Забранява се възпроизвеждане, адаптиране
или превод без предварително писмено
разрешение, освен по начин, разрешен в
законите за авторско право.
Информацията в настоящия документ
подлежи на промяна без предизвестие.
Единствените гаранции за продуктите и
услугите на HP са посочени в изричните
декларации за гаранция, придружаващи тези
продукти и услуги. Нищо в настоящия
документ не следва да се тълкува като
представляващо допълнителна гаранция. HP
не носи отговорност за технически или
редакторски грешки или пропуски в
настоящия документ.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®и
PostScript® са търговски марки на Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на
Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други
държави.
macOS e търговска марка на Apple Inc.,
регистрирана в САЩ и други страни/региони.
AirPrint e търговска марка на Apple Inc.,
регистрирана в САЩ и други страни/региони.
Google™ е търговска марка на Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows
Vista® са регистрирани в САЩ търговски
марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The
Open Group.
Page 5
Съдържание
1 Обща информация за принтера .......................................................................................................................................................... 1
Потенциална опасност от токов удар ................................................................................................................................ 2
Лиценз с отворен код ............................................................................................................................................................. 3
Изгледи на принтера .............................................................................................................................................................. 4
Изглед на контролния панел ........................................................................................................................... 6
Как да използвате контролния панел на сензорния екран ................................................. 8
Спецификации на принтера ................................................................................................................................................. 9
Поддържани операционни системи ............................................................................................................ 10
Мобилни решения за печат ........................................................................................................................... 12
Размери на принтера ...................................................................................................................................... 12
Консумация на енергия, електрически спецификации и звукови емисии ......................................... 14
Обхват на работната среда ........................................................................................................................... 15
Хардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер ................................................................................ 15
2 Тави за хартия ........................................................................................................................................................................................ 17
Заредете хартия в тава 1 .................................................................................................................................................... 18
Заредете хартия в Тава 1 (многофункционална тава) ............................................................................ 18
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................................. 20
Заредете хартия в тава 2 .................................................................................................................................................... 22
Заредете хартия в Тава 2 ............................................................................................................................... 22
Ориентация на хартията в Тава 2 ................................................................................................................ 24
Заредете хартия в тава 3 .................................................................................................................................................... 27
Заредете хартия в Тава 3 (по избор) ........................................................................................................... 27
Ориентация на хартията в тава 3 ................................................................................................................. 29
BGWWiii
Page 6
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................................... 31
Печат на пликове ............................................................................................................................................. 31
Ориентация на плика ...................................................................................................................................... 31
3 Консумативи, аксесоари и части ........................................................................................................................................................ 33
Поръчване на консумативи, принадлежности и части ............................................................................................... 34
Консумативи и принадлежности .................................................................................................................. 34
Части за самостоятелен ремонт от клиента .............................................................................................. 36
Динамична защита ............................................................................................................................................................... 37
Конфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP ......................................... 38
Задания за печат (Windows) ............................................................................................................................................... 54
Как се печата (Windows) ................................................................................................................................. 54
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ............................................................................ 55
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................................ 56
Допълнителни задачи за печат .................................................................................................................... 56
Задания за печат (macOS) ................................................................................................................................................... 58
Как се печата (macOS) ..................................................................................................................................... 58
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 61
Настройка за съхранение на задания ......................................................................................................... 61
Дезактивирайте или активирайте функцията за съхранение на задания ......................................... 63
Създаване на съхранено задание (Windows) ............................................................................................ 63
Създаване на съхранено задание (macOS) ................................................................................................ 64
Отпечатване на съхранено задание ........................................................................................................... 65
Изтриване на съхранено задание ................................................................................................................ 66
Изтриване на задание, съхранено в принтера .................................................................... 66
Информация, изпратена към принтера с цел счетоводство на задания ............................................ 66
Печат с Wi-Fi Direct (само за безжични модели) ....................................................................................... 68
За включване на Wi-Fi Direct .................................................................................................... 68
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера ..................................................................... 69
Стъпка едно: Отваряне на вградения уеб сървър на НР .............................. 69
Стъпка две: Промяна на името на Wi-Fi Direct ................................................. 69
HP ePrint чрез имейл ....................................................................................................................................... 69
Вградена функция за печат на Android ....................................................................................................... 70
Отпечатване от USB флаш устройство ........................................................................................................................... 71
Създаване на копие ............................................................................................................................................................. 73
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................................... 75
Ръчно копиране от двете страни ................................................................................................................. 75
Копиране на документ за самоличност ........................................................................................................................... 76
Допълнителни задачи за копиране .................................................................................................................................. 76
Сканиране с помощта на софтуера HP Scan (Windows) .............................................................................................. 78
Сканиране с помощта на софтуера HP Easy Scan (macOS) ......................................................................................... 78
Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ........................................................................................................ 79
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 79
Първи метод: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл)
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез вградения уебсървър на
HP ......................................................................................................................................................................... 82
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ........................................... 82
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Сканиране към имейл ................................. 82
Настройка сканиране към мрежова папка ..................................................................................................................... 84
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 84
Първи метод: Използване на Scan to Network Folder Wizardl (Windows) ............................................ 84
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден
Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint) .............................................................................. 88
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ................................................................ 88
Стъпка две: Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint) .................................. 88
Настройка на Scan to Computer (Сканиране към компютър) за Windows ............................................................... 89
Разрешаване на сканиране към компютър (Windows) ........................................................................... 89
Сканиране към USB флаш устройство ............................................................................................................................ 89
Сканиране в имейл ............................................................................................................................................................... 90
Сканиране към мрежова папка ......................................................................................................................................... 91
Сканиране към SharePoint .................................................................................................................................................. 91
Сканиране към компютър (Windows) ............................................................................................................................... 92
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................................ 92
Свързване и конфигуриране на принтера за факс ....................................................................................................... 96
Свързване на принтера към телефонна линия ........................................................................................ 96
Конфигуриране на принтера за факс .......................................................................................................... 97
viBGWW
Page 9
Конфигуриране на час, дата и заглавка на факс с помощта на съветника HP Fax
Конфигуриране на час, дата и заглавка на факс с помощта на контролния панел
на принтера .................................................................................................................................. 98
Конфигуриране на час, дата и заглавка с помощта на вградения уебсървър на
HP и началната страница на принтера (EWS) ....................................................................... 98
Конфигуриране на самостоятелен факс ................................................................................ 99
Конфигуриране за телефонен секретар ................................................................................ 99
Инсталиране на софтуера HP Fax в Windows (по избор) ................................................. 101
Изпращане на факс ........................................................................................................................................................... 102
Изпращане на факс чрез ръчно набиране от контролния панел на принтера .............................. 102
Факс от плоския скенер ............................................................................................................................... 102
Факс от подаващото устройство ............................................................................................................... 103
Планиране на отложено изпращане на факс ......................................................................................... 104
Използване на записи в телефонен указател ......................................................................................... 105
Изпращане на факс от софтуера (Windows) ........................................................................................... 105
Изпращане на факс от софтуерна програма на друг разработчик, например Microsoft Word ... 106
Създаване, редактиране и изтриване на записи в телефонен указател .............................................................. 107
Създаване и редактиране на индивидуални записи в телефонен указател .................................. 107
Създаване и редактиране на групови записи в телефонен указател .............................................. 107
Изтриване на записи от телефонен указател ......................................................................................... 108
Повторно отпечатване на факс, получен от паметта на принтера ........................................................................ 108
Допълнителни задачи за факс ........................................................................................................................................ 108
8 Управление на принтера .................................................................................................................................................................. 111
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ...................................................................... 111
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) ............................................................................................................ 112
Разширено конфигуриране с вградения уебсървър на HP и началната страница на принтера (EWS) ........ 113
Първи метод: Отваря вградения уеб сървър на HP (EWS) от софтуера ........................................... 113
Втори метод: Отворете вградения уеб сървър на HP (EWS) от уеб браузър ................................... 114
Конфигуриране на настройките на IP мрежа .............................................................................................................. 118
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ................................................................................. 118
Преглед или промяна на мрежови настройки ........................................................................................ 118
Промяна на името на принтера в мрежата ............................................................................................. 118
Конфигурирайте на ръка IPv4 TCP/IP параметрите от контролния панел ....................................... 119
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ....................................................................... 119
Защитни функции на принтера ...................................................................................................................................... 121
Настройте или променете системната парола с помощта на вградения уеб сървър .................. 121
Настройки за пестене на енергия .................................................................................................................................. 122
Печат с EconoMode ........................................................................................................................................ 122
Задаване на настройката Sleep Mode (Спящ режим) ........................................................................... 122
Задаване на настройката Shutdown Mode (Режим на изключване) ................................................. 123
Задаване на настройката Disable Shutdown (Забрана на изключването) ....................................... 123
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 123
Актуализиране на фърмуера ........................................................................................................................................... 124
Първи метод: Актуализиране на фърмуера използвайки контролния панел ................................ 124
Втори метод: Актуализиране на фърмуера чрез помощната програма HP Printer Update ......... 125
9 Разрешаване на проблеми .............................................................................................................................................................. 127
Поддръжка на потребителя ............................................................................................................................................ 128
Система за помощ от контролния панел ...................................................................................................................... 128
Изчистване на засядания на хартия .............................................................................................................................. 139
Изчистете засяданията на хартия в тонер касетата или областта на фюзера – 13.08, 13.09 .... 148
Решаване на проблеми с качеството на печат ........................................................................................................... 150
Копиране от край до край ........................................................................................................................... 174
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ....................................................................................................................................................... 174
Подобряване на качеството на изображението на факса ....................................................................................... 177
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .................................................................. 177
Проверка на настройките за разделителната способност за изпращане на факс ....................... 178
BGWWix
Page 12
Проверка на настройката Error Correction Mode (Режим на корекция на грешки) ....................... 178
Изпращане на друга факс машина ........................................................................................................... 178
Проверка на факс машината на подателя .............................................................................................. 178
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ......................................................................................................... 179
Лоша физическа връзка .............................................................................................................................. 179
Компютърът използва грешен IP адрес за принтера ............................................................................ 179
Компютърът не може да комуникира с принтера .................................................................................. 180
Принтерът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата .............................. 180
Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта ........................ 180
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ................................................ 180
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ............................................ 181
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ....................................................................................................... 182
Към безжичния принтер не могат да се свържат повече компютри ................................................ 184
Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ..................................................... 184
Мрежата не се показва в списъка на безжичните мрежи ................................................................... 184
Безжичната мрежа не работи .................................................................................................................... 184
Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа .................................................................. 185
Намаляване на електромагнитните смущения в безжичната мрежа .............................................. 185
Решаване на проблеми с факса ..................................................................................................................................... 186
Прегледайте местоположението на функциите върху принтера, физическите и техническите спецификации
на принтера, както и къде да намерете информация за настройка.
●
Предупредителни икони
●
Потенциална опасност от токов удар
●
Лиценз с отворен код
●
Изгледи на принтера
●
Спецификации на принтера
●
Хардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер
За повече информация:
За видео помощ, вижте www.hp.com/videos/LaserJet.
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
Предупредителни икони
Бъдете внимателни, ако виждате предупредителна икона на Вашия принтер на HP, както е указано в
определенията за иконите.
●Внимание: Токов удар
BGWW1
Page 14
●Внимание: Гореща повърхност
●Внимание: Дръжте частите на корпуса далеч от движещите се части
●Внимание: Остър край в непосредствена близост
●Предупреждение
Потенциална опасност от токов удар
Прегледайте тази важна информация за безопасност.
2Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 15
●Прочетете и се уверете, че сте разбрали значението на тези декларации за безопасност, за да
избегнете опасността от токов удар.
●При използване на продукта винаги следвайте основните мерки за безопасност, за да намалите риска
от наранявания вследствие на пожар или токов удар.
●Прочетете всички инструкции в ръководството за потребителя и се уверете, че сте ги разбрали.
●Съблюдавайте всички предупреждения и инструкции, отбелязани на продукта.
●Използвайте само заземен електрически контакт за свързване на продукта към източник на
захранване. Ако не знаете дали контактът е заземен, потърсете квалифициран електротехник, за да
проверите.
●Не докосвайте контактните щифтове на никое от гнездата на продукта. Незабавно подменете
повредените кабели.
●Преди почистване изключете продукта от контакта.
●Не монтирайте и не използвайте продукта в близост до вода или когато сте мокри.
●Монтирайте продукта, като го закрепите неподвижно върху стабилна повърхност.
Монтирайте продукта на защитено място, където никой не може да настъпи или да се препъне в
●
захранващия кабел.
Лиценз с отворен код
За информация относно използвания в този принтер софтуер с отворен код посетете www.hp.com/
software/opensource.
BGWWЛиценз с отворен код3
Page 16
Изгледи на принтера
10
11
9
8
7
6
1
2
4
5
3
Идентифициране на частите на принтера и бутоните на контролния панел.
●
Принтер – изглед отпред
●
Принтер – изглед отзад
●
Изглед на контролния панел
Принтер – изглед отпред
Идентифицирайте частите в предната част на принтера.
Фигура 1-1 Принтер – изглед отпред
НомерОписание
1Скенер
2Подаващо устройство
3Нормативен етикет (вътрешната страна на предната вратичка)
4Тава 2
5Тава 1
4Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
6Бутон за включване/изключване на захранването
7Предна вратичка (предоставя достъп до тонер касетата)
8Разширение на изходна касета
9Изходна касета
10Директен USB порт (за печат и сканиране без компютър)
11Контролен панел със сензорен екран (накланя се за по-лесно гледане)
Page 17
Принтер – изглед отзад
7
8
6
3
5
4
1
2
Идентифицирайте частите на гърба на принтера.
Фигура 1-2 Принтер – изглед отзад
НомерОписание
1Бутон за освобождаване на предната вратичка
2Устройство за двустранен печат (само за модели dw, fdn и fdw)
3USB порт за съхраняване на задания
4USB порт за директна връзка към компютър
5Ethernet порт
6Капак за факс портовете
ЗАБЕЛЕЖКА: Факс портовете са зад капака.
7Връзка към захранването
8Задна вратичка (само за модели fnw) (предоставя достъп за отстраняване на заседнала хартия)
BGWWИзгледи на принтера5
Page 18
Изглед на контролния панел
CopiesCopy
3
1312111098
7
2
6
1
45
Идентифицирайте бутоните и функциите на контролния панел на сензорния екран.
