Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Pos
tScript® jsou ochranné známky společnosti
Adobe S
ystems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či
kopírování autorizované držitelem autorských
práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Gro
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 2
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 2
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 3
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 4
Pohled na ovládací panel .................................................................................................................................... 4
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 5
Technické údaje .................................................................................................................................................... 5
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 6
Řešení mobilního tisku ........................................................................................................................................ 8
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 10
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 10
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 11
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 ...................................................................................................................................... 16
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 22
CSWWiii
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 22
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 24
Vyjmutí a výměna kazety ................................................................................................................................. 25
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 33
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 33
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 33
Tiskové úlohy (OS X) .............................................................................................................................................................. 35
Tisk více stránek na list (OS X) ......................................................................................................................... 36
Výběr typu papíru (OS X) .................................................................................................................................. 36
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 36
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk ..................................................................................... 38
Než začnete ........................................................................................................................................................ 38
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh ............................................................................................................. 38
Krok 1: Instalace jednotky USB ash ......................................................................................... 38
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 39
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 41
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 42
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 42
HP ePrint – tisk přes e-mail ............................................................................................................................. 43
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 44
Tisk Google Cloud Print ..................................................................................................................................... 44
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 45
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 47
Použití aplikací Webových služeb HP .................................................................................................................................. 48
ivCSWW
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ......................................................................................................................... 49
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X .............................................................. 53
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................................. 53
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................................ 53
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 55
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 55
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 55
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 55
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 56
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 56
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 58
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 59
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 59
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu
energie do 1 wattu ............................................................................................................................................ 59
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 61
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu .......................................................................... 62
Druhá metoda: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru .................................. 62
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 65
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 67
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 68
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 68
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 68
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 70
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 76
CSWWv
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 ............................................................................................. 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů ............................................ 80
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 84
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n) ................ 87
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce ........................................................................................ 88
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn) ..................................................... 89
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 94
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ....................................................................................... 94
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 95
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 100
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 100
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ......................................................................................... 100
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 100
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 101
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 101
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 101
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 101
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Pohledy na tiskárnu
1
2
3
5
6
4
78
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Pohled na tiskárnu zezadu
●
Porty rozhraní
●
Pohled na ovládací panel
Pohled na tiskárnu zepředu
12řádkový ovládací panel s klávesnicí
2Volitelný podavač na 1 x 550 listů papíru, zásobník 3
3Zásobník 2
4Název modelu
5Zásobník 1
6Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
7Standardní výstupní přihrádka
8Hlavní vypínač
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Pohled na tiskárnu zezadu
1
3
2
4
6
5
1Tlačítko pro uvolnění horního krytu
2Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
3Přípojka pro napájení
4Porty rozhraní
5Štítek se sériovým číslem a modelem produktu
6Zadní dvířka
CSWWPohledy na tiskárnu3
Porty rozhraní
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4Hostitelský port USB pro ukládání úloh (vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB nebo větší)
Pohled na ovládací panel
1Displej ovládacího paneluTato obrazovka zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové
zprávy.
2Číselná klávesnicePomocí těchto tlačítek zadáte číselné hodnoty.
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
3
Tlačítko Storno
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu nebo zavřete nabídky ovládacího panelu.
4
Tlačítko šipka zpět
5Tlačítko šipka dolů Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
6Tlačítko OKStisknutím tlačítka OK lze provádět následující akce:
7
Tlačítko Nastavení
8Tlačítko šipka nahoru Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
9Kontrolka Připraveno (zelená)Tato kontrolka svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Když tiskárna přijímá data,
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
●
ukončení nabídek ovládacího panelu,
●
přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
●
přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení změn
položky nabídky).
●
otevření nabídek ovládacího panelu,
●
otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
●
výběr položky nabídky,
●
odstranění některých chyb,
●
spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např. pokud se
na displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím tlačítka OK).
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Nastavení.
kontrolka bliká.
10Kontrolka Pozor (červená)Tato kontrolka bliká, když tiskárna vyžaduje pozornost uživatele.
Technické parametry tiskárny
DŮLEŽITÉ:Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljM501.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Řešení mobilního tisku
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
●
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Název modelu
Číslo produktu
M501n
J8H60A
M501dn
J8H61A
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
CSWWTechnické parametry tiskárny5
Název modelu
M501n
M501dn
Číslo produktu
1 x podavač na 550 listů papíruVolitelněVolitelně
Automatický oboustranný tiskNení podporováno
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Paměť256 MB paměti DD3
Displej a zadávání na ovládacím panelu2řádkový gracký displej s klávesnicí s 10 tlačítky
TiskTiskne 45 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 43 str./min. na formát papíru A4
Ukládání úloh / tisk chráněný kódem PIN
(Vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB
nebo větší.)
J8H60A
J8H61A
Podporované operační systémy
Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows PCL 6 a OS X daných tiskáren.
Windows: Pokud z instalačního disku softwaru HP spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se
v závislosti na používané verzi systému Windows ovladač HP PCL.6, HP PCL-6 nebo HP PCL 6 spolu s dalším,
volitelným softwarem. Další informace naleznete v instalační příručce softwaru.
OS X: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze
stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP. Software
HP Easy Start není na přibaleném disku CD.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro operační systém Linux naleznete na webové stránce
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Operační systémInstalovaný tiskový ovladačPoznámky
Windows® XP SP3 nebo novější,
32bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním
systému podporována.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému
Windows XP v dubnu 2009. Společnost HP se bude nadále
snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého
byla ociálně ukončena podpora.
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Operační systémInstalovaný tiskový ovladačPoznámky
Windows Vista®, 32bitová verzeTiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Windows Server 2003 SP2
a vyšší, 32bitová verze
Windows 7 s aktualizací SP1
nebo novější, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová
verze
Windows 8.1, 32bitová
a 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást plné
instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním
systému podporována.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním
systému podporována.
Pro 64bitové operační systémy použijte ovladače UPD.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému
Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se
bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována
prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS
verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována
prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS
verze 4.
Windows 10, 32bitová a 64bitová
verze
Windows Server 2008 SP2,
32bitová verze
Windows Server 2008 SP2,
64bitová verze
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová
verze
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Instalační program softwaru
nepodporuje systém Windows
Server 2012, avšak tiskové ovladače
HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren
jej podporují.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek
společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho
instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
CSWWTechnické parametry tiskárny7
Operační systémInstalovaný tiskový ovladačPoznámky
Windows Server 2012 R2,
64bitová verze
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite a OS X 10.11 El Capitan
POZNÁMKA:Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/
ljM501, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA:Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 a UPD PS pro tuto tiskárnu najdete na adrese www.hp.com/go/upd po kliknutí na kartu Specikace.
Řešení mobilního tisku
Tiskárna podporuje následující software pro mobilní tisk:
●
Software HP ePrint
Instalační program softwaru
nepodporuje systém Windows
Server 2012, avšak tiskové ovladače
HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren
jej podporují.
Tiskový ovladač pro systém OS X a
nástroj pro tisk je možné stáhnout
z webu 123.hp.com. Instalační
software HP pro systém OS X není na
přibaleném disku CD.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek
společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho
instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com
nebo ze stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP
Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle
uvedených kroků.
