HP LaserJet M501 User Manual [cs]

LaserJet Pro M501
www.hp.com/support/ljM501
M501n
M501dn
Uživatelská příručka
HP LaserJet Pro M501
Uživatelská příručka
Ochranné známky
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a Pos
tScript® jsou ochranné známky společnosti
Adobe S
ystems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. registrované v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či kopírování autorizované držitelem autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Gro
up.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 2
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 2
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 3
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 4
Pohled na ovládací panel .................................................................................................................................... 4
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 5
Technické údaje .................................................................................................................................................... 5
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 6
Řešení mobilního tisku ........................................................................................................................................ 8
Rozměry tiskárny ................................................................................................................................................. 9
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 10
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 10
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 11
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 13
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 14
Úvod ..................................................................................................................................................................... 14
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 15
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 ...................................................................................................................................... 16
Úvod ..................................................................................................................................................................... 16
Zásobník 2 a zásobník na 550 listů – orientace papíru ............................................................................... 17
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 19
Úvod ..................................................................................................................................................................... 19
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 19
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 19
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 21
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 22
Objednávání ........................................................................................................................................................ 22
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 22
CSWW iii
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 22
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 24
Úvod ..................................................................................................................................................................... 24
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 24
Vyjmutí a výměna kazety ................................................................................................................................. 25
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 29
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 30
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 30
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 32
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 32
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 33
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 33
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 33
Tiskové úlohy (OS X) .............................................................................................................................................................. 35
Tisk (OS X) ........................................................................................................................................................... 35
Automatický oboustranný tisk (OS X) ............................................................................................................. 35
Ruční oboustranný tisk (OS X) ......................................................................................................................... 35
Tisk více stránek na list (OS X) ......................................................................................................................... 36
Výběr typu papíru (OS X) .................................................................................................................................. 36
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 36
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk ..................................................................................... 38
Úvod ..................................................................................................................................................................... 38
Než začnete ........................................................................................................................................................ 38
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh ............................................................................................................. 38
Krok 1: Instalace jednotky USB ash ......................................................................................... 38
Krok 2: Aktualizace tiskového ovladače .................................................................................... 39
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 39
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 41
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 42
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 42
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 43
Úvod ..................................................................................................................................................................... 43
HP ePrint – tisk přes e-mail ............................................................................................................................. 43
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 44
AirPrint ................................................................................................................................................................. 44
Tisk Google Cloud Print ..................................................................................................................................... 44
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 45
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 47
Použití aplikací Webových služeb HP .................................................................................................................................. 48
iv CSWW
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ......................................................................................................................... 49
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Toolbox (Windows) ................................................................................................................................................................. 50
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X .............................................................. 53
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................................. 53
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................................ 53
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 55
Úvod ..................................................................................................................................................................... 55
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 55
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 55
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 55
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 56
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 56
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 58
Úvod ..................................................................................................................................................................... 58
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 58
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 58
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 59
Úvod ..................................................................................................................................................................... 59
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 59
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu
energie do 1 wattu ............................................................................................................................................ 59
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí ................................................................................................ 60
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 61
Aktualizace rmwaru ............................................................................................................................................................. 62
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu .......................................................................... 62
Druhá metoda: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru .................................. 62
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 65
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 66
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 67
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 68
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 68
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 68
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 70
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 70
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 72
Odstranění uvíznutého papíru .............................................................................................................................................. 76
Úvod ..................................................................................................................................................................... 76
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 76
CSWW v
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 ............................................................................................. 77
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů ............................................ 80
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 84
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n) ................ 87
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce ........................................................................................ 88
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn) ..................................................... 89
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 94
Úvod ..................................................................................................................................................................... 94
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ....................................................................................... 94
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 95
Vyčištění tiskárny ............................................................................................................................................... 95
Tisk čisticí stránky ......................................................................................................................... 95
Vizuální kontrola tonerové kazety .................................................................................................................. 96
Kontrola papíru a tiskového prostředí ............................................................................................................ 96
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ...................................... 96
Krok 2: Kontrola prostředí ........................................................................................................... 96
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ................................................. 97
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................................................... 97
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................................. 98
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 100
Úvod .................................................................................................................................................................. 100
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 100
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ......................................................................................... 100
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 100
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 101
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 101
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 101
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 101
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 103
vi CSWW

1 Přehled tiskárny

Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Pohledy na tiskárnu

1
2
3
5
6
4
7 8

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Pohled na ovládací panel
Pohled na tiskárnu zepředu
1 2řádkový ovládací panel s klávesnicí
2 Volitelný podavač na 1 x 550 listů papíru, zásobník 3
3 Zásobník 2
4 Název modelu
5 Zásobník 1
6 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
7 Standardní výstupní přihrádka
8 Hlavní vypínač
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

1
3 2
4
6
5
1 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
2 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
3 Přípojka pro napájení
4 Porty rozhraní
5 Štítek se sériovým číslem a modelem produktu
6 Zadní dvířka
CSWW Pohledy na tiskárnu 3

Porty rozhraní

1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Hostitelský port USB pro ukládání úloh (vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB nebo větší)

Pohled na ovládací panel

1 Displej ovládacího panelu Tato obrazovka zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové
zprávy.
2 Číselná klávesnice Pomocí těchto tlačítek zadáte číselné hodnoty.
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
3
Tlačítko Storno
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu nebo zavřete nabídky ovládacího panelu.
4
Tlačítko šipka zpět
5 Tlačítko šipka dolů Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
6 Tlačítko OK Stisknutím tlačítka OK lze provádět následující akce:
7
Tlačítko Nastavení
8 Tlačítko šipka nahoru Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
9 Kontrolka Připraveno (zelená) Tato kontrolka svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Když tiskárna přijímá data,
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
ukončení nabídek ovládacího panelu,
přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení změn položky nabídky).
otevření nabídek ovládacího panelu,
otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
výběr položky nabídky,
odstranění některých chyb,
spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např. pokud se na displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím tlačítka OK).
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Nastavení.
kontrolka bliká.
10 Kontrolka Pozor (červená) Tato kontrolka bliká, když tiskárna vyžaduje pozornost uživatele.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljM501.

Technické údaje

Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Název modelu
Číslo produktu
M501n
J8H60A
M501dn
J8H61A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
CSWW Technické parametry tiskárny 5
Název modelu
M501n
M501dn
Číslo produktu
1 x podavač na 550 listů papíru Volitelně Volitelně
Automatický oboustranný tisk Není podporováno
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Paměť 256 MB paměti DD3
Displej a zadávání na ovládacím panelu 2řádkový gracký displej s klávesnicí s 10 tlačítky
Tisk Tiskne 45 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 43 str./min. na formát papíru A4
Ukládání úloh / tisk chráněný kódem PIN
(Vyžaduje jednotku USB ash s kapacitou 16 GB nebo větší.)
J8H60A
J8H61A

Podporované operační systémy

Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows PCL 6 a OS X daných tiskáren.
Windows: Pokud z instalačního disku softwaru HP spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se v závislosti na používané verzi systému Windows ovladač HP PCL.6, HP PCL-6 nebo HP PCL 6 spolu s dalším, volitelným softwarem. Další informace naleznete v instalační příručce softwaru.
OS X: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP. Software HP Easy Start není na přibaleném disku CD.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro operační systém Linux naleznete na webové stránce
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows® XP SP3 nebo novější, 32bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu 2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows Vista®, 32bitová verze Tiskový ovladač HP PCL.6 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Windows Server 2003 SP2 a vyšší, 32bitová verze
Windows 7 s aktualizací SP1 nebo novější, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se nainstaluje pouze ovladač.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást plné instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Instalace plné verze softwaru není v tomto operačním systému podporována.
Pro 64bitové operační systémy použijte ovladače UPD.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2003, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCL 6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
Instalační program softwaru nepodporuje systém Windows Server 2012, avšak tiskové ovladače HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren jej podporují.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
CSWW Technické parametry tiskárny 7
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite a OS X 10.11 El Capitan
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ ljM501, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 a UPD PS pro tuto tiskárnu najdete na adrese www.hp.com/go/upd po kliknutí na kartu Specikace.

