A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP
são descritas nas declarações de garantia
expressa que acompanham tais produtos e
serviços. Nenhuma parte deste documento deve
ser interpretada como garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por omissões, erros
técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®e
PostScript
®
são marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Inc. nos EUA e em outros
países/regiões.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países/regiões.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 1
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 2
Licença de código aberto ......................................................................................................................................................... 3
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 5
Visão do painel de controle ................................................................................................................................ 6
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 8
Especicações da impressora ................................................................................................................................................. 9
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 12
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 12
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 14
Variação do ambiente operacional ................................................................................................................. 15
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 15
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 17
Carregar papel na Bandeja 1 ................................................................................................................................................ 18
Carregar a Bandeja 1 de papel (bandeja multiuso) ...................................................................................... 18
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 19
Carregar papel na Bandeja 2 ................................................................................................................................................ 22
Carregar papel na Bandeja 2 ........................................................................................................................... 22
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................................. 24
Carregar papel na bandeja 3 ................................................................................................................................................ 27
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 31
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 33
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 34
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 34
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 36
Solucionar mensagens de erro do painel de controle de Proteção de Cartucho ............... 44
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................................... 45
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 45
Remover e recolocar os cartuchos de toner ................................................................................................. 47
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 54
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 54
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 54
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 55
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 55
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 56
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 56
ivPTWW
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 57
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 57
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 57
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 58
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 58
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 58
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 59
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 60
Antes de começar .............................................................................................................................................. 60
Congurar o armazenamento de trabalho .................................................................................................... 60
Desativar ou ativar o recurso de armazenamento de trabalho ................................................................. 61
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 62
Criar um trabalho armazenado (macOS) ....................................................................................................... 63
Para imprimir um trabalho armazenado ....................................................................................................... 64
Para excluir um trabalho armazenado .......................................................................................................... 65
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora ........................................... 65
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho ....................................... 65
Impressão do Wi-Fi Direct (apenas para modelos sem o) ........................................................................ 67
Para ativar o Wi-Fi Direct ............................................................................................................. 67
Alterar o nome Wi-Fi Direct da impressora ............................................................................... 68
Etapa 1: Abrir o Servidor Web incorporado HP .................................................... 68
Etapa 2: Alterar o nome Wi-Fi da impressora ...................................................... 68
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 68
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 69
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................... 70
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 70
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 71
Copiar frente e verso (dúplex) .............................................................................................................................................. 73
Copiar em frente e verso automaticamente ................................................................................................. 73
Impressão frente e verso manual ................................................................................................................... 73
Copiar um cartão de identicação ....................................................................................................................................... 73
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 74
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) .............................................................................................. 76
Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (macOS) ......................................................................................... 76
Congurar Digitalizar para E-mail ....................................................................................................................................... 77
Antes de começar .............................................................................................................................................. 77
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows) ................................................................. 77
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para e-mail através do Servidor Web Incorporado ........... 80
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................ 80
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail ............................................................. 80
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ......................................................................................................................... 81
Antes de começar .............................................................................................................................................. 81
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede (Windows) ................................................... 81
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta de Rede via Servidor Web Incorporado HP ..... 84
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................ 84
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta na Rede ............................................... 84
Congurar Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................... 85
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ............................................................................ 85
Etapa 2: Congurar Digitalizar para SharePoint ........................................................................................... 85
Congurar Digitalizar para Computador (Windows) ......................................................................................................... 86
Ativar digitalização para um computador (Windows) .................................................................................. 86
Digitalizar para uma unidade ash USB ............................................................................................................................. 86
Digitalizar para E-mail ........................................................................................................................................................... 87
Digitalizar para uma pasta da rede ..................................................................................................................................... 88
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................... 88
Digitalizar para um computador (Windows) ...................................................................................................................... 89