POZNÁMKA:Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows 7 s aktualizací SP 1
(32bitový a 64bitový); Windows 8 (32bitový a 64bitový); Windows 8.1 (32bitový a 64bitový); Windows 10
(32bitový a 64bitový); a OS X verze 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite a 10.11 El Capitan.
●
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
●
Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android, iOS a Blackberry)
●
Aplikace HP All-in-One Remote pro zařízení se systémem iOS a Android
●
Tisk Google Cloud
●
AirPrint
●
Tisk ze zařízení Android
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Rozměry tiskárny
1
2
2
3
3
1
1
1
2
2
3
3
Obrázek 1-1 Rozměry základní tiskárny
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška289 mm289 mm
2. HloubkaZavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
3. Šířka410 mm410 mm
Hmotnost11,6 kg
Obrázek 1-2 Rozměry tiskárny se zásobníkem na 1 x 550 listů papíru
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenstvíZcela otevřená tiskárna a příslušenství
1. Výška419 mm419 mm
2. HloubkaZavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
CSWWTechnické parametry tiskárny9
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenstvíZcela otevřená tiskárna a příslušenství
1
2
2
3
3
1
3. Šířka410 mm410 mm
Hmotnost15,4 kg
1
Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ljM501.
Obrázek 1-3 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
1. Výška130 mm
2. HloubkaZavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
3. Šířka410 mm
Hmotnost3,8 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM501.
UPOZORNĚNÍ:Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Tabulka 1-1Specikace provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C15 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány společně
s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM501. Najdete tam následující podporu:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru11
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
●
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
●
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3
●
Vkládání a tisk obálek
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW13
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru
gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA:Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ:Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1.Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
3.Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 15.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA:Maximální výška stohu je 10 mm,
respektive přibližně 100 listů 75g papíru.
4.Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Zásobník 1 – orientace papíru
Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
Typ papíruJednostranný tiskDuplexní tisk
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovanýLícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWWVložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)15
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3
B6
11
14
Úvod
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelného zásobníku 3 na
550 listů (číslo dílu F2A72A). Volitelný zásobník pojme až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA:Postup vkládání papíru do zásobníku 3 na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
UPOZORNĚNÍ:Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek
do polohy odpovídající formátu používaného
papíru.
3.Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající
formátu používaného papíru.
POZNÁMKA:Při vysunutí zásobníku se indikátor
formátu papíru změní z A4 na 14.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
4.Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
14
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je
na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník
zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA:Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5.Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Zásobník 2
a zásobník na 550 listů – orientace papíru
na stránce 17.
POZNÁMKA:Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení
nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA:Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a
nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní
úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku,
jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
6.Zavřete zásobník.
Zásobník 2 a zásobník na 550 listů – orientace papíru
Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
CSWWVložení papíru do zásobníků 2 a 317
Typ papíruJednostranný tiskDuplexní tisk
123
123
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovanýLícem dolů
Horní hrana v přední části zásobníku
Lícem nahoru
Spodní hrana v přední části zásobníku
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Vkládání a tisk obálek
Úvod
Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1.
Zásobník 1 pojme až 10 obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto
postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.
Tisk obálek
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Orientace obálky
Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou se
známkou směrem do tiskárny.
CSWWVkládání a tisk obálek19
20Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3Spotřební materiál, příslušenství a díly
●
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
●
Výměna tonerových kazet
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW21
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Objednávání
Objednání spotřebního materiálu a papíruwww.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HPwww.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podporyObraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu
tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS)
obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje informace o
možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
Spotřební materiál a příslušenství
PoložkaPopisČíslo kazetyČíslo dílu
Spotřební materiál
Originální černá tonerová kazeta HP
87A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP
87X LaserJet s vysokou výtěžností
Příslušenství
1 x podavač na 550 listů papíruVolitelný podavač na 550 listů papíruNehodí seF2A72A
Náhradní černá tonerová kazeta se
standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá
tonerová kazeta
87ACF287A
87XCF287X
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem
Kvůli zkrácení doby opravy jsou pro mnoho tiskáren HP LaserJet dostupné díly pro vlastní opravu zákazníkem
(CSR). Více informací o programu CSR a jeho výhodách najdete na webu www.hp.com/go/csr-support a
www.hp.com/go/csr-faq.
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného
servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo
dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název tiskárny.
●
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud
nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky
na tiskárnu HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
●
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty
tiskárny na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
Položka
Servisní sada přenosového válečkuNáhradní přenášecí válecPovinněF2A68-67910
Sada podávacího válečku a oddělovacího
válečku pro zásobník 1
PopisVýměna svépomocíVýrobní číslo
Náhradní válečky pro zásobník 1PovinněF2A68-67914
22Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
PoložkaPopisVýměna svépomocíVýrobní číslo
Sada válce pro zásobník 2 až 3Náhradní válečky pro zásobník 2 a 3PovinněF2A68-67913
Podavač na 1 x 550 listů papíruNáhradní podavač papíruPovinněF2A72-67901
CSWWObjednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů23
Výměna tonerových kazet
Úvod
V následující části jsou uvedeny podrobnosti o tonerové kazetě pro tiskárnu a pokyny pro její výměnu.
●
Informace o tonerové kazetě
●
Vyjmutí a výměna kazety
Informace o tonerové kazetě
Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tiskové
kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku
nebyla přijatelná.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Pokud chcete, aby byl
toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ní pohybujte ve vodorovném směru
ze strany na stranu. Gracké znázornění naleznete v pokynech k výměně kazety. Tonerovou kazetu vložte zpět
do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP
SureSupply: www.hp.com/go/suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána
země/oblast.
PoložkaPopisČíslo kazetyVýrobní číslo
Originální černá tonerová kazeta
HP 87A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta
HP 87X LaserJet s vysokou
výtěžností
Náhradní černá tonerová kazeta
se standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá
tonerová kazeta
87ACF287A
87XCF287X
POZNÁMKA:Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ:Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
24Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
12
1Paměťový čip
2Zobrazovací válec
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zobrazovacího válce. Otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
UPOZORNĚNÍ:Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA:Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.
Vyjmutí a výměna kazety
1.Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
CSWWVýměna tonerových kazet25
2.Otevřete přední dvířka.
1
3
2
3.Uchopte páčku použité tonerové kazety
a zatažením ji vyjměte.
4.Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného
obalu tak, že odtrhnete plastový proužek a
otevřete obal. Uložte veškerý obalový materiál pro
recyklaci použité tonerové kazety.
26Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
5.Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až
6krát s ní zatřeste.
6.Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji
vložte do tiskárny.
CSWWVýměna tonerových kazet27
7.Zavřete přední dvířka.
2
1
8.Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které jste obdrželi novou tonerovou kazetu.
Informace o recyklaci naleznete v přiložené
recyklační příručce.
V USA je součástí balení předplacený přepravní
štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na web
www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený
přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte
použitou tonerovou kazetu k recyklaci do
společnosti HP.
28Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4Tisk
●
Tiskové úlohy (systém Windows)
●
Tiskové úlohy (OS X)
●
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk
●
Mobilní tisk
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW29
Tiskové úlohy (systém Windows)
Tisk (Windows)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím nebo klepnutím na tlačítko
Vlastnosti nebo Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA:Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
POZNÁMKA:Tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být
stejné.
3.Pro konguraci dostupných možností klikněte nebo klepněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci
papíru změníte na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě
Papír/Kvalita.
30Kapitola 4 TiskCSWW
4.Pro návrat do dialogového okna Tisk klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet
výtisků k vytištění.