●
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Началният екран дава достъп до функциите на продукта и показва текущото му състояние.
Върнете се на началния екран по всяко време чрез докосване на бутона Home (Начало) в долния край на
контролния панел на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно функциите на контролния панел на принтера отидете на
www.hp.com/support/colorljM479MFP.
ЗАБЕЛЕЖКА: Наличните функции на началния екран може да са различни в зависимост от
конфигурацията на принтера.
Фигура 1-3 Изглед на контролния панел
НомерЕлементОписание
1Показвани икони на таблото
на началния екран
2Икони на началния екранДокоснете тези икони, за да отворите менютата за тези функции.
3Бутон ПомощПредоставя достъп до системата за помощ в контролния панел.
4Бутон НачалоПредоставя достъп до началния екран.
5Бутон НазадВръща към предишния екран.
6Цветен сензорен екранПредоставя достъп до менюта, анимирана помощ и информация за принтера.
7бутон Sign In (Вписване)Докоснете този бутон за влизане в принтера.
8Икона Copy (Копиране): Докоснете тази икона, за да отворите менюто Copy
За описание на иконите вижте таблицата, която следва.
Издърпайте надолу този раздел, за да отворите менюто Jobs (Задания).
(Копиране).
6Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 19
НомерЕлементОписание
9Икона Scan (Сканиране): Докоснете тази икона, за да отворите менюто Scan
(Сканиране):
●Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
●Scan to Network Folder (Сканиране към мрежова папка)
●Сканиране към имейл
●Сканиране към компютър
●Сканиране към SharePoint
10Икона Print (Печат): Докоснете тази икона, за да отворите менюто Print (Печат).
11Икона Fax (Факс): Докоснете тази икона, за да отворите менюто Fax (Факс).
12Икона Apps (Приложения): Докоснете тази икона, за да отворите менюто Apps
(Приложения) за директен печат от избраниуебприложения.
13Икона Quick Sets (Бързи настройки): Докоснете тази икона за достъп до пряк път
за задания, които са настроени за често изпълнявани задачи. Тази икона се
появява, след като се конфигурира бърза настройка.
Бързите настройки се конфигурират във вградения уебсървър (EWS) в Settings
(Настройки)►Control Panel Customization (Персонализиране на контролния
панел).
ЗАБЕЛЕЖКА: Въпреки че контролният панел няма стандартен бутонCancel (Отмяна), при много процеси
на принтера на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите да
отменят процес, преди принтерът да го извърши.
Показвани икони на таблото на началния екран
Таблица
1-1 Икони на началния екран
ИконаЦел
Икона Setup (Настройка): Отваря менюто Setup (Настройка), където можете да променяте
предпочитания и да изпълнявате функции за поддръжка.
Икона Wireless (Безжична връзка): Отваря менюто Wireless Summary (Резюме на безжична
връзка), където можете да проверите състоянието на безжичната връзка и да промените
настройките на безжичната връзка. Можете също така да отпечатате отчет за тест на безжичната
връзка, който помага при диагностиката на проблеми с мрежовата връзка.
Икона HP ePrint: Отваря менюто Web Services Summary (Резюме на уебуслугите), където можете
да проверите подробни данни за състоянието на ePrint, да промените настройките за ePrint или
да отпечатате страница с информация.
Икона Wi-Fi Direct: Отваря менюто Wi-Fi Direct, където можете да включите Wi-Fi Direct, да
изключите Wi-Fi Direct и да покажете името и паролата на Wi-Fi Direct.
Икона Cartridge (Касета): Отваря екрана с информация за касетата, където можете да прегледате
приблизителните нива и страници, които остават на тонер касетите.
BGWWИзгледи на принтера7
Page 20
Таблица 1-1 Икони на началния екран (продължение)
ИконаЦел
Икона Paper Setup (Настройка на хартията): Отваря менюто Paper Setup (Настройка на хартията),
където можете да конфигурирате размера на хартията и типа на хартията по подразбиране за
тавите за хартия.
Икона Fax Status (Състояние на факса): Показва информация за състоянието на функцията Auto
Answer (Автоматичен отговор), регистрите за факса и силата на звука на факса.
Икона ECO (ЕКО): Дава Ви възможност да конфигурирате част от функциите за околната среда на
принтера.
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на принтера.
Таблица 1-2 Как да използвате контролния панел на сензорния екран
ДействиеОписаниеПример
ДокоснетеДокоснете елемент на екрана, за да изберете
този елемент или да отворите това меню.
Освен това, когато превъртате през менютата,
докоснете за кратко екрана, за да спрете
превъртането.
ПлъзнетеДокоснете екрана и след това придвижете
пръста си хоризонтално, за да превъртите
екрана настрани.
ПревъртанеДокоснете екрана, след което придвижете
пръста си вертикално, за да превъртите
екрана нагоре и надолу. Когато превъртате
през менютата, докоснете екрана за кратко, за
да спрете превъртането.
Докоснете иконата Setup , за да отворите
менюто
Setup (Настройка).
Плъзнете началния екран, за да получите
достъп до допълнителните опции на менюто.
Превъртете през менюто Setup (Настройка).
8Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 21
Спецификации на принтера
Прегледайте спецификациите на околната среда на хардуера, софтуера и принтера.
●
Технически спецификации
●
Поддържани операционни системи
●
Мобилни решения за печат
●
Размери на принтера
●
Консумация на енергия, електрически спецификации и звукови емисии
●
Обхват на работната среда
ВАЖНО: Тези спецификации са точни към момента на публикуване, но подлежат на промяна. За актуална
информация вижте www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Технически спецификации
Прегледайте техническите данни за принтера.
За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Таблица
1-3 Технически спецификации
Име на модела
Номер на продукта
Боравене с хартиятаТава 1 (капацитет 50 листа)Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Боравене с хартиятаТава 2 (капацитет 250 листа)Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Боравене с хартиятаДопълнителна спомагателна тава за
550 листа
Боравене с хартиятаАвтоматичен двустранен печатВкл.Не е наличноВкл.Вкл.
Свързване10/100/1000 Ethernet LAN връзка с
IPv4 и IPv6
СвързванеВисокоскоростно USB 2.0Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
СвързванеДиректен печат от USB портВкл.Вкл.Вкл.Вкл.
СвързванеСървър за печат за безжична
свързаност
СвързванеBluetooth Low Energy (Bluetooth с
ниска консумация на енергия, BLE)
СвързванеWi-Fi Direct за директно безжично
отпечатване от мобилни устройства
M479dw
W1A77A
По изборПо изборПо изборПо избор
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Не е наличноВкл.
Вкл.Вкл.Не е наличноВкл.
Вкл.Вкл.Не е наличноВкл.
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
Контролен панел за
показване и въвеждане
ПечатанеОтпечатва 27 страници в минута
Цветен сензорен екран на
контролния панел
(ppm) на хартия с размер A4 и 28
страници в минута на хартия с
размер Letter
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
BGWWСпецификации на принтера9
Page 22
Таблица 1-3 Технически спецификации (продължение)
Име на модела
Номер на продукта
ПечатанеПечат от USB устройство (не се
изисква компютър)
ПечатанеСъхранение на задания и
поверителен печат
(Изисква 16 GB или по-голям USB
диск).
Fax (Факс)Факс функцииНе е наличноВкл.Вкл.Вкл.
Fax (Факс)HP Digital Fax (опции за Факс към
имейл и Факс към мрежова папка)
Копиране и сканиранеКопира 19 страници в минута (ppm)
и сканира до 26 ppm.
ЗАБЕЛЕЖКА: Скоростите на
копиране и сканиране подлежат на
промяна.
Копиране и сканиранеПодаващо устройство за 50
страници с две сканиращи глави за
автоматично двустранно копиране и
сканиране
Копиране и сканиранеПодаващо устройство за 50
страници с едностранно копиране и
сканиране
M479dw
W1A77A
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Не е наличноВкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Не е наличноВкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
Копиране и сканиранеОпции Сканиране в E-mail,
Сканиране в USB и Сканиране в
Мрежова папка
Поддържани операционни системи
Информацията по-долу се отнася до специфичните за принтера драйвери за печат на Windows и HP за
macOS, както и за инсталиращата програма за софтуер.
Windows: Инсталиращата програма за софтуер на HP инсталира драйвер за печат V3 или V4 PCL 6 в
зависимост от операционната система на Windows, както и софтуер по избор, когато се използва пълният
пакет на инсталиращата програма за софтуер. За повече информация вижте ръководството за
инсталиране.
macOS: Този принтер поддържа Mac компютри и мобилни устройства на Apple. Изтеглете HP Easy Start от
123.hp.com/laserjet или от страницата за поддръжка на печат, след което използвайте HP Easy Start, за да
инсталирате драйвера за печат на HP. HP Easy Start не се включва в инсталиращата програма за софтуер
на HP.
1.Отидете на 123.hp.com/laserjet.
2.Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите HP Easy Start.
Linux: За информация и драйвери за отпечатване за Linux отидете на www.hp.com/go/linuxprinting.
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
UNIX: За информация и драйвери за принтери за UNIX отидете на www.hp.com/go/unixmodelscripts.
10Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 23
Таблица 1-4 Поддържани операционни системи и драйвери на печат
Операционна системаИнсталиран драйвер за печат (от софтуера на уеб страницата)
Windows 7, 32-битова и 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) се инсталира за тази
операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Windows 8, 32-битова и 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) се инсталира за тази
операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Windows 8.1, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 10, 32-битова и 64-битова
версия
Windows Server 2008 R2, 64-битова
версия
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL-6 (V4) се инсталира за тази
операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL-6 (V4) се инсталира за тази
операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) е наличен за изтегляне от
уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте
инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-битова
версия
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) е наличен за изтегляне от
уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте
1
2
3
инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Windows Server 2012Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) е наличен за изтегляне от
уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте
инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Windows Server 2012 R2Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) е наличен за изтегляне от
уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте
инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Windows Server 2016, 64-битова версияСпецифичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 (V3) е наличен за изтегляне от
уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте
инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
macOS Sierra 10.12, macOS High
Sierra 10.13, macOS Mojave 10.14
За да инсталирате драйвера за печат, изтеглете HP Easy Start от 123.hp.com/laserjet.
Следвайте предоставените стъпки, за да инсталирате софтуера на принтера и
драйвера за печат.
1
Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
2
Поддръжка на Windows 8.1 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
3
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server 2008 през януари 2015 г. HP ще продължи да предоставя възможно
най-добра поддръжка за спряната операционна система Server 2008.
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/support/
colorljM479MFP за цялостна помощ на HP за принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробности относно клиентските и сървърни версии на операционни системи, както и
за поддръжка на драйвери UPD PCL6 и UPD PS на HP за този принтер, отидете на www.hp.com/go/upd и
щракнете върху раздела Specications (Спецификации).
BGWWСпецификации на принтера11
Page 24
Таблица 1-5 Минимални системни изисквания
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14
Мобилни устройства, iOS,
Android
●32-битова или 64-битова
версия
●2 GB свободно място на
твърдия диск
●Microsoft Internet Explorer
●Интернет връзка
●USB порт
Мобилни решения за печат
HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп,
таблет, смартфон или друго мобилно устройство.
За да видите пълния списък и да направите най-добрияизбор, отидете на www.hp.com/go/MobilePrinting.
Принтерът поддържа следния софтуер за мобилен печат:
●Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
●Bluetooth Low Energy (Bluetooth с ниска консумация на енергия)
●Приложение HP Smart за устройства с iOS и Android
●2 GB свободно място на
твърдия диск
●Интернет връзка
Не се изисква връзка с рутер
www.hp.com/go/mobileprinting
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Android печат
●HP Roam
Размери на принтера
Уверете се, че околната среда на Вашия принтер е достатъчно голяма, за да побере принтера.
Консумация на енергия, електрически спецификации и звукови емисии
За да функционира правилно, принтерът трябва да е в среда, която отговаря на определени технически
спецификации за захранване.
За актуална информация вижте началната страница за поддръжка за Вашия принтер:www.hp.com/
support/colorljM479MFP.
14Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 27
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не променяйте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира
гаранцията на принтера.
Обхват на работната среда
Прегледайте препоръчаните спецификации на работната среда за Вашия принтер.
Таблица 1-9 Спецификации за работната среда
Environment (Среда)ПрепоръчанаПозволена
Температура15° до 27°C15° до 30°C
Относителна влажност20% до 70% относителна влажност (RH)RH от 10% до 80%
Хардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер
За основни инструкции за настройка вижте ръководството за инсталиране на хардуера, предоставено с
принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за поддръжка на HP в Интернет.
Посетете www.hp.com/support/colorljM479MFP за цялостна помощ на HP за принтера, която включва
следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
●Намерете инструкции за това как да използвате инструмента Добавяне на принтер на Microsoft
BGWWХардуерна настройка на принтера и инсталиране на софтуер15
Page 28
16Глава 1 Обща информация за принтераBGWW
Page 29
2Тави за хартия
Открийте как да заредите и използвате тавите за хартия, включително как се зареждат специални
материали, като например пликове.
●
Въведение
●
Заредете хартия в тава 1
●
Заредете хартия в тава 2
●
Заредете хартия в тава 3
●
Зареждане и печат на пликове
За повече информация:
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
Въведение
Прегледайте следната информация за тавите за хартия.
ВНИМАНИЕ: Не изтегляйте повече от една тава за хартия едновременно.
Не използвайте тавата за хартия като стъпало.
Пазете ръцете си от тавите за хартия при затваряне.
Всички тави трябва да са затворени, когато премествате принтера.
BGWW17
Page 30
Заредете хартия в тава 1
Прегледайте следната информация относно зареждането на хартия в Тава 1.
●
Въведение
●
Заредете хартия в Тава 1 (многофункционална тава)
●
Ориентация на хартията в тава 1
Въведение
Следната информация описва как да заредите хартия в тава 1.
Заредете хартия в Тава 1 (многофункционална тава)
Следвайте тези стъпки, за да заредите хартия в Тава 1.
Тази тава събира до 50 листа хартия 75 g/м2 .
ВНИМАНИЕ: За избягване на засядания никога не добавяйте или премахвайте хартия от тава 1 по време
на печат.
1.Отворете тава 1, като хванете дръжките от лявата и дясната страна на тавата и издърпате надолу.
18Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 31
2.Плъзнете навън удължителя на тавата.