Tarefas adicionais de digitalização ...................................................................................................................................... 89
Conectar e congurar a impressora para fax .................................................................................................................... 92
Conectar a impressora a uma linha telefônica ............................................................................................. 92
Congurar a impressora para fax ................................................................................................................... 93
Congurar o horário, a data e o cabeçalho do fax usando o Assistente de
Conguração de Fax ..................................................................................................................... 93
Congurar o horário, a data e o cabeçalho usando o painel de controle da impressora .. 94
Congure a hora, a data e o cabeçalho usando o Servidor Web incorporado HP e a
Página Inicial da Impressora (EWS) ............................................................................................ 94
Congurar o fax autônomo ......................................................................................................... 95
Congurar para uma secretária eletrônica ............................................................................... 95
Instalar o software de fax HP no Windows (opcional) ............................................................ 96
viPTWW
Enviar um fax .......................................................................................................................................................................... 97
Enviar o fax discando manualmente a partir do painel de controle da impressora ............................... 97
Enviar fax a partir do scanner de mesa ......................................................................................................... 97
Enviar fax a partir do alimentador de documentos ..................................................................................... 98
Programar um fax para ser enviado posteriormente .................................................................................. 99
Usar entradas do catálogo telefônico ............................................................................................................ 99
Enviar um fax pelo software (Windows) ...................................................................................................... 100
Enviar um fax de um programa de software de terceiros, como o Microsoft Word ............................. 101
Criar, editar e excluir entradas do catálogo telefônico ................................................................................................... 102
Criar e editar entradas individuais do catálogo telefônico ....................................................................... 102
Criar e editar entradas de grupo do catálogo telefônico .......................................................................... 102
Excluir entradas do catálogo telefônico ...................................................................................................... 103
Reimprimir um fax recebido na memória da impressora ............................................................................................. 103
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 103
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 105
Usar aplicativos HP Web Services ..................................................................................................................................... 105
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) ..................................................................................................... 106
Conguração avançada com o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP e a Página inicial da impressora (EWS) 107
Método 1: Abra o Servidor Web Incorporado HP (EWS) a partir do software ........................................ 107
Método dois: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP a partir de um navegador da web ..... 108
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 111
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 111
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 111
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 111
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 112
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 112
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 114
Denir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ......................... 114
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 115
Impressão no EconoMode ............................................................................................................................. 115
Ajustar a conguração do Modo de Inatividade ......................................................................................... 115
Ajustar a conguração do Modo de Desligamento .................................................................................... 116
Denir a conguração de Desativar desligamento .................................................................................... 116
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 116
Atualizar o rmware ............................................................................................................................................................ 117
Método 1: Atualizar o rmware usando o painel de controle .................................................................. 117
Método 2: Atualizar o rmware usando o Utilitário de Atualização de Impressora HP ....................... 117
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 119
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 120
Restaurar os padrões de fábrica ....................................................................................................................................... 120
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 122
Altere as congurações de "nível muito baixo" .......................................................................................... 123
Alterar as congurações de "Muito baixo" pelo painel de controle ..................................... 123
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 123
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 125
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 128
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 130
Eliminar atolamento de papel ........................................................................................................................................... 131
Remover congestionamentos de papel no cartucho de toner ou na área do fusor - 13.08, 13.09 .. 140
Resolução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................................... 142
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 165
Limpar os cilindros de coleta e a almofada de separação no alimentador de documentos .............. 165
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 168
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 168
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 169
Vericar a conguração do Modo de Correção de Erros ........................................................................... 169
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 169
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 169
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 170
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ............................................... 170
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 170
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 171
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 171
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 171
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ................................ 171
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 173
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 173
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ............................................ 174
PTWWix
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 174
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 174
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 175
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 175
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 175
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 175
Executar um teste de diagnóstico de rede sem o ................................................................................... 176
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 176
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 177
Revise a localização dos recursos da impressora, as especicações físicas e técnicas da impressora e onde
encontrar informações de conguração.
●
Ícones de advertência
●
Risco de choques elétricos
●
Licença de código aberto
●
Modos de exibição da impressora
●
Especicações da impressora
●
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/colorljM479MFP.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Ícones de advertência
Tenha cuidado se você visualizar um ícones de advertência em sua impressora HP, conforme indicado nas
denições de ícone.
●Cuidado: Choque elétrico
PTWW1
●Cuidado: Superfície quente
●Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●Cuidado: Borda aada nas proximidades
●Aviso
Risco de choques elétricos
Revise essas informações importantes de segurança.
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
●Leia e entenda essas declarações de segurança para evitar um risco de choque elétrico.
●Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
●Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
Licença de código aberto
Para obter informações sobre o software de código aberto usado nessa impressora, acesse www.hp.com/
software/opensource.
PTWWLicença de código aberto3
Modos de exibição da impressora
10
11
9
8
7
6
1
2
4
5
3
Identique as peças na impressora e os botões no painel de controle.