5.Pro tisk úlohy klikněte nebo klepněte na tlačítko OK.
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)31
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud
v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy
papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4.Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti
dokumentu.
5.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo
pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Dokončování.
4.Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Klepnutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
5.Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
6.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
32Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk více stránek na list (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4.V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5.Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Výběr typu papíru (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevírací nabídce Typ papíru vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na
tlačítko OK.
5.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM501.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
●
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●
Výběr orientace stránky
●
Vytvoření brožury
●
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)33
●
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●
Tisk vodoznaků na dokument
34Kapitola 4 TiskCSWW
Tiskové úlohy (OS X)
Tisk (OS X)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému OS X.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA:Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Automatický oboustranný tisk (OS X)
POZNÁMKA:Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA:Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA:Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (OS X)
POZNÁMKA:Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA:Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6.Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
CSWWTiskové úlohy (OS X)35
7.Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (OS X)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA:Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5.V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6.V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Výběr typu papíru (OS X)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA:Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA:Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
●
Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
●
Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
●
Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
●
EconoMode (Ekonomický režim): Výběrem této možnosti můžete při tisku konceptů nebo dokumentů
šetřit toner.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/ljM501.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
36Kapitola 4 TiskCSWW
●
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●
Výběr orientace stránky
●
Vytvoření brožury
●
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●
Tisk vodoznaků na dokument
CSWWTiskové úlohy (OS X)37
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk
●
Úvod
●
Než začnete
●
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh
●
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
●
Tisk uložené úlohy
●
Odstranění uložené úlohy
●
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů uložených na jednotce USB ash. Tyto úlohy lze
vytisknout později.
Než začnete
Funkce ukládání úloh obsahuje následující požadavky:
●
K zadnímu hostitelskému portu USB musí být připojena vyhrazená jednotka USB 2.0 ash s alespoň 16 GB
volného místa. Na tuto jednotku USB ash se budou ukládat úlohy odeslané do tiskárny. Odpojením
jednotky USB ash od tiskárny dojde k deaktivaci funkce ukládání úloh.
●
Pokud používáte univerzální tiskový ovladač HP (UPD), je nutné použít jeho verzi 5.9.0 nebo novější.
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh
Proveďte následující procesy, chcete-li povolit funkci ukládání úloh tiskárny.
Krok 1: Instalace jednotky USB ash
1.Najděte zadní hostitelský port USB.
POZNÁMKA:U některých modelů je zadní hostitelský port USB zakrytý. Před pokračováním je nutné
odstranit kryt zadního hostitelského portu USB.
38Kapitola 4 TiskCSWW
2.Připojte jednotku USB ash k zadnímu hostitelskému portu USB.
Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva o Pokud chcete naformátovat jednotku USB pro ukládání úloh,
stiskněte tlačítko OK.
3.Stiskněte tlačítko OK a podle pokynů na ovládacím panelu dokončete tento postup.
Krok 2: Aktualizace tiskového ovladače
Aktualizace tiskového ovladače v systému Windows
1.Klikněte na tlačítko Start a poté na položku Zařízení a tiskárny.
2.Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny HP a poté vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
3.V dialogovém okně Vlastnosti vyberte kartu Nastavení zařízení.
4.Klikněte na možnost Aktualizovat a poté na tlačítko OK. Proběhne aktualizace tiskového ovladače.
Aktualizovaný tiskový ovladač bude obsahovat kartu Uložení úlohy.
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
POZNÁMKA:Tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být stejné.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
CSWWUložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk39
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých
softwarových programech liší).
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA:Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4.Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
RežimPopisOchrana kódem PINVymazání úlohy
Kontrola a přidrženíVytiskněte první stránku
dokumentu a zkontrolujte
kvalitu tisku a poté
z ovládacího panelu tiskárny
vytiskněte zbytek dokumentu
NeAutomaticky po vytištění úlohy
nebo pokud je dosažen limit
pro uchování úlohy.
40Kapitola 4 TiskCSWW
RežimPopisOchrana kódem PINVymazání úlohy
Osobní úlohaÚloha se nevytiskne, dokud si
nevyžádáte její tisk na
ovládacím panelu tiskárny.
Pro tento režim uložení
tiskových úloh můžete vybrat
možnost Změnit úlohu na
soukromou/zabezpečenou.
●
Pokud přiřadíte osobní
identikační číslo (PIN)
k úloze, musíte zadat
požadované číslo PIN na
ovládacím panelu.
●
Pokud byla úloha
zašifrována, je nutné
zadat příslušné heslo na
ovládacím panelu.
Tisková úloha se po vytisknutí
vymaže z paměti a je ztracena
v případě, že dojde k výpadku
napájení.
Rychlá kopieVytiskne se požadovaný počet
kopií úlohy a kopie úlohy se
uloží v paměti tiskárny. Bude ji
tak možné vytisknout
opakovaně později.
Ano (volitelné)Automaticky po vytištění úlohy
nebo pokud je dosažen limit
pro uchování úlohy.
NeRučně
Uložená úlohaÚloha se uloží na jednotku USB
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské
jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
●
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko OK,tím úlohu vytisknete.
Tisk uložené úlohy
Pro vytisknutí úlohy uložené na jednotce USB ash použijte následující postup.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Vyhledejte a vyberte možnost Uložené úlohy.
3.Ze seznamu Složky úloh vyberte uživatelské jméno. Zobrazí se seznam úloh uložených pod tímto
uživatelským jménem.
Ano (volitelné)Ručně
ash a ostatní uživatelé budou
mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout.
4.Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo zabezpečená, zadejte po zobrazení výzvy kód PIN.
CSWWUložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk41
5.Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Kopie a poté stiskněte tlačítko OK.
6.Zadejte počet kopií a poté stiskněte tlačítko OK.
7.Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Tisk a poté stiskněte tlačítko OK.
Odstranění uložené úlohy
Když odešlete uloženou úlohu na jednotku USB ash, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným
jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud je jednotka USB ash plná, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí
zpráva Žádná volná paměť a před uložením dalších tiskových úloh musí být vymazány stávající uložené úlohy.
Pro vymazání úlohy uložené na jednotce USB ash použijte tento postup.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Vyhledejte a vyberte možnost Uložené úlohy.
3.Ze seznamu Složky úloh vyberte uživatelské jméno. Zobrazí se seznam úloh uložených pod tímto
uživatelským jménem.
4.Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo zabezpečená, zadejte po zobrazení výzvy kód PIN.
5.Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vymazat a poté stiskněte tlačítko OK. Opětovným stisknutím
tlačítka OK úlohu smažete.
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení
společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské
jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji
stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou
ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
42Kapitola 4 TiskCSWW
Mobilní tisk
Úvod
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na
tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
●
HP ePrint – tisk přes e-mail
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
●
Tisk Google Cloud Print
●
Tisk integrovaný do systému Android
HP ePrint – tisk přes e-mail
Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu
na e-mailovou adresu tiskárny.
POZNÁMKA:Aby bylo možné použít tuto funkci, může být nutné aktualizovat rmware tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
●
Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
●
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA:Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde
k poškození počítače.
3.Klikněte na kartu Webové služby HP a poté na možnost Povolit. Tiskárna povolí webové služby
a vytiskne informační stránku.
Informační stránka obsahuje kód tiskárny potřebný k registraci produktu HP ve službě HP Connected.
4.Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces
nastavení.
