

Zásobník 2 a zásobník na 550 listů – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 17
Typ papíru Jednostranný tisk Duplexní tisk
123
123
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem dolů
Horní hrana v přední části zásobníku
Lícem nahoru
Spodní hrana v přední části zásobníku
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vkládání a tisk obálek

Úvod

Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.

Tisk obálek

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Orientace obálky

Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou se známkou směrem do tiskárny.
CSWW Vkládání a tisk obálek 19
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

3 Spotřební materiál, příslušenství a díly

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Výměna tonerových kazet
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 21

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů

Objednávání

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.

Spotřební materiál a příslušenství

Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Spotřební materiál
Originální černá tonerová kazeta HP 87A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP 87X LaserJet s vysokou výtěžností
Příslušenství
1 x podavač na 550 listů papíru Volitelný podavač na 550 listů papíru Nehodí se F2A72A
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta
87A CF287A
87X CF287X

Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem

Kvůli zkrácení doby opravy jsou pro mnoho tiskáren HP LaserJet dostupné díly pro vlastní opravu zákazníkem (CSR). Více informací o programu CSR a jeho výhodách najdete na webu www.hp.com/go/csr-support a
www.hp.com/go/csr-faq.
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název tiskárny.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky na tiskárnu HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty tiskárny na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
Položka
Servisní sada přenosového válečku Náhradní přenášecí válec Povinně F2A68-67910
Sada podávacího válečku a oddělovacího válečku pro zásobník 1
Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo
Náhradní válečky pro zásobník 1 Povinně F2A68-67914
22 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
Loading...
+ 84 hidden pages