Řešení mobilního tisku

Tiskárna podporuje následující software pro mobilní tisk:
Software HP ePrint
Instalační program softwaru nepodporuje systém Windows Server 2012, avšak tiskové ovladače HP PCL 6 a HP PCL-6 daných tiskáren jej podporují.
Tiskový ovladač pro systém OS X a nástroj pro tisk je možné stáhnout z webu 123.hp.com. Instalační software HP pro systém OS X není na přibaleném disku CD.
Stáhněte si ovladač HP PCL 6 nebo PCL-6 z webových stránek společnosti HP www.hp.com/support/ljM501 a k jeho instalaci použijte nástroj systému Windows „Přidat tiskárnu“.
Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo ze stránky Podpora tisku a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle
uvedených kroků.
POZNÁMKA: Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows 7 s aktualizací SP 1
(32bitový a 64bitový); Windows 8 (32bitový a 64bitový); Windows 8.1 (32bitový a 64bitový); Windows 10 (32bitový a 64bitový); a OS X verze 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite a 10.11 El Capitan.
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve službě HP Connected)
Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android, iOS a Blackberry)
Aplikace HP All-in-One Remote pro zařízení se systémem iOS a Android
Tisk Google Cloud
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Rozměry tiskárny

1
2
2
3
3
1
1
1
2
2
3
3
Obrázek 1-1 Rozměry základní tiskárny
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
1. Výška 289 mm 289 mm
2. Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
3. Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 11,6 kg
Obrázek 1-2 Rozměry tiskárny se zásobníkem na 1 x 550 listů papíru
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
1. Výška 419 mm 419 mm
2. Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
CSWW Technické parametry tiskárny 9
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
569 mm
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
1
2
2
3
3
1
3. Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 15,4 kg
1
Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ljM501.
Obrázek 1-3 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
1. Výška 130 mm
2. Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
3. Šířka 410 mm
Hmotnost 3,8 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM501.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-1 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 32,5 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány společně s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM501. Najdete tam následující podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 11
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3
Vkládání a tisk obálek
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 13

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 15.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm,
respektive přibližně 100 listů 75g papíru.
4. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
14 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Zásobník 1 – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
Typ papíru Jednostranný tisk Duplexní tisk
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 15

Vložení papíru do zásobníků 2 a 3

B6
11
14

Úvod

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelného zásobníku 3 na 550 listů (číslo dílu F2A72A). Volitelný zásobník pojme až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku 3 na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Před vložením papíru upravte vodítka šířky papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
3. Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
POZNÁMKA: Při vysunutí zásobníku se indikátor
formátu papíru změní z A4 na 14.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
4. Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
14
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA: Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Zásobník 2
a zásobník na 550 listů – orientace papíru na stránce 17.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
6. Zavřete zásobník.

Zásobník 2 a zásobník na 550 listů – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 17
Typ papíru Jednostranný tisk Duplexní tisk
123
123
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem dolů
Horní hrana v přední části zásobníku
Lícem nahoru
Spodní hrana v přední části zásobníku
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vkládání a tisk obálek

Úvod

Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.

Tisk obálek

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Orientace obálky

Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou se známkou směrem do tiskárny.
CSWW Vkládání a tisk obálek 19
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

3 Spotřební materiál, příslušenství a díly

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Výměna tonerových kazet
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 21

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů

Objednávání

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.

Spotřební materiál a příslušenství

Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Spotřební materiál
Originální černá tonerová kazeta HP 87A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP 87X LaserJet s vysokou výtěžností
Příslušenství
1 x podavač na 550 listů papíru Volitelný podavač na 550 listů papíru Nehodí se F2A72A
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta
87A CF287A
87X CF287X

Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem

Kvůli zkrácení doby opravy jsou pro mnoho tiskáren HP LaserJet dostupné díly pro vlastní opravu zákazníkem (CSR). Více informací o programu CSR a jeho výhodách najdete na webu www.hp.com/go/csr-support a
www.hp.com/go/csr-faq.
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název tiskárny.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky na tiskárnu HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty tiskárny na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
Položka
Servisní sada přenosového válečku Náhradní přenášecí válec Povinně F2A68-67910
Sada podávacího válečku a oddělovacího válečku pro zásobník 1
Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo
Náhradní válečky pro zásobník 1 Povinně F2A68-67914
22 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo
Sada válce pro zásobník 2 až 3 Náhradní válečky pro zásobník 2 a 3 Povinně F2A68-67913
Podavač na 1 x 550 listů papíru Náhradní podavač papíru Povinně F2A72-67901
CSWW Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů 23

Výměna tonerových kazet

Úvod

V následující části jsou uvedeny podrobnosti o tonerové kazetě pro tiskárnu a pokyny pro její výměnu.

Informace o tonerové kazetě

Vyjmutí a výměna kazety
Informace o tonerové kazetě
Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Pokud chcete, aby byl toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ní pohybujte ve vodorovném směru ze strany na stranu. Gracké znázornění naleznete v pokynech k výměně kazety. Tonerovou kazetu vložte zpět do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP SureSupply: www.hp.com/go/suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána země/oblast.
Položka Popis Číslo kazety Výrobní číslo
Originální černá tonerová kazeta HP 87A LaserJet
Originální černá tonerová kazeta HP 87X LaserJet s vysokou výtěžností
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta
87A CF287A
87X CF287X
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
24 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
1 2
1 Paměťový čip
2 Zobrazovací válec
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zobrazovacího válce. Otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.