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Visão do painel de controle
Vista frontal da impressora
Identique as peças na parte frontal da impressora.
Figura 1-1 Vista frontal da impressora
NúmeroDescrição
1Scanner
2Alimentador de documentos
3Etiqueta de regulamentação (dentro da porta frontal)
4Bandeja 2
5Bandeja 1
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
6Botão Liga/Desliga
7Porta frontal (dá acesso ao cartucho de toner)
8Extensão do compartimento de saída
9Compartimento de saída
10Porta USB de acesso fácil (para impressão e digitalização sem um computador)
11Painel de controle sensível ao toque (inclina-se para cima para facilitar a visualização)
Vista traseira da impressora
7
8
6
3
5
4
1
2
Identique as peças na parte de trás da impressora.
Figura 1-2 Vista traseira da impressora
NúmeroDescrição
1Botão de liberação da porta frontal
2Duplexador (somente modelos dw, fdn e fdw)
3Porta USB para armazenamento de trabalhos
4Porta USB para conexão direta com um computador
5Porta Ethernet
6Tampa das portas de fax
NOTA: As portas de fax estão atrás da tampa.
7Conexão de energia
8Porta traseira (somente modelo fnw) (acesso para eliminação de congestionamentos)
PTWWModos de exibição da impressora5
Visão do painel de controle
CopiesCopy
3
1312111098
7
2
6
1
45
Identique os botões e os recursos no painel de controle da tela sensível ao toque.
●
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Início na parte inferior do painel
de controle da impressora.
NOTA: Para obter mais informações sobre os recursos do painel de controle da impressora, acesse
www.hp.com/support/colorljM479MFP.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
Figura 1-3 Visão do painel de controle
NúmeroItemDescrição
1Ícones de exibição do painel na
tela Início
2Ícones da tela InícioToque nesses ícones para abrir os menus para essas funções.
3Botão AjudaPermite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle.
4Botão InícioPermite acesso à tela inicial.
5Botão VoltarRetorna à tela anterior.
6Tela colorida sensível ao toqueDá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre a impressora.
7Botão LoginToque nesse botão para fazer login na impressora.
8Ícone Copiar: Toque nesse ícone para abrir o menu Copiar.
Consulte a tabela a seguir para obter uma descrição dos ícones.
Puxe para baixo essa guia para abrir o menu de Trabalhos.
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
NúmeroItemDescrição
9Ícone Digitalizar: Toque nesse ícone para abrir os menus Digitalizar:
●Digitalizar para unidade USB
●Digitalizar para pasta da rede
●Digitalizar para E-mail
●Digitalizar para computador
●Digitalizar para SharePoint
10Ícone Imprimir: Toque nesse ícone para abrir os menus de Impressão.
11Ícone Fax: Toque nesse ícone para abrir os menus de Fax.
12Ícone Aplicativos: Toque nesse ícone para abrir o menu Aplicativos para imprimir
diretamente a partir de aplicativos Web selecionados.
13Ícone Denições Rápidas: Toque nesse ícone para acessar trabalhos de atalho, que
são congurados para tarefas realizadas com frequência. Este ícone é exibido quando
uma Denição Rápida é congurada.
Denições Rápidas são conguradas no Servidor Web incorporado (EWS), em
Congurações►Personalização do Painel de Controle.
NOTA: Apesar de o painel de controle não ter um botão Cancelar padrão, em muitos processos da impressora
um botão Cancelar aparece na tela de toque. Isso permite ao usuário cancelar um processo antes de a
impressora concluí-lo.
Ícones de exibição do painel na tela Início
Tabela
1-1 Ícones da tela Início
ÍconeFinalidade
Ícone Congurar: Abre o menu Congurar, onde você pode alterar as preferências e executar funções
de manutenção.
Ícone Sem o: Abre o menu Resumo Sem Fio, onde você pode vericar o status da rede sem o e
alterar suas congurações. Você também pode imprimir um relatório de teste da rede sem o, o que
ajuda a diagnosticar problemas de conexão de rede.
Ícone do HP ePrint: Abre o menu Resumo de Serviços da Web, onde você pode vericar detalhes do
status do ePrint, alterar congurações do ePrint ou imprimir uma página de informações.
Ícone do Wi-Fi Direct: Abre o menu Wi-Fi Direct, onde você pode ativar o Wi-Fi Direct, desativar o Wi-Fi
Direct e exibir o nome e a senha do Wi-Fi Direct.