CSWWMobilní tisk43
Software HP ePrint
Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows a z počítačů Mac na
jakékoli tiskárně podporující službu HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání tiskáren s podporou služby
HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílová tiskárna HP může být umístěna kdekoliv –
od stejné místnosti až po druhý konec světa.
●
Systém Windows: Po instalaci softwaru otevřete v aplikaci možnost Tisk a v seznamu instalovaných
tiskáren vyberte položku HP ePrint. Po kliknutí na tlačítko Vlastnosti můžete upravit možnosti tisku.
●
OS X: Po instalaci softwaru zvolte položky File (Soubor) a Print (Tisk) a poté zvolte šipku nacházející se vedle
položky
V systému Windows software HP ePrint podporuje přímý tisk prostřednictvím protokolu TCP/IP na místních
tiskárnách v síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka UPD PostScript®.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk IPP na tiskárnách připojených k sítím LAN nebo
WAN, které podporují jazyk ePCL.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk souborů PDF prostřednictvím e-mailu a cloudového
úložiště z veřejných tiskáren využívajících software HP ePrint.
Další informace a ovladače naleznete na stránce www.hp.com/go/eprintsoftware.
POZNÁMKA:V systému Mac software HP ePrint funguje jako nástroj pro řízení pracovního toku dokumentů PDF,
nejde o tiskový ovladač v pravém slova smyslu.
PDF (v levém dolním rohu obrazovky ovladače). Vyberte položku HP ePrint.
POZNÁMKA:Software HP ePrint nepodporuje tisk prostřednictvím rozhraní USB.
AirPrint
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS 4.2 nebo novější a z počítačů
Mac se systémy OS X 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze
zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních
aplikacích:
●
Mail (Pošta)
●
Fotograe
●
Safari
●
iBooks
●
Vybrané aplikace od třetí strany
POZNÁMKA:Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.
Tisk Google Cloud Print
Tisk Google Cloud Print je mobilní tiskové řešení dostupné pro uživatele s účtem Gmail, které umožňuje tisk
prostřednictvím internetu z libovolného místa, včetně telefonu nebo tabletu, z jakékoli tiskárny.
Další informace naleznete na webu www.google.com/cloudprint/learn/printers.html, kde vyberte odkaz HP.
44Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk integrovaný do systému Android
Řešení tisku společnosti HP pro Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automatické vyhledání tiskáren
HP dostupných v síti a tisk v nich.
Tiskárna musí být připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Android.
Tisková řešení HP jsou integrována v některých zařízeních Android a Kindle a pro ostatní zařízení jsou dostupná
na webu: play.google.com.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení
se systémem Android naleznete na stránce
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
CSWWMobilní tisk45
46Kapitola 4 TiskCSWW
5Správa tiskárny
●
Použití aplikací Webových služeb HP
●
Změna typu připojení tiskárny (Windows)
●
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Toolbox (Windows)
●
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X
●
Kongurace nastavení sítě IP
●
Funkce zabezpečení tiskárny
●
Nastavení úspory energie
●
HP Web Jetadmin
●
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
●
●
●
●
●
Aktualizace rmwaru
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW47
Použití aplikací Webových služeb HP
Aplikace webových služeb HP poskytují užitečný obsah, který lze do tiskárny automaticky stáhnout z internetu.
Můžete vybírat z různých aplikací, včetně zpravodajství, kalendářů, formulářů a cloudových úložišť dokumentů.
Chcete-li aktivovat tyto aplikace a naplánovat stahování, navštivte webové stránky služby HP Connected na
adrese www.hpconnected.com
POZNÁMKA:Abyste mohli tuto službu používat, musí být tiskárna připojena k síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP.
Povolit Webové služby HP
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Vyberte nabídku Webové služby HP a poté stiskněte tlačítko OK.
3.Vyberte položku Povolit Webové služby a poté stiskněte tlačítko OK.
48Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
Změna typu připojení tiskárny (Windows)
Pokud tiskárnu již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k změně připojení zástupce
Překongurace zařízení HP na pracovní ploše. Tiskárnu lze například nakongurovat na používání jiné bezdrátové
adresy, připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti nebo změnit síťové připojení na připojení USB. Konguraci lze
změnit, aniž by bylo třeba vkládat disk CD dodávaný s tiskárnou. Po výběru požadovaného typu připojení
program přímo přejde k části postupu nastavení tiskárny, kde je třeba provést změnu.
CSWWZměna typu připojení tiskárny (Windows)49
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového
serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows)
Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
●
Zobrazení informací o stavu tiskárny
●
Určení zbývající životnosti spotřebního materiálu a objednání nového
●
Zobrazení a změna kongurace zásobníků
●
Zobrazení a změna kongurace nabídky ovládacího panelu tiskárny
●
Zobrazení a tisk interních stránek
●
Příjem oznámení o událostech týkajících se tiskárny a spotřebního materiálu
●
Zobrazení a změna kongurace sítě
Integrovaný webový server HP funguje, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Integrovaný
webový server HP nepodporuje připojení tiskárny používající protokol IPX. Spuštění a použití integrovaného
webového serveru HP není podmíněno přístupem na Internet.
Integrovaný webový server je automaticky k dispozici během připojení tiskárny k síti.
POZNÁMKA:HP Device Toolbox je software, který se používá pro připojení k integrovanému webovému serveru
HP, když je tiskárna připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB. Je k dispozici pouze v případě, že byla
provedena úplná instalace tiskárny v počítači. V závislosti na tom, jak je tiskárna připojena, nemusí být některé
funkce k dispozici.
POZNÁMKA:K integrovanému webovému serveru HP nelze přistoupit zpoza síťové brány rewall.
První metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z nabídky Start
1.Klikněte na tlačítko Start a poté klikněte na položku Programy.
2.Klikněte na skupinu produktů HP a poté na položku HP Device Toolbox.
Druhá metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z webového prohlížeče
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se
server EWS.
POZNÁMKA:Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku nemusí
být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
50Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
Karta nebo částPopis
Karta Domů
Poskytuje informace o tiskárně, jejím
stavu a konguraci.
Karta Systém
Umožňuje kongurovat tiskárnu
z počítače.
●
Stav zařízení: Zobrazuje stav tiskárny a přibližnou zbývající životnost spotřebního
materiálu HP (v procentech).
●
Stav spotřebního materiálu: Zobrazuje odhadovanou zbývající životnost spotřebního
materiálu HP v procentech. Skutečná životnost spotřebního materiálu se může lišit. Dbejte
na to, aby byl k dispozici náhradní spotřební materiál pro situaci, kdy už kvalita tisku začne
být nepřijatelná. Pokud nedojde k snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, spotřební
materiál není třeba vyměnit.
●
Kongurace zařízení: Zobrazuje informace obsažené na kongurační stránce tiskárny.
●
Přehled sítě: Zobrazuje informace obsažené na stránce síťové kongurace tiskárny.
●
Sestavy: Slouží pro tisk kongurační stránky a stránky stavu spotřebního materiálu
generovanou tiskárnou.
●
Protokol ukládání úloh: Zobrazuje souhrn všech úloh uložených na jednotce USB ash.
●
Protokol využití barev: Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
(Pouze barevné tiskárny)
●
Protokol událostí: Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny.
●
Informace o zařízení: Poskytuje základní informace o tiskárně a společnosti.