3.Натиснете надолу ограничителната пластинка на десния водач за хартия и след това разположете
водачите за хартия до правилния размер.
BGWWЗаредете хартия в тава 119
Page 32
4.Заредете хартията в тавата. Проверете дали хартията е поставена под ограничителните пластинки и
123
под индикаторите за максимално запълване.
За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в тава 1
на страница 20.
5.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра. Уверете се, че
драйверът е настроен на правилния тип и размер хартия за хартията, отпечатвана от тавата.
Ориентация на хартията в тава 1
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
Таблица
2-1 Ориентация на хартията в тава 1
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланка или предварително отпечатана
хартия
1-странен печат:С лицевата страна нагоре
Горният край е насочен към принтера
20Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 33
Таблица 2-1 Ориентация на хартията в тава 1 (продължение)
123
123
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланка или предварително отпечатана
хартия
Предварително перфорирана1-странен или 2-странен печатС лицевата страна нагоре
2-странен печат:С лицевата страна надолу
Горният край е насочен в посока, обратна на принтера
Отвори към лявата страна на принтера
BGWWЗаредете хартия в тава 121
Page 34
Заредете хартия в тава 2
Прегледайте следната информация относно зареждането на хартия в Тава 2.
●
Въведение
●
Заредете хартия в Тава 2
●
Ориентация на хартията в Тава 2
Въведение
Следната информация описва как да заредите хартия в тава 2.
Заредете хартия в Тава 2
Тази тава събира до 250 листа хартия 75 г/м2.
1.Отворете тава 2.
2.Регулирайте водачите за ширина на хартията, като стиснете ключалките за регулиране на водачите и
плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
3.За да заредите хартия с размер Legal, изтеглете тавата напред, като натиснете предното лостче и
издърпате предната част на тавата.
22Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 35
2
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е заредена с хартия с размер Legal, Тава 2 е издадена от предната част на
принтера с приблизително 2 инча.
4.Заредете хартията в тавата.
За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в Тава 2
на страница 24.
5.Уверете се, че стекът хартия е изравнен във всички четири ъгъла. Плъзнете водачите за дължина и
ширина на хартията, така че те да бъдат по стека хартия.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да предотвратите засядания, не препълвайте тавата. Уверете се, че горният край на
стека е под индикатора за запълване на тавата.
BGWWЗаредете хартия в тава 223
Page 36
6.След като се уверите, че стекът хартия е под индикатора за запълване на тавата, затворете тавата.
7.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра. Уверете се, че
драйверът е настроен на правилния тип и размер хартия за хартията, отпечатвана от тавата.
Ориентация на хартията в Тава 2
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
24Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 37
Таблица 2-2 Ориентация на хартията в тава 2
123
123
123
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланка или предварително отпечатана
хартия
Бланка или предварително отпечатана
хартия
1-странен печат:С лицевата страна нагоре
Горен край, насочен към принтера.
2-странен печат:С лицевата страна надолу
Горният край е насочен в посока, обратна на принтера
Prepunched (Перфорирана)1-странен печат или 2-странен печатС лицевата страна нагоре
Отвори към лявата страна на принтера
BGWWЗаредете хартия в тава 225
Page 38
За информация относно позиционирането и ориентирането на пликове в Тава 2 вижте Ориентация на
плика на страница 31.
26Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 39
Заредете хартия в тава 3
Прегледайте следната информация относно зареждането на хартия в Тава 3.
●
Въведение
●
Заредете хартия в Тава 3 (по избор)
●
Ориентация на хартията в тава 3
Въведение
Следната информация описва как да заредите хартия в тава 3.
Заредете хартия в Тава 3 (по избор)
Тази тава събира до 550 листа хартия 75 g/м2 .
Не отпечатвайте пликове, етикети или неподдържани размери от Тава 3. Отпечатвайте тези типове хартия
само от Тава 1.
1.Отворете тава 3.
2.Регулирайте водачите за ширина на хартията, като стиснете ключалките за регулиране на водачите и
плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
3.За да заредите хартия с размер Legal, изтеглете тавата напред, като натиснете предното лостче и
издърпате предната част на тавата.
BGWWЗаредете хартия в тава 327
Page 40
3
4.Заредете хартия в тавата.
За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в тава 3
на страница 29.
5.Уверете се, че стекът хартия е изравнен във всички четири ъгъла. Плъзнете водачите за дължина и
ширина на хартията, така че те да бъдат по стека хартия.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да предотвратите засядания, не препълвайте тавата. Уверете се, че горният край на
стека е под индикатора за запълване на тавата.
6.След като се уверите, че стекът хартия е под индикатора за запълване на тавата, затворете тавата.
28Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 41
7.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра. Уверете се, че
123
драйверът е настроен на правилния тип и размер хартия за хартията, отпечатвана от тавата.
Ориентация на хартията в тава 3
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
Таблица
2-3 Ориентация на хартията в тава 3
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланка или предварително отпечатана
хартия
1-странен печат:С лицевата страна нагоре
Горен край, насочен към принтера.
BGWWЗаредете хартия в тава 329
Page 42
Таблица 2-3 Ориентация на хартията в тава 3 (продължение)
123
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланка или предварително отпечатана
хартия
Prepunched (Перфорирана)1-странен печат или 2-странен печатС лицевата страна нагоре
2-странен печат:С лицевата страна надолу
Горният край е насочен в посока, обратна на принтера
Отвори по лявата страна на принтера
30Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 43
Зареждане и печат на пликове
Прегледайте следната информация за зареждане и печат на пликове.
●
Въведение
●
Печат на пликове
●
Ориентация на плика
Въведение
Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове.
Печат на пликове
За да отпечатате пликове, като използвате Тава 1 или Тава 2, следвайте стъпките, за да изберете
правилните настройки в драйвера на принтера. Тава 1 събира до 10 плика.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Свойства или Предпочитания, за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
3.Щракнете върху или докоснете раздела Хартия/качество.
4.В падащия списък Paper size (Размер на хартията) изберете правилния размер на пликовете.
5.В падащия списък Paper type (Тип хартия) изберете Envelope (Плик).
6.От падащия списък Източник на хартия изберете Ръчно подаване.
7.Щракнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа.
8.От диалоговия прозорец Печат щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.
Ориентация на плика
Когато използвате пликове, поставете ги в съответствие с информацията в следната таблица.
BGWWЗареждане и печат на пликове31
Page 44
Таблица 2-4 Ориентация на плика
ТаваКак да заредите
Тава 1С лицевата страна нагоре
Късата част с марката е насочена към принтера
Тава 2С лицевата страна нагоре
Късата част с марката е насочена към принтера
32Глава 2 Тави за хартияBGWW
Page 45
3Консумативи, аксесоари и части
Поръчка на консумативи или аксесоари, смяна на тонер касетите или сваляне и подмяна на друга част.
●
Поръчване на консумативи, принадлежности и части
●
Динамична защита
●
Конфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP
●
Смяна на тонер касетите
За видео помощ, вижте www.hp.com/videos/LaserJet.
За повече информация:
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
BGWW33
Page 46
Поръчване на консумативи, принадлежности и части
Прегледайте подробни данни за поръчка на консумативи, аксесоари и части за Вашия принтер.
●
Поръчване
●
Консумативи и принадлежности
●
Части за самостоятелен ремонт от клиента
Поръчване
Намерете информация и връзки за поръчка на консумативи и аксесоари за Вашия принтер.
Опция за поръчкаИнформация за поръчка
Поръчка на консумативи и принадлежностиwww.hp.com/go/suresupply
Поръчване на оригинални части или
www.hp.com/buy/parts
принадлежности на HP
Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Свържете се с упълномощен доставчик на
поддръжка или услуги на HP.
Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS)За да влезете, въведете IP адреса или името на
хост на принтера в полето за адрес/URL на
поддържан от компютъра ви уеббраузър. EWS
съдържа връзка към уеб сайта HP SureSupply, който
осигурява възможности за покупка на оригинални
HP консумативи.
Консумативи и принадлежности
Намерете информация относно консумативи и аксесоари, които са достъпни за Вашия принтер.
ВНИМАНИЕ: Касетите са за разпространение и използване само в рамките на техния зададен регион; те
няма да работят в среда, различна от техния зададен регион.
Таблица 3-1 Консумативи
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
Консумативи
За употреба само в Северна Америка и Латинска Америка
Оригинална касета с черен тонер HP
414A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP
414A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
414A LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
414A Magenta LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
414X за LaserJet, с голяма
производителност
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
414AW2020A
414AW2021A
414AW2022A
414AW2023A
414XW2020X
34Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 47
Таблица 3-1 Консумативи (продължение)
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
Оригинална цианова тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална жълта тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
За употреба само в Европа, Близкия изток, Русия, ОНД и Африка
Оригинална касета с черен тонер HP
415A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP
415A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
415A за LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
415A за LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
415X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
414XW2021X
414XW2022X
414XW2023X
415AW2030A
415AW2031A
415AW2032A
415AW2033A
415XW2030X
415XW2031X
Оригинална жълта тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
За употреба само в Азиатско-тихоокеанския регион
Оригинална касета с черен тонер HP
416A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP
416A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
416A LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
416A Magenta LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
416X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
415XW2032X
415XW2033X
416AW2040A
416AW2041A
416AW2042A
416AW2043A
416XW2040X
416XW2041X
BGWWПоръчване на консумативи, принадлежности и части35
Page 48
Таблица 3-1 Консумативи (продължение)
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
Оригинална жълта тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
416XW2042X
416XW2043X
Таблица 3-2 Аксесоари
ЕлементОписаниеНомер на част
Аксесоари
Допълнително подаващо устройство за 550
листа хартия
USB 2.0 кабел за принтерКабел от тип "A към B" (2-метров, стандартен)DT2738
Допълнителна тава 3CF404A
Части за самостоятелен ремонт от клиента
Части за самостоятелен ремонт от клиента (CSR) са налични за много LaserJet принтери на HP за
намаляване на времето за ремонт.
Повече информация за програмата CSR и ползите от нея можете да намерите на www.hp.com/go/csr-
support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинални резервни части на HP могат да се поръчат на www.hp.com/buy/parts или след свързване с
упълномощен от HP доставчик на услуги или поддръжка. Когато поръчвате, ще е необходимо едно от
следните: номер на част, сериен номер (който се намира на задната страна на принтера), номер на
продукта или името на принтера.
●Частите, обозначени като Задължителни за самостоятелна смяна, трябва да се поставят от клиентите,
освен ако не сте готови да платите на сервизни специалисти на HP да извършат ремонта. За тези
части не се осигурява поддръжка на място или връщане в базата съгласно гаранцията на принтера на
HP.
●Частите, обозначени като По избор за самостоятелна смяна, могат да се поставят от сервизни
специалисти на HP по ваше желание без допълнителна такса по време на гаранционния срок на
принтера.
Таблица
3-3 Части за самостоятелен ремонт от клиента
Допълнения за
ЕлементОписание
Входна тава за хартия за 150 листаКасета за смяна за Тава 2ЗадължителноRM2-6377-000CN
Подаващо устройство за 550 листа
хартия
Смяна на допълнителна тава 3ЗадължителноCF404-67901
самостоятелна смянаНомер на част
36Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 49
Динамична защита
Научете повече за принтери с възможности за динамична защита.
Някои принтери на HP използват касети, които имат чипове за защита или електронна схематика. Касети,
чийто чип не е от HP или с модифицирана схематика, или с такава, която не е от HP*, е възможно да не
работят. Също така тези, които работят в момента, в бъдеще е възможно да не работят.
HP има процес за удостоверяването на касети като стандарт в печатарството. HP продължава да използва
мерки за защита, чрез които да запази удовлетвореността на клиентите, да поддържа целостта на нашите
печатащи системи и да защитава интелектуалната ни собственост. Тези мерки включват методи за
удостоверяване
консумативи от трети страни в момента или в бъдеще. Принтерите на HP и оригиналните HP касети
осигуряват най-доброто качество, защита и надеждност. Когато касетите са клонирани или подправени, потребителят е изложен на рискове, свързани с качеството и сигурността, което влошава резултатите от
печата.
* Чипове, които не са от HP, и електронна схематика, която е модифицирана или не е от HP, не са
произведени или не са одобрени от HP. HP не гарантира, че тези чипове или схематика ще работят в
принтера Ви сега или в бъдеще. Ако използвате неоригинална касета за HP, моля, свържете се с доставчика
си, за да си осигурите касети с оригинален чип за защита на HP или с немодифицирана електронна
схематика на HP.
, които периодично се променят, и е възможно да възпрепятстват работата на някои
BGWWДинамична защита37
Page 50
Конфигуриране на настройките за консумативи за защита на
тонер касетата на HP
Мрежовият администратор може да конфигурира настройките за защита на тонер касетата с помощта на
контролния панел на принтера или на вградения уебсървър на HP (EWS).
●
Въведение
●
Разрешаване или забраняване на функцията Политика за касети
●
Разрешаване или забраняване на функцията Защита на касети
Въведение
Използвайте Политика за касети и Защита на касети на HP, за да управлявате кои касети са инсталирани в
принтера и да защитите от кражба инсталираните касети.
●Политика за касети: Тази функция предпазва принтера от фалшиви тонер касети, като позволява
използването само на оригинални касети на HP в принтера. Използването на оригинални касети на HP
гарантира най-доброто възможно качество на печат. Когато някой инсталира касета, която не е
оригинална касета на HP, контролният панел на принтера извежда съобщение, че касетата е
неупълномощена, и предоставя информация, която разяснява как да продължите.
●Защита на касети: Тази функция постоянно асоциира тонер касети с конкретен принтер или набор от
принтери, така че да не могат да се използват в други принтери. Защитата на касетите предпазва
вашата инвестиция. Когато тази функция е разрешена, ако някой се опита да прехвърли защитена
касета от оригиналния принтер в неупълномощен принтер, този принтер няма да отпечатва със
защитената касета. Контролният панел на принтера извежда съобщение, че касетата е защитена, и
предоставя информация, която разяснява как да продължите.
ВНИМАНИЕ: След разрешаване на защитата на касетата за принтера всички инсталирани след това
тонер касети са автоматично и постоянно защитени. За да избегнете защита на нова касета, забранете функцията преди инсталирането на новата касета.
Изключването на функцията не дезактивира защитата за касети, които в момента са инсталирани.