Ícone de Cartucho: Abre a tela Informações Sobre Cartuchos, onde você pode exibir os níveis estimados
e as páginas restantes para os cartuchos de toner.
Ícone de Conguração do Papel: Abre o menu Conguração do Papel, onde você pode congurar o
Tamanho do Papel e o Tipo de Papel padrão para as bandejas de papel.
PTWWModos de exibição da impressora7
Tabela 1-1 Ícones da tela Início (continuação)
ÍconeFinalidade
Ícone Status do Fax: Exibe informações do status para a função de Atendimento Automático, logs de
fax e volume de som do fax.
Ícone do ECO: Permite congurar alguns recursos para preservação ambiental da impressora.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
Tabela 1-2 Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
AçãoDescriçãoExemplo
ToqueToque em um item da tela para selecioná-lo ou
para abrir o menu relacionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Quando
estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Toque no ícone Conguração para abrir o
menu
Conguração.
Deslize o dedo pela tela Início para acessar
opções adicionais de menu.
Role pelo menu Conguração.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Especicações da impressora
Leia as especicações de ambiente de hardware, software e impressora.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Variação do ambiente operacional
IMPORTANTE: As especicações a seguir estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
alterações. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Especicações técnicas
Verique as especicações técnicas para a impressora.
Para obter informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Tabela
1-3Especicações técnicas
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papelBandeja 1 (capacidade para 50 folhas)IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
Manuseio de papelBandeja 2 (capacidade para 250
folhas)
Manuseio de papelBandeja acessória opcional para 550
folhas
Manuseio de papelImpressão duplex automáticaIncluídoNão disponívelIncluídoIncluído
ConectividadeConexão LAN Ethernet 10/100/1000
com IPv4 e IPv6
ConectividadeUSB 2.0 de alta velocidadeIncluídoIncluídoIncluídoIncluído
ConectividadePorta USB para impressão imediataIncluídoIncluídoIncluídoIncluído
ConectividadeServidor de impressão para
conectividade de rede sem o
ConectividadeBluetooth Low Energy (BLE)IncluídoIncluídoNão disponívelIncluído
ConectividadeWi-Fi Direct para impressão por
dispositivos móveis
Visor e entrada do painel de
controle
Painel de controle da tela de toque
colorida
M479dw
W1A77A
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoNão disponívelIncluído
IncluídoIncluídoNão disponívelIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
ImprimirImprime 27 páginas por minuto (ppm)
em papel A4 e 28 ppm em papel de
tamanho Carta
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
PTWWEspecicações da impressora9
Tabela 1-3Especicações técnicas (continuação)
Nome do modelo
Número do produto
ImprimirImpressão USB (não é necessário um
computador)
ImprimirArmazenamento de trabalho e
impressão particular
(Requer um pen drive de 16 GB ou
superior.)
FaxRecursos de faxNão disponívelIncluídoIncluídoIncluído
FaxFax Digital HP (opções de Fax para E-
mail e Fax para Pasta de Rede)
Copiar e digitalizarCopia 19 páginas por minuto (ppm) e
digitaliza até 26 ppm.
NOTA: As velocidades de cópia e
digitalização estão sujeitas a
alterações.
Copiar e digitalizarAlimentador de documentos, 50
páginas, com digitalização cabeça
dupla; cópia e digitalização dúplex em
passada única
Copiar e digitalizarAlimentador de documentos, 50
páginas com cópia e digitalização
simplex
M479dw
W1A77A
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
Não disponívelIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
Não disponívelIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
Copiar e digitalizarOpções Digitalizar para E-mail,
Digitalizar para USB e Digitalizar para
Pasta na Rede
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão Windows e HP especícos da impressora para
macOS e ao instalador do software.
Windows: O instalador de software da HP instala o driver de impressão PCL 6 V3 ou V4 dependendo do sistema
operacional Windows, bem como um software opcional quando você usa um instalador de software completo.
Consulte as notas de instalação do software para obter mais informações.
macOS: Os computadores Mac e os dispositivos móveis da Apple são suportados nesta impressora. Faça o
download do HP Easy Start no site 123.hp.com/laserjet ou na página de Suporte da Impressora, e depois use o
HP Easy Start para instalar o driver de impressão HP. O HP Easy Start não está incluído no Instalador de Software
HP.