●
Nastavení papíru: Slouží ke změně výchozího nastavení tiskárny pro manipulaci s papírem.
●
Kvalita tisku: Slouží ke změně výchozího nastavení kvality tisku tiskárny.
●
Nastavení spotřeby energie: Slouží ke změně výchozího časového limitu pro přechod do
režimu spánku / automatického vypnutí nebo automatického vypnutí.
Karta Tisk
Umožňuje změnit výchozí nastavení
tisku z počítače.
●
Nastavení ukládání úloh: Slouží k nastavení ukládání úloh v tiskárně.
●
Hustota tisku: Slouží k nastavení hustoty tisku kontrastů, zvýraznění, polotónů a stínů
●
Typy papíru: Slouží k nastavení režimů tisku, které odpovídají typům papíru přijatelným pro
tiskárnu.
●
Systémová nastavení: Slouží ke změně výchozích systémových nastavení tiskárny.
●
Nastavení spotřebního materiálu: Slouží ke změně nastavení upozornění, např. Dochází
kazeta, a dalších informací o spotřebním materiálu.
●
Servis: Slouží ke spuštění čisticího procesu tiskárny.
●
Uložit a obnovit: Slouží k uložení aktuálních nastavení tiskárny do souboru v počítači.
Z tohoto souboru pak lze načíst identická nastavení v jiné tiskárně nebo provést pozdější
obnovu nastavení tiskárny.
●
Správa: Slouží k nastavení nebo změně hesla tiskárny. Povolí nebo zakáže funkce tiskárny.
POZNÁMKA: Kartu Systém lze chránit heslem. Je-li tiskárna zapojena v síti, před změnou
nastavení této karty vždy kontaktujte správce.
●
Tisk: Slouží ke změně výchozího nastavení tisku, jako je počet kopií a orientace papíru. Jedná
se o možnosti, které jsou k dispozici na ovládacím panelu.
●
PCL5c: Zobrazuje a mění nastavení jazyka PCL5c.
●
PostScript: Vypněte nebo zapněte funkci Chyby tisku PS.
CSWWPokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Toolbox (Windows)
51
Karta nebo částPopis
Karta Fax
(Pouze tiskárny s faxem)
Karta Skenování
(Pouze multifunkční tiskárny)
Karta Připojení do sítě
(pouze tiskárny připojené k síti)
●
Možnosti příjmu: Slouží k nastavení způsobu reakce tiskárny na příchozí faxy.
●
Telefonní seznam: Slouží k přidání nebo odstranění položek telefonního seznamu faxu.
●
Seznam nevyžádaných faxů: Slouží k nastavení faxových čísel, na která se vztahuje
blokovaní pro odesílání faxů do tiskárny.
●
Protokol činnosti faxu: Slouží k zobrazení nedávné faxové aktivity tiskárny.
Slouží k nastavení funkcí Skenování do síťové složky a Skenování do e-mailu.
●
Nastavení síťové složky: Slouží k nastavení složek na síti, do kterých může tiskárna ukládat
soubor se skenovaným dokumentem.
●
Nastavení skenování do e-mailu: Spustí proces nastavení funkce Skenování do e-mailu.
●
Proly odchozích e-mailů: Slouží k nastavení e-mailových adres, které se zobrazí v řádku
„Od:“ u všech e-mailů odeslaných z tiskárny.
●
Kongurace výchozího serveru SMTP: Slouží k nastavení serveru SMTP.
●
Adresář e-mailu: Slouží k přidání a odstranění položek v adresáři e-mailu.
●
Nastavení síťových kontaktů: Slouží k nastavení tiskárny pro připojení k síťovému adresáři
kontaktů.
●
Možnosti e-mailu: Slouží k zadání výchozího předmětu a textu e-mailových zpráv. Slouží
k zadání výchozího nastavení skenování pro e-maily.
Správci sítě mohou použít tuto kartu k ovládání síťových nastavení tiskárny, pokud je připojena
k síti používající protokol IP. Také umožňuje správcům sítě nastavit funkci Wi-Fi Direct. Pokud je
tiskárna připojena přímo k počítači, karta se nezobrazuje.
Umožňuje změnit síťová nastavení
z počítače.
Karta Webové služby HPTato nabídka slouží k nastavení a používání různých webových nástrojů s tiskárnou.
52Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém
OS X
Pro kontrolu stavu tiskárny, zobrazení a změnu nastavení tiskárny z počítače použijte aplikaci HP Utility.
Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je tiskárna připojena USB kabelem nebo je připojena k síti
s protokolem TCP/IP.
Spuštění nástroje HP Utility
1.V počítači otevřete nabídku Předvolby systému a klikněte na položku Tisk a fax, Tisk a skenování nebo
Tiskárny a skenery.
2.Ze seznamu vyberte danou tiskárnu.
3.Klikněte na tlačítko Možnosti a spotřební materiál.
4.Klikněte na kartu Nástroj.
5.Klikněte na tlačítko Otevřít nástroj tiskárny.
Funkce nástroje HP Utility
Panel nástrojů HP Utility obsahuje následující položky:
●
Zařízení: Kliknutím na toto tlačítko lze zobrazit nebo skrýt produkty Mac nalezené nástrojem HP Utility.
●
Všechna nastavení: Kliknutím na toto tlačítko se lze vrátit na hlavní stránku nástroje HP Utility.
●
Podpora HP: Kliknutím na toto tlačítko lze otevřít prohlížeč a přejít na web podpory HP.
●
Spotřební materiál: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web HP SureSupply.
●
Registrace: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web registrace HP.
●
Recyklace: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web programu recyklace HP Planet Partners.
Nástroj HP Utility obsahuje stránky, které se otevírají kliknutím na položku v seznamu All Settings (Všechna
nastavení). Následující tabulka popisuje úlohy, které nástroj HP Utility umožňuje provádět.
PoložkaPopis
Stav spotřebního materiáluZobrazuje stav spotřebního materiálu a uvádí odkazy pro jeho objednávání online.
Informace o zařízeníZobrazuje informace o aktuálně vybrané tiskárně včetně ID služby tiskárny (pokud je
přiřazeno), verze rmwaru (FW Version), sériového čísla a adresy IP.
PříkazyPo tiskové úloze odešle do tiskárny speciální znaky nebo příkazy k tisku.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
Využití barev
(Pouze barevné tiskárny)
Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
CSWWPokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X53
PoložkaPopis
Odesílání souborůPřenášejte soubory z počítače do tiskárny. Můžete odeslat následující typy souborů:
○
Jazyk příkazů tiskárny HP LaserJet (.PRN)
○
Dokument ve formátu PDF
○
PostScript (.PS)
○
Text (.TXT)
Řízení spotřebyNakonguruje úsporná nastavení tiskárny.
Aktualizovat rmwarePřenese do tiskárny soubor s aktualizací rmwaru.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
HP ConnectedPřístup na web služby HP Connected.
Odeslání písemOdešle písma z počítače do tiskárny.
Centrum zprávZobrazuje chybové události, které se na tiskárně vyskytly.
Slouží ke konguraci nastavení sítě, např. protokolu IPv4, IPv6, Bonjour a dalších.
odhadované životnosti spotřebního materiálu.
POZNÁMKA: Připojení USB není podporováno.
Nastavte pole v hlavičce faxu a nakongurujte, jak bude tiskárna odpovídat na příchozí
hovory.