Vyjmutí a výměna kazety

1. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
CSWW Výměna tonerových kazet 25
2. Otevřete přední dvířka.
1
3
2
3. Uchopte páčku použité tonerové kazety
a zatažením ji vyjměte.
4. Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného
obalu tak, že odtrhnete plastový proužek a otevřete obal. Uložte veškerý obalový materiál pro recyklaci použité tonerové kazety.
26 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
5. Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až
6krát s ní zatřeste.
6. Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji
vložte do tiskárny.
CSWW Výměna tonerových kazet 27
7. Zavřete přední dvířka.
2
1
8. Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které jste obdrželi novou tonerovou kazetu. Informace o recyklaci naleznete v přiložené recyklační příručce.
V USA je součástí balení předplacený přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na web
www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený
přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte použitou tonerovou kazetu k recyklaci do společnosti HP.
28 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

4 Tisk

Tiskové úlohy (systém Windows)
Tiskové úlohy (OS X)
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk
Mobilní tisk
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 29

Tiskové úlohy (systém Windows)

Tisk (Windows)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím nebo klepnutím na tlačítko
Vlastnosti nebo Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
POZNÁMKA: Tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být
stejné.
3. Pro konguraci dostupných možností klikněte nebo klepněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci
papíru změníte na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
30 Kapitola 4 Tisk CSWW
4. Pro návrat do dialogového okna Tisk klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet
výtisků k vytištění.
5. Pro tisk úlohy klikněte nebo klepněte na tlačítko OK.
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 31

Automatický tisk na obě strany (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti
dokumentu.
5. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Ruční oboustranný tisk (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Dokončování.
4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Klepnutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
5. Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
6. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
32 Kapitola 4 Tisk CSWW

Tisk více stránek na list (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4. V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5. Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Výběr typu papíru (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevírací nabídce Typ papíru vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na
tlačítko OK.
5. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/ljM501.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 33
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
34 Kapitola 4 Tisk CSWW

Tiskové úlohy (OS X)

Tisk (OS X)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému OS X.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Automatický oboustranný tisk (OS X)

POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Ruční oboustranný tisk (OS X)

POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6. Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
CSWW Tiskové úlohy (OS X) 35
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.

Tisk více stránek na list (OS X)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6. V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Výběr typu papíru (OS X)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů papíru.
EconoMode (Ekonomický režim): Výběrem této možnosti můžete při tisku konceptů nebo dokumentů šetřit toner.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/ljM501.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
36 Kapitola 4 Tisk CSWW
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
CSWW Tiskové úlohy (OS X) 37
Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk

Úvod

Než začnete

Nastavení tiskárny pro ukládání úloh

Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Tisk uložené úlohy
Odstranění uložené úlohy
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů uložených na jednotce USB ash. Tyto úlohy lze vytisknout později.
Než začnete
Funkce ukládání úloh obsahuje následující požadavky:
K zadnímu hostitelskému portu USB musí být připojena vyhrazená jednotka USB 2.0 ash s alespoň 16 GB volného místa. Na tuto jednotku USB ash se budou ukládat úlohy odeslané do tiskárny. Odpojením jednotky USB ash od tiskárny dojde k deaktivaci funkce ukládání úloh.
Pokud používáte univerzální tiskový ovladač HP (UPD), je nutné použít jeho verzi 5.9.0 nebo novější.
Nastavení tiskárny pro ukládání úloh
Proveďte následující procesy, chcete-li povolit funkci ukládání úloh tiskárny.
Krok 1: Instalace jednotky USB ash
1. Najděte zadní hostitelský port USB.
POZNÁMKA: U některých modelů je zadní hostitelský port USB zakrytý. Před pokračováním je nutné
odstranit kryt zadního hostitelského portu USB.
38 Kapitola 4 Tisk CSWW
2. Připojte jednotku USB ash k zadnímu hostitelskému portu USB.
Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva o Pokud chcete naformátovat jednotku USB pro ukládání úloh, stiskněte tlačítko OK.
3. Stiskněte tlačítko OK a podle pokynů na ovládacím panelu dokončete tento postup.
Krok 2: Aktualizace tiskového ovladače
Aktualizace tiskového ovladače v systému Windows
1. Klikněte na tlačítko Start a poté na položku Zařízení a tiskárny.
2. Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny HP a poté vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
3. V dialogovém okně Vlastnosti vyberte kartu Nastavení zařízení.
4. Klikněte na možnost Aktualizovat a poté na tlačítko OK. Proběhne aktualizace tiskového ovladače.
Aktualizovaný tiskový ovladač bude obsahovat kartu Uložení úlohy.

Vytvoření uložené úlohy (Windows)

Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
POZNÁMKA: Tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být stejné.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
CSWW Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk 39
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých
softwarových programech liší).
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
Režim Popis Ochrana kódem PIN Vymazání úlohy
Kontrola a přidržení Vytiskněte první stránku
dokumentu a zkontrolujte kvalitu tisku a poté z ovládacího panelu tiskárny vytiskněte zbytek dokumentu
Ne Automaticky po vytištění úlohy
nebo pokud je dosažen limit pro uchování úlohy.
40 Kapitola 4 Tisk CSWW
Režim Popis Ochrana kódem PIN Vymazání úlohy
Osobní úloha Úloha se nevytiskne, dokud si
nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny.
Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/zabezpečenou.
Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN na ovládacím panelu.
Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
Rychlá kopie Vytiskne se požadovaný počet
kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude ji tak možné vytisknout opakovaně později.
Ano (volitelné) Automaticky po vytištění úlohy
nebo pokud je dosažen limit pro uchování úlohy.
Ne Ručně
Uložená úloha Úloha se uloží na jednotku USB
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské
jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko OK,tím úlohu vytisknete.

Tisk uložené úlohy

Pro vytisknutí úlohy uložené na jednotce USB ash použijte následující postup.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Vyhledejte a vyberte možnost Uložené úlohy.
3. Ze seznamu Složky úloh vyberte uživatelské jméno. Zobrazí se seznam úloh uložených pod tímto
uživatelským jménem.
Ano (volitelné) Ručně ash a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli vytisknout.
4. Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo zabezpečená, zadejte po zobrazení výzvy kód PIN.
CSWW Uložení tiskových úloh na jednotce USB ash pro pozdější tisk 41
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Kopie a poté stiskněte tlačítko OK.
6. Zadejte počet kopií a poté stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Tisk a poté stiskněte tlačítko OK.

Odstranění uložené úlohy

Když odešlete uloženou úlohu na jednotku USB ash, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud je jednotka USB ash plná, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva Žádná volná paměť a před uložením dalších tiskových úloh musí být vymazány stávající uložené úlohy.
Pro vymazání úlohy uložené na jednotce USB ash použijte tento postup.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Vyhledejte a vyberte možnost Uložené úlohy.
3. Ze seznamu Složky úloh vyberte uživatelské jméno. Zobrazí se seznam úloh uložených pod tímto
uživatelským jménem.
4. Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo zabezpečená, zadejte po zobrazení výzvy kód PIN.
5. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte položku Vymazat a poté stiskněte tlačítko OK. Opětovným stisknutím
tlačítka OK úlohu smažete.

Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh

Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
42 Kapitola 4 Tisk CSWW

Mobilní tisk

Úvod

Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.