И двете функции са изключени по подразбиране. Следвайте тези процедури, за да ги разрешите или
забраните.
38Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 51
Разрешаване или забраняване на функцията Политика за касети
Функцията Cartridge Protection (Защита за касетите) може да се разреши или забрани с помощта на
контролния панел или вградения уебсървър (EWS).
●
Използвайте контролния панел на принтера, за да активирате функцията Политика за касети
●
Използвайте контролния панел на принтера, за да дезактивирате функцията Политика за касети
●
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията Политика за касети
●
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията Политика за касети
●
Отстраняване на неизправности при съобщения за грешки на контролния панел за Политика за
касети
ЗАБЕЛЕЖКА: Разрешаването или забраняването на тази функция може да изисква въвеждане на
администраторска парола.
Обърнете се към Вашия администратор, за да установите дали е била зададена парола на администратор.
EWS пароли не могат да бъдат възстановени.
Използвайте контролния панел на принтера, за да активирате функцията Политика за касети
От контролния панел на принтера мрежовият администратор може да разреши функцията Cartridge Policy
(Политика за касетите). Това позволява с принтера да се използват само оригинални касети на HP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу, за да отворите таблото, и след това докоснете иконата Setup (Настройка) .
2.Отворете следните менюта:
1.Supply Settings (Настройки за консумативите)
2.Политика за касети
3.Докоснете Authorized HP (Упълномощени от HP), за да разрешите функцията.
Използвайте контролния панел на принтера, за да дезактивирате функцията Политика за касети
От контролния панел на принтера мрежовият администратор може да забрани функцията Cartridge Policy
(Политика за касетите). Това премахва ограничението да се използват само оригинални касети на HP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу, за да отворите таблото, и след това докоснете иконата Setup (Настройка) .
2.Отворете следните менюта:
1.Supply Settings (Настройки за консумативите)
2.Политика за касети
3.Докоснете O (Изкл.), за да забраните функцията.
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията Политика за касети
От EWS мрежовият администратор може да разреши функцията Cartridge Policy (Политика за касети). Това
позволява с принтера да се използват само оригинални касети на HP.
BGWWКонфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP39
Page 52
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична
връзка) или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
б.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е
безопасен, изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да
навреди на компютъра.
2.В началната страница на EWS щракнете върху раздела Settings (Настройки).
3.В левия навигационен екран щракнете върху Supplies (Консумативи), за да видите повече опции,
след което щракнете върху Supply Settings (Настройки за консумативи).
4.В областта на Cartridge Policy (Политика за касети) щракнете върху падащото меню и изберете
Authorized HP (Упълномощени от HP).
5.Щракнете върху Apply (Приложи), за да запазите промените.
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията Политика за касети
От EWS мрежовият администратор може да забрани функцията Cartridge Policy (Политика за касети). Това
премахва ограничението да се използват само оригинални касети на HP.
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична
връзка) или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
б.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е
безопасен, изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да
навреди на компютъра.
2.В началната страница на EWS щракнете върху раздела Settings (Настройки).
3.В левия навигационен екран щракнете върху Supplies (Консумативи), за да видите повече опции,
след което щракнете върху Supply Settings (Настройки за консумативи).
4.В областта на Cartridge Policy (Политика за касети) щракнете върху падащото меню и изберете O
(Изкл.).
5.Щракнете върху Apply (Приложи), за да запазите промените.
40Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 53
Отстраняване на неизправности при съобщения за грешки на контролния панел за Политика за
касети
Прегледайте препоръчителните действия за съобщения за грешки за политики за касети.
Таблица 3-4 Съобщения за грешки на контролния панел за политика за касети
Съобщения за грешкиОписаниеПрепоръчително действие
10.0X.30 Неупълномощена <Color> касета Администраторът е конфигурирал този
принтер, за да се използват само
оригинални консумативи на HP, които са
все още в гаранция. Трябва да смените
касетата, за да продължите да
отпечатвате.
Сменете касетата с оригинална тонер
касета на HP.
Ако смятате, че сте купили оригинален
консуматив на HP, посетете
www.hp.com/go/anticounterfeit, за да
определите дали тонер касетата е
оригинална касета на HP да и да научите
какво да направите, ако не е оригинална
касета на HP.
BGWWКонфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP41
Page 54
Разрешаване или забраняване на функцията Защита на касети
Функцията Cartridge Protection (Защита на касетите) може да се разреши или забрани с помощта на
контролния панел или на вградения уебсървър (EWS).
●
Използвайте контролния панел на принтера, за да активирате функцията за Защита на касети
●
Използвайте контролния панел на принтера, за да дезактивирате функцията за Защита на касети
●
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията Защита на касети
●
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията Защита на касети
●
Отстраняване на неизправности при съобщения за грешки на контролния панел за Защита на касети
ЗАБЕЛЕЖКА: Разрешаването или забраняването на тази функция може да изисква въвеждане на
администраторска парола.
Обърнете се към Вашия администратор, за да установите дали е била зададена парола на администратор.
EWS пароли не могат да бъдат възстановени.
Използвайте контролния панел на принтера, за да активирате функцията за Защита на касети
От контролния панел на принтера мрежовият администратор може да разреши функцията Cartridge
Protection (Защита на касетите). Това предпазва касетите, свързани с принтера, от кражба и от
използването им в други принтери.
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу, за да отворите таблото, и след това докоснете иконата Setup (Настройка) .
2.Отворете следните менюта:
1.Supply Settings (Настройки за консумативите)
2.Защита на касети
3.Докоснете Protect Cartridges (Защита на касетите), за да разрешите функцията.
ВНИМАНИЕ: След разрешаване на защитата на касетата за принтера всички инсталирани след това
тонер касети са автоматично и постоянно защитени. За да избегнете защита на нова касета, забранете функцията преди инсталирането на новата касета.
Изключването на функцията не дезактивира защитата за касети, които в момента са инсталирани.
Използвайте контролния панел на принтера, за да дезактивирате функцията за Защита на касети
От контролния панел на принтера мрежовият администратор може да забрани функцията Cartridge
Protection (Защита на касетите). Това премахва защитата за всякакви нови касети, инсталирани в принтера.
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу, за да отворите таблото, и след това докоснете иконата Setup (Настройка) .
2.Отворете следните менюта:
1.Supply Settings (Настройки за консумативите)
2.Защита на касети
3.Докоснете O (Изкл.), за да забраните функцията.
42Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 55
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията Защита на касети
От EWS мрежовият администратор може да разреши функцията Cartridge Protection (Защита на касети).
Това предпазва касетите, които се свързват с принтера, от кражба и от използването им в други принтери.
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична
връзка) или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
б.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е
безопасен, изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да
навреди на компютъра.
2.В началната страница на EWS щракнете върху раздела Settings (Настройки).
3.В левия навигационен екран щракнете върху Supplies (Консумативи), за да видите повече опции,
след което щракнете върху Supply Settings (Настройки за консумативи).
4.В областта на Cartridge Protection (Защита на касети) щракнете върху падащото меню и изберете On
(Вкл.).
5.Щракнете върху Apply (Приложи), за да запазите промените.
ВНИМАНИЕ: След разрешаване на защитата на касети за принтера всички инсталирани след това
тонер касети са автоматично и постоянно защитени. За да избегнете защита на нова касета, забранете функцията преди инсталирането на новата касета.
Изключването на функцията не дезактивира защитата за касети, които в момента са инсталирани.
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията Защита на касети
От EWS мрежовият администратор може да забрани функцията Cartridge Protection (Защита на касети).
Това премахва защитата за всякакви нови касети, инсталирани в принтера.
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична
връзка) или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
б.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е
безопасен, изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да
навреди на компютъра.
2.В началната страница на EWS щракнете върху раздела Settings (Настройки).
BGWWКонфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP43
Page 56
3.В левия навигационен екран щракнете върху Supplies (Консумативи), за да видите повече опции,
след което щракнете върху Supply Settings (Настройки за консумативи).
4.В областта на Cartridge Protection (Защита на касети) щракнете върху падащото меню и изберетеO
(Изкл.).
5.Щракнете върху Apply (Приложи), за да запазите промените.
Отстраняване на неизправности при съобщения за грешки на контролния панел за Защита на
касети
Прегледайте препоръчителните действия при съобщения за грешки от функцията Cartridge Protection
(Защита на касетите).
Таблица 3-5 Съобщения за грешки на контролния панел за защита на касети
Съобщения за грешкиОписаниеПрепоръчително действие
10.0X.57 Защитена <Color> касетаКасетата може да се използва само в
принтера или в набор от принтери, които
първоначално са я защитавали с
помощта на Защита на касети на HP.
Функцията Защита на касети позволява
на администратора да ограничава
касетите да работят само в един принтер
или набор от принтери. Трябва да
смените касетата, за да продължите да
отпечатвате.
Сменете касетата с нова тонер касета.
44Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 57
Смяна на тонер касетите
Сменете тонер касетите, ако получите съобщение на принтера или ако имате проблеми с качеството на
печат.
●
Информация за тонер касетата
●
Премахване и подмяна на тонер касети
Информация за тонер касетата
Прегледайте подробна информация за поръчка на резервни тонер касети.
Принтерът показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок
на тонер касетата може да варира. Препоръчително е да имате налична резервна касета, която да
инсталирате, ако качеството на печат стане неприемливо.
За закупуване на касети или проверка за съвместимост на касета с принтера намерете HP SureSupply на
www.hp.com/go/suresupply. Прелистете до края на страницата и се уверете, че избраната страна/регион са
правилни.
Принтерът използва четири цвята и има отделна тонер касета за всеки цвят: жълто (Y), магента (M), циан (C)
и черно (K). Тонер касетите се намират зад предната вратичка.
ВНИМАНИЕ: Касетите са за разпространение и използване само в рамките на техния зададен регион; те
няма да работят в среда, различна от техния зададен регион.
Таблица 3-6 Консумативи
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
Консумативи
За употреба само в Северна Америка и Латинска Америка
Оригинална касета с черен тонер HP
414A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP
414A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
414A LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
414A Magenta LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
414X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална жълта тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
414AW2020A
414AW2021A
414AW2022A
414AW2023A
414XW2020X
414XW2021X
414XW2022X
Оригинална магента тонер касета
HP 414X за LaserJet, с голяма
производителност
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
414XW2023X
BGWWСмяна на тонер касетите45
Page 58
Таблица 3-6 Консумативи (продължение)
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
За употреба само в Европа, Близкия изток, Русия, ОНД и Африка
Оригинална касета с черен тонер HP
415A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP
415A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
415A за LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
415A за LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
415X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална жълта тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета
HP 415X за LaserJet, с голяма
производителност
За употреба само в Азиатско-тихоокеанския регион
Оригинална касета с черен тонер HP
416A за LaserJet
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
Черна тонер касета със стандартен капацитет
за смяна
415AW2030A
415AW2031A
415AW2032A
415AW2033A
415XW2030X
415XW2031X
415XW2032X
415XW2033X
416AW2040A
Оригинална цианова тонер касета HP
416A Cyan LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP
416A LaserJet
Оригинална магента тонер касета HP
416A Magenta LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP
416X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална жълта тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета
HP 416X за LaserJet, с голяма
производителност
Не изваждайте тонер касетата от опаковката й, докато не е дошъл моментът за подмяна.
Цианова тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за
смяна
Магента тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за
смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за
смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за
смяна
416AW2041A
416AW2042A
416AW2043A
416XW2040X
416XW2041X
416XW2042X
416XW2043X
46Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 59
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на тонер касетата, не я излагайте на светлина за повече от
2
1
3
3
1
1
2
няколко минути. Ако тонер касетата трябва да бъде отстранена от принтера за продължителен период от
време, поставете касетата в оригиналната пластмасова опаковка или покрийте касетата с нещо леко и
непрозрачно.
Илюстрацията по-долу показва компонентите на тонер касетата.
Фигура 3-1 Компоненти на тонер касетата
НомерОписание
1Ръкохватка
2Барабан за изображения
3Чип с памет
ВНИМАНИЕ: Ако по дрехите ви попадне тонер, избършете го със суха кърпа и изперете дрехата в студена
вода. Горещата вода фиксира тонера върху тъканта.
ЗАБЕЛЕЖКА: В кутията с тонер касетата има информация за начина на връщане на използваните тонер
касети.
Премахване и подмяна на тонер касети
Следвайте тези стъпки, за да смените тонер касетата.
1.Отворете предната вратичка чрез натискане на бутона на левия панел.
BGWWСмяна на тонер касетите47
Page 60
1
2
2.Хванете синята дръжка на чекмеджето на тонер касетата и след това изтеглете чекмеджето.
3.Хванете дръжката на тонер касетата, а след това издърпайте право навън тонер касетата, за да я
извадите.
4.Отстранете опаковката на новата тонер касета от кутията и след това издърпайте ограничителната
пластинка за освобождаване върху опаковката.
48Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 61
5.Отстранете тонер касетата от обвивката на отворената опаковка. Поставете старата тонер касета в
опаковката за рециклиране.
6.Хванете двата края на тонер касетата и я разклатете 5–6 пъти.
7.Не пипайте барабана за изображенията, намиращ се в долната част на тонер касетата. Отпечатъците
от пръсти върху барабана за изображения може да причинят проблеми с качеството на печат. Освен
това не излагайте ненужно касетата на пряка светлина.
BGWWСмяна на тонер касетите49
Page 62
8.Поставете новата тонер касета в чекмеджето. Уверете се, че чипът с цвета върху касетата съвпада с
чипа с цвета на чекмеджето.
9.Затворете чекмеджето на тонер касетата.
10. Затворете предната вратичка.
50Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 63
11. Опаковайте старата тонер касета в кутията, в която е пристигнала новата касета, или използвайте
http://www.hp.com/recycle
2
1
голям кашон и го напълнете с няколко касети, които трябва да рециклирате. Вижте приложеното
ръководство за информация относно рециклирането.
В САЩ в кутията е включен етикет за предварително платена доставка. За други страни/региони
отидете на www.hp.com/recycle за отпечатване на етикет за предварително платена доставка.
Залепете етикета с предварително платена доставка към кутията и изпратете използваната касета на
HP за рециклиране.