Nastavte tiskárnu, aby odesílala příchozí faxy na jiné číslo.
Zobrazení protokolů pro všechny faxy.
Přidání faxových čísel do seznamu rychlých voleb.
Blokování nevyžádaných faxů
(pouze modely s faxem MFP)
Skenování do e-mailu
(Pouze multifunkční tiskárny)
Skenování do síťové složky
(Pouze multifunkční tiskárny)
Uložte faxová čísla, která chcete blokovat.
Otevře stránku integrovaného webového serveru HP (EWS) pro konguraci nastavení
skenování do e-mailu.
Otevře stránku integrovaného webového serveru HP (EWS) pro konguraci nastavení
skenování do síťové složky.
54Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
Kongurace nastavení sítě IP
●
Úvod
●
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny
●
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
●
Přejmenování tiskárny v síti
●
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
●
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
Úvod
Při konguraci síťových nastavení tiskárny postupujte podle následujících částí:
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny
Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti
Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft na adrese www.microsoft.com.
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
K zobrazení a změně kongurace IP adresy lze použít integrovaný webový server HP.
1.Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA:Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde
k poškození počítače.
2.Kliknutím na kartu Sítě získáte informace o síti. Podle přání změňte nastavení.
Přejmenování tiskárny v síti
Pokud chcete přejmenovat tiskárnu v síti, aby měla jedinečný název, použijte integrovaný webový server HP.
1.Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
CSWWKongurace nastavení sítě IP55
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA:Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde
k poškození počítače.
2.Otevřete kartu Systém.
3.Na stránce Informace o zařízení je uveden výchozí název tiskárny v poli Popis zařízení. Tento název lze
změnit, takže bude označení tiskárny jedinečné.
POZNÁMKA:Vyplnění dalších polí na této stránce je volitelné.
4.Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
K ručnímu nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány použijte nabídky ovládacího panelu.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení sítě
●
Způsob kongurace IPv4
●
Ručně
3.Pomocí směrových tlačítek a tlačítka OK zadejte IP adresu, masku podsítě a výchozí bránu a pak stisknutím
tlačítka OK změny uložte.
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
POZNÁMKA:Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě.
Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací
ponechejte tiskárnu v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního režimu
mohou tiskárně bránit v komunikaci s ostatními síťovými zařízeními. Změny provedete pomocí ovládacího panelu
tiskárny.
POZNÁMKA:Nastavení tiskárny musí odpovídat nastavení síťového zařízení (síťový rozbočovač, přepínač,
brána, směrovač či počítač).
POZNÁMKA:Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí tiskárny. Změny
provádějte, pouze pokud je tiskárna v nečinnosti.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Otevřete následující nabídky:
56Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
●
Nastavení sítě
●
Rychlost připojení
3.Vyberte jednu z následujících možností:
●
Automaticky: Tiskový server se automaticky nakonguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim
komunikace povolený v síti.
●
10T Plný: 10 Mb/s, duplexní provoz
●
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloduplexní provoz
●
100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz
●
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz
●
1000T Plný: 1000 Mb/s, duplexní provoz
4.Stiskněte tlačítko OK. Tiskárna se vypne a opět zapne.
CSWWKongurace nastavení sítě IP57
Funkce zabezpečení tiskárny
Úvod
Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením kongurace a
k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.
●
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP
●
Uzamčení formátoru
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP
Přiřaďte heslo správce pro přístup k tiskárně a integrovanému webovému serveru HP, aby neoprávnění uživatelé
nemohli měnit nastavení tiskárny.
1.Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA:Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde
k poškození počítače.
2.Na kartě Systém klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Správa.
3.V části Zabezpečení produktu zadejte heslo do pole Heslo.
4.Znovu zadejte heslo do pole Ověřit heslo.
5.Klikněte na tlačítko Použít.
POZNÁMKA:Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě.
Uzamčení formátoru
Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru
předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
58Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
Nastavení úspory energie
●
Úvod
●
Tisk v režimu EconoMode
●
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do
1 wattu
●
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí
Úvod
Tato tiskárna obsahuje několik úsporných funkcí, které šetří energii a spotřební materiál.
Tisk v režimu EconoMode
Tato tiskárna je vybavena možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří
toner. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku.
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu
EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety. Pokud se kvalita
tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tonerovou kazetu.
POZNÁMKA:Pokud tato možnost není v ovladači tisku k dispozici, můžete ji nastavit pomocí integrovaného
webového serveru HP.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.Zaškrtněte políčko EconoMode.
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro
spotřebu energie do 1 wattu
Nastavení čekací doby před vypnutím tiskárny můžete provést pomocí nabídek ovládacího panelu.
POZNÁMKA:Jakmile se tiskárna vypne, spotřeba energie bude 1 watt nebo méně.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení systému
●
Nastavení spotřeby energie
●
Zpožděné vypnutí
3.Vyberte jednu z možností zpoždění:
●
Žádné zpoždění: Tiskárna se vypne po neaktivitě trvající po dobu nastavení doby automatického
vypnutí po.
●
Jsou-li porty aktivní: Po výběru této možnosti se tiskárna nevypne, dokud nebudou všechny porty
neaktivní. Aktivní připojení k síti nebo faxové připojení zabrání vypnutí tiskárny.
60Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí,
včetně tiskáren, multifunkčních tiskáren a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou
instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží
s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke
zvýšení produktivity rmy.
Pravidelně jsou zveřejňovány aktualizace nástroje HP Web Jetadmin, které poskytují podporu pro konkrétní
funkce tiskárny. Více informací najdete na stránce www.hp.com/go/webjetadmin.
CSWWHP Web Jetadmin61
Aktualizace rmwaru
Společnost HP pravidelně vydává aktualizace tiskáren, nové aplikace webových služeb a nové funkce pro
existující aplikace webových služeb. Podle následujících kroků aktualizujte rmware tiskárny pro jednu tiskárnu.
Při aktualizaci rmwaru se automaticky aktualizují i aplikace webových služeb.
Aktualizaci rmwaru tiskárny lze provést pomocí jednoho ze dvou podporovaných způsobů. K aktualizaci
rmwaru tiskárny použijte pouze jednu z těchto metod.
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu
Pro načtení a vložení rmwaru z ovládacího panelu (platí pouze pro tiskárny připojené k síti) a/nebo nastavení
tiskárny, aby automaticky načítala a vkládala budoucí aktualizace rmwaru, se řiďte těmito kroky. V případě
tiskárny připojené pomocí kabelu USB přejděte k části Druhá metoda.
1.Ujistěte se, že tiskárna je připojena k síti Ethernet prostřednictvím kabelu nebo k bezdrátové síti s aktivním
připojením k internetu.
POZNÁMKA:Aby bylo možno aktualizovat rmware přes připojení k síti, tiskárna musí být připojena k
internetu.
2.Stisknutím tlačítka OK na ovládacím panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
3.Přejděte na nabídku Servis a otevřete ji. Poté otevřete nabídku LaserJet Update.
POZNÁMKA:Pokud v ní nenajdete možnost LaserJet Update, přejděte k části Druhá metoda.
4.Pro kontrolu aktualizací vyberte možnost Vyhledat aktualizace.
POZNÁMKA:Tiskárna automaticky zkontroluje aktualizace a zjistí-li novější verzi, automaticky se spustí
proces aktualizace.
5.Nastavte tiskárnu tak, aby automaticky aktualizovala rmware, jakmile bude aktualizace k dispozici.