1.Acesse 123.hp.com/laserjet.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do HP Easy Start.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-4 Sistemas operacionais e drivers de impressão suportados
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do software na web)
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do software.
Windows 8 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do software.
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6 (V4) especíco da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do software.
1
2
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6 (V4) especíco da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do software.
Windows Server 2008 R2, 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está disponível para
download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
3
Windows Server 2008 R2, SP1 de 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está disponível para
download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012O driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está disponível para
download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012 R2O driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está disponível para
download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está disponível para
download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
macOS Sierra 10.12, macOS High
Sierra 10.13 e macOS Mojave 10.14
Para instalar o driver de impressão, faça download do HP Easy Start em 123.hp.com/
laserjet. Siga as etapas apresentadas para instalar o software da impressora e o driver de
impressão.
1
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
2
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
3
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2008 em janeiro de 2015. A HP continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional Server 2008 descontinuado.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/
colorljM479MFP e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6 e UPD PS para essa impressora, acesse www.hp.com/go/upd e clique em Especicações.
PTWWEspecicações da impressora11
Tabela 1-5 Requisitos mínimos de sistema
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14
Dispositivos móveis, iOS,
Android
●32 bits ou 64 bits
●2 GB de espaço disponível
no disco rígido
●Microsoft Internet Explorer
●Conexão de Internet
●Porta USB
Soluções de impressão móvel
A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir
de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel.
Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/MobilePrinting.
A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●Wi-Fi Direct (somente modelo sem o)
●Bluetooth Low Energy
●Aplicativo HP Smart para dispositivos iOS e Android
●Google Cloud Print
●2 GB de espaço disponível
no disco rígido
●Conexão de Internet
Conexão de roteador não
necessário
www.hp.com/go/mobileprinting
●AirPrint
●Impressão em Android
●HP Roam
Dimensões da impressora
Verique se que o ambiente da impressora é sucientemente grande para acomodar a impressora.
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Para funcionar corretamente, a impressora deve estar em um ambiente que atenda a determinadas
especicações de energia.
1025 mm (modelo fnw)
1124,4 mm (modelos dw, fdn e fdw)
27 kg (modelo fnw)
28,4 kg (modelos dw. fdn e fdw)
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Para obter informações atuais, consulte a página inicial de suporte da impressora:www.hp.com/support/
colorljM479MFP.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danica a impressora e invalida a garantia do produto.
Variação do ambiente operacional
Verique as especicações do ambiente operacional recomendadas para sua impressora.
Tabela 1-9Especicações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura15° a 27°C15° a 30°C
Umidade relativa20% a 70% de umidade relativa (UR)10% a 80% de UR
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter as instruções de conguração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha a
impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o Suporte a HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/colorljM479MFP para ver a ajuda integral da HP para a impressora, que inclui as
seguintes informações:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
●Encontre instruções sobre como usar a ferramenta Adicionar impressora da Microsoft
PTWWConguração do hardware e instalação do software da impressora15
16Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
2Bandejas de papel
Descubra como carregar e usar as bandejas de papel, incluindo como carregar itens especiais, como envelopes.
●
Introdução
●
Carregar papel na Bandeja 1
●
Carregar papel na Bandeja 2
●
Carregar papel na bandeja 3
●
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Introdução
Verique as seguintes informações sobre as bandejas de papel.
CUIDADO: Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo.
Não use a bandeja de papel como um degrau.
Afaste suas mãos da bandeja de papel ao fechá-la.
Todas as bandejas devem estar fechadas quando transportar a impressora.
PTWW17
Carregar papel na Bandeja 1
Verique as seguintes informações sobre como colocar papel na Bandeja 1.
●
Introdução
●
Carregar a Bandeja 1 de papel (bandeja multiuso)
●
Orientação do papel da Bandeja 1
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 1.
Carregar a Bandeja 1 de papel (bandeja multiuso)
Siga estas etapas para colocar papel na Bandeja 1.
Essa bandeja suporta até 50 folhas de papel de 75 g/m2 .
CUIDADO: Para evitar atolamentos, nunca adicione nem remova papel da Bandeja 1 durante a impressão.
1.Abra a Bandeja 1 segurando as alças no lado direito e esquerdo da bandeja e puxando para baixo.
2.Puxe a extensão da bandeja.
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.