BGWWСмяна на тонер касетите51
Page 64
52Глава 3 Консумативи, аксесоари и частиBGWW
Page 65
4Печатане
Печат с помощта на софтуера или печат от мобилно устройство или USB флаш устройство.
●
Задания за печат (Windows)
●
Задания за печат (macOS)
●
Съхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат
●
Мобилен печат
●
Отпечатване от USB флаш устройство
За видео помощ, вижте www.hp.com/videos/LaserJet.
За повече информация:
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
BGWW53
Page 66
Задания за печат (Windows)
Запознаване с обичайните задания за печат за потребителите на Windows.
●
Как се печата (Windows)
●
Автоматичен двустранен печат (Windows)
●
Ръчен двустранен печат (Windows)
●
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows)
●
Избор на вида на хартията (Windows)
●
Допълнителни задачи за печат
Как се печата (Windows)
Използвайте опцията Print (Печат) от софтуерно приложение, за да изберете принтера и основните опции
за Вашето задание за печат.
Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери. За да промените настройките, щракнете върху Свойства
или Предпочитания за отваряне на драйвера на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
●За допълнителна информация щракнете върху бутона за помощ (?) в драйвера на принтера.
3.Щракнете върху разделите в драйвера за печат, за да конфигурирате наличните опции. Например
нагласете ориентацията на хартия в полето Finishing (Завършване) и нагласете източник за хартия,
тип хартия, размер на хартията и настройки за качеството в раздела Paper/Quality (Хартия/качество).
4.Щракнете върху бутона OK, за да се върнете към диалоговия прозорец Печат. Изберетеброя на
копията за печат от този екран.
5.Щракнете върху бутона Печат, за да отпечатате заданието.
Автоматичен двустранен печат (Windows)
Ако принтерът Ви има инсталирано автоматично устройство за двустранен печат, можете автоматично да
печатате от двете страни на хартията. Използвайте хартия с размер и тип, които се поддържат от
устройството за двустранен печат.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху Свойства или Предпочитания,
за да отворите драйвера за печат.
54Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 67
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
3.Щракнете върху раздела Завършваща обработка.
4.Изберете Отпечатване от двете страни. Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец
Свойства на документа.
5.В диалоговия прозорец Печат щракнете върху Печат, за да отпечатате заданието.
Ръчен двустранен печат (Windows)
Използвайте тази процедура за принтери, които нямат инсталирано устройство за автоматичен двустранен
печат, или за да печатате на хартия, която устройството за двустранен печат не поддържа.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху Свойства или Предпочитания,
за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
3.Щракнете върху раздела Завършваща обработка.
4.Изберете Print on both sides (manually) (Печат от двете страни (ръчно) и след това щракнете върху OK,
за да затворите диалоговия прозорец Document Properties (Свойства на документа).
5.В диалоговия прозорец Print (Печат) щракнете върху Print (Печат), за да отпечатате първата страна
на заданието.
6.Вземете отпечатаното тесте от изходната касета и го поставете в тава 1.
7.При подкана натиснете съответния бутон на контролния панел, за да продължите.
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows)
Когато печатате от софтуерно приложение с помощта на опцията Print (Печат), можете да изберете опция
за отпечатване на няколко страници на един лист хартия. Например може да поискате да направите това,
ако отпечатвате твърде голям документ и желаете да спестите хартия.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху Свойства или Предпочитания,
за да отворите драйвера за печат.
BGWWЗадания за печат (Windows)55
Page 68
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
3.Щракнете върху раздела Завършваща обработка.
4.Изберете броя на страници на един лист от падащия списък Страници на един лист.
5.Изберете правилните опции за Полета на отпечатаната страница, Ред на страниците и Ориентация.
Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа.
6.В диалоговия прозорец Печат щракнете върху Печат, за да отпечатате заданието.
Избор на вида на хартията (Windows)
Когато печатате от софтуерно приложение с помощта на опцията Print (Печат), можете да зададете типа на
хартията, която използвате за Вашето задание за печат. Например, ако типът на Вашата хартия по
подразбиране е Letter, но вие използвате различен тип хартия за дадено задание за печат, изберете този
специфичен тип хартия.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Свойства или Предпочитания, за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
3.Щракнете върху раздел Хартия/качество.
4.Изберете опцията за типа на използваната от вас хартия и щракнете върху OK.
5.Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа.
6.В диалоговия прозорец Печат щракнете върху Печат, за да отпечатате заданието.
Допълнителни задачи за печат
Намерете информация в интернет за изпълнение на обичайни задачи за печат.
Отидете на www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Предлагат се инструкции за задачи за печат, като например:
●Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки
●Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор
●Избор на ориентация на страницата
●Създаване на брошура
56Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 69
●Мащабиране на документ, така че да се побере в избран размер на хартията
●Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия
●Отпечатване на воден знак върху документ
BGWWЗадания за печат (Windows)57
Page 70
Задания за печат (macOS)
Печатайте с помощта на софтуера за печат на HP за macOS, включително при печат от двете страни или
при печат на няколко страници на лист.
●
Как се печата (macOS)
●
Автоматичен двустранен печат (macOS)
●
Ръчен двустранен печат (macOS)
●
Отпечатване на няколко страници на лист (macOS)
●
Избор на вида хартия (macOS)
●
Допълнителни задачи за печат
Как се печата (macOS)
Използвайте опцията Print (Печат) от софтуерно приложение, за да изберете принтера и основните опции
за Вашето задание за печат.
Процедурата по-долу описва основния процес на печат за macOS.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това
изберете други менюта, за да промените настройките за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.Щракнете върху бутона Печат.
Автоматичен двустранен печат (macOS)
Ако принтерът Ви има инсталирано автоматично устройство за двустранен печат, можете автоматично да
печатате от двете страни на хартията. Използвайте хартия с размер и тип, които се поддържат от
устройството за двустранен печат.
Тази функция е налична, ако инсталирате драйвера на принтер на НР. Може да не е налична, ако
използвате AirPrint.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това
щракнете върху менюто Layout (Оформление).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.Изберете опцията за подвързване от падащия списък Two-Sided (Двустранно).
5.Щракнете върху бутона Печат.
58Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 71
Ръчен двустранен печат (macOS)
Ако Вашият принтер няма инсталирано автоматично устройство за двустранен печат или ако използвате
размер или тип хартия, неподдържан от устройството за двустранен печат, можете да печатате от двете
страни на хартията, като използвате ръчен процес. Ще трябва да заредите отново страниците за втората
страна.
Тази функция е налична, ако инсталирате драйвера на принтер на НР. Може да не е налична, ако
използвате AirPrint.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това
щракнете върху менюто Manual Duplex (Ръчно двустранно).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.Щракнете върху квадратчето за отметка Manual Duplex (Ръчно двустранно) и изберете опция за
подвързване.
5.Отидете до принтера и извадете празната хартия от Тава 1.
6.Щракнете върху бутона Печат.
7.Вземете отпечатаното топче листа от изходната касета и го поставете с отпечатаната страна надолу
във входящата тава.
8.При подканване натиснете подходящия бутон на контролния панел, за да продължите.
Отпечатване на няколко страници на лист (macOS)
Когато печатате от софтуерно приложение с помощта на опцията Print (Печат), можете да изберете опция
за отпечатване на няколко страници на един лист хартия. Например може да поискате да направите това,
ако отпечатвате твърде голям документ и желаете да спестите хартия.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това
щракнете върху менюто Layout (Оформление).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.От падащия списък Pages per Sheet (Страници на лист) изберетеброя страници, които искате да
разпечатате на всеки лист.
5.В областта Layout Direction (Посока на оформлението) изберете реда и разполагането на страниците
върху листа.
6.От менюто Borders (Рамки) изберете типа на рамката, в която да отпечатате всяка страница на листа.
7.Щракнете върху бутона Печат.
BGWWЗадания за печат (macOS)59
Page 72
Избор на вида хартия (macOS)
Когато печатате от софтуерно приложение с помощта на опцията Print (Печат), можете да зададете типа на
хартията, която използвате за Вашето задание за печат. Например, ако типът на Вашата хартия по
подразбиране е Letter, но вие използвате различен тип хартия за дадено задание за печат, изберете този
специфичен тип хартия.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това
щракнете върху менюто Media & Quality (Медия и качество) или върху менюто Paper/Quality (Хартия/
Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.Изберете от опциите на Media & Qualit (Медия и качество) или Paper/Quality (Хартия/Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Този списък съдържа набор от наличните опции. Някои опции не са налични за всички
принтери.
●Media Type (Тип носител): Изберете опцията за типа хартия за заданието за печат.
●Print Quality (Качество на печат): Изберете нивото на разделителна способност за заданието за
печат.
●EconoMode (Икономичен режим): Изберете тази опция за запазване на тонера, когато
отпечатвате чернови на документи.
5.Щракнете върху бутона Печат.
Допълнителни задачи за печат
Намерете информация в интернет за изпълнение на обичайни задачи за печат.
Отидете на www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Предлагат се инструкции за задачи за печат, като например:
●Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки
●Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор
●Избор на ориентация на страницата
●Създаване на брошура
●Мащабиране на документ, така че да се побере в избран размер на хартията
●Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия
●Отпечатване на воден знак върху документ
60Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 73
Съхранение на задания за печат в принтера за по-късно
отпечатване или поверителен печат
Съхраняване на задания в паметта на принтера, за да отпечатвате по-късно.
●
Въведение
●
Преди да започнете
●
Настройка за съхранение на задания
●
Дезактивирайте или активирайте функцията за съхранение на задания
●
Създаване на съхранено задание (Windows)
●
Създаване на съхранено задание (macOS)
●
Отпечатване на съхранено задание
●
Изтриване на съхранено задание
●
Информация, изпратена към принтера с цел счетоводство на задания
Въведение
Следващата информация се отнася до процедури за създаване и отпечатване на документи, които са
съхранени в USB флаш устройството. Тези задания могат да бъдат отпечатани по-късно или отпечатани
поверително.
Преди да започнете
Прегледайте изискванията за ползване на функцията за съхранение на задания.
Функцията за съхранение на задания има следните изисквания:
●Специализирано USB 2.0 устройство за съхранение с поне 16 GB свободна памет трябва да бъде
инсталирано в задния USB хост. Това USB устройството за съхранение съхранява заданията,
изпратени до принтера. Изваждането на това USB устройство за съхранение от принтера деактивира
функцията за съхранение на задания.
●Ако използвате HP Universal Print Driver (UPD), съхранението на задания е налично само с UPD версия
5.9.0 или по-висока.
Настройка за съхранение на задания
Настройте съхранението на задания в драйвера на принтера, поставете носителя за съхранение (USB
флаш устройство) в принтера и проверете дали функцията е готова за използване.
Преди да започнете, инсталирайте софтуера на принтера, ако вече не е инсталиран. Отидете на
www.hp.com/support и щракнете върху Software & Drivers (Софтуер и драйвери), след което следвайте
инструкциите на екрана, за да изтеглите най-новия софтуер на НР.
Когато е инсталиран драйверът за печат, опцията за съхранение на задания е зададена на Automatic
(Автоматично) по подразбиране. Опцията се намира, както следва:
BGWWСъхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат61
Page 74
●Windows: Devices and Printers (Устройства и принтери)►Printer Properties (Свойства на
принтера)►Device Settings (Настройки на устройството)
●macOS: Printers & Scanners (Принтери и скенери)►Options & Supplies (Опции и консумативи)
За завършване на настройката за съхранение на задания:
1.Намерете задния USB порт.
За някои модели задният USB порт е покрит. Извадете капака на задния USB порт, преди да
продължите.
2.Поставете USB флаш устройството в задния USB порт.
Фигура 4-1 Поставяне на USB флаш устройство
На контролния панел се показва съобщение, предупреждаващо, че USB устройството ще бъде
форматирано. ИзберетеOK, за да завършите процедурата.
3.Отворете драйвера за печат, за да проверите дали се вижда разделът Job Storage (Съхранение на
задания). Ако се вижда, функцията е готова за използване.
От софтуерна програма изберете опцията Print (Печат), изберете Вашия принтер от списъка с
принтери и направете следното:
●Windows: Изберете Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания). Кликнете върху
раздела Job Storage (Съхранение на заданието).
Ако разделът Job Storage (Съхранение на задания) не се показва, активирайте го, както следва:
От менюто Start (Старт) отворете Settings (Настройки), щракнете върху Devices (Устройства),
след което щракнете върху Devices and Printers (Устройства и принтери). Щракнете с десен
бутон върху името на принтера и щракнете върху Printer Properties (Свойства на принтера).
Щракнете върху раздела Device Settings (Настройки на устройството), после щракнете върху Job
Storage (Съхранение на задания) и след това изберете Automatic (Автоматично). Щракнете върху
Apply (Приложи) и OK.
●macOS: Драйверът за печат показва менюто Copies & Pages (Копия и страници). Отворете
падащия списък, след което щракнете върху менюто Job Storage (Съхранение на задания).
Ако менюто Job Storage (Съхранение на задания) не се показва, затворете прозореца за
отпечатване и след това го отворете отново, за да активирате менюто.
62Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 75
Дезактивирайте или активирайте функцията за съхранение на задания
Забрана на функцията за съхранение на задания, за да я направите недостъпна дори ако в принтера се
постави USB устройство. Активирайте функцията, за да я направите отново достъпна.
1.Отворете Printer Properties (Свойства на принтера):
●Windows: От менюто Start (Старт) отворете Settings (Настройки), щракнете върху Devices
(Устройства), след което щракнете върху Devices and Printers (Устройства и принтери). Щракнете
с десен бутон върху принтера и щракнете върху Printer properties (Свойства на принтера).
●macOS: От менюто на Apple отворете System Preferences (Системни предпочитания) и след това
щракнете върху Printers & Scanners (Принтери и скенери). Изберете принтера, след което
щракнете върху Options & Supplies (Опции и консумативи).
2.Забранете опцията за съхранение на задания, както следва:
●Windows: Щракнете върху раздела Device settings (Настройки на устройството), после щракнете
върху Job Storage (Съхранение на задания) и след това изберете Disable (Забрана).
●macOS: В раздела Options (Опции) изчистете квадратчето за отметка Job Storage (Съхранение на
задания).
За да активирате функцията, задайте опцията Job Storage (Съхранение на задания) обратно на Automatic
(Автоматично) за Windows или отметнете квадратчето Job Storage (Съхранение на задания) за macOS.