Stisknutím tlačítka OK na ovládacím panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
Přejděte na nabídku Servis a otevřete ji. Poté otevřete nabídku LaserJet Update a zvolte nabídku Správa
aktualizací.
Nastavte možnost Povolit aktualizace na hodnotu ANO a poté nastavte možnost Automaticky kontrolovat
na hodnotu Zapnuto.
Druhá metoda: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru
Pomocí následujícího postupu manuálně stáhněte a nainstalujte nástroj pro aktualizaci rmwaru ze stránek
HP.com.
POZNÁMKA:Tato metoda je jedinou možnou metodou aktualizace rmwaru pro tiskárny připojené k počítači
kabelem USB. Lze ji použít i pro tiskárny připojené k síti.
POZNÁMKA:Chcete-li použít tuto metodu, je nutné mít nainstalovaný tiskový ovladač.
1.Přejděte na stránku www.hp.com/go/support, klikněte na odkaz Drivers & Software (Ovladače a software),
do pole pro hledání napište název tiskárny, stiskněte klávesu ENTER a v seznamu výsledků vyberte vaši
tiskárnu.
2.Vyberte operační systém.
62Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
3.V části Firmware vyhledejte Firmware Update Utility (Nástroj pro aktualizaci rmwaru).
4.Klikněte na tlačítko Download (Stáhnout), pak na možnost Run (Spustit) a poté ještě jednou na možnost
Run (Spustit).
5.Po spuštění nástroje vyberte z rozevíracího seznamu tiskárnu a klikněte na položku Send Firmware
(Odeslat rmware).
POZNÁMKA:Kliknutím na možnost Print Cong (Tisk kongurační stránky) vytiskněte stránku kongurace
a ověřte verzi instalovaného rmwaru.
6.Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce a kliknutím na tlačítko Exit (Konec) zavřete nástroj.
CSWWAktualizace rmwaru63
64Kapitola 5 Správa tiskárnyCSWW
6Řešení problémů
●
Zákaznická podpora
●
Obnovení výchozích nastavení z výroby
●
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“
●
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
●
Odstranění uvíznutého papíru
●
Zlepšení kvality tisku
●
Řešení potíží s kabelovou sítí
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a kongurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW65
Zákaznická podpora
Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast
Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis
problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat
softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HPwww.hp.com/go/carepack
Registrace tiskárnywww.register.hp.com
Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku
dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových
stránkách www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/ljM501
66Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Obnovení výchozích nastavení z výroby
Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení tiskárny a sítě na výrobní nastavení.
Nevynuluje se tím počet stránek ani velikost zásobníku. Výchozí nastavení tiskárny obnovíte podle následujících
pokynů.
UPOZORNĚNÍ:Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí
hodnoty nastavené výrobcem a také se odstraní veškeré stránky uložené v paměti.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Vyberte položku Servis.
3.Vyberte možnost Obnovit výchozí hodnoty a poté stiskněte tlačítko OK.
Tiskárna se automaticky restartuje.
CSWWObnovení výchozích nastavení z výroby67
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“
nebo „Kazeta je téměř prázdná“
Dochází kazeta: Tiskárna signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové
kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím
není nutné tonerovou kazetu vyměnit.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Pokud chcete, aby byl
toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ní pohybujte ve vodorovném směru
ze strany na stranu. Gracké znázornění naleznete v pokynech k výměně kazety. Tonerovou kazetu vložte zpět
do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Kazeta je téměř prázdná: Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety velmi nízká. Skutečná
doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita
tisku přestala být přijatelná. Dokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, tonerovou kazetu
není nutné v tuto chvíli měnit.
Jakmile se u tonerové kazety HP zobrazí zpráva Téměř prázdné, skončí u ní platnost záruky HP Premium
Protection Warranty.
Změna nastavení „Téměř prázdné“
Můžete změnit způsob reakce tiskárny při nízké úrovni spotřebního materiálu. Při instalaci nové tonerové kazety
není tato nastavení nutné znovu měnit.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení systému
●
Nastavení spotřebního materiálu
●
Černá tisková kazeta nebo Kazety s barevným tonerem
●
Nastavení při velmi nízké úrovni
3.Vyberte jednu z následujících možností:
●
Pokud vyberete možnost Pokračovat, tiskárna vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná, ale
tisk bude pokračovat.
●
Volbou možnosti Zastavit lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout až do výměny tonerové
kazety.
●
Volbou možnosti Výzva lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout a zobrazila výzvu k výměně
tonerové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku. Uživatel může na této tiskárně vybrat
jednu z následujících možností „Připomenutí po 100 stránkách, po 200 stránkách, po 300 stránkách,
po 400 stránkách nebo nikdy“. Tato možnost je k dispozici pouze pro pohodlí uživatelů, neslouží jako
známka přijatelné kvality tisku.
Objednání spotřebního materiálu
Objednání spotřebního materiálu a papíru
68Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
www.hp.com/go/suresupply
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podporyObraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu
tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS)
obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje informace o
možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
CSWWNa ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“69
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
Úvod
Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: tiskárna nepodává papír ze zásobníku nebo
podává více listů papíru najednou. V jakémkoli z těchto případů může dojít k uvíznutí papíru.
●
Tiskárna nepodává papír
●
Tiskárna podává více listů papíru
Tiskárna nepodává papír
Pokud tiskárna nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení.
1.Otevřete tiskárnu a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. Ověřte, že v tiskárně nezůstaly žádné potrhané
zbytky papíru.
2.Do zásobníku vložte správný formát papíru pro danou úlohu.
3.Ujistěte se, že je na ovládacím panelu tiskárny správně nastaven formát a typ papíru.
70Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
4.Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se
značkou na zásobníku.
POZNÁMKA:Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina
tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
Obrázek 6-1 Značky formátu papíru v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku
Obrázek 6-2 Značky formátu papíru v zásobnících kazet
CSWWTiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám71
5.Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
1
2
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že
papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít
zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém
případě vyjměte papír ze zásobníku, uchopte stoh za oba konce a ohněte jej do tvaru písmene U. Poté
ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces
opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením
stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-3 Technika ohýbání stohu papíru
6.Na ovládacím panelu tiskárny ověřte, zda zobrazuje výzvu k ručnímu vložení papíru. Vložte papír a
pokračujte.
7.Válce nad zásobníkem mohou být znečištěny. Válce vyčistěte hadříkem, který nepouští vlákna, navlhčeným
v teplé vodě. Pokud máte k dispozici destilovanou vodu, použijte ji.
UPOZORNĚNÍ:Nestříkejte vodu přímo na tiskárnu. Nastříkejte vodu na hadřík nebo jej vodou navlhčete a
před čištění válců hadřík vyždímejte.
Následující obrázek zobrazuje příklady umístění válců v různých tiskárnách.
Obrázek 6-4 Umístění válců v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku
Tiskárna podává více listů papíru
Pokud tiskárna podává ze zásobníku více listů papíru, vyzkoušejte následující řešení.
1.Vyjměte stoh papíru ze zásobníku a ohněte jej, otočte o 180 stupňů a přetočte. Neprofukujte papír. Vraťte
stoh papíru do zásobníku.
72Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
POZNÁMKA:Otevřením listů papíru do tvaru vějíře vzniká statická elektřina. Namísto otevření listů papíru
1
2
do tvaru vějíře ohněte stoh jeho uchopením za oba konce a ohnutím do tvaru písmene U. Poté ohněte
konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto
způsobem se uvolní jednotlivé listy, aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do
zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-5 Technika ohýbání stohu papíru
2.Používejte pouze papír, který vyhovuje specikacím stanoveným pro tuto tiskárnu společností HP.
3.Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že
papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít
zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém
případě vyjměte papír ze zásobníku a ohněte stoh podle výše uvedených pokynů.
4.Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený. Je-li to nutné, použijte papír z jiné
hromádky.
CSWWTiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám73
5.Zkontrolujte značky výšky stohu v zásobníku a ujistěte se, že zásobník není přeplněný. Pokud ano, vyjměte
ze zásobníku celý stoh papíru, vyrovnejte jej a vraťte část papíru zpět do zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek výšky stohu v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren
HP je vybavena podobnými značkami. Ujistěte se také, že jsou všechny listy papíru pod zarážkami poblíž
značek výšky stohu. Tyto zarážky pomáhají papír při vkládání do tiskárny udržovat ve správné poloze.
Obrázek 6-6 Značky výšky stohu
Obrázek 6-7 Zarážky stohu papíru
74Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
6.Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se
značkou na zásobníku.
POZNÁMKA:Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina
tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
Obrázek 6-8 Značky formátu papíru v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku
Obrázek 6-9 Značky formátu papíru v zásobnících kazet
7.Ujistěte se, že tiskové prostředí vyhovuje doporučeným specikacím.
CSWWTiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám75
Odstranění uvíznutého papíru
1
2
3
4
Úvod
Následující informace zahrnují pokyny pro odstranění zaseknutého papíru z tiskárny.
●
Místa uvíznutí
●
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?
●
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1
●
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů
●
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety
●
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n)
●
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce
●
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn)
Místa uvíznutí
1Výstupní přihrádka
2Oblast horního krytu a oblast tonerové kazety
3Zásobník 1
4Zásobník 2 a volitelný podavač na 1 x 550 listů
POZNÁMKA: Modely M501dn: Vyjměte zásobník 2 pro přístup k uvíznutí papíru v duplexní jednotce.
76Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?
Při řešení problémů s častým uvíznutím papíru proveďte následující kroky. Pokud první krok problém nevyřeší,
pokračujte k dalšímu až do vyřešení problému.
1.Pokud papír uvízl v tiskárně, vyjměte jej a vytiskněte pro test tiskárny kongurační stránku.
2.Na ovládacím panelu tiskárny zkontrolujte, zda je zásobník nastaven na správný formát a typ papíru. Podle
potřeby upravte nastavení papíru.
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení systému
●
Nastavení papíru
c.Ze seznamu vyberte zásobník.
d.Vyberte položku Typ papíru a poté vyberte typ papíru, který se nachází v zásobníku.
e.Vyberte položku Formát papíru a poté vyberte formát papíru, který se nachází v zásobníku.
3.Vypněte tiskárnu, vyčkejte 30 sekund a znovu ji zapněte.
4.Pro odstranění nadbytečného toneru z vnitřních částí tiskárny vytiskněte čisticí stránku.
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b.Otevřete následující nabídky:
●
Služba
●
Čisticí stránka
c.Po zobrazení výzvy vložte obyčejný papír formátu letter nebo A4 a poté stiskněte tlačítko OK.
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva Čištění. Počkejte na dokončení procesu. Vytištěnou
stránku vyhoďte.
5.Vytiskněte kongurační stránku a ověřte funkčnost tiskárny.
a.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b.Rozbalte nabídku Sestavy.
c.Vyberte možnost Sestava kongurace.
Pokud žádný z těchto kroků problém nevyřeší, je možné, že je třeba provést servis tiskárny. Obraťte se na
zákaznickou podporu společnosti HP.
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1
Při odstraňování papíru uvíznutého v zásobníku 1 postupujte podle následujících pokynů. Dojde-li k uvíznutí
papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru77
1.Je-li větší část listu papíru vidět v oblasti
zásobníku, vytáhněte jej pomalu ven z tiskárny.
Zkontrolujte, že je vyjmutý celý list. Pokud se
přetrhne, pokračujte podle následujících pokynů,
abyste našli jeho zbytky.
Je-li větší část listu papíru zasunuta uvnitř tiskárny,
pokračujte následujícími kroky.
2.Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
3.Otevřete přední dvířka.
78Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
4.Vyjměte tiskovou kazetu.
5.Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor,
aby se papír neroztrhl.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru79
6.Znovu vložte tonerovou kazetu.
7.Zavřete přední dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů
Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících se zásobníkem 2 a se
zásobníkem na 550 listů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které
můžete papír odstranit.
1.Vyjměte zásobník z tiskárny.
80Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
2.Vyjměte papír ze zásobníku a odstraňte veškerý
B6
11
14
poškozený papír.
3.Ověřte, zda je zadní vodítko nastaveno na správné
odsazení odpovídající formátu papíru. V případě
potřeby stlačte uvolňovací páčku a přesuňte zadní
vodítko do správné polohy. Mělo by zapadnout na
své místo.
POZNÁMKA:Při vysunutí zásobníku se indikátor
formátu papíru změní z A4 na 14.
4.Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je stoh
vodorovný ve všech čtyřech rozích a zda je horní
část stohu pod značkou maximální výšky.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru81
5.Zásobník vložte zpět a zavřete jej.
6.Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
7.Otevřete přední dvířka.
82Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
8.Vyjměte tiskovou kazetu.
9.Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor,
aby se papír neroztrhl.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru83
10. Znovu vložte tonerovou kazetu.
11. Zavřete přední dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety
Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa v oblasti tonerové kazety, zda v nich neuvízl
papír. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír
odstranit.
84Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
1.Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
2.Otevřete přední dvířka.
3.Vyjměte tiskovou kazetu.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru85
4.Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor,
aby se papír neroztrhl.
5.Znovu vložte tonerovou kazetu.
6.Zavřete přední dvířka.
86Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n)
Při odstraňování papíru uvíznutého v zadních dvířkách a v oblasti xační jednotky postupujte podle následujících
pokynů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír
odstranit.
POZNÁMKA:Pokud je tiskárna v provozu, bude xační jednotka pravděpodobně horká. Před odstraňováním
uvíznutí vyčkejte, než xační jednotka zchladne.
1.Otevřete zadní dvířka.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru87
2.Odstraňte uvíznutý papír.
3.Zavřete zadní dvířka.
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce
Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa výstupní přihrádky, zda v nich neuvízl papír.
Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
88Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
1.Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte
jeho přední okraj a vyjměte jej.
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn)
Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa automatické duplexní jednotky, zda v nich
neuvízl papír. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete
papír odstranit.
1.Vyjměte zásobník 2 z tiskárny.
2.Zatažením za zelenou páčku uvnitř oblasti
zásobníku směrem dopředu uvolněte podavač
oboustranného tisku.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru89
3.Odstraňte uvíznutý papír.
4.Zavřete podavač oboustranného tisku.
5.Zásobník vložte zpět a zavřete jej.
90Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
6.Otevřete zadní dvířka.
7.Odstraňte uvíznutý papír.
8.Zavřete zadní dvířka.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru91
9.Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
10. Otevřete přední dvířka.
11. Vyjměte tiskovou kazetu.
92Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.