HP ePrint – tisk přes e-mail

Software HP ePrint
AirPrint
Tisk Google Cloud Print
Tisk integrovaný do systému Android
HP ePrint – tisk přes e-mail
Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu na e-mailovou adresu tiskárny.
POZNÁMKA: Aby bylo možné použít tuto funkci, může být nutné aktualizovat rmware tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Klikněte na kartu Webové služby HP a poté na možnost Povolit. Tiskárna povolí webové služby a vytiskne informační stránku.
Informační stránka obsahuje kód tiskárny potřebný k registraci produktu HP ve službě HP Connected.
4. Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
CSWW Mobilní tisk 43

Software HP ePrint

Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows a z počítačů Mac na jakékoli tiskárně podporující službu HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání tiskáren s podporou služby HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílová tiskárna HP může být umístěna kdekoliv – od stejné místnosti až po druhý konec světa.
Systém Windows: Po instalaci softwaru otevřete v aplikaci možnost Tisk a v seznamu instalovaných tiskáren vyberte položku HP ePrint. Po kliknutí na tlačítko Vlastnosti můžete upravit možnosti tisku.
OS X: Po instalaci softwaru zvolte položky File (Soubor) a Print (Tisk) a poté zvolte šipku nacházející se vedle položky
V systému Windows software HP ePrint podporuje přímý tisk prostřednictvím protokolu TCP/IP na místních tiskárnách v síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka UPD PostScript®.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk IPP na tiskárnách připojených k sítím LAN nebo WAN, které podporují jazyk ePCL.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk souborů PDF prostřednictvím e-mailu a cloudového úložiště z veřejných tiskáren využívajících software HP ePrint.
Další informace a ovladače naleznete na stránce www.hp.com/go/eprintsoftware.
POZNÁMKA: V systému Mac software HP ePrint funguje jako nástroj pro řízení pracovního toku dokumentů PDF,
nejde o tiskový ovladač v pravém slova smyslu.
PDF (v levém dolním rohu obrazovky ovladače). Vyberte položku HP ePrint.
POZNÁMKA: Software HP ePrint nepodporuje tisk prostřednictvím rozhraní USB.

AirPrint

Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS 4.2 nebo novější a z počítačů Mac se systémy OS X 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
Mail (Pošta)
Fotograe
Safari
iBooks
Vybrané aplikace od třetí strany
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.

Tisk Google Cloud Print

Tisk Google Cloud Print je mobilní tiskové řešení dostupné pro uživatele s účtem Gmail, které umožňuje tisk prostřednictvím internetu z libovolného místa, včetně telefonu nebo tabletu, z jakékoli tiskárny.
Další informace naleznete na webu www.google.com/cloudprint/learn/printers.html, kde vyberte odkaz HP.
44 Kapitola 4 Tisk CSWW

Tisk integrovaný do systému Android

Řešení tisku společnosti HP pro Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automatické vyhledání tiskáren HP dostupných v síti a tisk v nich.
Tiskárna musí být připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Android.
Tisková řešení HP jsou integrována v některých zařízeních Android a Kindle a pro ostatní zařízení jsou dostupná na webu: play.google.com.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení se systémem Android naleznete na stránce
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
CSWW Mobilní tisk 45
46 Kapitola 4 Tisk CSWW

5 Správa tiskárny

Použití aplikací Webových služeb HP
Změna typu připojení tiskárny (Windows)
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows)
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X
Kongurace nastavení sítě IP
Funkce zabezpečení tiskárny
Nastavení úspory energie
HP Web Jetadmin
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Aktualizace rmwaru
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 47

Použití aplikací Webových služeb HP

Aplikace webových služeb HP poskytují užitečný obsah, který lze do tiskárny automaticky stáhnout z internetu. Můžete vybírat z různých aplikací, včetně zpravodajství, kalendářů, formulářů a cloudových úložišť dokumentů.
Chcete-li aktivovat tyto aplikace a naplánovat stahování, navštivte webové stránky služby HP Connected na adrese www.hpconnected.com
POZNÁMKA: Abyste mohli tuto službu používat, musí být tiskárna připojena k síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP.
Povolit Webové služby HP
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte nabídku Webové služby HP a poté stiskněte tlačítko OK.
3. Vyberte položku Povolit Webové služby a poté stiskněte tlačítko OK.
48 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Změna typu připojení tiskárny (Windows)

Pokud tiskárnu již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k změně připojení zástupce Překongurace zařízení HP na pracovní ploše. Tiskárnu lze například nakongurovat na používání jiné bezdrátové adresy, připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti nebo změnit síťové připojení na připojení USB. Konguraci lze změnit, aniž by bylo třeba vkládat disk CD dodávaný s tiskárnou. Po výběru požadovaného typu připojení program přímo přejde k části postupu nastavení tiskárny, kde je třeba provést změnu.
CSWW Změna typu připojení tiskárny (Windows) 49
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows)
Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
Zobrazení informací o stavu tiskárny
Určení zbývající životnosti spotřebního materiálu a objednání nového
Zobrazení a změna kongurace zásobníků
Zobrazení a změna kongurace nabídky ovládacího panelu tiskárny
Zobrazení a tisk interních stránek
Příjem oznámení o událostech týkajících se tiskárny a spotřebního materiálu
Zobrazení a změna kongurace sítě
Integrovaný webový server HP funguje, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Integrovaný webový server HP nepodporuje připojení tiskárny používající protokol IPX. Spuštění a použití integrovaného webového serveru HP není podmíněno přístupem na Internet.
Integrovaný webový server je automaticky k dispozici během připojení tiskárny k síti.
POZNÁMKA: HP Device Toolbox je software, který se používá pro připojení k integrovanému webovému serveru
HP, když je tiskárna připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB. Je k dispozici pouze v případě, že byla provedena úplná instalace tiskárny v počítači. V závislosti na tom, jak je tiskárna připojena, nemusí být některé funkce k dispozici.
POZNÁMKA: K integrovanému webovému serveru HP nelze přistoupit zpoza síťové brány rewall.
První metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z nabídky Start
1. Klikněte na tlačítko Start a poté klikněte na položku Programy.
2. Klikněte na skupinu produktů HP a poté na položku HP Device Toolbox.
Druhá metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z webového prohlížeče
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku nemusí
být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
50 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Karta nebo část Popis
Karta Domů
Poskytuje informace o tiskárně, jejím stavu a konguraci.
Karta Systém
Umožňuje kongurovat tiskárnu z počítače.
Stav zařízení: Zobrazuje stav tiskárny a přibližnou zbývající životnost spotřebního materiálu HP (v procentech).
Stav spotřebního materiálu: Zobrazuje odhadovanou zbývající životnost spotřebního materiálu HP v procentech. Skutečná životnost spotřebního materiálu se může lišit. Dbejte na to, aby byl k dispozici náhradní spotřební materiál pro situaci, kdy už kvalita tisku začne být nepřijatelná. Pokud nedojde k snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, spotřební materiál není třeba vyměnit.
Kongurace zařízení: Zobrazuje informace obsažené na kongurační stránce tiskárny.
Přehled sítě: Zobrazuje informace obsažené na stránce síťové kongurace tiskárny.
Sestavy: Slouží pro tisk kongurační stránky a stránky stavu spotřebního materiálu generovanou tiskárnou.
Protokol ukládání úloh: Zobrazuje souhrn všech úloh uložených na jednotce USB ash.
Protokol využití barev: Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
(Pouze barevné tiskárny)
Protokol událostí: Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny.
Informace o zařízení: Poskytuje základní informace o tiskárně a společnosti.
Nastavení papíru: Slouží ke změně výchozího nastavení tiskárny pro manipulaci s papírem.
Kvalita tisku: Slouží ke změně výchozího nastavení kvality tisku tiskárny.
Nastavení spotřeby energie: Slouží ke změně výchozího časového limitu pro přechod do režimu spánku / automatického vypnutí nebo automatického vypnutí.
Karta Tisk
Umožňuje změnit výchozí nastavení tisku z počítače.
Nastavení ukládání úloh: Slouží k nastavení ukládání úloh v tiskárně.
Hustota tisku: Slouží k nastavení hustoty tisku kontrastů, zvýraznění, polotónů a stínů
Typy papíru: Slouží k nastavení režimů tisku, které odpovídají typům papíru přijatelným pro tiskárnu.
Systémová nastavení: Slouží ke změně výchozích systémových nastavení tiskárny.
Nastavení spotřebního materiálu: Slouží ke změně nastavení upozornění, např. Dochází kazeta, a dalších informací o spotřebním materiálu.
Servis: Slouží ke spuštění čisticího procesu tiskárny.
Uložit a obnovit: Slouží k uložení aktuálních nastavení tiskárny do souboru v počítači. Z tohoto souboru pak lze načíst identická nastavení v jiné tiskárně nebo provést pozdější obnovu nastavení tiskárny.
Správa: Slouží k nastavení nebo změně hesla tiskárny. Povolí nebo zakáže funkce tiskárny.
POZNÁMKA: Kartu Systém lze chránit heslem. Je-li tiskárna zapojena v síti, před změnou
nastavení této karty vždy kontaktujte správce.
Tisk: Slouží ke změně výchozího nastavení tisku, jako je počet kopií a orientace papíru. Jedná se o možnosti, které jsou k dispozici na ovládacím panelu.
PCL5c: Zobrazuje a mění nastavení jazyka PCL5c.
PostScript: Vypněte nebo zapněte funkci Chyby tisku PS.
CSWW Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device
Toolbox (Windows)
51
Karta nebo část Popis
Karta Fax
(Pouze tiskárny s faxem)
Karta Skenování
(Pouze multifunkční tiskárny)
Karta Připojení do sítě
(pouze tiskárny připojené k síti)
Možnosti příjmu: Slouží k nastavení způsobu reakce tiskárny na příchozí faxy.
Telefonní seznam: Slouží k přidání nebo odstranění položek telefonního seznamu faxu.
Seznam nevyžádaných faxů: Slouží k nastavení faxových čísel, na která se vztahuje blokovaní pro odesílání faxů do tiskárny.
Protokol činnosti faxu: Slouží k zobrazení nedávné faxové aktivity tiskárny.
Slouží k nastavení funkcí Skenování do síťové složky a Skenování do e-mailu.
Nastavení síťové složky: Slouží k nastavení složek na síti, do kterých může tiskárna ukládat soubor se skenovaným dokumentem.
Nastavení skenování do e-mailu: Spustí proces nastavení funkce Skenování do e-mailu.
Proly odchozích e-mailů: Slouží k nastavení e-mailových adres, které se zobrazí v řádku „Od:“ u všech e-mailů odeslaných z tiskárny.
Kongurace výchozího serveru SMTP: Slouží k nastavení serveru SMTP.
Adresář e-mailu: Slouží k přidání a odstranění položek v adresáři e-mailu.
Nastavení síťových kontaktů: Slouží k nastavení tiskárny pro připojení k síťovému adresáři kontaktů.
Možnosti e-mailu: Slouží k zadání výchozího předmětu a textu e-mailových zpráv. Slouží k zadání výchozího nastavení skenování pro e-maily.
Správci sítě mohou použít tuto kartu k ovládání síťových nastavení tiskárny, pokud je připojena k síti používající protokol IP. Také umožňuje správcům sítě nastavit funkci Wi-Fi Direct. Pokud je tiskárna připojena přímo k počítači, karta se nezobrazuje.
Umožňuje změnit síťová nastavení z počítače.
Karta Webové služby HP Tato nabídka slouží k nastavení a používání různých webových nástrojů s tiskárnou.
52 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X
Pro kontrolu stavu tiskárny, zobrazení a změnu nastavení tiskárny z počítače použijte aplikaci HP Utility.
Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je tiskárna připojena USB kabelem nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP.