Създаване на съхранено задание (Windows)
Съхранение на задания на USB флаш устройство за поверително или отложено отпечатване.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което изберете Properties (Свойства) или Preferences
(Предпочитания).
ЗАБЕЛЕЖКА:
●Името на бутона варира при различните софтуерни програми.
●За драйвера HP PCL-6 V4 приложението HP AiO Printer Remote ще изтегли допълнителни
функции за драйвера, когато сте избрали Още настройки.
3.Кликнете върху раздела Job Storage (Съхранение на заданието).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не е показан разделът Job Storage (Съхранение на задания), следвайте
инструкциите в раздела "Disable or enable job storage feature" (Дезактивиране или активиране на
функцията за съхранение на задания), за да активирате раздела.
4.Изберете опция от Job Storage Mode (Режим за съхранение на задания):
●Proof and Hold (Тестване и задържане): Печат и тестване на едно копие от задание и след това
отпечатване на повече копия. Първото копие се отпечатва незабавно. Печат на следващите
копията трябва да се инициира от предния контролния панел на устройството. Например, ако се
изпращат 10 копия, едно копие се отпечатва незабавно, a останалите девет копията ще се
BGWWСъхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат63
Page 76
отпечатат, когато заданието е извлечено. Заданието се изтрива, след като всички копия бъдат
отпечатани.
●Personal Job (Лично задание): Заданието не се отпечатва, докато не го поискате от контролния
панел на принтера. За този режим на съхранение на заданието можете да изберете една от
опциите Make Job Private/Secure (Направи задачата лична/защитена). Ако зададете персонален
идентификационен номер (ПИН) на устройството, трябва да въведете необходимия ПИН на
контролния панел. Ако шифровате заданието, трябва да предоставите необходимата парола в
панела за управление. Заданието за печат се изтрива от паметта, след като се отпечата.
●Quick Copy (Бързо копиране): Отпечатайте искания брой копия от дадено задание и запазете
копие от това задание в паметта на принтера
Заданието се изтрива ръчно или чрез графика за задържане на заданието.
●Stored Job (Съхранена заявка): Съхранете задание в принтера и позволете на други потребители
да отпечатат заданието по всяко време. За този режим на съхранение на заданието можете да
изберете една от опциите Make Job Private/Secure (Направи задачата лична/защитена). Ако
зададете персонален идентификационен номер (ПИН) на устройството, лицето, което отпечатва
заданието, трябва да въведе необходимия ПИН на контролния панел. Ако шифровате
заданието, лицето, което отпечатва заданието, трябва да предостави необходимата парола в
контролния панел. Заданието се изтрива ръчно или чрез графика за задържане на заданието.
5.За да използвате друго потребителско име или име на заданието, кликнете върху бутона Custom
(Персонализаирано) и след това въведете потребителското име или името на заданието.
Изберете коя опция трябва да се използва, ако друго задание вече има това име:
, за да можете да го отпечатате отново по-късно.
●Използвай име на задание + (1-99): Добавете уникален номер в края на името на заданието.
●Замести съществуващ файл: Заменете съществуващото съхранено задание с новото.
6.Щракнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа. В
диалоговия прозорец Печат щракнете върху бутона Печат, за да отпечатате заданието.
Създаване на съхранено задание (macOS)
Съхранение на задания на USB флаш устройство за поверително или отложено отпечатване.
1.Щракнете върху менюто Файл и след това върху Печат.
2.В менюто Принтер изберете принтера.
3.Щракнете върху Покажи детайли или Копия и страници и след това щракнете върху менюто
Съхранени задания.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не виждате менюто Съхранени задания, следвайте инструкциите в раздела
"Забраняване или разрешаване на функцията за съхранени задания", за да активирате менюто.
4.В падащия списък Mode (Режим) изберете вида на съхраненото задание.
●Proof and Hold (Тестване и задържане): Печат и тестване на едно копие от задание и след това
отпечатване на повече копия. Първото копие се отпечатва незабавно. Отпечатването на
следващите копия трябва да се инициира от предния контролен панел на устройството.
Например ако са изпратени 10 копия, едно копие се отпечатва незабавно, а останалите девет
64Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 77
копия ще се отпечатат, когато заданието бъде извлечено. Заданието се изтрива, след като
всички копия са били отпечатани.
●Personal Job (Лично задание): Заданието не се отпечатва, докато някой не го поиска от
контролния панел на устройството. Ако заданието има персонален идентификационен номер
(ПИН), трябва да въведете необходимия ПИН на контролния панел. Заданието за печат се
изтрива от паметта, след като бъде отпечатано.
●Quick Copy (Бързо копиране): Отпечатайте искания брой копия от дадено задание и запазете
копие от това задание в паметта на устройството, за да го отпечатате отново по-късно.
Заданието се изтрива ръчно или с графика за задържане на задание.
●Stored Job (Съхранена заявка): Съхранете задание в принтера и позволете на други потребители
да отпечатат заданието по всяко време. Ако заданието има персонален идентификационен
номер (ПИН), лицето, което отпечатва заданието, трябва да въведе необходимия ПИН на
контролния панел. Заданието се изтрива ръчно или с графика за задържане на задание.
5.За да използвате друго потребителско име или име на заданието, кликнете върху бутона Custom
(Персонализаирано) и след това въведете потребителското име или името на заданието.
ЗАБЕЛЕЖКА: macOS 10.14 Mojave и по-нова: Драйверът за печат вече не включва бутона По избор.
Използвайте опциите под падащия списък Режим, за да настроите записаното задание.
Изберете коя опция трябва да се използва, ако друго задание вече има това име.
●Използвай име на задание + (1-99): Добавете уникален номер в края на името на заданието.
●Замести съществуващ файл: Заменете съществуващото съхранено задание с новото.
6.Ако сте избрали опцията Съхранено задание или Лично задание от падащия списък Режим, можете
да защитите заданието с ПИН. Въведете 4-цифрен номер в полето Използване на ПИН за печат.
Когато други хора се опитат да отпечатат това задание, принтерът ще поиска от тях да въведат този
ПИН.
7.Кликнете върху бутона Print (Печат), за да отпечатате заданието.
Отпечатване на съхранено задание
Отпечатване на задание, което се съхранява на USB флаш устройство.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Print (Печат), след което
докоснете Job Storage (Съхранение на задания).
2.Превъртете до и докоснете името на папката, в която е съхранено заданието.
3.Превъртете до и докоснете името на заданието, което желаете да отпечатате.
Ако заданието е поверително или шифровано, въведете ПИН кода или паролата, след което
докоснете Done (Готово).
4.За да регулирате броя на копията, докоснете полето отляво на бутонаPrint (Печат), след което
въведете броя на копията с помощта на сензорната клавиатура. Докоснете Done (Готово), за да
затворите клавиатурата.
5.Изберете Print (Печат) , за да отпечатате заданието.
BGWWСъхранение на задания за печат в принтера за по-късно отпечатване или поверителен печат65
Page 78
Изтриване на съхранено задание
Когато ново задание се съхранява на USB флаш устройство, то заменя всички предишни задания със
същото потребителско име и име на задание. Ако паметта на USB флаш устройството е пълна, следното съобщение се извежда на контролния панел на принтера: The USB ash storage device is out of memory
(Недостиг на памет в USB флаш устройството за съхранение). Delete unused jobs, and then try again
(Изтрийте неизползваните задания и след това опитайте отново). Existing stored jobs must be deleted before
additional print jobs can be stored (Съществуващите съхранени задания трябва да бъдат изтрити, преди да
могат да се съхраняват допълнителни задания за печат).
●
Изтриване на задание, съхранено в принтера
Изтриване на задание, съхранено в принтера
Изтриване на задание, което се съхранява на USB флаш устройство.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Print (Печат), след което
докоснете Job Storage (Съхранение на задания).
2.Превъртете до и докоснете името на папката, в която е съхранено заданието.
3.Превъртете до и докоснете името на заданието, което искате да изтриете.
Ако заданието е поверително или шифровано, въведете ПИН кода или паролата, след което
докоснете Done (Готово).
4.Докоснете иконата Trash (Кошче) , след което докоснете Delete (Изтриване), за да изтриете
заданието.
Информация, изпратена към принтера с цел счетоводство на задания
Заданията за печат, изпратени от драйвери на клиента (напр. компютър) могат да изпращат лична
идентифицируема информация към устройства за печатане и обработка на изображения на HP. Тази
информация може да включва, но не се ограничава до, потребителско име и име на клиент, от който
произлиза заданието, която може да се използва с цел счетоводство на задания, според определеното от
администратора на устройството за печат. Същата тази информация може също да се съхранява със
заданието на устройството за масово съхранение (напр. твърд диск) на устройството за печат при
използване на функцията за съхраняване на заданието.
66Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 79
Мобилен печат
Мобилните и ePrint решения позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп, таблет, смартфон или друго
мобилно устройство.
●
Въведение
●
Печат с Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
●
HP ePrint чрез имейл
●
AirPrint
●
Вградена функция за печат на Android
Въведение
Прегледайте следната информация за мобилен печат.
За да видите пълния списък с мобилни и ePrint решения и да направите най-добрияизбор, отидете на
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
BGWWМобилен печат67
Page 80
Печат с Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
Wi-Fi Direct позволява отпечатване от безжичнимобилни устройства, без да е необходима връзка към
мрежа или към интернет.
●
За включване на Wi-Fi Direct
●
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера
ЗАБЕЛЕЖКА: Не всички мобилни операционни системи в момента се поддържат от Wi-Fi Direct.
Използвайте Wi-Fi Direct, за да отпечатвате безжично от следните устройства:
●Мобилни устройства с Android, съвместими с вграденото в Android решение за печат.
●iPhone, iPad или iPod touch, използващи Apple AirPrint или мобилното приложение HP ePrint
●Мобилни устройства с Android с помощта на мобилното приложение HP ePrint или вграденото в
Android решение за печат
●PC и Mac устройства, използващи софтуера HP ePrint
●HP Roam
За повече информация относно печат с Wi-Fi Direct отидете на www.hp.com/go/wirelessprinting.
Wi-Fi Direct може да бъде разрешена или забранена от контролния панел на принтера.
За включване на Wi-Fi Direct
За да печатате безжично от мобилни устройства, функцията Wi-Fi Direct трябва да бъде включена.
Следвайте тези стъпки, за да включите Wi-Fi Direct от контролния панел на принтера.
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу
2.Докоснете иконата Settings (Настройки) .
3.Ако функцията Wi-Fi Direct е зададена на O (Изкл.), докоснете превключвателя, за да я включите.
ЗАБЕЛЕЖКА: В среда, в която е инсталиран повече от един модел от същия принтер, може да е полезно
да предоставите уникално Wi-Fi Direct име за всеки принтер за по-лесно идентифициране на принтера при
използване на печат с HP Wi-Fi Direct.
За да видите името на Wi-Fi Direct от контролния панел на принтера, отидете на началния екран, плъзнете
раздела на таблото надолу, след което докоснете иконата Wi-Fi Direct .
, за да отворите таблото, след което докоснете иконата Wi-Fi Direct .
68Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 81
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера
Променете името на Wi-Fi Direct на принтера, като използвате вградения уебсървър на HP (EWS):
●
Стъпка едно: Отваряне на вградения уеб сървър на НР
●
Стъпка две: Промяна на името на Wi-Fi Direct
Стъпка едно: Отваряне на вградения уеб сървър на НР
Използвайте EWS, за да управлявате своя принтер от компютър вместо от контролния панел на принтера.
Преди да можете да осъществите достъп до EWS, принтерът Ви трябва да бъде свързан към мрежа по
протокол IP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична връзка)
или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
2.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се
показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра.
Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е безопасен,
изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да навреди на
компютъра.
Стъпка две: Промяна на името на Wi-Fi Direct
Използвайте следната процедура, за да промените името за Wi-Fi Direct.
1.В началната страница на EWS щракнете върху раздела Network (Мрежа).
2.В левия навигационен екран щракнете върху Wi-Fi Direct.
3.В полето Status (Състояние) щракнете върху Edit Settings (Редактиране на настройки).
4.В полето Wi-Fi Direct Name (Име на Wi-Fi Direct) въведете новото име, след което щракнете върху
Apply (Приложи).
HP ePrint чрез имейл
Използвайте HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в имейл на
имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл.
За да използвате HP ePrint, принтерът трябва да покрива следните изисквания:
●Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет.
●HP Web Services (Уеб услуги на HP) трябва да са активирани на принтера и принтерът трябва да е
регистриран в HP Connected.
Следвайте тези стъпки, за да активирате уебуслугите на HP и за да се регистрирате в HP Connected:
BGWWМобилен печат69
Page 82
AirPrint
1.От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете раздела в горната част на екрана
надолу, за да отворите таблото, след което докоснете иконата на HP ePrint .
2.На екрана HP ePrint докоснете Setup (Настройка) в долния десен ъгъл.
3.На екрана Setup Web Services (Настройка на уебуслуги) прочетете споразумението за условията на
използване, след което докоснете Yes (Да), за да приемате условията и да разрешите уебуслугите на
HP.
Принтерът активира уебуслугите, след което отпечатва страница с информация. Страницата с
информация съдържа кода на принтера, който е необходим за регистриране на принтера в HP
Connected.
4.Посетете www.hpconnected.com, за да създадете профил в HP ePrint и завършите процеса по
настройката.
С Apple AirPrint можете да печатате директно към принтера от Вашето iOS устройство или Mac компютър,
без да има инсталиран драйвер за принтер.
AirPrint се поддържа за iOS устройства и от Mac компютри с операционна система macOS (10.7 Lion или понова).
Използвайте AirPrint за директен печат на принтер от iPad, iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch
(трето или по-ново поколение) в следните мобилни приложения:
●Поща
●Снимки
●Safari
●iBooks
●Отделни приложения на други производители
За да използвате AirPrint, принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като устройството
на Apple. За повече информация за използването на AirPrint и за това кои принтери на HP са съвместими с
AirPrint отидете на www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да използвате AirPrint с USB връзка, проверете номера на версията. AirPrint версии
1.3 и по-старите не поддържат USB връзки.
Вградена функция за печат на Android
Вграденото решение за печат на HP за Android и Kindle дава възможност на мобилни устройства
автоматично да откриват и печатат на принтери HP, които са в мрежа или са в обхват за Wi-Fi Direct печат.
Принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като Android устройството.
Решението за печат е вградено в поддържаните операционни системи, затова не е необходимо да се
инсталират драйвери или да се изтегля софтуер.
За повече информация относно това как да използвате вградено отпечатване за Android и за кои
устройства на Android се предлага поддръжка посетете www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
70Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 83
Отпечатване от USB флаш устройство
Научете как да печатате директно от USB флаш устройство.
●
Въведение
●
Печатане на документи през USB
Въведение
Този принтер включва печат с директен USB порт за бързо отпечатване на файлове, без да ги изпращате
от компютър
контролния панел. Поддържа следните типове файлове:
●.pdf
●.jpg
●.prn и .PRN
●.pcl и .PCL
●.ps и .PS
●.doc и .docx
●.ppt и .pptx
. Принтерът работи със стандартни USB флаш устройства през USB порта, който се намира под
Печатане на документи през USB
Използвайте следната процедура за печат на документи от USB.
1.Поставете USB флаш устройството в USB порта от предната страна на принтера.
На контролния панел на принтера се показва съобщение Reading... (Прочитане...).
2.На екрана Memory Device Options (Опции за устройството с памет) докоснете Print Documents (Печат
на документи).
3.Превъртете до и докоснете името на файла, който искате да отпечатате. Ако файлът се съхранява в
папка, докоснете името на папката, след което превъртете до и докоснете името на файла.
4.Когато се покаже менюто Print from USB (Печат от USB), докоснете някой от следните елементи на
менюто, за да промените настройките за заданието за печат:
●2-Sided (Двустранно)
●Избор на тава
●Copies (Копия)
●Quality (Качество)
За допълнителни опции докоснете иконата Settings (Настройки) .
5.Изберете Print (Печат) , за да отпечатате заданието.
6.Вземете отпечатаното задание от изходната касета, след което извадете USB устройството от порта.
BGWWОтпечатване от USB флаш устройство71
Page 84
72Глава 4 ПечатанеBGWW
Page 85
5Копиране
Копирайте с принтера, научете се как да копирате двустранен документ и как да намирате допълнителни
задания за копиране в интернет.
●
Създаване на копие
●
Копиране от двете страни (двустранно)
●
Копиране на документ за самоличност
●
Допълнителни задачи за копиране
За повече информация:
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
Създаване на копие
Копирайте документ или снимка от стъклото на скенера или от автоматичното устройство за подаване на
документи.
1.Заредете оригинала с отпечатаната страна надолу върху стъклото на скенера или с отпечатаната
страна нагоре в автоматичното устройство за подаване на документи.
2.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Copy (Копиране).
3.Докоснете иконата Document (Документ).
4.В менюто Document Copy (Копиране на документи) изберете настройките за Вашето задание за
копиране.
За допълнителни опции за копиране докоснете иконата Settings (Настройки) .
BGWW73
Page 86
5.За да регулирате броя на копията, докоснете полето отляво на бутонаCopy (Копиране), след което
въведете броя на копията с помощта на сензорната клавиатура. Докоснете Done (Готово) , за да
затворите клавиатурата.
6.Докоснете Copy (Копиране), за да започнете копирането.
74Глава 5 КопиранеBGWW
Page 87
Копиране от двете страни (двустранно)
Принтерът Ви дава възможност да копирате двустранни документи. Можете да изберете автоматичен или
ръчен метод в зависимост от това дали копирате от устройство за подаване на документи, или от стъклото
на скенера.
●
Автоматично двустранно копиране
●
Ръчно копиране от двете страни
Автоматично двустранно копиране
Използвайте автоматичното устройство за подаване на документи, за да копирате двустранен документ
без ръчна намеса.
1.Заредете оригиналите в подаващото устройство като първата страница е обърната нагоре и като
горната част на страницата е водеща.
2.Нагласете водачите за хартия така, че да отговарят на размера на документа.
3.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Copy (Копиране).
4.Докоснете иконата Document (Документ).
5.Докоснете 2-Sided (Двустранно), след което докоснете опцията, която желаете да използвате за
Вашето задание за копиране.
6.Докоснете бутонаCopy (Копиране), за да започнете копирането.
Ръчно копиране от двете страни
Използвайте скенера за копиране на двустранен документ, като използвате ръчен процес. Принтерът
подканва кога да поставите и да копирате всяка страница.
1.Поставете документа с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера, като поставите горния ляв
ъгъл на страницата в горния ляв ъгъл на стъклото, а след това затворите капака на скенера.
2.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Copy (Копиране).
3.Докоснете иконата Document (Документ).
4.Докоснете 2-Sided (Двустранно), след което докоснете опцията, която желаете да използвате за
Вашето задание за копиране.
5.Докоснете бутонаCopy (Копиране), за да започнете копирането.
6.Принтерът ви подканва да заредите следващия оригинален документ. Поставете го върху стъклото, а
след това докоснете бутонаOK.
7.Повтаряйте този процес, докато не сканирате и последната страница. Докоснете бутонаDone (Готово)
, за да завършите отпечатването на копията.
BGWWКопиране от двете страни (двустранно)75
Page 88
Копиране на документ за самоличност
Използвайте тази функция за копиране на двете страни на документ за самоличност или други документи с
малки размери върху едната страна на един лист хартия. Принтерът ще Ви подкани да копирате първата
страна, след което да обърнете личната карта, за да копирате другата страна.
1.Поставете личната карта върху стъклата на скенера близо до иконата в задния ляв ъгъл и леко
встрани от краищата на стъклото на скенера.
2.Затворете капака на скенера.
3.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Copy (Копиране).
4.Докоснете иконата ID Card (Лична карта).
5.Изберете настройките за ориентация на копирането и тава, след което докоснете Copy (Копиране).
6.Следвайте подканите на екрана на контролния панел, за да копирате първата страна на личната
карта, след което я обърнете, за да копирате другата страна.
Допълнителни задачи за копиране
Намерете информация в интернет за изпълнение на обичайни задачи за копиране.
Отидете на www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Предлагат се инструкции за задачи за копиране, като например:
●Копиране или сканиране на страници от книги или други подвързани документи
●Копиране на документи със смесени размери
●Копиране или сканиране на документ във формат на брошура
76Глава 5 КопиранеBGWW
Page 89
6Scan (Сканиране)
Сканиране с помощта на софтуера или сканиране директно към имейл, USB флаш устройство, мрежова
папка или друго местоназначение.
●
Сканиране с помощта на софтуера HP Scan (Windows)
●
Сканиране с помощта на софтуера HP Easy Scan (macOS)
●
Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
●
Настройка сканиране към мрежова папка
●
Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint)
●
Настройка на Scan to Computer (Сканиране към компютър) за Windows
●
Сканиране към USB флаш устройство
●
Сканиране в имейл
●
Сканиране към мрежова папка
●
Сканиране към SharePoint
●
Сканиране към компютър (Windows)
●
Допълнителни задачи за сканиране
За повече информация:
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Разрешаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуер и фърмуер
●Присъединяване към форуми за поддръжка
●Намиране на гаранционна и регулаторна информация
BGWW77
Page 90
Сканиране с помощта на софтуера HP Scan (Windows)
Използвайте софтуера HP Scan, за да започнете сканиране от софтуера на компютъра. Можете да запишете
сканираното изображение като файл или да го изпратите към друго софтуерно приложение.
1.Отворете HP Printer Assistant.
●Windows 10: От менюто Start (Старт) щракнете върху All Apps (Всички приложения), щракнете
върху HP и след това изберете името на принтера.
●Windows 8.1: Щракнете върху стрелката надолу в долния ляв ъгъл на екрана Старт и след това
изберете името на принтера.
●Windows 8: Щракнете с десен бутон на празно поле на екрана Start (Старт), щракнете върху All
Apps (Всички приложения) на лентата с приложения и след това изберете името на принтера.
●Windows 7: От работния плот на компютъра щракнете върху Start (Старт), изберете All Programs
(Всички програми), изберете HP, щракнете върху папката за принтера и след това изберете
името на принтера.
2.В HP Printer Assistant изберете Сканиране, след което изберете Сканиране на документ или снимка.
3.Регулирайте настройките, ако е необходимо.
4.Щракнете върху Scan (Сканиране).
Сканиране с помощта на софтуера HP Easy Scan (macOS)
Използвайте софтуера HP Easy Scan, за да започнете сканиране от софтуера на вашия компютър.
1.Заредете документа в подаващото устройство или върху стъклото на скенера съгласно индикаторите
на принтера.
2.На компютъра отворете HP Easy Scan, който се намира в папката Приложения.
3.Следвайте екранните инструкции, за да сканирате документа.
4.Когато сканирате всички страници, щракнете върху File (Файл) и след това Save (Запази), за да ги
запишете във файл.
78Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Page 91
Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) Ви дава възможност да сканирате документ и да го
изпратите директно към един или повече имейл адреси. Принтерът трябва да е свързан към мрежа и
функцията за сканиране към имейл трябва да бъде настроена от мрежовия администратор, преди да може
да се използва.
●
Въведение
●
Преди да започнете
●
Първи метод: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) (Windows)
●
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез вградения уебсървър на HP
Въведение
Включени са два начина за конфигуриране на функцията Scan to Email (Сканиране към имейл), Scan to Email Wizard (Съветник за сканиране към имейл) (Windows), който е инсталиран в групата от програми на HP
за принтера като част от пълната инсталация на софтуера и настройката на функцията за сканиране към
имейл чрез вградения уебсървър на HP (EWS).
Преди да започнете
За да се настрои функцията Scan to Email (Сканиране към имейл), мрежовият администратор се нуждае от
достъп до принтера и информация за SMTP, включително сървъра, порта и другите изисквания за
удостоверяване. Принтерът трябва да има активна мрежова връзка със същата мрежа като тази на
компютъра, който ще изпълнява процеса на настройка.
Администраторите се нуждаят от следната информация, преди да започнат процеса на конфигуриране.
●Административен достъп до принтера
●SMTP сървър (напр. smtp.mycompany.com)
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не знаете името на SMTP сървърът, SMTP номера на порт или информацията за
удостоверяване, се обърнете към доставчика на имейл/интернет услуги или системния
администратор за информация. Имената на SMTP сървъра и порта са обикновено лесни за намиране
чрез търсене в Интернет. Например използвайте фрази за търсене като "gmail smtp server name" или
"yahoo smtp server name".
●номер на SMTP порт
●Изисквания на SMTP сървъра за удостоверяване за изходящи имейл съобщения, включително
потребителско име и парола, използвана за удостоверяване, ако е приложимо.
ЗАБЕЛЕЖКА: Обърнете се към документацията на вашия имейл доставчик за информация за
ограничения за цифрово изпращане за вашия имейл акаунт. Някои доставчици могат временно да
заключат акаунта ви, ако надвишите лимита си за изпращане.
Първи метод: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл)
(Windows)
Използвайте Scan to Email Wizard (Съветник за сканиране към имейл), който е наличен от приложението HP
Printer Assistant (Windows), за да настроите функцията Scan to Email (Сканиране към имейл).
BGWWНастройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл)79
Page 92
Някои операционни системи не поддържат Съветник за сканиране към имейл.
1.Отворете HP Printer Assistant.
●Windows 10: От менюто Start (Старт) щракнете върху All Apps (Всички приложения), щракнете
върху HP и след това изберете името на принтера.
●Windows 8.1: Щракнете върху стрелката надолу в долния ляв ъгъл на екрана Старт и след това
изберете името на принтера.
●Windows 8: Щракнете с десен бутон на празно поле на екрана Start (Старт), щракнете върху All
Всички приложения) на лентата с приложения и след това изберете името на принтера.
Apps (
●Windows 7: От работния плот на компютъра щракнете върху Start (Старт), изберете All Programs
(Всички програми), изберете HP, щракнете върху папката за принтера и след това изберете
името на принтера.
2.В HP Printer Assistant изберете Сканиране, след което изберете Съветник за сканиране към имейл.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) не е налична,
използвайте Втори метод: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез вградения уебсървър
на HP на страница 82.
3.На диалоговия прозорец Outgoing E-mail Proles (Профили на изходящ имейл) щракнете върху
бутона New (Нов). Отваря се диалоговия прозорец Scan to Email Setup (Настройка на сканиране към
имейл).
4.На стр. 1. Start (Старт) въведете имейл адрес на подателя в полето Email Address (Имейл адрес).
5.В полето Display Name (Показвано име) въведете името на подателя. Това е името, което ще се
показва на контролния панел на принтера.
6.За да изисквате въвеждането на PIN на контролния панел на принтера, преди принтерът да може да
изпрати имейл, въведете 4-цифрен PIN код в полето Security PIN (PIN за сигурност) и след това
въведете отново PIN кода в полето Conrm Security PIN (Потвърждение на PIN за сигурност), след
което щракнете върху Next (Напред).
HP препоръчва създаване на PIN за защита на профила на имейла. Когато се създава PIN код, той
трябва да бъде въведен от контролния панел на принтера всеки път, когато профилът се използва за
изпращане на сканиран документ към имейл.
7.На стр. 2. Authenticate (Идентифициране) въведете името на SMTP Server (SMTP сървъра) и номера на
SMTP Port (SMTP порт).
ЗАБЕЛЕЖКА: В повечето случаи не е нужно да променяте номера на порта по подразбиране.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате хоствана SMTP услуга като Gmail, проверете SMTP адреса, номера на
порта и SSL настройките от уеб сайта на доставчика на услугата или други източници. Обикновено за
Gmail SMTP адресът е smtp.gmail.com, номерът на порта е 465, а SSL трябва да бъде активиран.
Проверете в онлайн източници, за да сте сигурни, че тези настройки на сървъра са валидни към
момента на конфигуриране.
8.Ако използвате Google™ Gmail за имейл услуга, изберете отметката Always use secure connection (SSL/
TLS) (Винаги използвайте сигурна връзка (SSL/TLS)).
80Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Page 93
9.Изберете Maximum Size of Email (Максимален размер на имейл) от падащото меню.
HP препоръчва да използвате размера на файла по подразбиране Automatic (Автоматично) за
максимален размер.
10. Ако SMTP сървърът изисква идентификация за изпращане на имейл, изберете отметката
Идентификация при влизане в имейл и след това въведете ID на потребителя и Парола, след което
щракнете върху Следващ.
11. На стр. 3. Congure (Конфигуриране) за автоматично копиране на подателя на имейл съобщения,
изпратени от профила, изберете Include sender in all email messages sent out successfully from the
(Включване на подателя във всички имейл съобщения, изпратени успешно от принтера) и
printer
след това щракнете върху Next (Напред).
12. На стр. 4. Finish (Край) прегледайте информацията и се уверете, че всички настройки са правилни. Ако
има грешка, кликнете върху бутона Back (Назад), за да коригирате грешката. Ако настройките са
правилни, щракнете върху бутона Save and Test (Запис и тест), за да тествате конфигурацията.
13. Когато бъде изведено съобщението Congratulations (Поздравления), щракнете върху Finish (Край), за
да завършите конфигурацията.
14. Диалоговият прозорец на Профили на изходящ имейл сега показва новодобавения имейл профил на
подателя. Щракнете върху Затваряне, за да излезете от съветника.
BGWWНастройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл)81
Page 94
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез вградения
уебсървър на HP
Използвайте вградения уебсървър (EWS) на HP, за да настроите функцията Scan to Email (Сканиране към
имейл). Този метод е наличен за всички поддържани операционни системи.
●
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
●
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Сканиране към имейл
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Намерете IP адреса на принтера, след което го въведете в уеббраузъра, за да получите достъп до EWS.
Преди да можете да осъществите достъп до EWS, принтерът Ви трябва да бъде свързан към мрежа по
протокол IP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична връзка)
или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
2.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се
показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра.
Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е безопасен,
изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да навреди на
компютъра.
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Сканиране към имейл
Използвайте вградения уебсървър (EWS), за да настроите функцията Scan to Email (Сканиране към имейл).
Определете настройките за имейл и опциите по подразбиране за сканиране и файл и добавете контакти
към адресната книга.
1.В раздела Home (Начало) на EWS щракнете върху бутона Scan to Email (Сканиране към имейл).
2.На страницата Outgoing Email Settings (Настройки на изходящ имейл), която се появява, направете
следното:
●Ако Вашата организация използва един имейл сървър за всичките си имейли: Настройте Вашите
имейл адреси и информацията за SMTP сървъра. Щракнете върху Apply (Приложи).
●Ако Вашата организация използва няколко имейл сървъра за своите имейли: Настройте имейл
адресите, имената и ПИН кодовете за сигурност за всеки имейл профил. Щракнете върху Apply
(Приложи).
След като завършите настройките за имейл, EWS показва раздела Scan (Сканиране).
3.В раздела за Scan (Сканиране) щракнете върху Scan to Email (Сканиране към имейл), след което
щракнете върху Default Settings (Настройки по подразбиране). Изберете Вашите настройки по
подразбиране за сканиране и файл, след което щракнете върху Apply (Приложи).
4.Настройте Вашия списък или списъци с контакти. В раздела Scan щракнете върху Address Book
(Адресна книга).
82Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Page 95
●На устройството може да бъде създадена локална адресна книга. Щракнете върху Contacts
(Контакти), за да конфигурирате локална адресна книга.
●Може да бъде създаден Network Directory Server (Сървър на мрежова директория) (LDAP), за да
се търсят потребители в рамките на дадена компания. Щракнете върху Address Book Settings
(Настройки на адресната книга), за да конфигурирате LDAP.
5.След като настроите контактите си, щракнете върху Apply (Приложи).
BGWWНастройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл)83
Page 96
Настройка сканиране към мрежова папка
Функцията Scan to Folder (Сканиране към папка) Ви дава възможност да сканирате документ директно към
мрежова папка. Принтерът трябва да е свързан към мрежа и функцията за сканиране към папка трябва да
бъде настроена от мрежовия администратор, преди да може да се използва.
●
Въведение
●
Преди да започнете
●
Първи метод: Използване на Scan to Network Folder Wizardl (Windows)
●
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден уебсървър
Въведение
Съществуват два начина за конфигуриране на функцията за сканиране в мрежова папка, Scan to Network
Folder Wizard (Съветник за сканиране в мрежова папка) (Windows), който е инсталиран в групата от
програми на HP за принтера като част от пълната инсталация на софтуера и Network Folder Setup
(Настройка на мрежовата папка) чрез вградения уебсървър на HP (EWS).
Преди да започнете
За да се настрои функцията Scan to Folder (Сканиране към папка), мрежовият администратор се нуждае от
достъп до принтера и информация за мрежовия път и папката на местоназначение. Принтерът трябва да
има активна мрежова връзка със същата мрежа като тази на компютъра, който ще изпълнява процеса на
настройка.
Администраторите се нуждаят от следната информация, преди да започнат процеса на конфигуриране.
●Административен достъп до принтера
●Пътят на мрежата на целевата папка (напр. \\servername.us.companyname.net\scans)
ЗАБЕЛЕЖКА: Мрежовата папка трябва да е настроена като споделена папка, за да може функцията
Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) да работи.
Първи метод: Използване на Scan to Network Folder Wizardl (Windows)
Използвайте Scan to Network Folder Wizard (Съветник за сканиране към мрежова папка), който е наличен от
приложението HP Printer Assistant (Windows), за да настроите функцията за сканиране към мрежова папка.
Някои операционни системи не поддържат Съветник за сканиране към мрежова папка.
1.Отворете HP Printer Assistant.
●Windows 10: От менюто Start (Старт) щракнете върху All Apps (Всички приложения), щракнете
върху HP и след това изберете името на принтера.
●Windows 8.1: Щракнете върху стрелката надолу в долния ляв ъгъл на екрана Старт и след това
изберете името на принтера.
84Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Page 97
●Windows 8: Щракнете с десен бутон на празно поле на екрана Start (Старт), щракнете върху All
Apps (Всички приложения) на лентата с приложения и след това изберете името на принтера.
●Windows 7: От работния плот на компютъра щракнете върху Start (Старт), изберете All Programs
(Всички програми), изберете HP, щракнете върху папката за принтера и след това изберете
името на принтера.
2.В HP Printer Assistant изберете Сканиране, след което изберете Съветник за сканиране към мрежова
папка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията Scan to Network Folder Wizard (Съветник за сканиране към мрежова папка)
не е налична, използвайте Втори метод: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез
HP вграден уебсървър на страница 87.
3.На диалоговия прозорец Network Folder Proles (Профили на мрежова папка) щракнете върху бутона
New (Нов). Отваря се диалоговият прозорец Scan to Network Folder Setup (Настройка на сканиране в
мрежова папка).
4.На стр. 1. Start (Старт) въведете името на папката в полето Display Name (Показвано име). Това е
името, което ще се показва на контролния панел на принтера.
5.Попълнете полето Destination Folder (Целева папка) по един от следните начини:
а.Въведете ръчно пътеката на файла.
б.Щракнете върху бутона Browse (Преглед) и отидете до местоположението на папката.
в.Изпълнете следващата задача за създаване на споделена папка:
1.Щракнете върху Share Path (Споделяне на път).
2.В диалоговия прозорец Manage Network Shares (Управление на мрежови споделяния)
щракнете върху New (Нов).
3.В полето Share Name (Споделяне на име) въведете името, което да се показва за
споделената папка.
4.За да попълните полето Folder Path (Пътека на папката), щракнете върху бутона Browse
(Преглед) и след това изберете една от следните опции. Щракнете върху OK, когато сте
готови.
–Отидете до съществуваща папка на компютъра.
–Щракнете върху Make New Folder (Създайте нова папка), за да създадете нова папка.
5.Ако споделената пътека има нужда от описание, въведете описание в полето Description
(Описание).
6.В полето Share Type (Тип споделяне), изберете една от следните опции и след това
щракнете върху Apply (Приложи).
–Public (Обществено)
–Private (Лично)
ЗАБЕЛЕЖКА: От съображения за сигурност HP препоръчва да изберете Private (Лично)
като тип на споделяне.
BGWWНастройка сканиране към мрежова папка85
Page 98
7.Когато съобщението The share was successfully created (Споделянето беше успешно
създадено) бъде изведено, щракнете върху OK.
8.Изберете отметката за споделена папка и след това щракнете върху OK.
6.За да създадете пряк път до мрежовата папка на работния плот на компютъра, изберете отметката
Create a Desktop shortcut to the network folder (Създаване на пряк път на работния плот до мрежовата
папка).
7.За да изисквате въвеждането на PIN на контролния панел на принтера, преди принтерът да може да
изпрати сканиран документ до мрежовата папка, въведете 4-цифрен PIN код в полето Security PIN
за сигурност) и след това въведете отново PIN кода в полето Conrm Security PIN (Потвърждение
(PIN
на PIN за сигурност). Щракнете върху Напред.
HP препоръчва създаване на PIN за защита на целевата папка. Когато PIN кодът е създаден, той
трябва да бъде въведен на контролния панел на принтера всеки път, когато изпращате сканиран
документ към мрежовата папка.
8.На стр. 2. Authenticate (Удостоверяване) въведете User Name (Потребителско име) и Password
(Парола) на Windows, използвани за влизане в компютъра, и след това щракнете върху Next (Напред).
9.На стр. 3. Congure (Конфигуриране) изберете настройките за сканиране по подразбиране, като
извършите следващата задача, и след това щракнете върху Next (Напред).
а.От падащото меню Document Type (Тип на документ) изберете формата на файла по
подразбиране за сканираните файлове.
б.От падащия списък Color Preference (Предпочитания за цвят) изберете Black & White (Черно-
бяло) или Color (Цветно).
в.От падащото меню Paper Size (Размер на хартията) изберете размера на хартията по
подразбиране за сканираните файлове.
г.От падащото меню Quality Settings (Настройки за качество) изберете резолюцията по
подразбиране за сканираните файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма разделителна способност имат повече точки на инч
(dpi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-
малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
д.В полето Filename Prex (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на файла (напр.
MyScan).
10. На стр. 4. Finish (Край) прегледайте информацията и се уверете, че всички настройки са правилни. Ако
има грешка, кликнете върху бутона Back (Назад), за да коригирате грешката. Ако настройките са
правилни, щракнете върху бутона Save and Test (Запис и тест), за да тествате конфигурацията.
11. Когато бъде изведено съобщението Congratulations (Поздравления), щракнете върху Finish (Край), за
да завършите конфигурацията.
12. Диалоговият прозорец на Профили на мрежова папка сега показва новодобавения имейл профил на
подателя. Щракнете върху Затваряне, за да излезете от съветника.
86Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Page 99
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез
HP вграден уебсървър
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да настроите функцията за сканиране към мрежова
папка. Този метод е наличен за всички поддържани операционни системи.
●
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
●
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Намерете IP адреса на принтера, след което го въведете в уеббраузъра, за да получите достъп до EWS.
Преди да можете да осъществите достъп до EWS, принтерът Ви трябва да бъде свързан към мрежа по
протокол IP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична връзка)
или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
2.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се
показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра.
Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е безопасен,
изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да навреди на
компютъра.
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
Използвайте интерфейса на вградения уебсървър (EWS), за да настроите функцията Scan to Folder
(Сканиране към папка).
1.В раздела Settings (Настройки) на EWS щракнете върху Control Panel Customization (Персонализиране
на контролния панел), след което щракнете върху Quick Sets (Бързи настройки).
2.Щракнете върху (Добавяне) за Type (Тип) изберете Scan to Network Folder (Сканиране към мрежова
папка) и следвайте инструкциите на екрана за добавяне на профил на бърза настройка за мрежова
папка. Когато приключите, щракнете върху Next (Напред).
3.В тази страница следвайте инструкциите на екрана за настройка на мрежовата папка, изискванията
за удостоверяване и конфигурациите за сканиране и файл. Когато приключите, щракнете върху Apply
(Приложи).
4.В страницата с настройките следвайте инструкциите на екрана за конфигуриране на настройките за
сканиране, като например размер на хартията и разделителна способност на сканиране. Когато
приключите, щракнете върху Save (Записване).
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да промените настройките по подразбиране за сканиране и файл за бъдещи
бързи настройки за сканиране към мрежова папка. В EWS щракнете върху раздела Scan (Сканиране),
после щракнете върху Scan to Network Folder (Сканиране към мрежова папка), след което щракнете
върху Default Settings (Настройки по подразбиране).
BGWWНастройка сканиране към мрежова папка87
Page 100
Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint)
Научете как се настройва функцията за сканиране към SharePoint във вградения уебсървър (EWS), така че
да можете да сканирате и да записвате файловете на сайт на SharePoint от принтера.
●
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
●
Стъпка две: Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint)
ЗАБЕЛЕЖКА: Сканиране към SharePoint не се поддържа от SharePoint 365.
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Намерете IP адреса на принтера, след което го въведете в уеббраузъра, за да получите достъп до EWS.
Преди да можете да осъществите достъп до EWS, принтерът Ви трябва да бъде свързан към мрежа по
протокол IP.
1.От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Wireless (Безжична връзка)
или иконата Ethernet , за да прегледате IP адреса или името на хост на принтера.
2.Отворете уеббраузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се
показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра.
Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в уеббраузъра се покаже съобщение, че е възможно уебсайтът да не е безопасен,
изберете опцията да продължите към уебсайта. Достъп до този уебсайт няма да навреди на
компютъра.
Стъпка две: Настройване на Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint)
Използвайте интерфейса на вградения уебсървър (EWS), за да настроите функцията Scan to SharePoint
(Сканиране към SharePoint).
1.В раздел Settings (Настройки) щракнете върху Control Panel Customization (Персонализиране на
контролния панел), след което щракнете върху Quick Sets (Бързи настройки).
2.Щракнете върху (Добавяне), за Type (Тип) изберете Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint)
и следвайте инструкциите на екрана за добавяне на профил на бърза настройка за
местоназначението на SharePoint. Когато приключите, щракнете върху Next (Напред).
3.В тази страница следвайте инструкциите на екрана за настройка на местоназначението на SharePoint,
изискванията за удостоверяване и конфигурациите за сканиране и файл. Когато приключите,
щракнете върху Apply (Приложи).
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да промените настройките по подразбиране за сканиране и файл за бъдещи
бързи настройки за сканиране към SharePoint. В EWS щракнете върху раздела Scan (Сканиране),
щракнете върху Scan to SharePoint (Сканиране към SharePoint), след което щракнете върху Default
Settings (Настройки по подразбиране).
88Глава 6 Scan (Сканиране)BGWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.