Spuštění nástroje HP Utility

1. V počítači otevřete nabídku Předvolby systému a klikněte na položku Tisk a fax, Tisk a skenování nebo
Tiskárny a skenery.
2. Ze seznamu vyberte danou tiskárnu.
3. Klikněte na tlačítko Možnosti a spotřební materiál.
4. Klikněte na kartu Nástroj.
5. Klikněte na tlačítko Otevřít nástroj tiskárny.

Funkce nástroje HP Utility

Panel nástrojů HP Utility obsahuje následující položky:
Zařízení: Kliknutím na toto tlačítko lze zobrazit nebo skrýt produkty Mac nalezené nástrojem HP Utility.
Všechna nastavení: Kliknutím na toto tlačítko se lze vrátit na hlavní stránku nástroje HP Utility.
Podpora HP: Kliknutím na toto tlačítko lze otevřít prohlížeč a přejít na web podpory HP.
Spotřební materiál: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web HP SureSupply.
Registrace: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web registrace HP.
Recyklace: Kliknutím na tlačítko lze přejít na web programu recyklace HP Planet Partners.
Nástroj HP Utility obsahuje stránky, které se otevírají kliknutím na položku v seznamu All Settings (Všechna nastavení). Následující tabulka popisuje úlohy, které nástroj HP Utility umožňuje provádět.
Položka Popis
Stav spotřebního materiálu Zobrazuje stav spotřebního materiálu a uvádí odkazy pro jeho objednávání online.
Informace o zařízení Zobrazuje informace o aktuálně vybrané tiskárně včetně ID služby tiskárny (pokud je
přiřazeno), verze rmwaru (FW Version), sériového čísla a adresy IP.
Příkazy Po tiskové úloze odešle do tiskárny speciální znaky nebo příkazy k tisku.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
Využití barev
(Pouze barevné tiskárny)
Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X 53
Položka Popis
Odesílání souborů Přenášejte soubory z počítače do tiskárny. Můžete odeslat následující typy souborů:
Jazyk příkazů tiskárny HP LaserJet (.PRN)
Dokument ve formátu PDF
PostScript (.PS)
Text (.TXT)
Řízení spotřeby Nakonguruje úsporná nastavení tiskárny.
Aktualizovat rmware Přenese do tiskárny soubor s aktualizací rmwaru.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
HP Connected Přístup na web služby HP Connected.
Odeslání písem Odešle písma z počítače do tiskárny.
Centrum zpráv Zobrazuje chybové události, které se na tiskárně vyskytly.
Režim oboustranného tisku Aktivuje automatický režim oboustranného tisku.
Nastavení sítě
(pouze tiskárny připojené k síti)
Správa spotřebního materiálu Slouží ke konguraci požadovaného chování tiskárny ve chvíli, kdy se blíží konec
Kongurace zásobníků Změna formátu a typu papíru pro jednotlivé zásobníky.
Další nastavení Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) pro tiskárnu.
Nastavení proxy serveru Kongurace proxy serveru tiskárny.
Základní nastavení faxu
(pouze modely s faxem MFP)
Přeposílání faxů
(pouze modely s faxem MFP)
Protokoly faxu
(pouze modely s faxem MFP)
Rychlé volby faxu
(pouze modely s faxem MFP)
Slouží ke konguraci nastavení sítě, např. protokolu IPv4, IPv6, Bonjour a dalších.
odhadované životnosti spotřebního materiálu.
POZNÁMKA: Připojení USB není podporováno.
Nastavte pole v hlavičce faxu a nakongurujte, jak bude tiskárna odpovídat na příchozí hovory.
Nastavte tiskárnu, aby odesílala příchozí faxy na jiné číslo.
Zobrazení protokolů pro všechny faxy.
Přidání faxových čísel do seznamu rychlých voleb.
Blokování nevyžádaných faxů
(pouze modely s faxem MFP)
Skenování do e-mailu
(Pouze multifunkční tiskárny)
Skenování do síťové složky
(Pouze multifunkční tiskárny)
Uložte faxová čísla, která chcete blokovat.
Otevře stránku integrovaného webového serveru HP (EWS) pro konguraci nastavení skenování do e-mailu.
Otevře stránku integrovaného webového serveru HP (EWS) pro konguraci nastavení skenování do síťové složky.
54 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Kongurace nastavení sítě IP

Úvod

Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny

Zobrazení nebo změna nastavení sítě

Přejmenování tiskárny v síti

Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
Úvod
Při konguraci síťových nastavení tiskárny postupujte podle následujících částí:
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny
Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft na adrese www.microsoft.com.
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
K zobrazení a změně kongurace IP adresy lze použít integrovaný webový server HP.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Kliknutím na kartu Sítě získáte informace o síti. Podle přání změňte nastavení.
Přejmenování tiskárny v síti
Pokud chcete přejmenovat tiskárnu v síti, aby měla jedinečný název, použijte integrovaný webový server HP.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 55
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Systém.
3. Na stránce Informace o zařízení je uveden výchozí název tiskárny v poli Popis zařízení. Tento název lze
změnit, takže bude označení tiskárny jedinečné.
POZNÁMKA: Vyplnění dalších polí na této stránce je volitelné.
4. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
K ručnímu nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány použijte nabídky ovládacího panelu.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Otevřete následující nabídky:
Nastavení sítě
Způsob kongurace IPv4
Ručně
3. Pomocí směrových tlačítek a tlačítka OK zadejte IP adresu, masku podsítě a výchozí bránu a pak stisknutím
tlačítka OK změny uložte.

Nastavení rychlosti připojení a duplexu

POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě.
Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací ponechejte tiskárnu v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního režimu mohou tiskárně bránit v komunikaci s ostatními síťovými zařízeními. Změny provedete pomocí ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Nastavení tiskárny musí odpovídat nastavení síťového zařízení (síťový rozbočovač, přepínač,
brána, směrovač či počítač).
POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí tiskárny. Změny
provádějte, pouze pokud je tiskárna v nečinnosti.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Otevřete následující nabídky:
56 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Nastavení sítě
Rychlost připojení
3. Vyberte jednu z následujících možností:
Automaticky: Tiskový server se automaticky nakonguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim komunikace povolený v síti.
10T Plný: 10 Mb/s, duplexní provoz
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloduplexní provoz
100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz
1000T Plný: 1000 Mb/s, duplexní provoz
4. Stiskněte tlačítko OK. Tiskárna se vypne a opět zapne.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 57

Funkce zabezpečení tiskárny

Úvod

Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením kongurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.

Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP

Uzamčení formátoru

Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP
Přiřaďte heslo správce pro přístup k tiskárně a integrovanému webovému serveru HP, aby neoprávnění uživatelé nemohli měnit nastavení tiskárny.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. Otevřete nabídku Nastavení sítě a vyberte položku
Zobrazit IP adresu, tím zobrazíte IP adresu nebo název hostitele.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se v internetovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na webovou stránku
nemusí být bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Na kartě Systém klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Správa.
3. V části Zabezpečení produktu zadejte heslo do pole Heslo.
4. Znovu zadejte heslo do pole Ověřit heslo.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
POZNÁMKA: Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě.
Uzamčení formátoru
Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
58 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Nastavení úspory energie

Úvod

Tisk v režimu EconoMode

Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí
Úvod
Tato tiskárna obsahuje několik úsporných funkcí, které šetří energii a spotřební materiál.
Tisk v režimu EconoMode
Tato tiskárna je vybavena možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří toner. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku.
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tonerovou kazetu.
POZNÁMKA: Pokud tato možnost není v ovladači tisku k dispozici, můžete ji nastavit pomocí integrovaného
webového serveru HP.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. Zaškrtněte políčko EconoMode.
Nastavení zpoždění při automatickém vypnutí napájení a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu
Nastavení čekací doby před vypnutím tiskárny můžete provést pomocí nabídek ovládacího panelu.
POZNÁMKA: Jakmile se tiskárna vypne, spotřeba energie bude 1 watt nebo méně.
Chcete-li nastavit Prodlevu automatického vypnutí po, postupujte následovně:
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Otevřete následující nabídky:
Nastavení systému
Nastavení spotřeby energie
Vypnout po
3. Vyberte dobu pro Prodlevu automatického vypnutí po.
POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 4 hodiny.
CSWW Nastavení úspory energie 59
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí
Změnu nastavení zpožďování vypnutí tiskárny po stisku tlačítka napájení můžete provést pomocí nabídek ovládacího panelu.
Chcete-li nastavit Zpožděné vypnutí, postupujte následovně:
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Otevřete následující nabídky:
Nastavení systému
Nastavení spotřeby energie
Zpožděné vypnutí
3. Vyberte jednu z možností zpoždění:
Žádné zpoždění: Tiskárna se vypne po neaktivitě trvající po dobu nastavení doby automatického vypnutí po.
Jsou-li porty aktivní: Po výběru této možnosti se tiskárna nevypne, dokud nebudou všechny porty neaktivní. Aktivní připojení k síti nebo faxové připojení zabrání vypnutí tiskárny.
60 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních tiskáren a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity rmy.
Pravidelně jsou zveřejňovány aktualizace nástroje HP Web Jetadmin, které poskytují podporu pro konkrétní funkce tiskárny. Více informací najdete na stránce www.hp.com/go/webjetadmin.
CSWW HP Web Jetadmin 61
Aktualizace rmwaru
Společnost HP pravidelně vydává aktualizace tiskáren, nové aplikace webových služeb a nové funkce pro existující aplikace webových služeb. Podle následujících kroků aktualizujte rmware tiskárny pro jednu tiskárnu. Při aktualizaci rmwaru se automaticky aktualizují i aplikace webových služeb.
Aktualizaci rmwaru tiskárny lze provést pomocí jednoho ze dvou podporovaných způsobů. K aktualizaci rmwaru tiskárny použijte pouze jednu z těchto metod.
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu
Pro načtení a vložení rmwaru z ovládacího panelu (platí pouze pro tiskárny připojené k síti) a/nebo nastavení tiskárny, aby automaticky načítala a vkládala budoucí aktualizace rmwaru, se řiďte těmito kroky. V případě tiskárny připojené pomocí kabelu USB přejděte k části Druhá metoda.
1. Ujistěte se, že tiskárna je připojena k síti Ethernet prostřednictvím kabelu nebo k bezdrátové síti s aktivním
připojením k internetu.
POZNÁMKA: Aby bylo možno aktualizovat rmware přes připojení k síti, tiskárna musí být připojena k
internetu.
2. Stisknutím tlačítka OK na ovládacím panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
3. Přejděte na nabídku Servis a otevřete ji. Poté otevřete nabídku LaserJet Update.
POZNÁMKA: Pokud v ní nenajdete možnost LaserJet Update, přejděte k části Druhá metoda.
4. Pro kontrolu aktualizací vyberte možnost Vyhledat aktualizace.
POZNÁMKA: Tiskárna automaticky zkontroluje aktualizace a zjistí-li novější verzi, automaticky se spustí
proces aktualizace.
5. Nastavte tiskárnu tak, aby automaticky aktualizovala rmware, jakmile bude aktualizace k dispozici.
Stisknutím tlačítka OK na ovládacím panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
Přejděte na nabídku Servis a otevřete ji. Poté otevřete nabídku LaserJet Update a zvolte nabídku Správa aktualizací.
Nastavte možnost Povolit aktualizace na hodnotu ANO a poté nastavte možnost Automaticky kontrolovat na hodnotu Zapnuto.
Druhá metoda: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru
Pomocí následujícího postupu manuálně stáhněte a nainstalujte nástroj pro aktualizaci rmwaru ze stránek HP.com.
POZNÁMKA: Tato metoda je jedinou možnou metodou aktualizace rmwaru pro tiskárny připojené k počítači
kabelem USB. Lze ji použít i pro tiskárny připojené k síti.
POZNÁMKA: Chcete-li použít tuto metodu, je nutné mít nainstalovaný tiskový ovladač.
1. Přejděte na stránku www.hp.com/go/support, klikněte na odkaz Drivers & Software (Ovladače a software),
do pole pro hledání napište název tiskárny, stiskněte klávesu ENTER a v seznamu výsledků vyberte vaši tiskárnu.
2. Vyberte operační systém.
62 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
3. V části Firmware vyhledejte Firmware Update Utility (Nástroj pro aktualizaci rmwaru).
4. Klikněte na tlačítko Download (Stáhnout), pak na možnost Run (Spustit) a poté ještě jednou na možnost
Run (Spustit).
5. Po spuštění nástroje vyberte z rozevíracího seznamu tiskárnu a klikněte na položku Send Firmware
(Odeslat rmware).
POZNÁMKA: Kliknutím na možnost Print Cong (Tisk kongurační stránky) vytiskněte stránku kongurace
a ověřte verzi instalovaného rmwaru.
6. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce a kliknutím na tlačítko Exit (Konec) zavřete nástroj.
CSWW Aktualizace rmwaru 63
64 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
6 Řešení problémů
Zákaznická podpora
Obnovení výchozích nastavení z výroby
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
Odstranění uvíznutého papíru
Zlepšení kvality tisku
Řešení potíží s kabelovou sítí
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM501.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání

Řešení problémů

Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 65

Zákaznická podpora

Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast
Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.com/go/carepack
Registrace tiskárny www.register.hp.com
Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových stránkách www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/ljM501
66 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Obnovení výchozích nastavení z výroby

Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení tiskárny a sítě na výrobní nastavení. Nevynuluje se tím počet stránek ani velikost zásobníku. Výchozí nastavení tiskárny obnovíte podle následujících pokynů.
UPOZORNĚNÍ: Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí
hodnoty nastavené výrobcem a také se odstraní veškeré stránky uložené v paměti.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte položku Servis.
3. Vyberte možnost Obnovit výchozí hodnoty a poté stiskněte tlačítko OK.
Tiskárna se automaticky restartuje.
CSWW Obnovení výchozích nastavení z výroby 67

Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“

Dochází kazeta: Tiskárna signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit.
V tisku pokračujte se stávající kazetou, dokud toner poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. Pokud chcete, aby byl toner rovnoměrně rozložen, vyjměte tiskovou kazetu z tiskárny a opatrně s ní pohybujte ve vodorovném směru ze strany na stranu. Gracké znázornění naleznete v pokynech k výměně kazety. Tonerovou kazetu vložte zpět do tiskárny a poté zavřete přední kryt.
Kazeta je téměř prázdná: Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety velmi nízká. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Dokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, tonerovou kazetu není nutné v tuto chvíli měnit.
Jakmile se u tonerové kazety HP zobrazí zpráva Téměř prázdné, skončí u ní platnost záruky HP Premium Protection Warranty.

Změna nastavení „Téměř prázdné“

Můžete změnit způsob reakce tiskárny při nízké úrovni spotřebního materiálu. Při instalaci nové tonerové kazety není tato nastavení nutné znovu měnit.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
2. Otevřete následující nabídky:
Nastavení systému
Nastavení spotřebního materiálu
Černá tisková kazeta nebo Kazety s barevným tonerem
Nastavení při velmi nízké úrovni
3. Vyberte jednu z následujících možností:
Pokud vyberete možnost Pokračovat, tiskárna vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná, ale tisk bude pokračovat.
Volbou možnosti Zastavit lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout až do výměny tonerové kazety.
Volbou možnosti Výzva lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout a zobrazila výzvu k výměně tonerové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku. Uživatel může na této tiskárně vybrat jednu z následujících možností „Připomenutí po 100 stránkách, po 200 stránkách, po 300 stránkách, po 400 stránkách nebo nikdy“. Tato možnost je k dispozici pouze pro pohodlí uživatelů, neslouží jako známka přijatelné kvality tisku.

Objednání spotřebního materiálu

Objednání spotřebního materiálu a papíru
68 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
www.hp.com/go/suresupply
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
CSWW Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ 69

Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám

Úvod

Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: tiskárna nepodává papír ze zásobníku nebo podává více listů papíru najednou. V jakémkoli z těchto případů může dojít k uvíznutí papíru.

Tiskárna nepodává papír

Tiskárna podává více listů papíru
Tiskárna nepodává papír
Pokud tiskárna nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení.
1. Otevřete tiskárnu a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. Ověřte, že v tiskárně nezůstaly žádné potrhané
zbytky papíru.
2. Do zásobníku vložte správný formát papíru pro danou úlohu.
3. Ujistěte se, že je na ovládacím panelu tiskárny správně nastaven formát a typ papíru.
70 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
4. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
Obrázek 6-1 Značky formátu papíru v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku
Obrázek 6-2 Značky formátu papíru v zásobnících kazet
CSWW Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám 71
5. Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
1
2
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém případě vyjměte papír ze zásobníku, uchopte stoh za oba konce a ohněte jej do tvaru písmene U. Poté ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-3 Technika ohýbání stohu papíru
6. Na ovládacím panelu tiskárny ověřte, zda zobrazuje výzvu k ručnímu vložení papíru. Vložte papír a
pokračujte.
7. Válce nad zásobníkem mohou být znečištěny. Válce vyčistěte hadříkem, který nepouští vlákna, navlhčeným
v teplé vodě. Pokud máte k dispozici destilovanou vodu, použijte ji.
UPOZORNĚNÍ: Nestříkejte vodu přímo na tiskárnu. Nastříkejte vodu na hadřík nebo jej vodou navlhčete a
před čištění válců hadřík vyždímejte.
Následující obrázek zobrazuje příklady umístění válců v různých tiskárnách.
Obrázek 6-4 Umístění válců v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku

Tiskárna podává více listů papíru

Pokud tiskárna podává ze zásobníku více listů papíru, vyzkoušejte následující řešení.
1. Vyjměte stoh papíru ze zásobníku a ohněte jej, otočte o 180 stupňů a přetočte. Neprofukujte papír. Vraťte
stoh papíru do zásobníku.
72 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
POZNÁMKA: Otevřením listů papíru do tvaru vějíře vzniká statická elektřina. Namísto otevření listů papíru
1
2
do tvaru vějíře ohněte stoh jeho uchopením za oba konce a ohnutím do tvaru písmene U. Poté ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy, aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-5 Technika ohýbání stohu papíru
2. Používejte pouze papír, který vyhovuje specikacím stanoveným pro tuto tiskárnu společností HP.
3. Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém případě vyjměte papír ze zásobníku a ohněte stoh podle výše uvedených pokynů.
4. Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený. Je-li to nutné, použijte papír z jiné
hromádky.
CSWW Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám 73
5. Zkontrolujte značky výšky stohu v zásobníku a ujistěte se, že zásobník není přeplněný. Pokud ano, vyjměte
ze zásobníku celý stoh papíru, vyrovnejte jej a vraťte část papíru zpět do zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek výšky stohu v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami. Ujistěte se také, že jsou všechny listy papíru pod zarážkami poblíž značek výšky stohu. Tyto zarážky pomáhají papír při vkládání do tiskárny udržovat ve správné poloze.
Obrázek 6-6 Značky výšky stohu
Obrázek 6-7 Zarážky stohu papíru
74 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
6. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
Obrázek 6-8 Značky formátu papíru v zásobníku 1 nebo ve víceúčelovém zásobníku
Obrázek 6-9 Značky formátu papíru v zásobnících kazet
7. Ujistěte se, že tiskové prostředí vyhovuje doporučeným specikacím.
CSWW Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám 75

Odstranění uvíznutého papíru

1
2
3
4

Úvod

Následující informace zahrnují pokyny pro odstranění zaseknutého papíru z tiskárny.

Místa uvíznutí

Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n)
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn)
Místa uvíznutí
1 Výstupní přihrádka
2 Oblast horního krytu a oblast tonerové kazety
3 Zásobník 1
4 Zásobník 2 a volitelný podavač na 1 x 550 listů
POZNÁMKA: Modely M501dn: Vyjměte zásobník 2 pro přístup k uvíznutí papíru v duplexní jednotce.
76 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?

Při řešení problémů s častým uvíznutím papíru proveďte následující kroky. Pokud první krok problém nevyřeší, pokračujte k dalšímu až do vyřešení problému.
1. Pokud papír uvízl v tiskárně, vyjměte jej a vytiskněte pro test tiskárny kongurační stránku.
2. Na ovládacím panelu tiskárny zkontrolujte, zda je zásobník nastaven na správný formát a typ papíru. Podle
potřeby upravte nastavení papíru.
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b. Otevřete následující nabídky:
Nastavení systému
Nastavení papíru
c. Ze seznamu vyberte zásobník.
d. Vyberte položku Typ papíru a poté vyberte typ papíru, který se nachází v zásobníku.
e. Vyberte položku Formát papíru a poté vyberte formát papíru, který se nachází v zásobníku.
3. Vypněte tiskárnu, vyčkejte 30 sekund a znovu ji zapněte.
4. Pro odstranění nadbytečného toneru z vnitřních částí tiskárny vytiskněte čisticí stránku.
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b. Otevřete následující nabídky:
Služba
Čisticí stránka
c. Po zobrazení výzvy vložte obyčejný papír formátu letter nebo A4 a poté stiskněte tlačítko OK.
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva Čištění. Počkejte na dokončení procesu. Vytištěnou stránku vyhoďte.
5. Vytiskněte kongurační stránku a ověřte funkčnost tiskárny.
a. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b. Rozbalte nabídku Sestavy.
c. Vyberte možnost Sestava kongurace.
Pokud žádný z těchto kroků problém nevyřeší, je možné, že je třeba provést servis tiskárny. Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP.

Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1

Při odstraňování papíru uvíznutého v zásobníku 1 postupujte podle následujících pokynů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 77
1. Je-li větší část listu papíru vidět v oblasti
zásobníku, vytáhněte jej pomalu ven z tiskárny. Zkontrolujte, že je vyjmutý celý list. Pokud se přetrhne, pokračujte podle následujících pokynů, abyste našli jeho zbytky.
Je-li větší část listu papíru zasunuta uvnitř tiskárny, pokračujte následujícími kroky.
2. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
3. Otevřete přední dvířka.
78 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
4. Vyjměte tiskovou kazetu.
5. Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor, aby se papír neroztrhl.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 79
6. Znovu vložte tonerovou kazetu.
7. Zavřete přední dvířka.

Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 a ze zásobníku na 550 listů

Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících se zásobníkem 2 a se zásobníkem na 550 listů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
1. Vyjměte zásobník z tiskárny.
80 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
2. Vyjměte papír ze zásobníku a odstraňte veškerý
B6
11
14
poškozený papír.
3. Ověřte, zda je zadní vodítko nastaveno na správné
odsazení odpovídající formátu papíru. V případě potřeby stlačte uvolňovací páčku a přesuňte zadní vodítko do správné polohy. Mělo by zapadnout na své místo.
POZNÁMKA: Při vysunutí zásobníku se indikátor
formátu papíru změní z A4 na 14.
4. Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je stoh
vodorovný ve všech čtyřech rozích a zda je horní část stohu pod značkou maximální výšky.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 81
5. Zásobník vložte zpět a zavřete jej.
6. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
7. Otevřete přední dvířka.
82 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
8. Vyjměte tiskovou kazetu.
9. Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor, aby se papír neroztrhl.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 83
10. Znovu vložte tonerovou kazetu.
11. Zavřete přední dvířka.

Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety

Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa v oblasti tonerové kazety, zda v nich neuvízl papír. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
84 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
1. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
2. Otevřete přední dvířka.
3. Vyjměte tiskovou kazetu.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 85
4. Zvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru
a pomalu odstraňte uvíznutý papír. Dejte pozor, aby se papír neroztrhl.
5. Znovu vložte tonerovou kazetu.
6. Zavřete přední dvířka.
86 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a xační jednotky (modely M501n)
Při odstraňování papíru uvíznutého v zadních dvířkách a v oblasti xační jednotky postupujte podle následujících pokynů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
POZNÁMKA: Pokud je tiskárna v provozu, bude xační jednotka pravděpodobně horká. Před odstraňováním
uvíznutí vyčkejte, než xační jednotka zchladne.
1. Otevřete zadní dvířka.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 87
2. Odstraňte uvíznutý papír.
3. Zavřete zadní dvířka.

Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce

Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa výstupní přihrádky, zda v nich neuvízl papír. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
88 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
1. Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte
jeho přední okraj a vyjměte jej.

Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce (modely M501dn)

Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa automatické duplexní jednotky, zda v nich neuvízl papír. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva, podle které můžete papír odstranit.
1. Vyjměte zásobník 2 z tiskárny.
2. Zatažením za zelenou páčku uvnitř oblasti
zásobníku směrem dopředu uvolněte podavač oboustranného tisku.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 89
3. Odstraňte uvíznutý papír.
4. Zavřete podavač oboustranného tisku.
5. Zásobník vložte zpět a zavřete jej.
90 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
6. Otevřete zadní dvířka.
7. Odstraňte uvíznutý papír.
8. Zavřete zadní dvířka.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 91
9. Stiskněte tlačítko pro uvolnění horního krytu na
levé straně tiskárny.
10. Otevřete přední dvířka.
11. Vyjměte tiskovou kazetu.
92 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Loading...